PT Os sinos da Basílica de Lisieux anunciaram a boa notícia: santa Teresinha de Lisieux foi incluída no calendário dos aniversários 2022/2023 com os quais a UNESCO se associará por ocasião do 150º aniversário do nascimento de santa Teresinha...
PT Os sinos da Basílica de Lisieux anunciaram a boa notícia: santa Teresinha de Lisieux foi incluída no calendário dos aniversários 2022/2023 com os quais a UNESCO se associará por ocasião do 150º aniversário do nascimento de santa Teresinha...
EN The bells of the Basilica of Lisieux announced good news: Thérèse of Lisieux has been inserted into the 2022/2023 calendar of anniversaries to which UNESCO will join on the occasion of the 150th anniversary of the birth of Saint Thérèse (1873-...
português | inglês |
---|---|
basílica | basilica |
boa | good |
notícia | news |
santa | saint |
calendário | calendar |
unesco | unesco |
ocasião | occasion |
aniversário | anniversary |
nascimento | birth |
PT Os sinos da Basílica de Lisieux anunciaram a boa notícia: santa Teresinha de Lisieux foi incluída no calendário dos aniversários 2022/2023 com os quais a UNESCO se associará por ocasião do 150º aniversário do nascimento de santa Teresinha...
EN The bells of the Basilica of Lisieux announced good news: Thérèse of Lisieux has been inserted into the 2022/2023 calendar of anniversaries to which UNESCO will join on the occasion of the 150th anniversary of the birth of Saint Thérèse (1873-...
português | inglês |
---|---|
basílica | basilica |
boa | good |
notícia | news |
santa | saint |
calendário | calendar |
unesco | unesco |
ocasião | occasion |
aniversário | anniversary |
nascimento | birth |
PT Com mais de 30 salas de degustação e 12 praias em Santa Maria Valley (Vale de Santa Maria), Santa Maria é a parada perfeita para descansar e relaxar
EN With over 30 tasting rooms and a dozen beaches in the Santa Maria Valley, Santa Maria is the perfect pit stop for some rest and relaxation
português | inglês |
---|---|
salas | rooms |
degustação | tasting |
praias | beaches |
maria | maria |
é | is |
perfeita | perfect |
descansar | rest |
relaxar | relaxation |
PT Com mais de 30 salas de degustação e 12 praias em Santa Maria Valley (Vale de Santa Maria), Santa Maria é a parada perfeita para descansar e relaxar
EN With over 30 tasting rooms and a dozen beaches in the Santa Maria Valley, Santa Maria is the perfect pit stop for some rest and relaxation
português | inglês |
---|---|
salas | rooms |
degustação | tasting |
praias | beaches |
maria | maria |
é | is |
perfeita | perfect |
descansar | rest |
relaxar | relaxation |
PT Data de Nascimento:07-10-1951 Local de Nascimento:Seymour, IN País de Origem:EUA Ao longo da sua carreira, John Mellencamp teve de lutar bastante para ser reconhecido enquanto artista. Mell… leia mais
EN John Mellencamp (born 7 October 1951 in Seymour, Indiana) is an American singer and a songwriter, known for a long and successful recording and performing career highlighted by a series of … read more
português | inglês |
---|---|
nascimento | born |
eua | american |
longo | long |
carreira | career |
john | john |
ser | is |
PT Data de nascimento 5 Junho 1995 (idade 26) Local de nascimento Johannesburg, Gauteng, África do Sul
EN Born 5 June 1995 (age 26) Born In Johannesburg, Gauteng, South Africa
português | inglês |
---|---|
de | in |
nascimento | born |
junho | june |
idade | age |
África | africa |
PT Data de Nascimento:07-10-1951 Local de Nascimento:Seymour, IN País de Origem:EUA Ao longo da sua carreira, John Mellencamp teve de lutar bastante para ser reconhecido enquanto artista. Mell… leia mais
EN John Mellencamp (born 7 October 1951 in Seymour, Indiana) is an American singer and a songwriter, known for a long and successful recording and performing career highlighted by a series of … read more
português | inglês |
---|---|
nascimento | born |
eua | american |
longo | long |
carreira | career |
john | john |
ser | is |
PT Sim, entretanto devem obter uma cópia autenticada da Certidão de Nascimento do país em que nasceram, junto da Apostila certificando a autenticidade da Certidão de Nascimento
EN Yes, however they must obtain a certified copy of their Birth Certificate from the country in which they were born, along with an Apostille certifying the authenticity of the Birth Certificate
português | inglês |
---|---|
obter | obtain |
cópia | copy |
país | country |
autenticidade | authenticity |
PT Uma cópia autenticada de cada uma das Certidões de Nascimento dos nubentes (cumpre ressaltar que as cópias autenticadas das Certidões de Nascimento são válidas na Polinésia Francesa durante um período de seis meses a partir da data de emissão)
EN A certified copy of each future spouse?s Birth Certificate (it is important to note that the certified copies of the Birth Certificates are only valid in French Polynesia for six months from the date of issue)
português | inglês |
---|---|
nascimento | birth |
polinésia | polynesia |
francesa | french |
emissão | issue |
s | s |
PT Sim, entretanto devem obter uma cópia autenticada da Certidão de Nascimento do país em que nasceram, junto da Apostila certificando a autenticidade da Certidão de Nascimento
EN Yes, however they must obtain a certified copy of their Birth Certificate from the country in which they were born, along with an Apostille certifying the authenticity of the Birth Certificate
português | inglês |
---|---|
obter | obtain |
cópia | copy |
país | country |
autenticidade | authenticity |
PT Uma cópia autenticada de cada uma das Certidões de Nascimento dos nubentes (cumpre ressaltar que as cópias autenticadas das Certidões de Nascimento são válidas na Polinésia Francesa durante um período de seis meses a partir da data de emissão)
EN A certified copy of each future spouse?s Birth Certificate (it is important to note that the certified copies of the Birth Certificates are only valid in French Polynesia for six months from the date of issue)
português | inglês |
---|---|
nascimento | birth |
polinésia | polynesia |
francesa | french |
emissão | issue |
s | s |
PT Sim, entretanto devem obter uma cópia autenticada da Certidão de Nascimento do país em que nasceram, junto da Apostila certificando a autenticidade da Certidão de Nascimento
EN Yes, however they must obtain a certified copy of their Birth Certificate from the country in which they were born, along with an Apostille certifying the authenticity of the Birth Certificate
português | inglês |
---|---|
obter | obtain |
cópia | copy |
país | country |
autenticidade | authenticity |
PT Uma cópia autenticada de cada uma das Certidões de Nascimento dos nubentes (cumpre ressaltar que as cópias autenticadas das Certidões de Nascimento são válidas na Polinésia Francesa durante um período de seis meses a partir da data de emissão)
EN A certified copy of each future spouse?s Birth Certificate (it is important to note that the certified copies of the Birth Certificates are only valid in French Polynesia for six months from the date of issue)
português | inglês |
---|---|
nascimento | birth |
polinésia | polynesia |
francesa | french |
emissão | issue |
s | s |
PT Sim, entretanto devem obter uma cópia autenticada da Certidão de Nascimento do país em que nasceram, junto da Apostila certificando a autenticidade da Certidão de Nascimento
EN Yes, however they must obtain a certified copy of their Birth Certificate from the country in which they were born, along with an Apostille certifying the authenticity of the Birth Certificate
português | inglês |
---|---|
obter | obtain |
cópia | copy |
país | country |
autenticidade | authenticity |
PT Uma cópia autenticada de cada uma das Certidões de Nascimento dos nubentes (cumpre ressaltar que as cópias autenticadas das Certidões de Nascimento são válidas na Polinésia Francesa durante um período de seis meses a partir da data de emissão)
EN A certified copy of each future spouse?s Birth Certificate (it is important to note that the certified copies of the Birth Certificates are only valid in French Polynesia for six months from the date of issue)
português | inglês |
---|---|
nascimento | birth |
polinésia | polynesia |
francesa | french |
emissão | issue |
s | s |
PT Sim, entretanto devem obter uma cópia autenticada da Certidão de Nascimento do país em que nasceram, junto da Apostila certificando a autenticidade da Certidão de Nascimento
EN Yes, however they must obtain a certified copy of their Birth Certificate from the country in which they were born, along with an Apostille certifying the authenticity of the Birth Certificate
português | inglês |
---|---|
obter | obtain |
cópia | copy |
país | country |
autenticidade | authenticity |
PT Uma cópia autenticada de cada uma das Certidões de Nascimento dos nubentes (cumpre ressaltar que as cópias autenticadas das Certidões de Nascimento são válidas na Polinésia Francesa durante um período de seis meses a partir da data de emissão)
EN A certified copy of each future spouse?s Birth Certificate (it is important to note that the certified copies of the Birth Certificates are only valid in French Polynesia for six months from the date of issue)
português | inglês |
---|---|
nascimento | birth |
polinésia | polynesia |
francesa | french |
emissão | issue |
s | s |
PT Sim, entretanto devem obter uma cópia autenticada da Certidão de Nascimento do país em que nasceram, junto da Apostila certificando a autenticidade da Certidão de Nascimento
EN Yes, however they must obtain a certified copy of their Birth Certificate from the country in which they were born, along with an Apostille certifying the authenticity of the Birth Certificate
português | inglês |
---|---|
obter | obtain |
cópia | copy |
país | country |
autenticidade | authenticity |
PT Uma cópia autenticada de cada uma das Certidões de Nascimento dos nubentes (cumpre ressaltar que as cópias autenticadas das Certidões de Nascimento são válidas na Polinésia Francesa durante um período de seis meses a partir da data de emissão)
EN A certified copy of each future spouse?s Birth Certificate (it is important to note that the certified copies of the Birth Certificates are only valid in French Polynesia for six months from the date of issue)
português | inglês |
---|---|
nascimento | birth |
polinésia | polynesia |
francesa | french |
emissão | issue |
s | s |
PT Sim, entretanto devem obter uma cópia autenticada da Certidão de Nascimento do país em que nasceram, junto da Apostila certificando a autenticidade da Certidão de Nascimento
EN Yes, however they must obtain a certified copy of their Birth Certificate from the country in which they were born, along with an Apostille certifying the authenticity of the Birth Certificate
português | inglês |
---|---|
obter | obtain |
cópia | copy |
país | country |
autenticidade | authenticity |
PT Uma cópia autenticada de cada uma das Certidões de Nascimento dos nubentes (cumpre ressaltar que as cópias autenticadas das Certidões de Nascimento são válidas na Polinésia Francesa durante um período de seis meses a partir da data de emissão)
EN A certified copy of each future spouse?s Birth Certificate (it is important to note that the certified copies of the Birth Certificates are only valid in French Polynesia for six months from the date of issue)
português | inglês |
---|---|
nascimento | birth |
polinésia | polynesia |
francesa | french |
emissão | issue |
s | s |
PT Sim, entretanto devem obter uma cópia autenticada da Certidão de Nascimento do país em que nasceram, junto da Apostila certificando a autenticidade da Certidão de Nascimento
EN Yes, however they must obtain a certified copy of their Birth Certificate from the country in which they were born, along with an Apostille certifying the authenticity of the Birth Certificate
português | inglês |
---|---|
obter | obtain |
cópia | copy |
país | country |
autenticidade | authenticity |
PT Uma cópia autenticada de cada uma das Certidões de Nascimento dos nubentes (cumpre ressaltar que as cópias autenticadas das Certidões de Nascimento são válidas na Polinésia Francesa durante um período de seis meses a partir da data de emissão)
EN A certified copy of each future spouse?s Birth Certificate (it is important to note that the certified copies of the Birth Certificates are only valid in French Polynesia for six months from the date of issue)
português | inglês |
---|---|
nascimento | birth |
polinésia | polynesia |
francesa | french |
emissão | issue |
s | s |
PT Sim, entretanto devem obter uma cópia autenticada da Certidão de Nascimento do país em que nasceram, junto da Apostila certificando a autenticidade da Certidão de Nascimento
EN Yes, however they must obtain a certified copy of their Birth Certificate from the country in which they were born, along with an Apostille certifying the authenticity of the Birth Certificate
português | inglês |
---|---|
obter | obtain |
cópia | copy |
país | country |
autenticidade | authenticity |
PT Uma cópia autenticada de cada uma das Certidões de Nascimento dos nubentes (cumpre ressaltar que as cópias autenticadas das Certidões de Nascimento são válidas na Polinésia Francesa durante um período de seis meses a partir da data de emissão)
EN A certified copy of each future spouse?s Birth Certificate (it is important to note that the certified copies of the Birth Certificates are only valid in French Polynesia for six months from the date of issue)
português | inglês |
---|---|
nascimento | birth |
polinésia | polynesia |
francesa | french |
emissão | issue |
s | s |
PT Sim, entretanto devem obter uma cópia autenticada da Certidão de Nascimento do país em que nasceram, junto da Apostila certificando a autenticidade da Certidão de Nascimento
EN Yes, however they must obtain a certified copy of their Birth Certificate from the country in which they were born, along with an Apostille certifying the authenticity of the Birth Certificate
português | inglês |
---|---|
obter | obtain |
cópia | copy |
país | country |
autenticidade | authenticity |
PT Uma cópia autenticada de cada uma das Certidões de Nascimento dos nubentes (cumpre ressaltar que as cópias autenticadas das Certidões de Nascimento são válidas na Polinésia Francesa durante um período de seis meses a partir da data de emissão)
EN A certified copy of each future spouse?s Birth Certificate (it is important to note that the certified copies of the Birth Certificates are only valid in French Polynesia for six months from the date of issue)
português | inglês |
---|---|
nascimento | birth |
polinésia | polynesia |
francesa | french |
emissão | issue |
s | s |
PT Sim, entretanto devem obter uma cópia autenticada da Certidão de Nascimento do país em que nasceram, junto da Apostila certificando a autenticidade da Certidão de Nascimento
EN Yes, however they must obtain a certified copy of their Birth Certificate from the country in which they were born, along with an Apostille certifying the authenticity of the Birth Certificate
português | inglês |
---|---|
obter | obtain |
cópia | copy |
país | country |
autenticidade | authenticity |
PT Uma cópia autenticada de cada uma das Certidões de Nascimento dos nubentes (cumpre ressaltar que as cópias autenticadas das Certidões de Nascimento são válidas na Polinésia Francesa durante um período de seis meses a partir da data de emissão)
EN A certified copy of each future spouse?s Birth Certificate (it is important to note that the certified copies of the Birth Certificates are only valid in French Polynesia for six months from the date of issue)
português | inglês |
---|---|
nascimento | birth |
polinésia | polynesia |
francesa | french |
emissão | issue |
s | s |
PT Sim, entretanto devem obter uma cópia autenticada da Certidão de Nascimento do país em que nasceram, junto da Apostila certificando a autenticidade da Certidão de Nascimento
EN Yes, however they must obtain a certified copy of their Birth Certificate from the country in which they were born, along with an Apostille certifying the authenticity of the Birth Certificate
português | inglês |
---|---|
obter | obtain |
cópia | copy |
país | country |
autenticidade | authenticity |
PT Uma cópia autenticada de cada uma das Certidões de Nascimento dos nubentes (cumpre ressaltar que as cópias autenticadas das Certidões de Nascimento são válidas na Polinésia Francesa durante um período de seis meses a partir da data de emissão)
EN A certified copy of each future spouse?s Birth Certificate (it is important to note that the certified copies of the Birth Certificates are only valid in French Polynesia for six months from the date of issue)
português | inglês |
---|---|
nascimento | birth |
polinésia | polynesia |
francesa | french |
emissão | issue |
s | s |
PT Sim, entretanto devem obter uma cópia autenticada da Certidão de Nascimento do país em que nasceram, junto da Apostila certificando a autenticidade da Certidão de Nascimento
EN Yes, however they must obtain a certified copy of their Birth Certificate from the country in which they were born, along with an Apostille certifying the authenticity of the Birth Certificate
português | inglês |
---|---|
obter | obtain |
cópia | copy |
país | country |
autenticidade | authenticity |
PT Uma cópia autenticada de cada uma das Certidões de Nascimento dos nubentes (cumpre ressaltar que as cópias autenticadas das Certidões de Nascimento são válidas na Polinésia Francesa durante um período de seis meses a partir da data de emissão)
EN A certified copy of each future spouse?s Birth Certificate (it is important to note that the certified copies of the Birth Certificates are only valid in French Polynesia for six months from the date of issue)
português | inglês |
---|---|
nascimento | birth |
polinésia | polynesia |
francesa | french |
emissão | issue |
s | s |
PT Sim, entretanto devem obter uma cópia autenticada da Certidão de Nascimento do país em que nasceram, junto da Apostila certificando a autenticidade da Certidão de Nascimento
EN Yes, however they must obtain a certified copy of their Birth Certificate from the country in which they were born, along with an Apostille certifying the authenticity of the Birth Certificate
português | inglês |
---|---|
obter | obtain |
cópia | copy |
país | country |
autenticidade | authenticity |
PT Uma cópia autenticada de cada uma das Certidões de Nascimento dos nubentes (cumpre ressaltar que as cópias autenticadas das Certidões de Nascimento são válidas na Polinésia Francesa durante um período de seis meses a partir da data de emissão)
EN A certified copy of each future spouse?s Birth Certificate (it is important to note that the certified copies of the Birth Certificates are only valid in French Polynesia for six months from the date of issue)
português | inglês |
---|---|
nascimento | birth |
polinésia | polynesia |
francesa | french |
emissão | issue |
s | s |
PT Sim, entretanto devem obter uma cópia autenticada da Certidão de Nascimento do país em que nasceram, junto da Apostila certificando a autenticidade da Certidão de Nascimento
EN Yes, however they must obtain a certified copy of their Birth Certificate from the country in which they were born, along with an Apostille certifying the authenticity of the Birth Certificate
português | inglês |
---|---|
obter | obtain |
cópia | copy |
país | country |
autenticidade | authenticity |
PT Uma cópia autenticada de cada uma das Certidões de Nascimento dos nubentes (cumpre ressaltar que as cópias autenticadas das Certidões de Nascimento são válidas na Polinésia Francesa durante um período de seis meses a partir da data de emissão)
EN A certified copy of each future spouse?s Birth Certificate (it is important to note that the certified copies of the Birth Certificates are only valid in French Polynesia for six months from the date of issue)
português | inglês |
---|---|
nascimento | birth |
polinésia | polynesia |
francesa | french |
emissão | issue |
s | s |
PT Sim, entretanto devem obter uma cópia autenticada da Certidão de Nascimento do país em que nasceram, junto da Apostila certificando a autenticidade da Certidão de Nascimento
EN Yes, however they must obtain a certified copy of their Birth Certificate from the country in which they were born, along with an Apostille certifying the authenticity of the Birth Certificate
português | inglês |
---|---|
obter | obtain |
cópia | copy |
país | country |
autenticidade | authenticity |
PT Uma cópia autenticada de cada uma das Certidões de Nascimento dos nubentes (cumpre ressaltar que as cópias autenticadas das Certidões de Nascimento são válidas na Polinésia Francesa durante um período de seis meses a partir da data de emissão)
EN A certified copy of each future spouse?s Birth Certificate (it is important to note that the certified copies of the Birth Certificates are only valid in French Polynesia for six months from the date of issue)
português | inglês |
---|---|
nascimento | birth |
polinésia | polynesia |
francesa | french |
emissão | issue |
s | s |
PT Data de nascimento 5 Junho 1995 (idade 27) Local de nascimento Johannesburg, Gauteng, África do Sul
EN Born 5 June 1995 (age 27) Born In Johannesburg, Gauteng, South Africa
português | inglês |
---|---|
de | in |
nascimento | born |
junho | june |
idade | age |
África | africa |
PT Nossa equipe fornece educação e orientação na preparação para o nascimento de seu bebê e apoio após o nascimento do bebê
EN Our team provides you with education and guidance in preparation for your baby’s birth and support after your baby is born
PT O campo de data de nascimento obrigatório não permitirá que o registro continue quando uma data de nascimento indicando menos de 13 anos/16 anos de idade na UE for inserida
EN The required birth date field will not allow the registration to continue when a birth date indicating younger than 13 years of age/16 years of age in the EU is entered
PT A 16 de abril de 2021, o Conselho Executivo da UNESCO aprovou a candidatura de Santa Teresinha do Menino Jesus para a bienal de 2022/2023, na ocasião do 150º aniversário do seu nascimento. Note-se também que, por acaso, 2023 será também o an...
EN On April 16, 2021, the UNESCO Executive Council approved the candidacy of Thérèse of the Child Jesus for the 2022/2023 biennial, on the occasion of the 150th anniversary of her birth. It should also be noted, by the way, that 2023 will also be t...
português | inglês |
---|---|
abril | april |
conselho | council |
executivo | executive |
unesco | unesco |
menino | child |
jesus | jesus |
ocasião | occasion |
aniversário | anniversary |
nascimento | birth |
PT Em Sassello (Itália), seu lugar de nascimento, haverá uma Santa Missa, um Timeout e a projeção de um vídeo inédito com uma entrevista com seus pais pela Fundação Chiara Badano.
EN In her birthplace Sassello (Italy), Holy Mass will be celebrated and there will also be the Timeout and the projection of an unpublished video interview with her parents, compiled by the Chiara Badano Foundation.
português | inglês |
---|---|
itália | italy |
santa | holy |
projeção | projection |
vídeo | video |
entrevista | interview |
pais | parents |
fundação | foundation |
chiara | chiara |
PT Comprada no eBay em 2008, a Wheeler Wheel é a histórica roda-gigante do Santa Monica Pier (Píer de Santa Monica), com mais de um milhão de dólares em reformas e funcionando em sua nova casa no centro de Oklahoma City (OKC)
EN Purchased on eBay in 2008, the Wheeler Wheel is THE historic Santa Monica Pier Ferris Wheel, refreshed with over $1 million in renovations and operating in its new home of Downtown Oklahoma City (OKC)
português | inglês |
---|---|
ebay | ebay |
é | is |
histórica | historic |
nova | new |
city | city |
roda | wheel |
monica | monica |
oklahoma | oklahoma |
PT Comprada no eBay em 2008, a Wheeler Wheel é a histórica roda-gigante do Santa Monica Pier (Píer de Santa Monica), com mais de um milhão de dólares em reformas e funcionando em sua nova casa no centro de Oklahoma City (OKC)
EN Purchased on eBay in 2008, the Wheeler Wheel is THE historic Santa Monica Pier Ferris Wheel, refreshed with over $1 million in renovations and operating in its new home of Downtown Oklahoma City (OKC)
português | inglês |
---|---|
ebay | ebay |
é | is |
histórica | historic |
nova | new |
city | city |
roda | wheel |
monica | monica |
oklahoma | oklahoma |
PT É graduado em Engenharia Mecânica pela Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) e em Administração de Empresas pela Universidade do Estado de Santa Catarina (Udesc)
EN He has a master’s degree in Mechanical Engineering (Thermal Sciences) from the Universidade Federal of Santa Catarina (UFSC) and has an MBA in Business Administration from Fundação Dom Cabral in association with Kellog School of Management, USA
português | inglês |
---|---|
universidade | school |
federal | federal |
empresas | business |
PT Catacumbas de Santa Inês (Via Nomentana, 349): Depois de ser martirizada por sua fé cristã, Santa Inês foi enterrada nas catacumbas que posteriormente ganharam seu nome
EN Catacombs of Sant’Agnese (Via Nomentana, 349): After being a martyr because of her Christian faith, Sant’Agnese was buried in the catacombs that subsequently bore her name
português | inglês |
---|---|
catacumbas | catacombs |
santa | sant |
nome | name |
PT Na praça também estão as igrejas Santa Maria dei Miracoli e Santa Maria in Montesanto, dois templos aparentemente iguais, mas que ocultam algumas diferenças.
EN Many visitors come to Piazza del Popolo to see Santa Maria del Popolo, a basilica that features two magnificent canvases by Caravaggio and splendid Renaissance decoration.
português | inglês |
---|---|
praça | piazza |
igrejas | basilica |
maria | maria |
algumas | many |
PT Catacumbas de Santa Inês (Via Nomentana, 349): Depois de ser martirizada por sua fé cristã, Santa Inês foi enterrada nas catacumbas que posteriormente ganharam seu nome
EN Catacombs of Sant’Agnese (Via Nomentana, 349): After being a martyr because of her Christian faith, Sant’Agnese was buried in the catacombs that subsequently bore her name
português | inglês |
---|---|
catacumbas | catacombs |
santa | sant |
nome | name |
Mostrando 50 de 50 traduções