PT Encontre e desative aparelhos perdidos.
PT Encontre e desative aparelhos perdidos.
EN Find and deactivate a lost device.
português | inglês |
---|---|
encontre | find |
e | and |
aparelhos | device |
perdidos | lost |
PT Desde que você não desative os estilos móveis nem sobrecarregue o site com muito conteúdo, ele estará pronto para ser encontrado em pesquisas móveis.
EN As long as you don’t disable mobile styles or overload your site with too much content, your site is ready to be found in mobile searches.
português | inglês |
---|---|
estilos | styles |
móveis | mobile |
site | site |
conteúdo | content |
pronto | ready |
encontrado | found |
pesquisas | searches |
PT Caso queira desativar todas as recomendações personalizadas diretamente através da Outbrain, desative-as em cada dispositivo.
EN If you want to opt-out of all personalized recommendations directly via Outbrain, please opt-out on each device.
português | inglês |
---|---|
recomendações | recommendations |
personalizadas | personalized |
diretamente | directly |
outbrain | outbrain |
dispositivo | device |
PT Atenção: antes de importar os produtos para o catálogo, veja se o seu site é público e desative a senha geral do site — ou a senha específica da página se a Página de Armazenamento tiver uma
EN Note: Before importing your products into the catalog, ensure your site is public and disable your site-wide password—or page-specific password if it applies to your store page
português | inglês |
---|---|
importar | importing |
catálogo | catalog |
se | if |
senha | password |
ou | or |
específica | specific |
armazenamento | store |
PT Desative remotamente uma licença em Macs selecionados para liberar lugares para serem usados ??em outros computadores.
EN Deactivate a license on selected Macs remotely to free seats for being used on other computers.
português | inglês |
---|---|
remotamente | remotely |
licença | license |
selecionados | selected |
lugares | seats |
serem | being |
usados | used |
outros | other |
computadores | computers |
macs | macs |
PT Se você não quiser, desative-a usando a personalização de anúncios do Google (https://support.google.com/ads/answer/2662922?hl=pt-BR).
EN If you do not wish this, you can deactivate it using Google ads personalization (https://support.google.com/ads/answer/2662922?hl=en).
português | inglês |
---|---|
personalização | personalization |
support | support |
https | https |
PT Apague ou desative a página /arrecadacao do site.
EN Delete or disable the /fundraiser page in your site.
português | inglês |
---|---|
apague | delete |
ou | or |
a | the |
PT Apague /em-breve ou desative se você planeja usá-la em uma futura atualização.
EN Delete /coming-soon, or disable it if you plan to use it for future updates.
português | inglês |
---|---|
apague | delete |
ou | or |
se | if |
você | you |
planeja | plan |
em | for |
futura | future |
atualização | updates |
PT Desative /vendas-verao. Neste exemplo, /vendas-primavera e /vendas-inverno já estariam desativados.
EN Disable /summer-sales. In this example, /spring-sales and /winter-sales would already be disabled.
português | inglês |
---|---|
exemplo | example |
e | and |
desativados | disabled |
PT No fim do outono, quando as vendas de inverno se iniciarem, ative /vendas-inverno, atualize os redirecionamentos 302 e desative /vendas-outono:
EN When fall is over and your winter sales start, enable /winter-sales, update your 302 redirects, and disable /fall-sales:
português | inglês |
---|---|
outono | fall |
vendas | sales |
inverno | winter |
ative | enable |
atualize | update |
redirecionamentos | redirects |
PT Identifique o material que você alega infringir seu trabalho protegido por direitos autorais, e para o qual você solicita que o A2 Hosting, Inc. desative o acesso na World Wide Web.
EN Identify the material that you claim is infringing your copyrighted work, to which you are requesting that A2 Hosting, Inc. disable access over the World Wide Web.
português | inglês |
---|---|
identifique | identify |
material | material |
trabalho | work |
hosting | hosting |
inc | inc |
acesso | access |
world | world |
wide | wide |
web | web |
direitos | claim |
protegido por direitos autorais | copyrighted |
PT Desative as Mensagens Automáticas fora do seu horário comercial.
EN Disable Triggered Messages outside your Business Hours.
português | inglês |
---|---|
mensagens | messages |
fora | outside |
seu | your |
horário | hours |
comercial | business |
PT Ative e desative métodos de pagamento com facilidade.
EN Easily turn payments methods on and off.
português | inglês |
---|---|
métodos | methods |
pagamento | payments |
PT Se você não quiser que seu site seja renovado automaticamente, desative a renovação automática:
EN If you don’t want your site to renew automatically, you can disable auto-renew.
português | inglês |
---|---|
que | to |
site | site |
automaticamente | automatically |
renovação | renew |
PT Para garantir um serviço contínuo, cobramos a renovação de pagamento dos planos anuais do Google Workspace 15 dias antes da data de renovação, a menos que você desative a renovação automática.
EN To ensure continuous service, we charge Google Workspace renewal payments for annual plans 15 days before your renewal date unless you disable auto-renew.
português | inglês |
---|---|
serviço | service |
contínuo | continuous |
planos | plans |
workspace | workspace |
a menos que | unless |
PT Ative ou desative o acesso público à API de acordo com as necessidades da sua empresa e determine se você quer ou não que cada fileira dentro da sua tabela crie sua própria página dinâmica
EN Turn on or off public API access based on your business’ needs, and determine whether or not you want every row within your HubDB table to create its own dynamic page
português | inglês |
---|---|
ative | turn on |
acesso | access |
api | api |
determine | determine |
fileira | row |
tabela | table |
página | page |
dinâmica | dynamic |
PT Você pode querer ativar a VPN somente quando precisar acessar conteúdo restrito de acordo com a localização geográfica ou ao usar uma rede Wi-Fi pública. Desative a VPN caso ela não seja mais necessária.
EN You may only want to turn a VPN on when you need to access geo-restricted content or use a public Wi-Fi network. You can turn the VPN off if there’s no need for it anymore.
português | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
conteúdo | content |
restrito | restricted |
rede | network |
pública | public |
PT Quando não precisar mais da VPN, desative-a clicando no logotipo do MacKeeper na barra de menus e em
EN When you don’t need the VPN anymore, turn it off by clicking the MacKeeper logo on the menu bar, then clicking
português | inglês |
---|---|
precisar | need |
vpn | vpn |
clicando | clicking |
logotipo | logo |
mackeeper | mackeeper |
barra | bar |
menus | menu |
PT Caso você ainda veja pop-ups de anúncios do MacKeeper, desative-os aqui.
EN If you are still experiencing problems with seeing MacKeeper pop-up ads you can disable them here.
português | inglês |
---|---|
anúncios | ads |
mackeeper | mackeeper |
aqui | here |
veja | seeing |
pop | pop-up |
PT Para evitar esse problema, desative o carregamento do Ajax do seu site.
EN To avoid this issue, disable Ajax loading for your site.
português | inglês |
---|---|
problema | issue |
carregamento | loading |
ajax | ajax |
site | site |
PT Se você quiser usar seus próprios cálculos, desative a funcionalidade Dependência da planilha, ou crie sua própria fórmula em uma das colunas que não esteja sendo usada na funcionalidade de dependência
EN If you'd like to use your own calculations you can either disable the Dependency functionality on the sheet, or create your desired formula in one of the columns not being used in the dependency functionality
português | inglês |
---|---|
quiser | can |
cálculos | calculations |
dependência | dependency |
crie | create |
fórmula | formula |
colunas | columns |
PT Para abrir o painel Editar usuário, selecione o usuário licenciado cujo acesso você deseja transferir e desative a opção Usuário licenciado.
EN To open the Edit User panel, select the licensed user whose access you want to transfer, and toggle the Licensed User switch to off.
português | inglês |
---|---|
editar | edit |
selecione | select |
licenciado | licensed |
cujo | whose |
acesso | access |
deseja | want |
PT No processo de solução do problema, podemos pedir para que você desative os scripts na prévia
EN When helping you troubleshoot, we may ask you to disable scripts in preview
português | inglês |
---|---|
scripts | scripts |
prévia | preview |
PT - Permite que um usuário desative, ative, atualize e gerencie a instalação do serviço.
EN - allows a user to disable, enable, update, and manage the service installation.
português | inglês |
---|---|
um | a |
usuário | user |
atualize | update |
gerencie | manage |
serviço | service |
PT Nas preferências de vídeo, altere a visibilidade padrão para 'Privado' e, em seguida, na seção 'Permitir apresentação', desative a apresentação de seus vídeos na Galeria da Renderforest.
EN From the Video preferences, change the default visibility to 'Private', then from the 'Allow featuring' section, disable featuring your videos in Renderforest Gallery.
português | inglês |
---|---|
preferências | preferences |
altere | change |
visibilidade | visibility |
padrão | default |
privado | private |
permitir | allow |
seus | your |
galeria | gallery |
renderforest | renderforest |
PT E? importante observar que a Twilio usa um certificado curinga que pode ser usado para va?rios subdomi?nios de um domi?nio (*.pstn.twilio.com). Se o elemento de rede na?o for compati?vel com certificados curinga, desative a validac?a?o do certificado.
EN It is important to note that Twilio uses a wildcard certificate which can be used for multiple subdomains of a domain (*.pstn.twilio.com). If your network element does not support wildcarded certificates please disable certificate validation.
português | inglês |
---|---|
twilio | twilio |
rede | network |
pstn | pstn |
PT Desative as notificações por push do Smartsheet para receber apenas uma notificação por meio do Hangouts.
EN Turn off Smartsheet push notifications so that you’re only receiving one notification through Hangouts.
português | inglês |
---|---|
push | push |
smartsheet | smartsheet |
receber | receiving |
PT Se você não quiser, desative-a usando a personalização de anúncios do Google (https://support.google.com/ads/answer/2662922?hl=pt-BR).
EN If you do not wish this, you can deactivate it using Google ads personalization (https://support.google.com/ads/answer/2662922?hl=en).
português | inglês |
---|---|
personalização | personalization |
support | support |
https | https |
PT Desative a renovação automática a qualquer momento com um único clique, nenhum aviso prévio por escrito é necessário.
EN Turn off auto-renewal at any time with a single click, no advance written notice is required.
português | inglês |
---|---|
renovação | renewal |
momento | time |
clique | click |
é | is |
necessário | required |
PT Desde que você não desative os estilos móveis nem sobrecarregue o site com conteúdo, ele erá encontrado nas buscas feitas pelo aparelho móvel.
EN As long as you don’t disable mobile styles or overload your site with too much content, your site is ready to be found in mobile searches.
português | inglês |
---|---|
estilos | styles |
site | site |
conteúdo | content |
encontrado | found |
buscas | searches |
PT Desative remotamente uma licença em Macs selecionados para liberar lugares para serem usados ??em outros computadores.
EN Deactivate a license on selected Macs remotely to free seats for being used on other computers.
português | inglês |
---|---|
remotamente | remotely |
licença | license |
selecionados | selected |
lugares | seats |
serem | being |
usados | used |
outros | other |
computadores | computers |
macs | macs |
PT Em "Opções de backup", desative os aplicativos que você não deseja sincronizar com o iCloud. Como observado anteriormente, a Photo Library geralmente é o maior culpado.
EN Under ?Backup Options,? toggle apps off that you do not want to sync to iCloud. As previously noted, Photo Library usually is the biggest culprit.
português | inglês |
---|---|
backup | backup |
aplicativos | apps |
deseja | want |
sincronizar | sync |
icloud | icloud |
anteriormente | previously |
photo | photo |
library | library |
PT Desative ou cancele o cartão em caso de perda.
EN Deactivate or cancel the card in case it is lost.
português | inglês |
---|---|
ou | or |
cancele | cancel |
o | the |
cartão | card |
perda | lost |
PT Se você não quiser, desative-a usando a personalização de anúncios do Google (https://support.google.com/ads/answer/2662922?hl=pt-BR).
EN If you do not wish this, you can deactivate it using Google ads personalization (https://support.google.com/ads/answer/2662922?hl=en).
português | inglês |
---|---|
personalização | personalization |
support | support |
https | https |
PT Se você não quiser, desative-a usando a personalização de anúncios do Google (https://support.google.com/ads/answer/2662922?hl=pt-BR).
EN If you do not wish this, you can deactivate it using Google ads personalization (https://support.google.com/ads/answer/2662922?hl=en).
português | inglês |
---|---|
personalização | personalization |
support | support |
https | https |
PT Desative as categorias para ocultá-las da página inicial.
EN Disable categories to hide them from the homepage.
português | inglês |
---|---|
categorias | categories |
página | homepage |
PT Ative ou desative o Popup de instalação do visitante para escolher se deseja notificar seus visitantes de que eles podem instalar seu site como um aplicativo em seus dispositivos móveis.
EN Enable or disable the Visitor Installation Popup to choose if you want to notify your visitors that they can install your website as an app on their mobile devices.
português | inglês |
---|---|
ative | enable |
ou | or |
se | if |
deseja | want |
notificar | notify |
site | website |
aplicativo | app |
móveis | mobile |
PT Para cancelar uma versão gratuita de avaliação, desative a renovação automática antes do fim do período de avaliação
EN To cancel a free trial, turn off automatic renewal before the trial period ends
português | inglês |
---|---|
cancelar | cancel |
gratuita | free |
renovação | renewal |
PT Acesse Ajustes Gerais, selecione Multitarefa e desative Gestos. Pule este passo se estiver usando um iPhone.
EN Go to General Settings, select Multitasking and disable Gestures. Skip this step if you use an iPhone.
português | inglês |
---|---|
acesse | go to |
ajustes | settings |
gerais | general |
selecione | select |
e | and |
gestos | gestures |
se | if |
usando | use |
um | an |
iphone | iphone |
PT Caso queira desativar todas as recomendações personalizadas diretamente através da Outbrain, desative-as em cada dispositivo.
EN If you want to opt-out of all personalized recommendations directly via Outbrain, please opt-out on each device.
português | inglês |
---|---|
recomendações | recommendations |
personalizadas | personalized |
diretamente | directly |
outbrain | outbrain |
dispositivo | device |
PT Na guia Design do editor de blocos, desative as imagens para que somente o texto seja exibido.
EN In the Design tab of the block editor, disable the images so only text displays.
português | inglês |
---|---|
guia | tab |
editor | editor |
blocos | block |
texto | text |
PT No processo de solução do problema, podemos pedir para que você desative os scripts na prévia
EN When helping you troubleshoot, we may ask you to disable scripts in preview
português | inglês |
---|---|
scripts | scripts |
prévia | preview |
PT - Permite que um usuário desative, ative, atualize e gerencie a instalação do serviço.
EN - allows a user to disable, enable, update, and manage the service installation.
português | inglês |
---|---|
um | a |
usuário | user |
atualize | update |
gerencie | manage |
serviço | service |
PT Desative a autenticação por senha para SSH e ative a autenticação baseada em chave
EN Disable Password Authentication For SSH And Enable Key Based Authentication
português | inglês |
---|---|
autenticação | authentication |
ssh | ssh |
ative | enable |
baseada | based |
PT Apague ou desative a página /arrecadacao do site.
EN Delete or disable the /fundraiser page in your site.
português | inglês |
---|---|
apague | delete |
ou | or |
a | the |
PT Apague /em-breve ou desative se você planeja usá-la em uma futura atualização.
EN Delete /coming-soon, or disable it if you plan to use it for future updates.
português | inglês |
---|---|
apague | delete |
ou | or |
se | if |
você | you |
planeja | plan |
em | for |
futura | future |
atualização | updates |
PT Desative /vendas-verao. Neste exemplo, /vendas-primavera e /vendas-inverno já estariam desativados.
EN Disable /summer-sales. In this example, /spring-sales and /winter-sales would already be disabled.
português | inglês |
---|---|
exemplo | example |
e | and |
desativados | disabled |
PT No fim do outono, quando as vendas de inverno se iniciarem, ative /vendas-inverno, atualize os redirecionamentos 302 e desative /vendas-outono:
EN When fall is over and your winter sales start, enable /winter-sales, update your 302 redirects, and disable /fall-sales:
português | inglês |
---|---|
outono | fall |
vendas | sales |
inverno | winter |
ative | enable |
atualize | update |
redirecionamentos | redirects |
PT Se o seu site estiver na versão 7.0 e aceitar o carregamento do Ajax, é possível que seus visitantes vejam uma página 404 ao clicar em um link de redirecionamento. Para evitar isso, desative o carregamento do Ajax nos estilos do site.
EN If your site is on version 7.0 and supports Ajax loading, your visitors may see a 404 page when clicking a redirect link. To prevent this, disable Ajax loading in site styles.
português | inglês |
---|---|
se | if |
carregamento | loading |
ajax | ajax |
visitantes | visitors |
vejam | see |
clicar | clicking |
link | link |
redirecionamento | redirect |
evitar | prevent |
estilos | styles |
PT Não desative o firewall ou malware do seu computador
EN Don’t disable your computer’s firewall or malware
português | inglês |
---|---|
firewall | firewall |
ou | or |
malware | malware |
computador | computer |
Mostrando 50 de 50 traduções