PT Fornecemos estratégias adaptáveis para otimizar a gestão de conteúdos em organizações globais e nas suas redes mundiais de clientes, fornecedores e parceiros.
PT Fornecemos estratégias adaptáveis para otimizar a gestão de conteúdos em organizações globais e nas suas redes mundiais de clientes, fornecedores e parceiros.
DE Wir liefern skalierbare Strategien, die Content Management in globalen Unternehmen optimieren – und in deren weltweiten Kunden-, Lieferanten- und Partner-Netzwerken.
português | alemão |
---|---|
fornecemos | liefern |
estratégias | strategien |
otimizar | optimieren |
gestão | management |
conteúdos | content |
organizações | unternehmen |
redes | netzwerken |
clientes | kunden |
fornecedores | lieferanten |
parceiros | partner |
PT Envio imediato de mais de 2,2 milhões de notícias exclusivas por ano, em formatos e idiomas adaptáveis de acordo com as suas necessidades.
DE Sofortige Bereitstellung von über 2,2 Millionen einzigartigen Nachrichtenbeiträgen pro Jahr in verschiedenen Formaten und Sprachen, die auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten sind.
português | alemão |
---|---|
imediato | sofortige |
ano | jahr |
formatos | formaten |
idiomas | sprachen |
necessidades | bedürfnisse |
PT Alcance um público global através de estratégias de conteúdo adaptáveis
DE Erreichen Sie Zielgruppen weltweit – mit der richtigen, skalierbaren Content-Strategie
português | alemão |
---|---|
alcance | erreichen |
global | weltweit |
estratégias | strategie |
conteúdo | content |
PT Apoiados pela tecnologia premiada da nossa parceira RE‘FLEKT, tiramos o máximo partido de conteúdos, tecnologias e processos para oferecer soluções adaptáveis de RA adaptadas às suas necessidades empresariais específicas.
DE Mit der preisgekrönten Technologie unseres Partners RE‘FLEKT und der richtigen Konfiguration Ihrer Inhalte, Technologien und Prozesse entwickeln wir skalierbare AR-Lösungen, die genau zu Ihren speziellen Anforderungen passen.
português | alemão |
---|---|
premiada | preisgekrönten |
conteúdos | inhalte |
processos | prozesse |
soluções | lösungen |
necessidades | anforderungen |
PT Soluções adaptáveis para gestão documental e ativos em todo o ciclo de vida industrial, otimizando a colaboração entre engenheiros, gestores e empreiteiros.
DE Skalierbare Lösungen für erfolgreiches Dokumenten- und Asset-Management entlang des gesamten Industrie-Lebenszyklus; dabei optimieren wir die Zusammenarbeit von Ingenieuren, Führungskräften und Vertragspartnern.
português | alemão |
---|---|
soluções | lösungen |
gestão | management |
ativos | asset |
todo | gesamten |
industrial | industrie |
otimizando | optimieren |
colaboração | zusammenarbeit |
engenheiros | ingenieuren |
PT Ao integrar o Red Hat Runtimes ao Red Hat OpenShift, você cria tecnologias mais adaptáveis e confiáveis porque:
DE Mit Red Hat Runtimes auf Red Hat OpenShift können Sie sehr zuverlässige und anpassungsfähige Technologien entwickeln, und zwar durch:
português | alemão |
---|---|
openshift | openshift |
tecnologias | technologien |
e | und |
confiáveis | zuverlässige |
PT Ao combinar o Red Hat Process Automation com o Red Hat OpenShift, você cria tecnologias mais adaptáveis e confiáveis porque:
DE Mit Red Hat Process Automation auf Red Hat OpenShift können Sie sehr zuverlässige und anpassungsfähige Technologien entwickeln, und zwar durch:
português | alemão |
---|---|
process | process |
automation | automation |
openshift | openshift |
tecnologias | technologien |
e | und |
confiáveis | zuverlässige |
PT Os Fortinet NGFWs oferecem uma segurança única e inigualável, para garantir que os sites da sua empresa permaneçam acessíveis, adaptáveis e que proporcionem uma excelente experiência do usuário
DE Fortinet NGFWs stellen mit ihrer einzigartigen Security sicher, dass die Websites Ihres Unternehmens reaktionsschnell und online bleiben – und alle Anwender von einer optimalen Nutzererfahrung profitieren.
português | alemão |
---|---|
fortinet | fortinet |
única | einzigartigen |
empresa | unternehmens |
usuário | anwender |
PT Essas instruções são adaptáveis a qualquer versão - se não a maioria dos aplicativos -, portanto, não se preocupe se essa não for sua versão, você resolverá o problema.
DE Diese Anweisungen sind an jede Version anpassbar - wenn nicht die meisten Anwendungen - also keine Sorge, wenn dies nicht Ihre Version ist, werden Sie es herausfinden.
português | alemão |
---|---|
instruções | anweisungen |
aplicativos | anwendungen |
PT Como o tempo de produção é extremamente valioso, os cenários devem ser facilmente adaptáveis (durante a instalação e com o passar do tempo), pois a configuração de um estúdio evolui e a iluminação muda.
DE Da Produktionszeit in Fernsehstudios sehr teuer ist, sollten sich Hintergründe schnell anpassen lassen – beim Aufbau und auch später –, wenn das Setup im Studio verändert wird und sich damit die Lichtverhältnisse ändern.
português | alemão |
---|---|
extremamente | sehr |
facilmente | schnell |
estúdio | studio |
PT O Microsoft Dynamics é uma linha de soluções integradas e adaptáveis de gestão empresarial, que permite que seu pessoal tome importantes decisões de negócios com mais confiança. O Microsoft Dynamics... Leia mais
DE MailChimp ist die weltweit größte Marketing-Automatisierungs-Plattform. 15 Millionen Kunden kommunizieren über MailChimp, von kleinen E-Commerce-Geschäften hin zu großen Online-Einzelhändlern. Mehr erfahren
PT Reduza a necessidade de touchpoints manuais com um processo de implementação sem atrito e automação de políticas adaptáveis ao risco
DE Reduzieren Sie den Bedarf an manuellen Berührungspunkten durch einen reibungslosen Implementierungsprozess und eine risikoangepasste Richtlinienautomatisierung.
português | alemão |
---|---|
reduza | reduzieren |
necessidade | bedarf |
manuais | manuellen |
e | und |
PT Identifique e mitigue comportamentos arriscados com políticas adaptáveis que mantêm seu pessoal produtivo e os seus dados seguros.
DE Erkennen und vermeiden Sie riskante Verhaltensweisen mithilfe adaptiver Richtlinien, um die Produktivität Ihrer Mitarbeiter und die Sicherheit Ihrer Daten aufrechtzuerhalten.
português | alemão |
---|---|
comportamentos | verhaltensweisen |
políticas | richtlinien |
pessoal | mitarbeiter |
seguros | sicherheit |
PT 14 salas adaptáveis para conferências e banquetes.
DE 14 modulierbare Konferenz- und Banketträume.
português | alemão |
---|---|
e | und |
PT Todos os templates são adaptáveis e permitem que você seja ainda mais criativo em seus designs
DE Alle Vorlagen sind in verschiedenen Stilen verfügbar, so dass Sie mit Ihrem Grafikdesign noch kreativer werden können
português | alemão |
---|---|
criativo | kreativer |
PT Transformações em escala empresarial adaptáveis, escalonáveis e seguras do Office 365, AD, Azure AD, entre outros.
DE Anpassbare, skalierbare und sichere Transformationen der Enterprise-Klasse von Office 365, AD, Azure AD und mehr
português | alemão |
---|---|
transformações | transformationen |
empresarial | enterprise |
seguras | sichere |
azure | azure |
escalonáveis | skalierbare |
PT Substitua segurança abrangente e indiscriminada com políticas de dados individuais e adaptáveis que não atrapalham os seus funcionários.
DE Ersetzen Sie vage, pauschale Sicherheitsmaßnahmen durch individuelle, adaptive Datenrichtlinien, die Ihre Mitarbeiter nicht ausbremsen.
português | alemão |
---|---|
substitua | ersetzen |
segurança | sicherheitsmaßnahmen |
individuais | individuelle |
funcionários | mitarbeiter |
PT No entanto, os novos recursos do título são feedback tátil e gatilhos adaptáveis.
DE Die wichtigsten neuen Funktionen sind jedoch haptisches Feedback und adaptive Trigger.
português | alemão |
---|---|
novos | neuen |
recursos | funktionen |
são | sind |
feedback | feedback |
gatilhos | trigger |
PT Em um nível básico, isso permitirá o controle de cruzeiro e direção adaptáveis, enquanto o Autopilot Enhanced também permite mudanças automáticas de faixa, estacionamento e convocação (do aplicativo em seu telefone).
DE Auf einer grundlegenden Ebene ermöglicht dies eine adaptive Geschwindigkeitsregelung und Lenkung, während Autopilot Enhanced auch automatische Spurwechsel, Parken und Beschwören (von der App auf Ihrem Telefon) ermöglicht.
português | alemão |
---|---|
nível | ebene |
básico | grundlegenden |
direção | lenkung |
automáticas | automatische |
estacionamento | parken |
aplicativo | app |
telefone | telefon |
PT A integração com Usercentrics oferece notificações adaptáveis de proteção de dados e armazena e administra consentimentos, para garantir o compliance.
DE Die Usercentrics-Integration bietet anpassbare Datenschutzbenachrichtigungen und speichert und verwaltet Einwilligungen, um Compliance zu gewährleisten.
português | alemão |
---|---|
integração | integration |
oferece | bietet |
armazena | speichert |
garantir | gewährleisten |
compliance | compliance |
PT O Microsoft Dynamics é uma linha de soluções integradas e adaptáveis de gestão empresarial, que permite que seu pessoal tome importantes decisões de negócios com mais confiança. O Microsoft Dynamics
DE Salesforce Sales Cloud 360 ist eine CRM-Anwendung, die Ihnen alles bietet, was Sie brauchen, um Aufträge zu gewinnen und die Beziehungen zu Ihren Kunden zu vertiefen. Mit der „Single Source of Truth“
português | alemão |
---|---|
negócios | sales |
PT Ele é fascinado por organizações em rede, liderança distribuída e modelos inovadores de governança, além de sua capacidade de transformar empresas tradicionais em organizações adaptáveis e propositadas.
DE Er ist fasziniert von vernetzten Organisationen, verteilten Führungs- und innovativen Governance-Modellen und ihrer Fähigkeit, traditionelle Unternehmen in adaptive und zielgerichtete Organisationen zu verwandeln.
português | alemão |
---|---|
distribuída | verteilten |
e | und |
modelos | modellen |
inovadores | innovativen |
governança | governance |
capacidade | fähigkeit |
transformar | verwandeln |
tradicionais | traditionelle |
em rede | vernetzten |
PT Diversificadas, adaptáveis e dinâmicas são algumas das palavras usadas para descrever as equipes da ALPLA North America
DE Vielfältig, anpassungsfähig und dynamisch – so lassen sich die Teams von ALPLA Nordamerika beschreiben
português | alemão |
---|---|
descrever | beschreiben |
equipes | teams |
PT Aplique a reputação do dispositivo e políticas adaptáveis baseadas em risco com autenticação por etapas.
DE Wenden Sie Geräte-Reputation und adaptive risikobasierte Richtlinien mit Step-up-Authentifizierung an.
português | alemão |
---|---|
aplique | wenden |
reputação | reputation |
dispositivo | geräte |
e | und |
políticas | richtlinien |
autenticação | authentifizierung |
PT Com tecnologias inteligentes e adaptáveis, nossa plataforma se torna mais inteligente e capaz com o tempo, permitindo que ela se defenda contra ataques cada vez mais sofisticados.
DE Durch adaptive Technologien wird unsere Plattform stetig intelligenter und leistungsfähiger – was zur Abwehr immer ausgefeilterer Angriffe beiträgt.
português | alemão |
---|---|
tecnologias | technologien |
e | und |
nossa | unsere |
plataforma | plattform |
ataques | angriffe |
PT A Entrust está constantemente respondendo com soluções de alto volume de emissão de cartões que são inovadoras, adaptáveis e personalizadas para atender às suas necessidades.
DE Entrust reagiert durchgehend mit Kartenausfertigungslösungen für große Mengen, die innovativ, anpassungsfähig und individuell auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten sind.
português | alemão |
---|---|
necessidades | bedürfnisse |
volume | mengen |
PT Uma segunda remodelação no novembro de 2021 fará com que beneficie de um casco fortalecido de classe quebra-gelo e que seja um dos navios mais adaptáveis da nossa frota
DE Bei einer zweiten Renovierung im November 2021 wird sie von einem für die Eisklasse verstärkten Rumpf profitieren und so zu einem der anpassungsfähigsten Schiffen unserer Flotte werden
português | alemão |
---|---|
novembro | november |
beneficie | profitieren |
frota | flotte |
PT Achamos que esses dispositivos são realmente ótimos, adaptáveis e interessantes, mas tenha em mente que a novidade pode passar para você depois de alguns meses.
DE Wir finden diese Geräte wirklich toll, anpassungsfähig und interessant, aber bedenken Sie, dass die Neuheit für Sie nach einigen Monaten nachlassen kann.
português | alemão |
---|---|
achamos | wir finden |
dispositivos | geräte |
interessantes | interessant |
mas | aber |
PT A duração da bateria é melhorada, oferecendo cerca de 90 minutos a mais do que o iPhone 12 Pro, e as taxas de atualização adaptáveis ProMotion da Apple oferecem uma rolagem muito mais suave
DE Die Akkulaufzeit wurde verbessert, sodass Sie etwa 90 Minuten mehr als beim iPhone 12 Pro haben, und die adaptiven Bildwiederholraten von Apple ProMotion sorgen für ein viel flüssigeres Scrollen
português | alemão |
---|---|
minutos | minuten |
iphone | iphone |
rolagem | scrollen |
cerca de | etwa |
apple | apple |
PT Esforçamo-nos ao máximo para ser os melhores naquilo que fazemos e por sermos profissionais, dinâmicos e adaptáveis na forma como o fazemos.
DE Wir wollen die Besten sein in dem, was wir tun. Wir wollen professionell, dynamisch und anpassungsfähig arbeiten.
PT Os resultados variam de sinais de tráfego adaptáveis a uma ampla mudança da tomada de decisão estática para a tomada de decisão em tempo real na cidade e nos serviços comerciais.
DE Die Ergebnisse reichen von adaptiven Verkehrssignalen bis hin zu einer allgemeinen Verschiebung von statischen Entscheidungsprozessen zu Entscheidungen in Echtzeit über städtische und wirtschaftliche Dienstleistungen.
português | alemão |
---|---|
resultados | ergebnisse |
mudança | verschiebung |
decisão | entscheidungen |
serviços | dienstleistungen |
PT Evite alertas falsos com limites adaptáveis do Intelliprofile, que asseguram que alarmes sejam ativados somente quando as bases de referência forem violadas
DE Adaptive Intelliprofile-Schwellen helfen Fehlwarnungen vermeiden, indem sie sicherstellen, dass Alarme nur bei Baseline-Abweichungen ausgelöst werden
português | alemão |
---|---|
evite | vermeiden |
somente | nur |
PT Evite alertas falsos com limites adaptáveis do perfil Intelli, que asseguram que alarmes sejam ativados somente quando as bases de referência forem violadas
DE Adaptive Intelliprofile-Schwellenwerte helfen Fehlwarnungen zu vermeiden, indem sie sicherstellen, dass Alarme nur bei Baseline-Abweichungen ausgelöst werden
português | alemão |
---|---|
evite | vermeiden |
somente | nur |
PT As soluções são adaptáveis, escaláveis e possuem certificação ISO para atenderem aos mais altos níveis de segurança e ativá-los com altos níveis de comando e controle.
DE Die Lösungen sind anpassbar, skalierbar, ISO-zertifiziert und erfüllen die höchsten Sicherheitsanforderungen.
português | alemão |
---|---|
soluções | lösungen |
iso | iso |
PT Envio imediato de mais de 2,2 milhões de notícias exclusivas por ano, em formatos e idiomas adaptáveis de acordo com as suas necessidades.
DE Sofortige Bereitstellung von über 2,2 Millionen einzigartigen Nachrichtenbeiträgen pro Jahr in verschiedenen Formaten und Sprachen, die auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten sind.
português | alemão |
---|---|
imediato | sofortige |
ano | jahr |
formatos | formaten |
idiomas | sprachen |
necessidades | bedürfnisse |
PT Alcance um público global através de estratégias de conteúdo adaptáveis
DE Erreichen Sie Zielgruppen weltweit – mit der richtigen, skalierbaren Content-Strategie
português | alemão |
---|---|
alcance | erreichen |
global | weltweit |
estratégias | strategie |
conteúdo | content |
PT Apoiados pela tecnologia premiada da nossa parceira RE‘FLEKT, tiramos o máximo partido de conteúdos, tecnologias e processos para oferecer soluções adaptáveis de RA adaptadas às suas necessidades empresariais específicas.
DE Mit der preisgekrönten Technologie unseres Partners RE‘FLEKT und der richtigen Konfiguration Ihrer Inhalte, Technologien und Prozesse entwickeln wir skalierbare AR-Lösungen, die genau zu Ihren speziellen Anforderungen passen.
português | alemão |
---|---|
premiada | preisgekrönten |
conteúdos | inhalte |
processos | prozesse |
soluções | lösungen |
necessidades | anforderungen |
PT Soluções adaptáveis para gestão documental e ativos em todo o ciclo de vida industrial, otimizando a colaboração entre engenheiros, gestores e empreiteiros.
DE Skalierbare Lösungen für erfolgreiches Dokumenten- und Asset-Management entlang des gesamten Industrie-Lebenszyklus; dabei optimieren wir die Zusammenarbeit von Ingenieuren, Führungskräften und Vertragspartnern.
português | alemão |
---|---|
soluções | lösungen |
gestão | management |
ativos | asset |
todo | gesamten |
industrial | industrie |
otimizando | optimieren |
colaboração | zusammenarbeit |
engenheiros | ingenieuren |
PT Fornecemos estratégias adaptáveis para otimizar a gestão de conteúdos em organizações globais e nas suas redes mundiais de clientes, fornecedores e parceiros.
DE Wir liefern skalierbare Strategien, die Content Management in globalen Unternehmen optimieren – und in deren weltweiten Kunden-, Lieferanten- und Partner-Netzwerken.
português | alemão |
---|---|
fornecemos | liefern |
estratégias | strategien |
otimizar | optimieren |
gestão | management |
conteúdos | content |
organizações | unternehmen |
redes | netzwerken |
clientes | kunden |
fornecedores | lieferanten |
parceiros | partner |
PT O Microsoft Dynamics é uma linha de soluções integradas e adaptáveis de gestão empresarial, que permite que seu pessoal tome importantes decisões de negócios com mais confiança. O Microsoft Dynamics
DE Zoho CRM ermöglicht kleinen bis großen Unternehmen dank einer umfassenden Customer-Relationship-Lifecycle-Management-Lösung die Verwaltung des unternehmensweiten Vertriebs, Marketings und Kundenbetreu
português | alemão |
---|---|
permite | ermöglicht |
PT Tranmissões adaptáveis automaticamente seleciona uma qualidade de streaming de vídeo adequada, mas você sempre pode selecionar manualmente uma qualidade de vídeo
DE Adaptives Streaming wŠhlt automatisch eine geeignete Video-Streaming-QualitŠt aus, aber du kannst jederzeit manuell eine VideoqualitŠt auswŠhlen
português | alemão |
---|---|
automaticamente | automatisch |
uma | eine |
vídeo | video |
adequada | geeignete |
você | du |
pode | kannst |
manualmente | manuell |
de | aus |
PT Este é um display LTPO OLED, o que significa que pode oferecer taxas de atualização adaptáveis
DE Dies ist ein LTPO-OLED-Display, das heißt, es kann adaptive Bildwiederholraten bieten
português | alemão |
---|---|
display | display |
oled | oled |
significa | heißt |
oferecer | bieten |
PT Há GPS integrado, a mesma tecnologia de monitor de frequência cardíaca Precision Prime usada em seus relógios Vantage mais caros e uma rica coleção de recursos de treinamento como programas adaptáveis em execução.
DE Es gibt ein integriertes GPS, dieselbe Precision Prime-Herzfrequenzmessertechnologie, die auch bei seinen teureren Vantage-Uhren verwendet wird, und eine umfangreiche Sammlung von Trainingsfunktionen wie adaptive Laufprogramme.
português | alemão |
---|---|
gps | gps |
integrado | integriertes |
usada | verwendet |
relógios | uhren |
coleção | sammlung |
PT A duração da bateria é melhorada, oferecendo cerca de 90 minutos a mais do que o iPhone 12 Pro, e as taxas de atualização adaptáveis ProMotion da Apple oferecem uma rolagem muito mais suave
DE Die Akkulaufzeit wurde verbessert und bietet Ihnen rund 90 Minuten mehr als beim iPhone 12 Pro, und die adaptiven Aktualisierungsraten von ProMotion von Apple sorgen für ein viel flüssigeres Scrollen
português | alemão |
---|---|
minutos | minuten |
iphone | iphone |
rolagem | scrollen |
apple | apple |
PT Achamos que esses dispositivos são realmente ótimos, adaptáveis e interessantes, mas tenha em mente que a novidade pode passar para você depois de alguns meses.
DE Wir finden diese Geräte wirklich toll, anpassungsfähig und interessant, aber bedenken Sie, dass die Neuheit für Sie nach einigen Monaten nachlassen kann.
português | alemão |
---|---|
achamos | wir finden |
dispositivos | geräte |
interessantes | interessant |
mas | aber |
PT Os Fortinet NGFWs oferecem uma segurança única e inigualável, para garantir que os sites da sua empresa permaneçam acessíveis, adaptáveis e que proporcionem uma excelente experiência do usuário
DE Fortinet NGFWs stellen mit ihrer einzigartigen Security sicher, dass die Websites Ihres Unternehmens reaktionsschnell und online bleiben – und alle Anwender von einer optimalen Nutzererfahrung profitieren.
português | alemão |
---|---|
fortinet | fortinet |
única | einzigartigen |
empresa | unternehmens |
usuário | anwender |
PT O Microsoft Dynamics é uma linha de soluções integradas e adaptáveis de gestão empresarial, que permite que seu pessoal tome importantes decisões de negócios com mais confiança. O Microsoft Dynamics
DE Zoho CRM ermöglicht kleinen bis großen Unternehmen dank einer umfassenden Customer-Relationship-Lifecycle-Management-Lösung die Verwaltung des unternehmensweiten Vertriebs, Marketings und Kundenbetreu
português | alemão |
---|---|
permite | ermöglicht |
PT O Microsoft Dynamics é uma linha de soluções integradas e adaptáveis de gestão empresarial, que permite que seu pessoal tome importantes decisões de negócios com mais confiança. O Microsoft Dynamics
DE Zoho CRM ermöglicht kleinen bis großen Unternehmen dank einer umfassenden Customer-Relationship-Lifecycle-Management-Lösung die Verwaltung des unternehmensweiten Vertriebs, Marketings und Kundenbetreu
português | alemão |
---|---|
permite | ermöglicht |
PT O Microsoft Dynamics é uma linha de soluções integradas e adaptáveis de gestão empresarial, que permite que seu pessoal tome importantes decisões de negócios com mais confiança. O Microsoft Dynamics
DE Zoho CRM ermöglicht kleinen bis großen Unternehmen dank einer umfassenden Customer-Relationship-Lifecycle-Management-Lösung die Verwaltung des unternehmensweiten Vertriebs, Marketings und Kundenbetreu
português | alemão |
---|---|
permite | ermöglicht |
PT O Microsoft Dynamics é uma linha de soluções integradas e adaptáveis de gestão empresarial, que permite que seu pessoal tome importantes decisões de negócios com mais confiança. O Microsoft Dynamics
DE Zoho CRM ermöglicht kleinen bis großen Unternehmen dank einer umfassenden Customer-Relationship-Lifecycle-Management-Lösung die Verwaltung des unternehmensweiten Vertriebs, Marketings und Kundenbetreu
português | alemão |
---|---|
permite | ermöglicht |
Mostrando 50 de 50 traduções