PT Era o ano de 2007, eu tinha 22 anos de idade e não tinha nada para começar uma carreira
"tinha" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
PT Era o ano de 2007, eu tinha 22 anos de idade e não tinha nada para começar uma carreira
ES Corría el año 2007, yo tenía 22 años y nada a mano para iniciar una carrera
português | espanhol |
---|---|
e | y |
começar | iniciar |
carreira | carrera |
PT “E a questão não é que você não fosse um bom candidato, mas simplesmente não tinha as habilidades certas - ou seus gerentes achavam que você não tinha as habilidades certas
ES "Esto no quiere decir que no eras un buen candidato, sino que no contabas con las habilidades suficientes, o bien, que tu liderazgo pensó que no contabas con las habilidades adecuadas
português | espanhol |
---|---|
candidato | candidato |
mas | sino |
habilidades | habilidades |
ou | o |
PT O USDA já tinha anos de experiência trabalhando com a OneSpan e sabia que a OneSpan Sign tinha recursos integrados para expandir a solução em toda a organização, ao mesmo tempo que cobria as regulamentações governamentais mais rígidas.
ES El USDA ya tenía años de experiencia trabajando con OneSpan, y sabían que OneSpan Sign tenía las capacidades integradas para expandir la solución en toda la organización y al mismo tiempo cubrir las regulaciones gubernamentales más estrictas.
português | espanhol |
---|---|
experiência | experiencia |
trabalhando | trabajando |
sign | sign |
integrados | integradas |
expandir | expandir |
organização | organización |
governamentais | gubernamentales |
mais | más |
onespan | onespan |
PT Brown apresentou a ideia do Snapchat para Spiegel, que tinha experiência empresarial, e Murphy, que tinha experiência com codificação
ES Brown primero le comento la idea sobre Snapchat a Spiegel, que tenía experiencia con los negocios, y Murphy, que tenía experiencia como programador
português | espanhol |
---|---|
ideia | idea |
snapchat | snapchat |
experiência | experiencia |
empresarial | negocios |
murphy | murphy |
PT Eu não tinha dado muito ao WordPress até o final dos anos 2000, quando notei que um grande número de sites e blogs tinha migrado para ele.
ES No le había dado mucho a WordPress hasta finales de 2000 cuando me di cuenta de que un gran número de sitios web y blogs habían migrado a él.
português | espanhol |
---|---|
dado | dado |
wordpress | wordpress |
final | finales |
e | y |
blogs | blogs |
PT Eu tinha 4 anos quando meu pai morreu e meu irmão tinha apenas 2.
ES Tenía 4 años cuando murió mi padre y mi hermano solo 2.
português | espanhol |
---|---|
anos | años |
quando | cuando |
pai | padre |
e | y |
irmão | hermano |
apenas | solo |
PT Descobrimos que este fone de ouvido não só tinha uma ótima bateria, mas tinha um som fantástico ao ouvir música, assistir a filmes e muito mais
ES Descubrimos que este auricular no solo tenía una gran duración de batería, sino que sonaba fantástico mientras escuchaba música, miraba películas y más
português | espanhol |
---|---|
descobrimos | descubrimos |
não | no |
bateria | batería |
filmes | películas |
e | y |
PT Eu estava indo a lugares que já tinha estado antes e, na verdade, tinha um senso de direção
ES Iba a lugares en los que había estado antes y, de hecho, tenía un sentido de la orientación
português | espanhol |
---|---|
e | y |
verdade | hecho |
senso | sentido |
PT Naquele ponto eu tinha um sentimento que já tinha provado tudo para todos três vezes com a minha terceira medalha de ouro Olímpica
ES Con mi tercera medalla de oro olímpica tuve la sensación de que ya había demostrado todo a todos
português | espanhol |
---|---|
sentimento | sensación |
medalha | medalla |
ouro | oro |
PT Nos casos em que você já tinha o arquivo sendo carregado na memória (por exemplo, imagens processadas, documentos XML, PDFs), você tinha que usar data:// URIs com codificação Base64.
ES En los casos en los que ya se tenía el archivo que se cargaba en la memoria (por ejemplo, imágenes procesadas, documentos XML, PDF), había que utilizar data:// URI con codificación Base64.
português | espanhol |
---|---|
casos | casos |
memória | memoria |
imagens | imágenes |
xml | xml |
pdfs | |
data | data |
codificação | codificación |
PT Por outro lado, a Coreia do Sul tinha 11 e o Japão tinha 15 cabos conectados em 2010
ES Por otro lado, Corea del Sur tenía 11 y Japón tenía 15 cables conectados en 2010
português | espanhol |
---|---|
outro | otro |
lado | lado |
coreia | corea |
tinha | tenía |
e | y |
japão | japón |
cabos | cables |
conectados | conectados |
PT Felizmente, esse provedor de saúde já tinha uma meta geral de reduzir significativamente o espaço ocupado pelo data center movendo as cargas de trabalho para a nuvem e tinha um ambiente Microsoft Azure existente implantado
ES Afortunadamente, este proveedor de atención médica ya tenía el objetivo general de reducir significativamente la huella de su centro de datos al mover cargas de trabajo a la nube y tenía implementado un entorno de Microsoft Azure existente
português | espanhol |
---|---|
felizmente | afortunadamente |
provedor | proveedor |
saúde | atención médica |
tinha | tenía |
meta | objetivo |
geral | general |
reduzir | reducir |
significativamente | significativamente |
data | datos |
cargas | cargas |
nuvem | nube |
e | y |
microsoft | microsoft |
azure | azure |
existente | existente |
implantado | implementado |
PT Tinha da cabeça (tinha do couro cabeludo)
ES Tinea capitis (tiña del cuero cabelludo)
português | espanhol |
---|---|
couro | cuero |
PT Mas ele sabia que não poderia ser como os alemães - um Audi "eu também" não aceitaria. Tinha que ser sueco; tinha que ser diferente. E o XC90 é uma master class é o sucesso escandinavo. Aqui está o porquê.
ES Pero él sabía que no podía ser como los alemanes: un Audi "yo también" no lo haría. Tenía que ser sueco; Tenía que ser diferente. Y el XC90 es una clase magistral es el éxito escandinavo. Este es el por qué.
português | espanhol |
---|---|
sabia | sabía |
audi | audi |
diferente | diferente |
class | clase |
sucesso | éxito |
PT A equipe da Nextiva tinha ferramentas à disposição, mas não tinha uma solução que atendesse por completo às necessidades de todos
ES El personal de Nextiva tenía herramientas a su disposición, pero no una solución que cubriera completamente las necesidades de todos
português | espanhol |
---|---|
equipe | personal |
ferramentas | herramientas |
disposição | disposición |
solução | solución |
completo | completamente |
necessidades | necesidades |
PT Era o ano de 2007, eu tinha 22 anos de idade e não tinha nada para começar uma carreira
ES Corría el año 2007, yo tenía 22 años y nada a mano para iniciar una carrera
português | espanhol |
---|---|
e | y |
começar | iniciar |
carreira | carrera |
PT Eu tinha 4 anos quando meu pai morreu e meu irmão tinha apenas 2.
ES Tenía 4 años cuando murió mi padre y mi hermano solo 2.
português | espanhol |
---|---|
anos | años |
quando | cuando |
pai | padre |
e | y |
irmão | hermano |
apenas | solo |
PT Sim, o Aston Martin DB5 tinha metralhadoras e um assento ejetor, mas também tinha um satnav muito à frente de seu tempo.
ES Sí, el Aston Martin DB5 tenía ametralladoras y un asiento eyector, pero también tenía un navegador vía satélite muy adelantado a su tiempo.
português | espanhol |
---|---|
tinha | tenía |
assento | asiento |
seu | su |
tempo | tiempo |
martin | martin |
PT Eu estava indo a lugares que já tinha estado antes e, na verdade, tinha um senso de direção
ES Iba a lugares en los que había estado antes y, de hecho, tenía un sentido de la orientación
português | espanhol |
---|---|
e | y |
verdade | hecho |
senso | sentido |
PT O verso foi tão reconfortante para mim naquela manhã como tinha sido dois anos antes quando o meu médico me disse que eu tinha cancro
ES Aquella mañana, el versículo me reconfortó tanto como dos años antes, cuando el médico me dijo que tenía cáncer
PT Ataque a escola de Kankara, no norte da Nigéria, tinha sido atribuído a uma milícia criminosa local e uma operaçâo militar já tinha sido lançada quando surgiu o anúncio pelo Boko Haram
ES Nigeria: ataques suicidas perpetrados por niñas
PT “Quando eu tinha apenas um blog falando de alimentos crus, eu tinha cerca de 100.000 visualizações da página por mês
ES “Cuando solo tenía un blog sobre comida cruda, tenía alrededor de 100 000 vistas de páginas al mes
PT Eu tinha planejado originalmente usar abóboras reais para este projeto, no entanto, eu tinha abóboras falsas extras, então por que não.
ES Originalmente había planeado utilizar calabazas reales para este proyecto, sin embargo, tenía calabazas de imitación extra por ahí, así que por qué no.
PT Não há dúvida de que a família Elzevir tinha muito orgulho da sua marca; o que eles queriam dizer com ela é que não está claro
ES Que la familia Elzevir se enorgullecía de su pie es indiscutible; lo que pretendían expresar no está tan claro
português | espanhol |
---|---|
família | familia |
marca | a |
claro | claro |
PT Todos os colegas de equipe que você nunca soube que tinha em um só lugar.
ES Todos los compañeros de equipo que no conocías en un solo lugar.
português | espanhol |
---|---|
equipe | equipo |
lugar | lugar |
PT “Nenhum dado responsivo” indica que a Atlassian respondeu adequadamente a uma solicitação legal válida, mas não tinha nenhum registro responsivo para divulgar às autoridades.
ES “Sin datos de respuesta” significa que Atlassian respondió adecuadamente a una solicitud legal válida, pero que no contaba con registros de respuesta que revelar a las autoridades.
português | espanhol |
---|---|
atlassian | atlassian |
adequadamente | adecuadamente |
solicitação | solicitud |
legal | legal |
divulgar | revelar |
autoridades | autoridades |
respondeu | respondió |
PT E percebo que pode parecer um pouco injusto citar apenas nosso CEO, então aqui está o que um de nossos incríveis clientes tinha a dizer.
ES Y, como puede parecer un poco injusto citar solo a nuestro CEO, ahora presento los comentarios que hizo una de nuestras increíbles clientes.
português | espanhol |
---|---|
parecer | parecer |
citar | citar |
ceo | ceo |
incríveis | increíbles |
clientes | clientes |
PT Ele tinha uma biblioteca muito grande, velocidades de download decentes, uma interface amigável, um belo design para o início dos anos 2010 e um grande nome na indústria
ES Tenía una biblioteca muy grande, buenas velocidades de descarga, una interfaz fácil de usar, un bonito diseño para los principios de la década de 2010, y un nombre importante en la industria
português | espanhol |
---|---|
tinha | tenía |
biblioteca | biblioteca |
velocidades | velocidades |
download | descarga |
interface | interfaz |
belo | bonito |
design | diseño |
e | y |
nome | nombre |
indústria | industria |
PT Observe que nosso testador tinha uma conta PayPal verificada, então você também pode precisar de uma para poder usar este truque
ES Ten en cuenta que la persona que lo probó tenía una cuenta de PayPal verificada, por lo que es posible que tú también la necesites
português | espanhol |
---|---|
conta | cuenta |
paypal | paypal |
verificada | verificada |
PT Astro francês tinha zagueiro brasileiro como ídolo quando estava na base do Lyon
ES Ambos equipos se enfrentaron por la décima fecha de la Liga Francesa. Reims lo ganaba desde temprano con gol de Wout Faes, pero Franck Honorat impidió al local llevarse los tres puntos y decretó la igualdad.
PT Zagueiro de 34 anos tinha praticamente tudo acertado com o Adana Demirspor
ES El delantero ecuatoriano cerró la victoria 2-0 de su equipo sobre Antalyaspor en la segunda fecha de la Liga.
português | espanhol |
---|---|
anos | fecha |
PT Olá! Se você tinha um cadastro no Love Mondays, sua conta já está no Glassdoor. Esperamos que você aproveite sua experiência na nova plataforma. Saiba mais sobre esta novidade e também como acessar sua conta.
ES ¡Hola! Si estás registrado en Love Mondays, tu cuenta ya está en Glassdoor. Esperamos que aproveches tu experiencia en la nueva plataforma. Lee más sobre esta novedad y sobre cómo acceder a tu cuenta.
português | espanhol |
---|---|
se | si |
esperamos | esperamos |
experiência | experiencia |
plataforma | plataforma |
e | y |
acessar | acceder |
PT A mensagem não tinha nada de especial: uma série de números e letras que mais pareciam uma senha do que uma mensagem, mas seu significado era profundo.
ES El mensaje no era nada especial, una serie de números y letras que parecían más una contraseña que un mensaje, pero su significado era muy profundo.
português | espanhol |
---|---|
mensagem | mensaje |
especial | especial |
série | serie |
e | y |
senha | contraseña |
significado | significado |
profundo | profundo |
PT - Precisava conseguir fechar empréstimos de forma eletrônica – on-line e nos escritórios. - Não tinha como fechar empréstimos on-line. - A concorrência on-line ameaçava a participação de mercado da empresa.
ES - Necesitaba tener la capacidad de cerrar préstamos de forma electrónica, tanto en línea como en sucursales. - No tenía capacidad para completar préstamos en línea. - La competencia en línea amenazaba la cuota de mercado de la compañía.
português | espanhol |
---|---|
precisava | necesitaba |
fechar | cerrar |
empréstimos | préstamos |
forma | forma |
eletrônica | electrónica |
on-line | en línea |
concorrência | competencia |
mercado | mercado |
line | línea |
PT Lembra dos subgrupos sobre os quais tinha curiosidade? Comece por eles
ES ¿Recuerdas los subgrupos que despertaron tu curiosidad? Empieza por ahí
português | espanhol |
---|---|
lembra | recuerdas |
curiosidade | curiosidad |
comece | empieza |
PT Para a Enventys Partners, o interruptor não tinha cérebro.
ES Para Enventys Partners, el cambio fue muy sencillo.
português | espanhol |
---|---|
partners | partners |
PT Kinsta tinha testes LoadStorm e Blitz essencialmente perfeitos. Eles também não tiveram falhas em nenhum outro teste. Não tenho palavras para elogiar o desempenho deles.
ES El programa de afiliados de Kinsta complementa su alta calidad de hosting. Un panel de control potente que proporciona los datos importantes y el seguimiento de pagos. ¿Qué más se puede pedir?
português | espanhol |
---|---|
kinsta | kinsta |
e | y |
teste | control |
PT Kinsta tinha testes de LoadStorm e Blitz essencialmente perfeitos. Eles também não tinham falhas em nenhum outro teste. Não tenho palavras para elogiar o desempenho deles.
ES Kinsta tenía pruebas de LoadStorm y Blitz esencialmente perfectas. Tampoco tenían fallas en ninguna otra prueba. No tengo palabras para elogiar su desempeño.
português | espanhol |
---|---|
kinsta | kinsta |
e | y |
essencialmente | esencialmente |
perfeitos | perfectas |
falhas | fallas |
tenho | tengo |
desempenho | desempeño |
PT Parecia que LoadStorm pode ter sido relacionado à segurança, mas Blitz parecia que realmente tinha problemas com a carregamento
ES LoadStorm parecía haber estado relacionado con la seguridad, pero parecía que Blitz realmente tenía problemas con la carga
português | espanhol |
---|---|
segurança | seguridad |
problemas | problemas |
carregamento | carga |
PT Kinsta tinha 100% de tempo de atividade perfeito em ambos os monitores
ES Kinsta tuvo un tiempo de actividad perfecto de 100% en ambos monitores
português | espanhol |
---|---|
kinsta | kinsta |
tinha | tuvo |
atividade | actividad |
perfeito | perfecto |
ambos | ambos |
monitores | monitores |
PT Kinsta tinha testes de LoadStorm e Blitz perfeitos. Eles também não tinham falhas em nenhum outro teste. Não tenho palavras para elogiar o desempenho deles.
ES Kinsta tenía pruebas de LoadStorm y Blitz esencialmente perfectas. Tampoco tenían fallas en ninguna otra prueba. No tengo palabras para elogiar su desempeño.
português | espanhol |
---|---|
kinsta | kinsta |
e | y |
perfeitos | perfectas |
falhas | fallas |
tenho | tengo |
desempenho | desempeño |
PT Embora o site não compartilhe informações atualizadas sobre sua base de usuários, ele tinha 190 milhões de usuários mensais em abril de 2017 – acima dos 100 milhões em 2016.
ES Mientras que el sitio no comparte información actualizada sobre sus usuarios, tiene más de 190 millones usuarios al mes, desde abril de 2017 – un incremento de 100 millones comparando con 2016.
português | espanhol |
---|---|
site | sitio |
compartilhe | comparte |
usuários | usuarios |
PT Além disso, todas as vezes em que falei com alguém que tinha trabalhado com o Sprout, fui informado de que ofereciam um serviço de excelência, e isso continua sendo verdade.?
ES Además, siempre que hablaba con personas habían utilizado Sprout, decían que el servicio al cliente era de primer nivel, y eso sigue siendo una realidad hasta ahora”.
português | espanhol |
---|---|
serviço | servicio |
e | y |
continua | sigue |
verdade | realidad |
PT Ao mesmo tempo, você deve ter notado que o seu conteúdo do Instagram não teve o mesmo engajamento que tinha no passado.
ES Mientras tanto, puede que hayas notado que tu contenido de Instagram no ha logrado la misma interacción como la obtuvo en el pasado.
português | espanhol |
---|---|
conteúdo | contenido |
engajamento | interacción |
passado | pasado |
teve | obtuvo |
PT “Trabalhei em funções globais por muitos anos, mas nunca tinha presenciado tamanha paixão pela missão de uma empresa por uma comunidade inspirada e acolhedora como a que vejo todos os dias trabalhando na Tableau
ES “He ocupado cargos internacionales durante muchos años y es la primera vez que veo que la misión de una empresa genera tanta pasión, además de una comunidad tan inspiradora y colaborativa como la que veo a diario trabajando con Tableau
português | espanhol |
---|---|
globais | internacionales |
anos | años |
missão | misión |
empresa | empresa |
comunidade | comunidad |
todos os dias | diario |
PT A geologia aqui é única, podemos vê-la através dos 'Matauranga Maori', ou olhos indígenas. Dentro destas rochas estão as memórias de nossos ancestrais, cada uma das enseadas tinha um nome e uma finalidade, muitas cavernas eram santuários seguros.
ES La geología aquí es especial, vemos a través de "Matauranga Maori" u ojos indígenas. Dentro de esas rocas están los recuerdos de nuestros antepasados; cada cala, cada rincón tenía un nombre y un propósito, muchas de las cuevas eran refugios.
português | espanhol |
---|---|
ou | u |
olhos | ojos |
rochas | rocas |
nossos | nuestros |
tinha | tenía |
nome | nombre |
finalidade | propósito |
cavernas | cuevas |
PT No entanto, o povo de Heretaunga não tinha se esquecido do passado e queria vingança
ES Sin embargo, la gente de Heretaunga no olvidó el pasado y quería venganza
português | espanhol |
---|---|
entanto | sin embargo |
povo | gente |
passado | pasado |
e | y |
PT “Um dos motivos para isso foi que, quando o tomador de decisão estava procurando nossos serviços, ele mencionou que nosso site era profissional e informativo – ao contrário de alguns dos outros que ele tinha visto durante a pesquisa.”
ES "Uno de los motivos fue que la persona encargada de la toma de decisiones buscó nuestros servicios y mencionó que nuestra web era profesional e informativa, no como otras que había visto durante su búsqueda".
português | espanhol |
---|---|
motivos | motivos |
decisão | decisiones |
serviços | servicios |
site | web |
informativo | informativa |
outros | otras |
visto | visto |
mencionou | mencionó |
PT Em dezembro de 2019, WordPress core tinha 40.785 confirmações, 409 lançamentos e 58 colaboradores de todo o mundo.
ES A Diciembre de 2019, WordPress core ha tenido 40,785 commits, 409 lanzamientos y cuenta con 58 colaboradores de todo el mundo.
português | espanhol |
---|---|
dezembro | diciembre |
wordpress | wordpress |
tinha | tenido |
lançamentos | lanzamientos |
e | y |
colaboradores | colaboradores |
mundo | mundo |
PT Eu queria algo que eu pudesse cuidar do lado da entrega de multimídia, mas eu tinha um assistente para configurar para mim, então também foi configurado para o iniciante não-técnico, foi fácil de fazer com o Thinkific
ES Quería algo que pudiera manejar al lado de mi entrega multimedia, pero tenía un asistente para configurarlo por mí, por lo que también estaba configurado para Nontechy Beginner, era fácil de hacer con Thinkific
português | espanhol |
---|---|
lado | lado |
entrega | entrega |
multimídia | multimedia |
assistente | asistente |
configurado | configurado |
fácil | fácil |
Mostrando 50 de 50 traduções