PT Selecione Adicionar uma Condição para adicionar critérios a um grupo de filtros. Para excluir uma condição, passe o mouse sobre ela para expor o ícone de menu à direita e selecione Excluir Condição.
"condição de efetuar" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
PT Selecione Adicionar uma Condição para adicionar critérios a um grupo de filtros. Para excluir uma condição, passe o mouse sobre ela para expor o ícone de menu à direita e selecione Excluir Condição.
ES Seleccione Agregar una condición para agregar criterios a un grupo de filtro. Para eliminar una condición, desplace el mouse para mostrar el icono de menú a la derecha. Luego, seleccione Eliminar condición.
português | espanhol |
---|---|
selecione | seleccione |
adicionar | agregar |
condição | condición |
critérios | criterios |
filtros | filtro |
excluir | eliminar |
mouse | mouse |
expor | mostrar |
ícone | icono |
menu | menú |
PT Selecione Adicionar uma Condição para adicionar critérios a um grupo de filtros. Para excluir uma condição, passe o mouse sobre ela para expor o ícone de menu à direita e selecione Excluir Condição.
ES Seleccione Agregar una condición para agregar criterios a un grupo de filtro. Para eliminar una condición, desplace el mouse para mostrar el icono de menú a la derecha. Luego, seleccione Eliminar condición.
PT aceita 3 argumentos (expressão, condição verdadeira, condição falsa). Avalia uma expressão e retorna a condição correspondente.
ES acepta 3 argumentos (expresión, condición verdadera, condición falsa). Evalúa una expresión y devuelve la condición correspondiente.
PT O seu cartão Business Plus garante-lhe ainda a disponibilidade de um quarto , com a condição de efetuar a reserva com pelo menos 3 dias de antecedência à sua chegada (antes das 12:00 h, hora local do hotel pretendido)
ES Su tarjeta Business Plus también le garantiza la disponibilidad de una habitación si realiza su reserva con una antelación mínima de 3 días respecto a su llegada (antes de las 12,00 h, hora local del hotel)
português | espanhol |
---|---|
cartão | tarjeta |
business | business |
disponibilidade | disponibilidad |
reserva | reserva |
chegada | llegada |
hora | hora |
local | local |
garante | garantiza |
menos | mínima |
h | h |
PT O seu cartão Business Plus garante-lhe a disponibilidade de um quarto , com a condição de efetuar a reserva pelo menos 3 dias antes da sua chegada (antes das 12:00 h, hora local do hotel pretendido)
ES Su tarjeta Business Plus le garantiza la disponibilidad de una habitación, si realiza su reserva con una antelación mínima de 3 días con respecto a la fecha de su llegada (antes de las 12,00 h, hora local del hotel)
português | espanhol |
---|---|
cartão | tarjeta |
business | business |
disponibilidade | disponibilidad |
reserva | reserva |
chegada | llegada |
local | local |
garante | garantiza |
menos | mínima |
h | h |
PT É possível também efetuar um pagamento por débito direto, com a condição de que o cliente resida na República Federal da Alemanha.
ES También se puede efectuar el pago a través de transferencia bancaria siempre y cuando el cliente tenga su residencia en Alemania.
português | espanhol |
---|---|
também | también |
cliente | cliente |
alemanha | alemania |
PT É possível também efetuar um pagamento por débito direto, com a condição de que o cliente resida na República Federal da Alemanha.
ES También se puede efectuar el pago a través de transferencia bancaria siempre y cuando el cliente tenga su residencia en Alemania.
português | espanhol |
---|---|
também | también |
cliente | cliente |
alemanha | alemania |
PT Não use Mensagem privada do Facebook em suas instruções de condição. Apenas os clientes que estejam usando o Facebook Messenger com Support e não tenham ativado o Espaço de trabalho do agente do Zendesk precisam usar essa condição.
ES No use Mensaje privado de Facebook en las declaraciones de condición. Solo los clientes que estén usando Facebook Messenger con Support y que no hayan activado el espacio de trabajo de agente de Zendesk necesitan usar esta condición.
português | espanhol |
---|---|
privada | privado |
condição | condición |
apenas | solo |
support | support |
ativado | activado |
espaço | espacio |
agente | agente |
zendesk | zendesk |
PT Você notará que há também uma condição de Score de satisfação do ticket. Essa condição possui os seguintes valores:
ES Verá que también hay una condición de satisfacción del ticket. Esta condición tiene los valores siguientes:
português | espanhol |
---|---|
condição | condición |
satisfação | satisfacción |
ticket | ticket |
PT Escolha o que deseja adicionar (condição, caminho da condição, ação).
ES Elija qué quiere agregar (condición, ruta de condición, acción).
português | espanhol |
---|---|
escolha | elija |
deseja | quiere |
adicionar | agregar |
condição | condición |
caminho | ruta |
ação | acción |
PT Para exibir a formatação nas linhas que estão fora da condição, marque a caixa de seleção para Aplicar formatação quando a condição NÃO for atendida
ES Para mostrar el formato en filas que no se ajustan a la condición, seleccione la casilla de verificación Aplicar formato cuando NO se cumple la condición
português | espanhol |
---|---|
exibir | mostrar |
formatação | formato |
linhas | filas |
condição | condición |
caixa | casilla |
aplicar | aplicar |
PT NOTA: Para executar uma atualização por meio do recurso Localizar/Substituir para os campos de Dados de Perfil, selecione Adicionar Condição em Opções Avançadas e escolha [Linha] em Selecionar teste e defina a condição para Dados de Perfil.
ES NOTA: Para ejecutar una actualización de Buscar y reemplazar en los campos de datos de perfil, seleccione Agregar condición en Opciones avanzadas y, luego, seleccione [fila] en Seleccionar prueba y defina la condición como Son datos de perfil.
português | espanhol |
---|---|
nota | nota |
atualização | actualización |
localizar | buscar |
substituir | reemplazar |
dados | datos |
perfil | perfil |
adicionar | agregar |
condição | condición |
avançadas | avanzadas |
linha | fila |
teste | prueba |
defina | defina |
PT Se quiser mover uma condição para outro grupo de filtros, você pode usar o menu ou passar o mouse sobre a condição para clicar sobre ela e arrastá-la usando a seção azul escuro à esquerda.
ES Si quiere mover una condición a otro grupo de filtros, puede usar el menú o desplazarse sobre la condición para hacer clic y arrastrarlo usando la sección azul oscuro ubicada a la izquierda.
português | espanhol |
---|---|
mover | mover |
condição | condición |
outro | otro |
grupo | grupo |
filtros | filtros |
e | y |
seção | sección |
escuro | oscuro |
menu | menú |
PT (d) Heatmap da expressão de transcritos do cytokine em CoV2 contra a condição trocista (como a relação ao meio da zombaria para cada condição e cada experiência)
ES (d) Heatmap de la expresión de las transcripciones del cytokine en CoV2 comparado con la condición falsa (como índice al medio de la mofa para cada condición y cada experimento)
português | espanhol |
---|---|
d | d |
expressão | expresión |
condição | condición |
experiência | experimento |
PT É importante notar que ser portador não é o mesmo que realmente ter a condição genética em questão; de fato, as operadoras não têm a condição e devem permanecer saudáveis
ES Es importante tener en cuenta que ser portador no es lo mismo que tener la condición genética en cuestión; de hecho, los transportistas no tienen la condición y se espera que se mantengan saludables
português | espanhol |
---|---|
importante | importante |
condição | condición |
questão | cuestión |
e | y |
PT As chances de uma criança herdar uma condição genética variam de acordo com o fato de a fonte de óvulos e espermatozóides ser portadora da mesma condição (
ES Las posibilidades de que un niño herede una afección genética variarán en función de si el óvulo y la fuente de esperma son portadores de la misma afección (
português | espanhol |
---|---|
chances | posibilidades |
criança | niño |
variam | variar |
fonte | fuente |
PT Bem-estar é definido como uma condição de saúde holística e o processo de alcançar esta condição
ES El bienestar se define como una condición de salud holística y el proceso de lograr esta condición
português | espanhol |
---|---|
condição | condición |
processo | proceso |
alcançar | lograr |
definido | define |
PT A renúncia por qualquer parte de qualquer termo ou condição deste Contrato não será considerada nem interpretada como uma renúncia de tal termo ou condição, ou de qualquer violação subsequente
ES Una dispensa por cualquier parte de cualquier término o condición de este acuerdo no se considerará o construirá como una dispensa de dicho término o condición, o de cualquier incumplimiento posterior del mismo
português | espanhol |
---|---|
termo | término |
condição | condición |
contrato | acuerdo |
violação | incumplimiento |
PT Escolha o que deseja adicionar (condição, caminho da condição, ação).
ES Elija qué quiere agregar (condición, ruta de condición, acción).
PT NOTA: Para executar uma atualização de Localizar/Substituir para os campos de Dados de Perfil, selecione Adicionar Condição em Opções Avançadas e, em seguida, selecione [Linha] em Selecionar teste e defina a condição para Dados de Perfil
ES NOTA: Para ejecutar una actualización de Buscar y reemplazar en los campos de Datos de perfil, seleccione Agregar condición en Opciones avanzadas y, luego, seleccione [fila] en Seleccionar prueba y defina la condición como Son datos de perfil
PT A condição [de Linha] permite especificar propriedades da linha que não são valores. Somente uma condição [de Linha] poderá ser especificada por vez.
ES La condición [Fila] le permite especificar las propiedades de la fila que no son valores. Puede especificarse una sola condición [Fila] a la vez.
PT NOTA: Para executar uma atualização por meio do recurso Localizar/Substituir para os campos de Dados de Perfil, selecione Adicionar Condição em Opções Avançadas e escolha [Linha] em Selecionar teste e defina a condição para Dados de Perfil.
ES NOTA: Para ejecutar una actualización de Buscar y reemplazar en los campos de datos de perfil, seleccione Agregar condición en Opciones avanzadas y, luego, seleccione [fila] en Seleccionar prueba y defina la condición como Son datos de perfil.
PT Se quiser mover uma condição para outro grupo de filtros, você pode usar o menu ou passar o mouse sobre a condição para clicar sobre ela e arrastá-la usando a seção azul escuro à esquerda.
ES Si quiere mover una condición a otro grupo de filtros, puede usar el menú o desplazarse sobre la condición para hacer clic y arrastrarlo usando la sección azul oscuro ubicada a la izquierda.
PT Um array de objetos de condição que define os critérios que precisam ser atendidos para que o campo seja exibido. Este array pode conter vários objetos de condição separados pela lógica AND ou OR por meio do parâmetro boolean_operator.
ES Una matriz de objetos de condición que define los criterios que deben cumplirse para que se muestre el campo. Esta matriz puede contener múltiples objetos de condición separados por lógica AND u OR a través del parámetro boolean_operator.
PT Torne a vida mais fácil para seus usuários, dando-lhes um nome de usuário e uma senha para efetuar o login em todos os aplicativos que precisam usar
ES Facilítale las cosas a los usuarios concediéndoles un solo nombre de usuario y contraseña para iniciar sesión en todas las aplicaciones a las que necesiten acceder
português | espanhol |
---|---|
senha | contraseña |
PT A cobrança acontece mensalmente e você pode efetuar o cancelamento a qualquer momento
ES Esto se factura mensualmente y puedes cancelarlo en cualquier momento
português | espanhol |
---|---|
mensalmente | mensualmente |
e | y |
momento | momento |
PT Basta efetuar login, clicar no símbolo de engrenagem e você poderá acessar o chat ao vivo, nossa central de ajuda e muito mais
ES Solo regístrate, haz clic en el símbolo de la rueda dentada y podrás tener acceso a los chats en vivo, nuestro centro de ayuda y mucho más
português | espanhol |
---|---|
clicar | clic |
símbolo | símbolo |
e | y |
chat | chats |
ao | a |
nossa | nuestro |
central | centro |
ajuda | ayuda |
PT Você deve, a pedido do Sprout Social e seus sucessores ou cessionários, executar todos e quaisquer documentos que podem ser considerados necessários para efetuar essa tarefa
ES Deberás, a petición de Sprout Social, sus sucesores o cesionarios, ejecutar todos y cada uno de los documentos que se consideren necesarios para llevar a cabo esta cesión
português | espanhol |
---|---|
pedido | petición |
social | social |
e | y |
documentos | documentos |
PT Você pode fazer o upgrade de sua conta a qualquer momento. Quando concluir seu upgrade, terá acesso imediato aos novos limites de sua conta. Você pode facilmente efetuar o upgrade na sua página Alterar Plano.
ES Puede cambiar a un plan superior en cualquier momento. Una vez que esté en un plan superior, obtendrá acceso inmediato a los nuevos límites de su cuenta. Puede cambiar fácilmente a un plan superior en la página web Cambiar de plan.
português | espanhol |
---|---|
conta | cuenta |
acesso | acceso |
novos | nuevos |
limites | límites |
facilmente | fácilmente |
alterar | cambiar |
PT Utilize dezenas de funções comuns em fórmulas para manusear dados, adicionar ou subtrair datas, efetuar cálculos e muito mais.
ES Utilice una gran cantidad de funciones comunes en fórmulas para manipular datos, agregar o restar fechas, hacer cálculos y mucho más.
português | espanhol |
---|---|
utilize | utilice |
funções | funciones |
comuns | comunes |
fórmulas | fórmulas |
adicionar | agregar |
ou | o |
efetuar | hacer |
cálculos | cálculos |
e | y |
PT Quer você deseje efetuar correções rápidas ou passar algum tempo em um retoque de forma detalhada, o Affinity Photo tem um conjunto completo de ferramentas de retoque e recursos dedicados para ajudar.
ES Tanto si desea realizar correcciones rápidas o dedicar tiempo al retoque detallado, Affinity Photo le respalda con un completo conjunto de herramientas de retoque y funciones dedicadas.
português | espanhol |
---|---|
você | le |
correções | correcciones |
photo | photo |
e | y |
dedicados | dedicadas |
retoque | retoque |
PT Nota: Para fazer qualquer uma das alterações descritas nesta seção, você deve efetuar login no WwNinds Área do cliente .O segmento a seguir irá guiá-lo...
ES Nota: Para realizar cualquiera de los cambios descritos en esta sección, debe iniciar sesión en los hostwinds Área de Clientes .El siguiente...
português | espanhol |
---|---|
nota | nota |
qualquer | cualquiera |
descritas | descritos |
seção | sección |
cliente | clientes |
PT Etapa 7: Uma vez terminado, a Vesta fornecerá o URL, o nome de usuário e a senha para efetuar login e gerenciar sua nova instalação do Vestacp.
ES Paso 7: Una vez finalizado, Vesta proporcionará la URL, el nombre de usuario y la contraseña para iniciar sesión y administrar su nueva instalación de VestacP.
português | espanhol |
---|---|
etapa | paso |
terminado | finalizado |
url | url |
e | y |
senha | contraseña |
gerenciar | administrar |
sua | su |
nova | nueva |
instalação | instalación |
vesta | vesta |
PT Antes de instalar a pilha média, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH.Uma vez lá, siga as etapas abaixo para preparar seu servidor.
ES Antes de instalar la pila media, deberá iniciar sesión en su servidor a través de SSH.Una vez allí, siga los pasos a continuación para preparar su servidor.
português | espanhol |
---|---|
pilha | pila |
média | media |
servidor | servidor |
ssh | ssh |
siga | siga |
etapas | pasos |
precisar | deberá |
PT Antes de instalar o Drupal, você precisará configurar os requisitos fundamentais para funcionar corretamente.Em primeiro lugar, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH e preparar seu servidor.
ES Antes de instalar Drupal, deberá configurar los requisitos fundamentales para que funcione correctamente.En primer lugar, deberá iniciar sesión en su servidor a través de SSH y preparar su servidor.
português | espanhol |
---|---|
drupal | drupal |
requisitos | requisitos |
fundamentais | fundamentales |
funcionar | funcione |
corretamente | correctamente |
servidor | servidor |
ssh | ssh |
e | y |
precisar | deberá |
PT Nota: Antes de instalar o Plesk, você deve primeiro efetuar login no seu VPS de nuvem e executar uma atualização do Windows.
ES Nota: Antes de instalar Plesk, primero debe iniciar sesión en su nube VPS y ejecute una actualización de Windows.
português | espanhol |
---|---|
nota | nota |
instalar | instalar |
deve | debe |
vps | vps |
nuvem | nube |
e | y |
atualização | actualización |
windows | windows |
plesk | plesk |
PT Na prática, isso não faz muita diferença, já que as únicas opções disponíveis nesta parte do site é o gerenciamento de portas e a opção de efetuar um pagamento
ES En la práctica, esto marca poca diferencia, ya que las únicas opciones disponibles en esta parte de la web son la administración de puertos y la posibilidad de realizar un pago
português | espanhol |
---|---|
prática | práctica |
diferença | diferencia |
disponíveis | disponibles |
gerenciamento | administración |
portas | puertos |
efetuar | realizar |
pagamento | pago |
PT Basta escolher o tipo e tamanho do conteúdo, preencher o briefing e efetuar o pagamento. Não é preciso preencher nenhuma papelada.
ES Simplemente, ¡elige el tipo de contenido y longitud, rellena el briefing y paga! Sin papeleo.
português | espanhol |
---|---|
escolher | elige |
e | y |
conteúdo | contenido |
preencher | rellena |
papelada | papeleo |
briefing | briefing |
pagamento | paga |
PT Se visitar os websites da Webfleet Solutions depois de ter clicado no nosso anúncio, vemos a sua interação com os nossos anúncios e utilizamos essas informações para efetuar medições de desempenho e melhorias nos nossos websites
ES Si visitas los sitios web de Webfleet Solutions después de haber hecho clic en nuestros anuncios, podemos ver tu interacción con nuestra publicidad y utilizar esta información para tomar medidas y realizar mejoras de rendimiento en nuestros sitios web
português | espanhol |
---|---|
se | si |
interação | interacción |
e | y |
informações | información |
melhorias | mejoras |
PT A ativação da autenticação de dois fatores exigirá que você digite uma senha e um código de segurança a partir de um aplicativo ou telefone celular para efetuar o login
ES Para iniciar sesión al habilitar la autenticación de dos factores se pedirá una contraseña y un código de seguridad recibido en una aplicación o en tu teléfono móvil
português | espanhol |
---|---|
ativação | habilitar |
autenticação | autenticación |
fatores | factores |
você | tu |
e | y |
segurança | seguridad |
partir | iniciar |
login | iniciar sesión |
PT Se você estiver usando um endereço de e-mail secundário para efetuar o login, recomendamos que você tenha certeza de que seu endereço de e-mail principal é aquele que você está usando para fazer login.
ES Si has estado usando tu correo electrónico secundario para iniciar sesión, te recomendamos asegurarte de usar la dirección de correo electrónico principal para iniciar sesión.
português | espanhol |
---|---|
se | si |
secundário | secundario |
login | iniciar sesión |
principal | principal |
recomendamos | recomendamos |
PT Vamos notificá-lo cada vez que você efetuar uma venda. Você reterá 90% de suas vendas, depois das taxas de transação, em um pagamento feito pelo PayPal, uma vez por mês.
ES Te avisaremos cada vez que hagas una venta y recibirás el 90 % de las ventas después de los cargos por transacción en un pago mensual de Paypal.
português | espanhol |
---|---|
por mês | mensual |
PT Após efetuar sua compra, você verá um recibo na tela e nós enviaremos uma cópia do mesmo para o endereço de e-mail associado à sua conta do Vimeo. Você também pode obter o recibo a qualquer momento na página de
ES Después de completar tu compra, verás un recibo en pantalla y te enviaremos una copia de este a la dirección de correo electrónico asociada a tu cuenta de Vimeo. Además, podrás descargar un recibo en cualquier momento desde la página de
português | espanhol |
---|---|
enviaremos | enviaremos |
cópia | copia |
associado | asociada |
vimeo | vimeo |
também | además |
momento | momento |
PT Um usuário Crucible é qualquer usuário que consiga efetuar login no software. Os usuários anônimos também podem ter acesso e não são considerados no total da licença.
ES Un usuario de Crucible es cualquier usuario que puede iniciar sesión en Crucible. También puede concederse acceso a usuarios anónimos, pero no computan para el número total de licencias.
português | espanhol |
---|---|
licença | licencias |
PT E o PTP não oferece suporte a funcionalidades como renomear ou modificar arquivos ou pastas: em vez disso, ele deve excluí-los e recriá-los para efetuar uma alteração
ES Y PTP no admite funciones como cambiar el nombre o modificar archivos o carpetas: en su lugar, debe eliminarlos y volver a crearlos para efectuar un cambio
português | espanhol |
---|---|
funcionalidades | funciones |
renomear | cambiar el nombre |
PT Como Efetuar o Login na Sua Área de Administrador WordPress?
ES ¿Cómo Iniciar Sesión en Su Área de Administración de WordPress?
português | espanhol |
---|---|
sua | su |
administrador | administración |
wordpress | wordpress |
PT Passa mais tempo a efetuar SEO que no seu próprio negócio? Sitechecker pode ajudar a obter mais tráfego orgânico com menos esforço.
ES ¿Dedica demasiado tiempo al SEO y no a su negocio? Sitechecker puede ayudarle a conseguir más tráfico orgánico con menos esfuerzo.
português | espanhol |
---|---|
tempo | tiempo |
seo | seo |
negócio | negocio |
ajudar | ayudarle |
tráfego | tráfico |
orgânico | orgánico |
menos | menos |
esforço | esfuerzo |
PT Você pode utilizar programas extras de forma gratuita enquanto precisar e pode efetuar um teste grátis para ter acesso a produtos principais por 7 dias.
ES Puede utilizar herramientas adicionales de forma gratuita durante el tiempo que necesite y puede iniciar una prueba gratis para obtener acceso a los productos principales durante 7 días.
português | espanhol |
---|---|
utilizar | utilizar |
forma | forma |
e | y |
teste | prueba |
principais | principales |
PT Nesse caso, o cliente pode efetuar login no portal bancário usando suas credenciais existentes, acessar o documento de renovação e assiná-lo diretamente no portal bancário online.
ES En ese caso, el cliente podría iniciar sesión en el portal bancario utilizando sus credenciales existentes, acceder al documento de renovación y firmarlo directamente directamente dentro del portal bancario en línea.
português | espanhol |
---|---|
cliente | cliente |
pode | podría |
bancário | bancario |
usando | utilizando |
credenciais | credenciales |
existentes | existentes |
renovação | renovación |
e | y |
diretamente | directamente |
online | en línea |
PT Com uma funcionalidade de login permanente, os seus clientes só precisam efetuar login uma vez. Eles serão então lembrados, fazendo com que se sintam bem-vindos
ES Con una herramienta que deja las sesiones siempre activas, tus clientes solo necesitarán iniciar sus sesiones una vez. Serán recordados, y sé sentirán bienvenidos.
português | espanhol |
---|---|
clientes | clientes |
serão | serán |
sintam | sentir |
bem-vindos | bienvenidos |
Mostrando 50 de 50 traduções