PT É preciso transformar seu sistema de um repositório de informações inseridas pelos representantes em algo que disponibilize conhecimento.
"inseridas pelos representantes" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
PT É preciso transformar seu sistema de um repositório de informações inseridas pelos representantes em algo que disponibilize conhecimento.
ES Necesita transformar su sistema en una herramienta que permita a sus representantes obtener perspectivas en lugar de, simplemente, introducir información.
português | espanhol |
---|---|
transformar | transformar |
sistema | sistema |
representantes | representantes |
PT Tipo de atividade Tour pelos Jardins Tour pelos Jardins com retirada Tour pelos Jardins + Museus Vaticanos Tour pelos Jardins + Museus Vaticanos com retirada
ES Tipo de actividad Tour por los Jardines Tour por los Jardines con recogida Tour por los Jardines + Museos Vaticanos Tour por los Jardines + Museos Vaticanos con recogida
português | espanhol |
---|---|
tipo | tipo |
atividade | actividad |
tour | tour |
jardins | jardines |
retirada | recogida |
museus | museos |
PT No mundo da internet, as palavras que utilizam motores de pesquisa para descobrir quais sites conteúdos contêm as palavras inseridas pelos visitantes são chamados de palavras-chave
ES En el mundo de Internet, las palabras que utilizan los motores de búsqueda para encontrar contenidos de sitios web contienen las palabras introducidas por los visitantes son llamados palabras clave
português | espanhol |
---|---|
mundo | mundo |
utilizam | utilizan |
motores | motores |
conteúdos | contenidos |
contêm | contienen |
visitantes | visitantes |
chamados | llamados |
PT Sites falsificados são outro veículo comum para roubo de dados, quando os hackers criam um site fraudulento que parece legítimo, mas na verdade rouba as credenciais inseridas pelos usuários
ES Los sitios web falsificados son otro vehículo común para el robo de datos, cuando los piratas informáticos crean un sitio web de estafas que parece legítimo, pero en realidad robarán las credenciales que los usuarios ingresan
português | espanhol |
---|---|
outro | otro |
comum | común |
roubo | robo |
dados | datos |
hackers | piratas informáticos |
criam | crean |
parece | parece |
legítimo | legítimo |
credenciais | credenciales |
usuários | usuarios |
PT As seções 2.1, 3.5, 3.6, 4.4, 5 a 7, 10, 12 a 19 e 23 subsistirão à rescisão deste Contrato em relação ao uso dos Serviços por Você, pelos Representantes ou pelos Usuários finais
ES Tras la rescisión de este Acuerdo, las Secciones 2.1, 3.5, 3.6, 4.4, 5 a 7, 10, 12 a 19 y 23 continuarán en vigencia con respecto al uso de los Servicios por parte de usted, los Agentes o Usuarios Finales
PT As seções 2.1, 3.5, 3.6, 4.4, 5 a 7, 10, 12 a 19 e 23 subsistirão à rescisão deste Contrato em relação ao uso dos Serviços por Você, pelos Representantes ou pelos Usuários finais
ES Tras la rescisión de este Acuerdo, las Secciones 2.1, 3.5, 3.6, 4.4, 5 a 7, 10, 12 a 19 y 23 continuarán en vigencia con respecto al uso de los Servicios por parte de usted, los Agentes o Usuarios Finales
PT As seções 2.1, 3.5, 3.6, 4.4, 5 a 7, 10, 12 a 19 e 23 subsistirão à rescisão deste Contrato em relação ao uso dos Serviços por Você, pelos Representantes ou pelos Usuários finais
ES Tras la rescisión de este Acuerdo, las Secciones 2.1, 3.5, 3.6, 4.4, 5 a 7, 10, 12 a 19 y 23 continuarán en vigencia con respecto al uso de los Servicios por parte de usted, los Agentes o Usuarios Finales
PT As seções 2.1, 3.5, 3.6, 4.4, 5 a 7, 10, 12 a 19 e 23 subsistirão à rescisão deste Contrato em relação ao uso dos Serviços por Você, pelos Representantes ou pelos Usuários finais
ES Tras la rescisión de este Acuerdo, las Secciones 2.1, 3.5, 3.6, 4.4, 5 a 7, 10, 12 a 19 y 23 continuarán en vigencia con respecto al uso de los Servicios por parte de usted, los Agentes o Usuarios Finales
PT As seções 2.1, 3.5, 3.6, 4.4, 5 a 7, 10, 12 a 19 e 23 subsistirão à rescisão deste Contrato em relação ao uso dos Serviços por Você, pelos Representantes ou pelos Usuários finais
ES Tras la rescisión de este Acuerdo, las Secciones 2.1, 3.5, 3.6, 4.4, 5 a 7, 10, 12 a 19 y 23 continuarán en vigencia con respecto al uso de los Servicios por parte de usted, los Agentes o Usuarios Finales
PT As seções 2.1, 3.5, 3.6, 4.4, 5 a 7, 10, 12 a 19 e 23 subsistirão à rescisão deste Contrato em relação ao uso dos Serviços por Você, pelos Representantes ou pelos Usuários finais
ES Tras la rescisión de este Acuerdo, las Secciones 2.1, 3.5, 3.6, 4.4, 5 a 7, 10, 12 a 19 y 23 continuarán en vigencia con respecto al uso de los Servicios por parte de usted, los Agentes o Usuarios Finales
PT As seções 2.1, 3.5, 3.6, 4.4, 5 a 7, 10, 12 a 19 e 23 subsistirão à rescisão deste Contrato em relação ao uso dos Serviços por Você, pelos Representantes ou pelos Usuários finais
ES Tras la rescisión de este Acuerdo, las Secciones 2.1, 3.5, 3.6, 4.4, 5 a 7, 10, 12 a 19 y 23 continuarán en vigencia con respecto al uso de los Servicios por parte de usted, los Agentes o Usuarios Finales
PT As seções 2.1, 3.5, 3.6, 4.4, 5 a 7, 10, 12 a 19 e 23 subsistirão à rescisão deste Contrato em relação ao uso dos Serviços por Você, pelos Representantes ou pelos Usuários finais
ES Tras la rescisión de este Acuerdo, las Secciones 2.1, 3.5, 3.6, 4.4, 5 a 7, 10, 12 a 19 y 23 continuarán en vigencia con respecto al uso de los Servicios por parte de usted, los Agentes o Usuarios Finales
PT Quatro representantes dos comercializadores. • Três representantes dos consumidores.
ES Cuatro representantes de los comercializadores.
português | espanhol |
---|---|
representantes | representantes |
PT Assim, estados cuja população cresce mais rapidamente do que outros ganharão representantes adicionais na Câmara, e aqueles cujas populações crescem menos rapidamente ou diminuem perderão representantes.
ES Así, los estados que aumentan su población más rápidamente que otros ganan representantes adicionales en la Cámara de Representantes, y aquellos cuya población crece o disminuye menos rápidamente pierden representantes.
PT Uma estratégia que está sendo corroborada pelos novos objetivos ambientais, pelos leilões de capacidade renovável e pelos planos de desenvolvimento anunciados nos principais países onde o grupo está presente
ES Una estrategia que se está viendo refrendada por los nuevos objetivos medioambientales, las subastas de capacidad renovable y los planes de desarrollo anunciados en los principales países donde el grupo está presente
português | espanhol |
---|---|
estratégia | estrategia |
novos | nuevos |
ambientais | medioambientales |
capacidade | capacidad |
renovável | renovable |
desenvolvimento | desarrollo |
principais | principales |
países | países |
presente | presente |
PT Os grupos gerenciados pelos usuários são habilitados por padrão e podem ser criados pelos administradores e pelos membros da equipe
ES Los grupos gestionados por usuarios están habilitados de forma predeterminada y pueden crearlos tanto los administradores como los miembros del equipo
PT Em seguida, testamos os servidores locais e internacionais pertencentes ao CyberGhost e ao Surfshark. A tabela abaixo fornece uma visão geral dos resultados com as melhores pontuações inseridas em negrito.
ES Después hemos probado con servidores locales e internacionales pertenecientes a CyberGhost y a Surfshark. Los resultados los puedes ver en la tabla de abajo, con las mejores puntuaciones en negrita.
português | espanhol |
---|---|
servidores | servidores |
locais | locales |
internacionais | internacionales |
cyberghost | cyberghost |
surfshark | surfshark |
tabela | tabla |
visão | ver |
PT A integração da TI é diferente da integração contínua (CI), que é uma prática de desenvolvimento em que cópias do código em funcionamento são inseridas em um repositório central compartilhado várias vezes por dia
ES La integración de la TI no es lo mismo que la integración continua (CI), que se refiere a la práctica del desarrollador en la que las copias activas del código se fusionan en un repositorio central compartido varias veces al día
português | espanhol |
---|---|
integração | integración |
contínua | continua |
prática | práctica |
cópias | copias |
código | código |
repositório | repositorio |
central | central |
compartilhado | compartido |
PT Em seguida, testamos os servidores internacionais e locais pertencentes a ExpessVPN e CyberGhost. Os resultados são fornecidos na tabela abaixo, com as velocidades mais rápidas inseridas em negrito.
ES Después hemos probado con servidores locales e internacionales pertenecientes a ExpressVPN y CyberGhost. Los resultados los puedes ver en la tabla de abajo, con las velocidades mayores en negrita.
português | espanhol |
---|---|
servidores | servidores |
internacionais | internacionales |
locais | locales |
cyberghost | cyberghost |
resultados | resultados |
tabela | tabla |
velocidades | velocidades |
mais | mayores |
PT As informações inseridas em formulários online (nomes de usuário, senhas, etc.) serão excluídas após a sessão
ES La información que introduzcas en formularios en línea (nombres de usuario, contraseñas, etc.) se borrarán después de la sesión
português | espanhol |
---|---|
formulários | formularios |
online | en línea |
nomes | nombres |
usuário | usuario |
senhas | contraseñas |
etc | etc |
após | después |
sessão | sesión |
PT As informações inseridas em formulários online são excluídas após a sessão de Internet.
ES La información que introduzcas en formularios será borrada después de la sesión de Internet.
português | espanhol |
---|---|
formulários | formularios |
após | después |
sessão | sesión |
PT Isso significa que as informações inseridas nessas páginas são criptografadas para sua segurança
ES Esto significa que la información ingresada en esas páginas está encriptada para su seguridad
português | espanhol |
---|---|
páginas | páginas |
segurança | seguridad |
PT Depois de adquirir o BCM Call Logger, você receberá automaticamente as informações de licença por e-mail que devem ser inseridas no software
ES Una vez que haya comprado BCM Call Logger, se le enviará automáticamente por correo electrónico la información de la licencia que debe ingresar en el software
português | espanhol |
---|---|
bcm | bcm |
você | le |
licença | licencia |
software | software |
PT Como o editor Plist deve ficar com as linhas inseridas
ES Cómo debe verse el editor Plist con las líneas insertadas
português | espanhol |
---|---|
deve | debe |
linhas | líneas |
PT Quando um lead envia um formulário, outras informações de contato da web são inseridas automaticamente, incluindo cargo e perfis sociais.
ES Cuando un lead envía un formulario, se extrae automáticamente de la web información de contacto adicional, que incluye el puesto laboral y los perfiles de las redes sociales.
português | espanhol |
---|---|
envia | envía |
formulário | formulario |
informações | información |
contato | contacto |
automaticamente | automáticamente |
incluindo | incluye |
cargo | puesto |
perfis | perfiles |
PT As informações inseridas são inválidas ou estão incompletas. Corrija os dados e tente novamente.
ES La información ingresada no es válida o está incompleta. Corrige las entradas y vuelve a intentarlo.
português | espanhol |
---|---|
ou | o |
tente | intentarlo |
PT Se você não for verificado instantaneamente, são necessárias mais informações, as quais você pode fornecer enviando um documento oficial que suporte as informações inseridas no formulário.
ES Si no se verifica al instante, se necesita más información, que puede proporcionar cargando un documento oficial que respalde la información que ingresó en el formulario.
português | espanhol |
---|---|
instantaneamente | al instante |
mais | más |
fornecer | proporcionar |
formulário | formulario |
PT Digite suas informações exatamente como as informações inseridas no processo de verificação quando estiver no Foot Locker.
ES Ingrese su información exactamente como la información que ingresó en el proceso de verificación cuando está en Foot Locker.
português | espanhol |
---|---|
digite | ingrese |
exatamente | exactamente |
processo | proceso |
verificação | verificación |
PT A ferramenta de texto MAIÚSCULAS pega todas as letras minúsculas inseridas na área de texto e converte todas em letras maiúsculas.
ES La herramienta de texto MAYÚSCULAS toma todas las letras minúsculas ingresadas en el área de texto y las convierte a mayúsculas.
português | espanhol |
---|---|
texto | texto |
pega | toma |
minúsculas | minúsculas |
converte | convierte |
PT Todas as limitações em relação à localização das configurações do Support, à disponibilidade de configuração ou às permissões de configuração durante o período de avaliação serão inseridas aqui. Fique ligado.
ES En caso de que hubiera limitaciones relativas a la ubicación de las opciones de configuración, la disponibilidad de la configuración o los permisos de la configuración durante el periodo de evaluación, las anunciaremos aquí. Manténgase al tanto.
português | espanhol |
---|---|
limitações | limitaciones |
disponibilidade | disponibilidad |
permissões | permisos |
período | periodo |
avaliação | evaluación |
fique | manténgase |
aqui | aquí |
PT Onde a AI e machine learning são inseridas com facilidade nas decisões, análises e interações.
ES Donde la AI y la machine learning son insertadas fácilmente en las decisiones, análisis e interacciones.
português | espanhol |
---|---|
machine | machine |
learning | learning |
são | son |
nas | en |
decisões | decisiones |
análises | análisis |
interações | interacciones |
PT Recomendamos que você espere pelo menos duas horas para permitir que as novas informações sejam inseridas na base de dados do segmento avançado.
ES Te recomendamos que esperes al menos dos horas para que la base de datos de segmentos avanzados incorpore la nueva información.
português | espanhol |
---|---|
você | te |
espere | esperes |
menos | menos |
segmento | segmentos |
avançado | avanzados |
recomendamos | recomendamos |
PT A Avetta pode coletar informações, que podem incluir dados pessoais diretamente das informações inseridas por você, de terceiros e/ou automaticamente por meio das tecnologias de um Serviço
ES Avetta puede recopilar información, entre la que es posible que se incluyan datos personales facilitados por usted directamente o por terceros, o recopilados de forma automática a través de las tecnologías de un Servicio
português | espanhol |
---|---|
coletar | recopilar |
pessoais | personales |
diretamente | directamente |
terceiros | terceros |
ou | o |
tecnologias | tecnologías |
serviço | servicio |
PT Diferentemente dos cookies, que são armazenados no disco rígido de seu computador, essas tecnologias podem ser inseridas de forma invisível em páginas da Web e em emails
ES A diferencia de las cookies, que se almacenan en la unidad de disco duro del equipo, estas tecnologías se pueden incrustar de forma invisible en las páginas web y en los correos electrónicos
português | espanhol |
---|---|
cookies | cookies |
rígido | duro |
tecnologias | tecnologías |
forma | forma |
invisível | invisible |
PT Algumas fontes não são para serem usadas na web, mas quais podem ser inseridas em seu site HTML?
ES Algunas fuentes no están pensadas para ser utilizadas en la web, pero ¿cuáles pueden insertarse en tu sitio HTML?
português | espanhol |
---|---|
fontes | fuentes |
usadas | utilizadas |
podem | pueden |
html | html |
PT Quando você acessa nosso Site, além das informações inseridas por você, podemos coletar algumas informações automaticamente para otimizar sua experiência de uso de nossos produtos, incluindo:
ES Cuando accedes a nuestro Sitio web, además de la información que introduces, podemos recopilar otros datos automáticamente para optimizar tu experiencia al utilizar nuestros productos y mejorar el producto en sí, incluidos los siguientes:
português | espanhol |
---|---|
coletar | recopilar |
automaticamente | automáticamente |
experiência | experiencia |
uso | utilizar |
PT Bloqueie arquivos a qualquer momento e em qualquer lugar com gestão de direitos de informação e permissões de usuários inseridas nos arquivos.
ES Asegure archivos desde cualquier lugar del mundo con la administración de derechos de información y los permisos de usuarios incorporados en los archivos.
português | espanhol |
---|---|
arquivos | archivos |
qualquer | cualquier |
e | y |
lugar | lugar |
gestão | administración |
informação | información |
usuários | usuarios |
PT Proteja dados corporativos e aplique políticas de segurança para todos os documentos, em qualquer lugar. Bloqueie arquivos com gestão de direitos de informação e permissões de usuários inseridas nos arquivos.
ES Proteja datos corporativos y refuerce la seguridad. Asegure archivos con la IRM y los permisos de usuarios incorporados en los archivos.
português | espanhol |
---|---|
corporativos | corporativos |
e | y |
usuários | usuarios |
PT Proteja dados corporativos e aplique políticas de segurança para todos os documentos, em qualquer lugar. Bloqueie arquivos a qualquer momento e em qualquer lugar com IRM e permissões de usuários inseridas nos arquivos.
ES Proteja datos corporativos y refuerce la seguridad. Asegure archivos con la IRM y los permisos de usuarios incorporados en los archivos.
português | espanhol |
---|---|
corporativos | corporativos |
e | y |
permissões | permisos |
usuários | usuarios |
PT Da mesma forma, as células em linhas recém-inseridas não serão editáveis em colunas bloqueadas.
ES Del mismo modo, no pueden editarse las celdas en filas recientemente insertadas en columnas bloqueadas.
português | espanhol |
---|---|
mesma | mismo |
forma | modo |
células | celdas |
recém | recientemente |
PT Este Zap irá inserir automaticamente novas linhas em uma planilha quando novas linhas forem inseridas em outra planilha, facilitando o trabalho com várias planilhas.
ES Esta Zap insertará de manera automática nuevas filas en una hoja cada vez que se inserten nuevas filas en otra hoja. De esta manera, resulta más sencillo trabajar con varias hojas.
português | espanhol |
---|---|
inserir | insertar |
automaticamente | automática |
novas | nuevas |
linhas | filas |
planilhas | hojas |
PT Teste o Zap para garantir que ele funciona. Quando estiver satisfeito com os resultados, serão adicionadas novas linhas à sua planilha cada vez que forem inseridas novas linhas em outra planilha.
ES Pruebe la Zap para asegurarse de que funcione. Una vez satisfecho con los resultados, se agregarán las nuevas filas a la hoja cada vez que se inserten nuevas filas en otra hoja.
português | espanhol |
---|---|
teste | pruebe |
satisfeito | satisfecho |
resultados | resultados |
adicionadas | agregar |
novas | nuevas |
linhas | filas |
outra | otra |
PT Assim que todas as pontuações forem inseridas, nós contabilizamos esses resultados e o produto com a pontuação mais alta vence
ES Una vez que todos los puntajes están ingresados, contamos esos resultados y el producto con el puntaje más alto gana
português | espanhol |
---|---|
e | y |
vence | gana |
PT ex., o domínio de ligação do receptor) são inseridas em leveduras, bactérias ou outros tipos de células, que, então, produzem a proteína spike no laboratório, muitas vezes em grandes quantidades
ES ej., el dominio de unión al receptor) se insertan en levaduras, bacterias u otros tipos de células, que luego producen la proteína de la espícula en el laboratorio, a menudo en grandes cantidades
português | espanhol |
---|---|
domínio | dominio |
receptor | receptor |
bactérias | bacterias |
ou | u |
células | células |
produzem | producen |
proteína | proteína |
laboratório | laboratorio |
vezes | de |
grandes | grandes |
quantidades | cantidades |
muitas vezes | menudo |
PT As molduras de imagem ficam em posições fixas na página ou em relação a um parágrafo, enquanto que as imagens incorporadas simplesmente acompanham o posicionamento do parágrafo no qual são inseridas.
ES Los marcos de objeto están en una posición fija en la página o en relación con un párrafo, mientras que las imágenes incrustadas simplemente se mueven con el párrafo donde se colocan.
português | espanhol |
---|---|
molduras | marcos |
página | página |
relação | relación |
parágrafo | párrafo |
simplesmente | simplemente |
PT As passagens excluídas e recém-inseridas têm cores diferentes para melhor compreensão.
ES Los pasajes eliminados y los recién insertados tienen colores diferentes para una mejor comprensión.
português | espanhol |
---|---|
passagens | pasajes |
e | y |
cores | colores |
diferentes | diferentes |
melhor | mejor |
compreensão | comprensión |
recém | recién |
PT Protocolos vigilantes de monitoramento e auditoria garantem as comunicações corretas e as peças de garantia adicionais desejadas são todas inseridas com o cartão certo no envelope certo.
ES De este modo, todo el material se ensobra correctamente con la tarjeta correcta.
português | espanhol |
---|---|
cartão | tarjeta |
PT Se o seu software também requer um número de série, essas informações de ativação aparecem em sua conta da Autodesk Account em manage.autodesk.com e muitas vezes são inseridas automaticamente durante a instalação
ES Si el software también requiere un número de serie, la información de activación aparece en su cuenta de Autodesk Account en manage.autodesk.com y a menudo se introduce automáticamente durante la instalación
português | espanhol |
---|---|
software | software |
requer | requiere |
ativação | activación |
aparecem | aparece |
autodesk | autodesk |
e | y |
automaticamente | automáticamente |
instalação | instalación |
muitas vezes | menudo |
PT Mesmo quando você dá uma olhada na tampa, que tem um logotipo Aero aceso e uma série de linhas brilhantes inseridas no alumínio anodizado, não há nada que grite "Eu vivo para rastreio de raios"
ES Incluso cuando miras la tapa, que tiene un logotipo Aero iluminado y una serie de líneas brillantes incrustadas en el aluminio anodizado, no hay nada que grite "Vivo para el trazado de rayos"
português | espanhol |
---|---|
tampa | tapa |
logotipo | logotipo |
e | y |
linhas | líneas |
brilhantes | brillantes |
alumínio | aluminio |
vivo | vivo |
raios | rayos |
PT As informações inseridas são inválidas ou estão incompletas. Corrija os dados e tente novamente.
ES La información ingresada no es válida o está incompleta. Corrige las entradas y vuelve a intentarlo.
português | espanhol |
---|---|
ou | o |
tente | intentarlo |
Mostrando 50 de 50 traduções