PT Não use mais de uma fonte para seu texto corporal e uma segunda fonte para seus cabeçalhos.
"proporcionam uma fonte" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases árabe:
uma | أثناء أحد أخرى أكثر أن أو أي أيضًا إحدى إذا إلى إن ا استخدام الآن التي الخاص الخاصة الذي الذين العديد بعد بعض بك بمجرد به بين جميع حتى حول حيث خاصة خلال ذات ذلك سوف شخص عبر على عن عندما غير فحسب فقط في قبل كان كبيرة كل كما كيفية لا لديك لك لم لو ما متنوعة مجموعة مرة مرة أخرى مزيد مع مما من من خلال منها نحن نفسك هذا هذه هناك هو هي و وأكثر واحد واحدة وقت يتم يجب يكون |
fonte | أو ا استخدام التي المصدر على عن في قم مصدر مع من يمكنك |
PT Não use mais de uma fonte para seu texto corporal e uma segunda fonte para seus cabeçalhos.
AR لا تقم باستخدام أكثر من واجهة خط واحدة لمتن نصك، وواجهة خط ثانية للعناوين الخاصة بك.
Transliteração lạ tqm bạstkẖdạm ạ̉ktẖr mn wạjhẗ kẖṭ wạḥdẗ lmtn nṣk, wwạjhẗ kẖṭ tẖạnyẗ llʿnạwyn ạlkẖạṣẗ bk.
português | árabe |
---|---|
uma | واحدة |
seu | الخاصة |
PT Adicione uma fonte de cabeçalho para o nome do seu curso, gráficos relevantes para o seu nicho e o nome do agraciado em uma fonte de script.
AR أضف خطًا رئيسيًا لاسم الجائزة والرسومات المناسبة لصناعتك واسم الفائز في خط نصي.
Transliteração ạ̉ḍf kẖṭaⁿạ rỷysyaⁿạ lạsm ạljạỷzẗ wạlrswmạt ạlmnạsbẗ lṣnạʿtk wạsm ạlfạỷz fy kẖṭ nṣy.
PT Sempre tente escolher a fonte que comunica sua identidade e os valores da sua marca, em vez de usar uma fonte qualquer, que será esquecida amanhã.
AR حاول دائمًا اختيار نمط الخط الذي يوصل هوية علامتك التجارية وقيمك بدلًا من استخدام نمط الخط الرائج الذي سينساه المشاهدون غدًا.
Transliteração ḥạwl dạỷmaⁿạ ạkẖtyạr nmṭ ạlkẖṭ ạldẖy ywṣl hwyẗ ʿlạmtk ạltjạryẗ wqymk bdlaⁿạ mn ạstkẖdạm nmṭ ạlkẖṭ ạlrạỷj ạldẖy synsạh ạlmsẖạhdwn gẖdaⁿạ.
PT Deixe-nos criar um oásis dos sonhos, em um deserto onde a aventura e uma sensação de mansidão proporcionam um retorno à vida.
AR هيا نتخيل واحة أحلامك في أرض صحراوية حيث تمكّنك المغامرة والروح السخية من العودة للحياة.
Transliteração hyạ ntkẖyl wạḥẗ ạ̉ḥlạmk fy ạ̉rḍ ṣḥrạwyẗ ḥytẖ tmk̃nk ạlmgẖạmrẗ wạlrwḥ ạlskẖyẗ mn ạlʿwdẗ llḥyạẗ.
português | árabe |
---|---|
onde | حيث |
PT Muitos dos nossos clientes escolhem trabalhar com um parceiro Soundiiz. Aqui você encontrará uma lista de serviços que proporcionam valor agregado ao Soundiiz !
AR يختار العديد من عملائنا العمل مع شريك Soundiiz. ستجد هنا قائمة بالخدمات التي تقدم قيمة مضافة إلى Soundiiz!
Transliteração ykẖtạr ạlʿdyd mn ʿmlạỷnạ ạlʿml mʿ sẖryk Soundiiz. stjd hnạ qạỷmẗ bạlkẖdmạt ạlty tqdm qymẗ mḍạfẗ ạ̹ly̱ Soundiiz!
português | árabe |
---|---|
muitos | العديد |
nossos clientes | عملائنا |
trabalhar | العمل |
parceiro | شريك |
aqui | هنا |
lista | قائمة |
valor | قيمة |
PT Os tratamentos UFO™ proporcionam uma hidratação profunda imediata ao aumentar os níveis de umidade em 126%, para um efeito que é mantido por até 6 horas*
AR توفر لكِ علاجات UFO™ ترطيبًا عميقًا فوريًا؛ بزيادة مستويات الترطيب ببشرتكِ بنسبة 126% وتحافظ على هذه النتائج حتى 6 ساعات*
Transliteração twfr lki ʿlạjạt UFO™ trṭybaⁿạ ʿmyqaⁿạ fwryaⁿạ; bzyạdẗ mstwyạt ạltrṭyb bbsẖrtki bnsbẗ 126% wtḥạfẓ ʿly̱ hdẖh ạlntạỷj ḥty̱ 6 sạʿạt*
português | árabe |
---|---|
níveis | مستويات |
horas | ساعات |
PT Deixe-nos criar um oásis dos sonhos, em um deserto onde a aventura e uma sensação de mansidão proporcionam um retorno à vida.
AR هيا نتخيل واحة أحلامك في أرض صحراوية حيث تمكّنك المغامرة والروح السخية من العودة للحياة.
Transliteração hyạ ntkẖyl wạḥẗ ạ̉ḥlạmk fy ạ̉rḍ ṣḥrạwyẗ ḥytẖ tmk̃nk ạlmgẖạmrẗ wạlrwḥ ạlskẖyẗ mn ạlʿwdẗ llḥyạẗ.
português | árabe |
---|---|
onde | حيث |
PT Visitas a outras universidades proporcionam a eles um senso das diversas oportunidades disponíveis.
AR كما توفر لهم الزيارات إلى الجامعات الأخرى إمكانية تكوين فكرة عن الفرص العديدة.
Transliteração kmạ twfr lhm ạlzyạrạt ạ̹ly̱ ạljạmʿạt ạlạ̉kẖry̱ ạ̹mkạnyẗ tkwyn fkrẗ ʿn ạlfrṣ ạlʿdydẗ.
português | árabe |
---|---|
eles | لهم |
a | إلى |
universidades | الجامعات |
outras | الأخرى |
oportunidades | الفرص |
PT Com 45 metros quadrados ou mais, os quartos são decorados com bordados Shu, e diversas comodidades sofisticadas proporcionam aos hóspedes a sensação de estar em casa.
AR تبدأ مساحة الغرف من 45 مترًا مربعًا، وتزدان جدرانها بزخارف "شو"، ومجموعة من وسائل الراحة المتطورة التي تمنح النزلاء الشعور براحة المنزل.
Transliteração tbdạ̉ msạḥẗ ạlgẖrf mn 45 mtraⁿạ mrbʿaⁿạ, wtzdạn jdrạnhạ bzkẖạrf "sẖw", wmjmwʿẗ mn wsạỷl ạlrạḥẗ ạlmtṭwrẗ ạlty tmnḥ ạlnzlạʾ ạlsẖʿwr brạḥẗ ạlmnzl.
português | árabe |
---|---|
quartos | الغرف |
metros | متر |
PT Nossas experiências de spa proporcionam um momento só seu para se deliciar e reenergizar, sozinho ou em um espaço social
AR توفر علاجاتنا الممتعة داخل المنتجع الصحي مكانًا لتجديد النشاط والطاقة تستمتع فيه بقضاء وقت سعيد إمّا بمفردك أو على نطاق اجتماعي أوسع
Transliteração twfr ʿlạjạtnạ ạlmmtʿẗ dạkẖl ạlmntjʿ ạlṣḥy mkạnaⁿạ ltjdyd ạlnsẖạṭ wạlṭạqẗ tstmtʿ fyh bqḍạʾ wqt sʿyd ạ̹m̃ạ bmfrdk ạ̉w ʿly̱ nṭạq ạjtmạʿy ạ̉wsʿ
português | árabe |
---|---|
momento | وقت |
PT Com 45 metros quadrados ou mais, os quartos são decorados com bordados Shu, e diversas comodidades sofisticadas proporcionam aos hóspedes a sensação de estar em casa.
AR تبدأ مساحة الغرف من 45 مترًا مربعًا، وتزدان جدرانها بزخارف "شو"، ومجموعة من وسائل الراحة المتطورة التي تمنح النزلاء الشعور براحة المنزل.
Transliteração tbdạ̉ msạḥẗ ạlgẖrf mn 45 mtraⁿạ mrbʿaⁿạ, wtzdạn jdrạnhạ bzkẖạrf "sẖw", wmjmwʿẗ mn wsạỷl ạlrạḥẗ ạlmtṭwrẗ ạlty tmnḥ ạlnzlạʾ ạlsẖʿwr brạḥẗ ạlmnzl.
português | árabe |
---|---|
quartos | الغرف |
metros | متر |
PT Nossas experiências de spa proporcionam um momento só seu para se deliciar e reenergizar, sozinho ou em um espaço social
AR توفر علاجاتنا الممتعة داخل المنتجع الصحي مكانًا لتجديد النشاط والطاقة تستمتع فيه بقضاء وقت سعيد إمّا بمفردك أو على نطاق اجتماعي أوسع
Transliteração twfr ʿlạjạtnạ ạlmmtʿẗ dạkẖl ạlmntjʿ ạlṣḥy mkạnaⁿạ ltjdyd ạlnsẖạṭ wạlṭạqẗ tstmtʿ fyh bqḍạʾ wqt sʿyd ạ̹m̃ạ bmfrdk ạ̉w ʿly̱ nṭạq ạjtmạʿy ạ̉wsʿ
português | árabe |
---|---|
momento | وقت |
PT Com 45 metros quadrados ou mais, os quartos são decorados com bordados Shu, e diversas comodidades sofisticadas proporcionam aos hóspedes a sensação de estar em casa.
AR تبدأ مساحة الغرف من 45 مترًا مربعًا، وتزدان جدرانها بزخارف "شو"، ومجموعة من وسائل الراحة المتطورة التي تمنح النزلاء الشعور براحة المنزل.
Transliteração tbdạ̉ msạḥẗ ạlgẖrf mn 45 mtraⁿạ mrbʿaⁿạ, wtzdạn jdrạnhạ bzkẖạrf "sẖw", wmjmwʿẗ mn wsạỷl ạlrạḥẗ ạlmtṭwrẗ ạlty tmnḥ ạlnzlạʾ ạlsẖʿwr brạḥẗ ạlmnzl.
português | árabe |
---|---|
quartos | الغرف |
metros | متر |
PT Nossas experiências de spa proporcionam um momento só seu para se deliciar e reenergizar, sozinho ou em um espaço social
AR توفر علاجاتنا الممتعة داخل المنتجع الصحي مكانًا لتجديد النشاط والطاقة تستمتع فيه بقضاء وقت سعيد إمّا بمفردك أو على نطاق اجتماعي أوسع
Transliteração twfr ʿlạjạtnạ ạlmmtʿẗ dạkẖl ạlmntjʿ ạlṣḥy mkạnaⁿạ ltjdyd ạlnsẖạṭ wạlṭạqẗ tstmtʿ fyh bqḍạʾ wqt sʿyd ạ̹m̃ạ bmfrdk ạ̉w ʿly̱ nṭạq ạjtmạʿy ạ̉wsʿ
português | árabe |
---|---|
momento | وقت |
PT Todas as nossas operações proporcionam um ambiente de trabalho seguro e saudável. Os trabalhadores não são submetidos a condições de trabalho
AR توفر جميع عملياتنا بيئة عمل آمنة وصحية. لا يخضع العمال لظروف عمل سيئة.
Transliteração twfr jmyʿ ʿmlyạtnạ byỷẗ ʿml ậmnẗ wṣḥyẗ. lạ ykẖḍʿ ạlʿmạl lẓrwf ʿml syỷẗ.
português | árabe |
---|---|
todas | جميع |
ambiente | بيئة |
trabalho | عمل |
seguro | آمنة |
PT As quatro unidades de propulsão azimutal do navio quebra-gelo de porto Ob proporcionam grande capacidade de manobra quando auxilia os navios no porto ártico de Sabetta, na Rússia.
AR توفر وحدات دسر السمت الأربع لكاسحة الجليد في الميناء Ob قدرة كبيرة على المناورة عندما تساعد السفن في ميناء سابيتا في القطب الشمالي في روسيا.
Transliteração twfr wḥdạt dsr ạlsmt ạlạ̉rbʿ lkạsḥẗ ạljlyd fy ạlmynạʾ Ob qdrẗ kbyrẗ ʿly̱ ạlmnạwrẗ ʿndmạ tsạʿd ạlsfn fy mynạʾ sạbytạ fy ạlqṭb ạlsẖmạly fy rwsyạ.
português | árabe |
---|---|
unidades | وحدات |
gelo | الجليد |
grande | كبيرة |
quando | عندما |
porto | ميناء |
rússia | روسيا |
PT Visitas a outras universidades proporcionam a eles um senso das diversas oportunidades disponíveis.
AR كما توفر لهم الزيارات إلى الجامعات الأخرى إمكانية تكوين فكرة عن الفرص العديدة.
Transliteração kmạ twfr lhm ạlzyạrạt ạ̹ly̱ ạljạmʿạt ạlạ̉kẖry̱ ạ̹mkạnyẗ tkwyn fkrẗ ʿn ạlfrṣ ạlʿdydẗ.
português | árabe |
---|---|
eles | لهم |
a | إلى |
universidades | الجامعات |
outras | الأخرى |
oportunidades | الفرص |
PT Escolher uma fonte pode ser complicado. Verifique nossa lista de fontes disponíveis e selecione uma delas.
AR قد يكون اختيار الخطوط خادعًا. تفقد قائمتنا من الخطوط المتاحة واختر أحدها.
Transliteração qd ykwn ạkẖtyạr ạlkẖṭwṭ kẖạdʿaⁿạ. tfqd qạỷmtnạ mn ạlkẖṭwṭ ạlmtạḥẗ wạkẖtr ạ̉ḥdhạ.
português | árabe |
---|---|
ser | يكون |
fontes | الخطوط |
disponíveis | المتاحة |
PT A conexão com uma fonte de amor pode alimentá-lo espiritualmente de uma forma que a tecnologia nunca poderia ou jamais fará
AR إن الارتباط بمصدر حب يمكن أن يغذيك روحيا بطريقة لن تستطيع التكنولوجيا أن تفعلها أبدا
Transliteração ạ̹n ạlạrtbạṭ bmṣdr ḥb ymkn ạ̉n ygẖdẖyk rwḥyạ bṭryqẗ ln tstṭyʿ ạltknwlwjyạ ạ̉n tfʿlhạ ạ̉bdạ
português | árabe |
---|---|
tecnologia | التكنولوجيا |
nunca | أبدا |
PT Escolher uma fonte pode ser complicado. Verifique nossa lista de fontes disponíveis e selecione uma delas.
AR قد يكون اختيار الخطوط خادعًا. تفقد قائمتنا من الخطوط المتاحة واختر أحدها.
Transliteração qd ykwn ạkẖtyạr ạlkẖṭwṭ kẖạdʿaⁿạ. tfqd qạỷmtnạ mn ạlkẖṭwṭ ạlmtạḥẗ wạkẖtr ạ̉ḥdhạ.
PT Use cores que reflitam o espírito, a época ou o tema do evento. Escolha uma fonte arrojada e atraente para o nome do evento.
AR استخدام ألواناً تعكس نمط فعاليتك أو وقتها أو موضوعها. اختر خطاً جذاباً لاسم فعاليتك.
Transliteração ạstkẖdạm ạ̉lwạnạaⁿ tʿks nmṭ fʿạlytk ạ̉w wqthạ ạ̉w mwḍwʿhạ. ạkẖtr kẖṭạaⁿ jdẖạbạaⁿ lạsm fʿạlytk.
português | árabe |
---|---|
use | استخدام |
escolha | اختر |
PT Escolha uma fonte que prenda sua atenção e faça com que elas queiram saber mais
AR اختر خطًّا يجذب انتباههم ويجعلهم يرغبون في معرفة المزيد عن فاعليتك
Transliteração ạkẖtr kẖṭaⁿ̃ạ yjdẖb ạntbạhhm wyjʿlhm yrgẖbwn fy mʿrfẗ ạlmzyd ʿn fạʿlytk
português | árabe |
---|---|
escolha | اختر |
saber | معرفة |
mais | المزيد |
PT Com seus castelos, muralhas, torres, ameias e portões, esta impressionante fortaleza é uma fonte de admiração e perplexidade.
AR يعتبر هذا الحصن المذهل مع القلاع، الجدران، الأبراج، الأسوار ذات الفتحات والبوابات التي يضمها مصدر إعجاب و إبهار.
Transliteração yʿtbr hdẖạ ạlḥṣn ạlmdẖhl mʿ ạlqlạʿ, ạljdrạn, ạlạ̉brạj, ạlạ̉swạr dẖạt ạlftḥạt wạlbwạbạt ạlty yḍmhạ mṣdr ạ̹ʿjạb w ạ̹bhạr.
português | árabe |
---|---|
fonte | مصدر |
e | و |
PT Seja uma fonte reconhecida de notícias políticas
AR كن أول مصدر لنقل الأخبار السياسية
Transliteração kn ạ̉wl mṣdr lnql ạlạ̉kẖbạr ạlsyạsyẗ
português | árabe |
---|---|
fonte | مصدر |
notícias | الأخبار |
PT Uma fonte confiável de atualizações em tempo real sobre as tecnologias inovadoras que estão revolucionando o mundo.
AR تحديثات فورية عن التقنيات الجديدة المبتكرة التي تغير العالم يقدمها لك مصدر موثوق به.
Transliteração tḥdytẖạt fwryẗ ʿn ạltqnyạt ạljdydẗ ạlmbtkrẗ ạlty tgẖyr ạlʿạlm yqdmhạ lk mṣdr mwtẖwq bh.
português | árabe |
---|---|
atualizações | تحديثات |
tecnologias | التقنيات |
mundo | العالم |
fonte | مصدر |
confiável | موثوق |
PT “Parece que ela tem sua própria fonte de luz — que não há mais nada criando esse efeito luminoso. É realmente uma coisa incrível e linda de se ver”, afirmou o fotógrafo Michael Frye*.
AR يقول المصوّر مايكل فراي، ?إنه يبدو وكأنه مزوّد بمصادر الضوء الخاصة به، وأنه لا يوجد شيء آخر يساعد في تكونه. إنه حقًا منظر بديع وجميل.?
Transliteração yqwl ạlmṣw̃r mạykl frạy, ?ạ̹nh ybdw wkạ̉nh mzw̃d bmṣạdr ạlḍwʾ ạlkẖạṣẗ bh, wạ̉nh lạ ywjd sẖyʾ ậkẖr ysạʿd fy tkwnh. ạ̹nh ḥqaⁿạ mnẓr bdyʿ wjmyl.?
português | árabe |
---|---|
parece | يبدو |
mais | آخر |
PT Pelos anos 1990, no entanto, quase todas as estações de esqui já aceitavam praticantes de snowboard, que viam neles uma excelente nova fonte de renda.
AR مع حلول التسعينيات، رحّبت جميع منتجعات التزلج بالمتزلجين على الثلوج بعدما اكتشفت أن المتزلجين على الثلوج قد يصبحوا مصدر دخل ممتاز.
Transliteração mʿ ḥlwl ạltsʿynyạt, rḥ̃bt jmyʿ mntjʿạt ạltzlj bạlmtzljyn ʿly̱ ạltẖlwj bʿdmạ ạktsẖft ạ̉n ạlmtzljyn ʿly̱ ạltẖlwj qd yṣbḥwạ mṣdr dkẖl mmtạz.
português | árabe |
---|---|
todas | جميع |
esqui | التزلج |
fonte | مصدر |
renda | دخل |
PT Quando constituídos de forma eficaz e executados com eficiência, os conselhos corporativos são um ativo estratégico e uma fonte de contínua vantagem competitiva
AR وتصبح مجالس إدارات الشركات، عند تشكيلها وتشغيلها بكفاءة، أصلاً استراتيجيًا ومصدرًا للمزايا التنافسية المستمرة
Transliteração wtṣbḥ mjạls ạ̹dạrạt ạlsẖrkạt, ʿnd tsẖkylhạ wtsẖgẖylhạ bkfạʾẗ, ạ̉ṣlạaⁿ ạstrạtyjyaⁿạ wmṣdraⁿạ llmzạyạ ạltnạfsyẗ ạlmstmrẗ
português | árabe |
---|---|
corporativos | الشركات |
PT Nascida em Trinidad, filha de pais originários do Sudeste Asiático, Shakuntala entendeu a importância do oceano como fonte de alimento — e uma solução para a insegurança alimentar.
AR ولدت ثيلستيد في ترينيداد لأبوين من أصل جنوب شرق آسيوي، وأدركت أهمية المحيط كمصدر للغذاء ? وكحل لانعدام الأمن الغذائي.
Transliteração wldt tẖylstyd fy trynydạd lạ̉bwyn mn ạ̉ṣl jnwb sẖrq ậsywy, wạ̉drkt ạ̉hmyẗ ạlmḥyṭ kmṣdr llgẖdẖạʾ ? wkḥl lạnʿdạm ạlạ̉mn ạlgẖdẖạỷy.
português | árabe |
---|---|
importância | أهمية |
oceano | المحيط |
PT Uma fonte útil de informações para aprender todos os fundamentos sobre derivados de criptomoeda e onde negociá-los.
AR مصدر مفيد للمعلومات لتعلم جميع الأساسيات حول مشتقات العملات المشفرة ومكان تداولها.
Transliteração mṣdr mfyd llmʿlwmạt ltʿlm jmyʿ ạlạ̉sạsyạt ḥwl msẖtqạt ạlʿmlạt ạlmsẖfrẗ wmkạn tdạwlhạ.
português | árabe |
---|---|
fonte | مصدر |
PT Como influenciador, obtenha uma nova fonte de renda pelo seu projeto.
AR بصفتك مؤثرًا، احصل على مصدر دخل جديد لمشروعك.
Transliteração bṣftk mw̉tẖraⁿạ, ạḥṣl ʿly̱ mṣdr dkẖl jdyd lmsẖrwʿk.
português | árabe |
---|---|
obtenha | احصل |
fonte | مصدر |
renda | دخل |
nova | جديد |
PT UMA FONTE DA JUVENTUDE PARA A PELE
português | árabe |
---|---|
juventude | الشباب |
PT Às vezes é uma fonte de constrangimento
AR في بعض الأحيان هو مصدر الإحراج
Transliteração fy bʿḍ ạlạ̉ḥyạn hw mṣdr ạlạ̹ḥrạj
português | árabe |
---|---|
vezes | الأحيان |
fonte | مصدر |
PT Ele tem duas portas de fonte de eletricidade para fio ativo e neutro e, portanto, sem limitações para você conectar os fios em uma porta específica.
AR يحتوي على منفذين لمصدر الكهرباء للأسلاك الحية والمحايدة وبالتالي لا توجد قيود بالنسبة لك لتوصيل الأسلاك في منفذ معين.
Transliteração yḥtwy ʿly̱ mnfdẖyn lmṣdr ạlkhrbạʾ llạ̉slạk ạlḥyẗ wạlmḥạydẗ wbạltạly lạ twjd qywd bạlnsbẗ lk ltwṣyl ạlạ̉slạk fy mnfdẖ mʿyn.
português | árabe |
---|---|
tem | يحتوي |
portanto | وبالتالي |
PT Seja uma fonte reconhecida de notícias políticas
AR كن أول مصدر لنقل الأخبار السياسية
Transliteração kn ạ̉wl mṣdr lnql ạlạ̉kẖbạr ạlsyạsyẗ
português | árabe |
---|---|
fonte | مصدر |
notícias | الأخبار |
PT Uma fonte confiável de atualizações em tempo real sobre as tecnologias inovadoras que estão revolucionando o mundo.
AR تحديثات فورية عن التقنيات الجديدة المبتكرة التي تغير العالم يقدمها لك مصدر موثوق به.
Transliteração tḥdytẖạt fwryẗ ʿn ạltqnyạt ạljdydẗ ạlmbtkrẗ ạlty tgẖyr ạlʿạlm yqdmhạ lk mṣdr mwtẖwq bh.
português | árabe |
---|---|
atualizações | تحديثات |
tecnologias | التقنيات |
mundo | العالم |
fonte | مصدر |
confiável | موثوق |
PT Mapeamento é o processo de envio de dados de uma fonte de dados, na sua camada de dados, à variável de destino correspondente na Twitter Universal Website Tag.
AR التعيين هو عملية إرسال البيانات من مصدر بيانات، في طبقة البيانات لديك، إلى متغير الوجهة المطابق في إشارة الموقع الإلكترونيّ من تويتر.
Transliteração ạltʿyyn hw ʿmlyẗ ạ̹rsạl ạlbyạnạt mn mṣdr byạnạt, fy ṭbqẗ ạlbyạnạt ldyk, ạ̹ly̱ mtgẖyr ạlwjhẗ ạlmṭạbq fy ạ̹sẖạrẗ ạlmwqʿ ạlạ̹lktrwnỹ mn twytr.
português | árabe |
---|---|
processo | عملية |
envio | إرسال |
fonte | مصدر |
camada | طبقة |
website | الموقع |
تويتر |
PT Use cores que reflitam o espírito, a época ou o tema do evento. Escolha uma fonte arrojada e atraente para o nome do evento.
AR استخدام ألواناً تعكس نمط فعاليتك أو وقتها أو موضوعها. اختر خطاً جذاباً لاسم فعاليتك.
Transliteração ạstkẖdạm ạ̉lwạnạaⁿ tʿks nmṭ fʿạlytk ạ̉w wqthạ ạ̉w mwḍwʿhạ. ạkẖtr kẖṭạaⁿ jdẖạbạaⁿ lạsm fʿạlytk.
português | árabe |
---|---|
use | استخدام |
escolha | اختر |
PT Escolha uma fonte que prenda sua atenção e faça com que elas queiram saber mais
AR اختر خطًّا يجذب انتباههم ويجعلهم يرغبون في معرفة المزيد عن فاعليتك
Transliteração ạkẖtr kẖṭaⁿ̃ạ yjdẖb ạntbạhhm wyjʿlhm yrgẖbwn fy mʿrfẗ ạlmzyd ʿn fạʿlytk
português | árabe |
---|---|
escolha | اختر |
saber | معرفة |
mais | المزيد |
PT É impossível imaginar que as ilhas poderiam ter sido uma fonte potencial de conflito
AR من المستحيل تصور أن تكون هذه الجزر سببًا محتملاً للصراع
Transliteração mn ạlmstḥyl tṣwr ạ̉n tkwn hdẖh ạljzr sbbaⁿạ mḥtmlạaⁿ llṣrạʿ
PT Use cores que reflitam o espírito, a época ou o tema do evento. Escolha uma fonte arrojada e atraente para o nome do evento.
AR استخدام ألواناً تعكس نمط فعاليتك أو وقتها أو موضوعها. اختر خطاً جذاباً لاسم فعاليتك.
Transliteração ạstkẖdạm ạ̉lwạnạaⁿ tʿks nmṭ fʿạlytk ạ̉w wqthạ ạ̉w mwḍwʿhạ. ạkẖtr kẖṭạaⁿ jdẖạbạaⁿ lạsm fʿạlytk.
português | árabe |
---|---|
use | استخدام |
escolha | اختر |
PT Escolha uma fonte que prenda sua atenção e faça com que elas queiram saber mais
AR اختر خطًّا يجذب انتباههم ويجعلهم يرغبون في معرفة المزيد عن فاعليتك
Transliteração ạkẖtr kẖṭaⁿ̃ạ yjdẖb ạntbạhhm wyjʿlhm yrgẖbwn fy mʿrfẗ ạlmzyd ʿn fạʿlytk
português | árabe |
---|---|
escolha | اختر |
saber | معرفة |
mais | المزيد |
PT Use cores que reflitam o espírito, a época ou o tema do evento. Escolha uma fonte arrojada e atraente para o nome do evento.
AR استخدام ألواناً تعكس نمط فعاليتك أو وقتها أو موضوعها. اختر خطاً جذاباً لاسم فعاليتك.
Transliteração ạstkẖdạm ạ̉lwạnạaⁿ tʿks nmṭ fʿạlytk ạ̉w wqthạ ạ̉w mwḍwʿhạ. ạkẖtr kẖṭạaⁿ jdẖạbạaⁿ lạsm fʿạlytk.
português | árabe |
---|---|
use | استخدام |
escolha | اختر |
PT Escolha uma fonte que prenda sua atenção e faça com que elas queiram saber mais
AR اختر خطًّا يجذب انتباههم ويجعلهم يرغبون في معرفة المزيد عن فاعليتك
Transliteração ạkẖtr kẖṭaⁿ̃ạ yjdẖb ạntbạhhm wyjʿlhm yrgẖbwn fy mʿrfẗ ạlmzyd ʿn fạʿlytk
português | árabe |
---|---|
escolha | اختر |
saber | معرفة |
mais | المزيد |
PT Use cores que reflitam o espírito, a época ou o tema do evento. Escolha uma fonte arrojada e atraente para o nome do evento.
AR استخدام ألواناً تعكس نمط فعاليتك أو وقتها أو موضوعها. اختر خطاً جذاباً لاسم فعاليتك.
Transliteração ạstkẖdạm ạ̉lwạnạaⁿ tʿks nmṭ fʿạlytk ạ̉w wqthạ ạ̉w mwḍwʿhạ. ạkẖtr kẖṭạaⁿ jdẖạbạaⁿ lạsm fʿạlytk.
português | árabe |
---|---|
use | استخدام |
escolha | اختر |
PT Escolha uma fonte que prenda sua atenção e faça com que elas queiram saber mais
AR اختر خطًّا يجذب انتباههم ويجعلهم يرغبون في معرفة المزيد عن فاعليتك
Transliteração ạkẖtr kẖṭaⁿ̃ạ yjdẖb ạntbạhhm wyjʿlhm yrgẖbwn fy mʿrfẗ ạlmzyd ʿn fạʿlytk
português | árabe |
---|---|
escolha | اختر |
saber | معرفة |
mais | المزيد |
PT Use cores que reflitam o espírito, a época ou o tema do evento. Escolha uma fonte arrojada e atraente para o nome do evento.
AR استخدام ألواناً تعكس نمط فعاليتك أو وقتها أو موضوعها. اختر خطاً جذاباً لاسم فعاليتك.
Transliteração ạstkẖdạm ạ̉lwạnạaⁿ tʿks nmṭ fʿạlytk ạ̉w wqthạ ạ̉w mwḍwʿhạ. ạkẖtr kẖṭạaⁿ jdẖạbạaⁿ lạsm fʿạlytk.
português | árabe |
---|---|
use | استخدام |
escolha | اختر |
PT Escolha uma fonte que prenda sua atenção e faça com que elas queiram saber mais
AR اختر خطًّا يجذب انتباههم ويجعلهم يرغبون في معرفة المزيد عن فاعليتك
Transliteração ạkẖtr kẖṭaⁿ̃ạ yjdẖb ạntbạhhm wyjʿlhm yrgẖbwn fy mʿrfẗ ạlmzyd ʿn fạʿlytk
português | árabe |
---|---|
escolha | اختر |
saber | معرفة |
mais | المزيد |
PT Use cores que reflitam o espírito, a época ou o tema do evento. Escolha uma fonte arrojada e atraente para o nome do evento.
AR استخدام ألواناً تعكس نمط فعاليتك أو وقتها أو موضوعها. اختر خطاً جذاباً لاسم فعاليتك.
Transliteração ạstkẖdạm ạ̉lwạnạaⁿ tʿks nmṭ fʿạlytk ạ̉w wqthạ ạ̉w mwḍwʿhạ. ạkẖtr kẖṭạaⁿ jdẖạbạaⁿ lạsm fʿạlytk.
português | árabe |
---|---|
use | استخدام |
escolha | اختر |
PT Escolha uma fonte que prenda sua atenção e faça com que elas queiram saber mais
AR اختر خطًّا يجذب انتباههم ويجعلهم يرغبون في معرفة المزيد عن فاعليتك
Transliteração ạkẖtr kẖṭaⁿ̃ạ yjdẖb ạntbạhhm wyjʿlhm yrgẖbwn fy mʿrfẗ ạlmzyd ʿn fạʿlytk
português | árabe |
---|---|
escolha | اختر |
saber | معرفة |
mais | المزيد |
Mostrando 50 de 50 traduções