Traduzir "okreslonych danych" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "okreslonych danych" de polonês para francês

Tradução de polonês para francês de okreslonych danych

polonês
francês

PL Prawo dostępu do i ujawniania danych osobowych: Użytkownicy korzystający z tego prawa mogą zażądać dostępu do kategorii danych oraz określonych części Danych osobowych, które posiadamy;

FR le droit d'accéder aux renseignements personnels et de les divulguer : les utilisateurs qui exercent ce droit peuvent demander l'accès aux catégories et aux éléments spécifiques de leurs renseignements personnels que nous détenons ;

PL Tagi:wyciek danych, wyciek danych definicja, wyciek danych znaczenie, hasło wyciek danych, co to jest wyciek danych, co to jest wyciek danych

FR Tags:fuite de données, définition de la fuite de données, signification de la fuite de données, fuite de données du mot de passe, qu'est-ce qu'une fuite de données, qu'est-ce qu'une fuite de données

polonêsfrancês
tagitags
danychdonnées

PL Tagi:koszty naruszenia danych, naruszenie danych, naruszenie danych w służbie zdrowia, lista naruszeń danych, ostatnie naruszenia danych, co to jest naruszenie danych

FR Tags:coûts des violations de données, violations de données, violations de données dans le secteur de la santé, liste des violations de données, violations de données récentes, qu'est-ce qu'une violation de données?

polonêsfrancês
tagitags
kosztycoûts
danychdonnées
wdans
listaliste
zdrowiasanté

PL Aby uzyskać więcej informacji na temat wykorzystywania przez nas Państwa danych osobowych lub korzystania z praw określonych powyżej, prosimy o kontakt z nami, korzystając z danych podanych w punkcie 10.

FR Pour plus d'informations sur l'utilisation de vos données personnelles ou l'exercice de vos droits tels que décrits ci-dessus, veuillez nous contacter en utilisant les coordonnées fournies à la section 10.

polonêsfrancês
więcejplus
lubou
prawdroits
kontaktcontacter

PL Udostępnienie danych osobowych przez użytkownika jest dobrowolne. Jeżeli jednak użytkownik nie poda określonych danych (np. adresu e-mail), przetwarzanie zapytania może okazać się niemożliwe.

FR La mise à disposition de vos données personnelles repose sur une base volontaire. Cela dit, si vous ne nous communiquez pas certaines données (comme votre adresse e-mail, par ex.), nous pourrions être dans l’incapacité de traiter votre demande.

polonêsfrancês
danychdonnées
przetwarzanietraiter
zapytaniademande

PL Aby uzyskać więcej informacji na temat wykorzystywania przez nas Państwa danych osobowych lub korzystania z praw określonych powyżej, prosimy o kontakt z nami, korzystając z danych podanych w punkcie 10.

FR Pour plus d'informations sur l'utilisation de vos données personnelles ou l'exercice de vos droits tels que décrits ci-dessus, veuillez nous contacter en utilisant les coordonnées fournies à la section 10.

polonêsfrancês
więcejplus
lubou
prawdroits
kontaktcontacter

PL Ponadto wiele usług Firebase oferuje możliwość zażądania usunięcia określonych danych lub kontrolowania sposobu obsługi danych.

FR En outre, de nombreux services Firebase offrent la possibilité de demander la suppression de données spécifiques ou de contrôler la manière dont les données sont traitées.

PL Mamy również możliwość zapewnienia pracownikom i wykonawcom na całym świecie dostępu do określonych danych w celu promowania i opracowywania produktów, a także obsługi klienta i zapewniania pomocy technicznej

FR Nous pouvons également permettre à des employés et à des sous-traitants du monde entier d'accéder à certaines données à des fins de développement et de promotion de produits, ainsi qu'à des fins de support client et technique

polonêsfrancês
mamynous
pracownikomemployés
całymentier
dostępuaccéder
danychdonnées
opracowywaniadéveloppement
produktówproduits
klientaclient
pomocysupport
technicznejtechnique
celufins

PL PowerDMARC używa plików cookie do następujących celów: - Do przechowywania preferencji użytkownika - Umożliwienia określonych funkcji świadczonych usług - Śledzenia, w jaki sposób usługa jest wykorzystywana do analizy danych

FR PowerDMARC utilise des cookies pour les raisons suivantes : - Pour enregistrer les préférences de l'utilisateur - Activer des fonctions spécifiques des services fournis - Suivre l'évolution du service d'analyse des données

polonêsfrancês
powerdmarcpowerdmarc
używautilise
cookiecookies
następującychsuivantes
preferencjipréférences
użytkownikautilisateur
jakiles
analizyanalyse

PL Zapewniają wysoki poziom ochrony dla użytkownika, umożli­wiając wykorzy­sty­wanie danych osobowych dopiero po spełnieniu surowych warunków określonych w tych przepisach

FR Elle vous garantit un niveau de protection élevé, en autorisant l'utilisation de vos données uniquement sous réserve du strict respect des exigences énoncées dans les textes

polonêsfrancês
poziomniveau
ochronyprotection
wykorzyutilisation
danychdonnées
wysokiélevé

PL w określonych okolicznościach wyrazić sprzeciw wobec przetwarzania swoich danych osobowych lub cofnąć raz wyrażoną wcześniej zgodę na przetwarzanie

FR à révoquer dans certaines circonstances le traitement de vos données à caractère personnel ou à révoquer le consentement préalablement accordé audit traitement ;

polonêsfrancês
swoichvos
danychdonnées
razle

PL w określonych okolicznościach wyrazić sprzeciw wobec przetwarzania swoich danych osobowych lub cofnąć wyrażoną wcześniej zgodę na przetwarzanie,

FR refuser dans certaines conditions le traitement de vos données personnelles ou à retirer votre accord préalable pour le traitement

polonêsfrancês
danychdonnées
lubou

PL Jeśli masz pytania dotyczące konkretnych okresów przechowywania określonych rodzajów przetwarzanych przez nas Twoich danych osobowych, możesz skontaktować się z nami pod adresem privacy@sonos.com.

FR Si vous avez des questions sur une période de conservation spécifique de certains types d'informations que nous traitons vous concernant, envoyez-nous un e-mail à privacy@sonos.com.

polonêsfrancês
konkretnychspécifique
przechowywaniaconservation
danychinformations
privacyprivacy
sonossonos
okrespériode

PL w określonych sytuacjach możesz nas również poprosić o przesłanie przekazanych nam danych osobowych wskazanemu podmiotowi zewnętrznemu.

FR dans certaines situations, vous pouvez également nous demander de transmettre les informations personnelles que vous nous avez fournies à un tiers.

polonêsfrancês
sytuacjachsituations
poprosićdemander
danychinformations

PL PowerDMARC używa plików cookie do następujących celów: - Do przechowywania preferencji użytkownika - Umożliwienia określonych funkcji świadczonych usług - Śledzenia, w jaki sposób usługa jest wykorzystywana do analizy danych

FR PowerDMARC utilise des cookies pour les raisons suivantes : - Pour enregistrer les préférences de l'utilisateur - Activer des fonctions spécifiques des services fournis - Suivre l'évolution du service d'analyse des données

polonêsfrancês
powerdmarcpowerdmarc
używautilise
cookiecookies
następującychsuivantes
preferencjipréférences
użytkownikautilisateur
jakiles
analizyanalyse

PL Zapewniają wysoki poziom ochrony dla użytkownika, umożli­wiając wykorzy­sty­wanie danych osobowych dopiero po spełnieniu surowych warunków określonych w tych przepisach

FR Elle vous garantit un niveau de protection élevé, en autorisant l'utilisation de vos données uniquement sous réserve du strict respect des exigences énoncées dans les textes

polonêsfrancês
poziomniveau
ochronyprotection
wykorzyutilisation
danychdonnées
wysokiélevé

PL Konto administratora umożliwia kontrolowanie dostępu do określonych haseł, a tym samym zapewnianie dostępu tylko autoryzowanym użytkownikom i zapewnianie, że udostępniane haseł nie zwiększa ryzyka naruszeń danych.

FR Le compte administrateur décide quels utilisateurs sont autorisés à accéder à certains mots de passe afin de garantir que le partage de mots de passe n'augmente pas le risque de violation de données.

polonêsfrancês
kontocompte
administratoraadministrateur
tylkoque
użytkownikomutilisateurs
ryzykarisque
danychdonnées
zwiększaaugmente

PL Uzytkownik ma mozliwosc przegladania i modyfikacji danych osobowych na zasadach okreslonych w regulaminie

FR Le consentement au traitement de vos données à des fins signalées dans le paragraphe précédent, sera entendu comme étant donné de façon manifeste et sans équivoque, moyennant la communication de vos données à POSTQUAM COSMETIC

polonêsfrancês
iet
masera

PL przypisywać odpowiednie uprawnienia, aby tylko upoważnione osoby miały dostęp do określonych działań i danych szczególnie chronionych.

FR attribuer les bonnes autorisations afin que seules les personnes autorisées accèdent à certaines actions et aux données sensibles.

polonêsfrancês
uprawnieniaautorisations
działańactions
danychdonnées
dostępaccèdent

PL w określonych okolicznościach wyrazić sprzeciw wobec przetwarzania swoich danych osobowych lub cofnąć raz wyrażoną wcześniej zgodę na przetwarzanie

FR à révoquer dans certaines circonstances le traitement de vos données à caractère personnel ou à révoquer le consentement préalablement accordé audit traitement ;

polonêsfrancês
swoichvos
danychdonnées
razle

PL Jeżeli użytkownik nie dostarczy nam danych obowiązkowych z punktu widzenia określonych działań, nie będzie mógł w nich uczestniczyć.

FR Si vous ne fournissez pas les données obligatoires d?une activité spécifique, vous ne pourrez pas vous engager dans cette activité.

polonêsfrancês
będziepourrez

PL Stosujemy tę zasadę prawną w zakresie określonych w powyższych zapisach mechanizmów przetwarzania danych, gdy w grę wchodzą nasze uzasadnione interesy biznesowe; oraz

FR Nous nous baserons sur ce fondement légal eu égard aux traitements de données décrits dans les paragraphes plus haut, pour lesquels nous avons un intérêt légitime ;

polonêsfrancês
danychdonnées

PL Mamy również możliwość zapewnienia pracownikom i wykonawcom na całym świecie dostępu do określonych danych w celu promowania i opracowywania produktów, a także obsługi klienta i zapewniania pomocy technicznej

FR Nous pouvons également permettre à des employés et à des sous-traitants du monde entier d'accéder à certaines données à des fins de développement et de promotion de produits, ainsi qu'à des fins de support client et technique

polonêsfrancês
mamynous
pracownikomemployés
całymentier
dostępuaccéder
danychdonnées
opracowywaniadéveloppement
produktówproduits
klientaclient
pomocysupport
technicznejtechnique
celufins

PL Jedną z określonych przez RODO podstaw prawnych przekazywania danych osobowych jest „decyzja stwierdzająca odpowiedni poziom ochrony”

FR L’un des fondements juridiques du transfert des données à caractère personnel énoncés dans le RGPD est une « décision d’adéquation »

polonêsfrancês
rodorgpd
prawnychjuridiques
osobowychpersonnel
jestest

PL Prawo do dostępu do określonych fragmentów danych osobowych na temat Użytkownika, które gromadzimy, obejmuje dane w przenośnym i możliwym do wykorzystania formacie elektronicznym, który umożliwia przekazanie ich innemu podmiotowi.

FR Droit d’accéder à des éléments spécifiques des Informations personnelles que nous recueillons à votre sujet, notamment dans un format électronique portable et utilisable qui vous permet de les transmettre à une autre entité.

PL Administratorem danych osobowych odpowiedzialnym za przetwarzanie danych zgodnie z RODO, BDSG, innymi ustawami o ochronie danych obowiązującymi w krajach członkowskich Unii Europejskiej oraz innymi przepisami dotyczącymi ochrony danych jest:

FR Responsable du traitement (conformément au RGPD, au BDSG, aux autres lois sur la protection des données applicables dans les États membres de l’Union européenne et aux autres réglementations relatives à la protection des données) :

polonêsfrancês
przetwarzanietraitement
zgodnieconformément
rodorgpd
innymiautres
europejskiejeuropéenne
orazet

PL Mogą być ponownie wykorzystane na wiele sposobów określonych w licencji użytkowania

FR Possibilité de réutiliser les informations de diverses façons, comme indiqué par la licence de l'utilisateur

polonêsfrancês
sposobówfaçons
licencjilicence
użytkowaniautiliser

PL Wersję pobraną można wykorzystać na warunkach określonych w licencji użytkownika Elsevier. Porównanie licencji można znaleźć na stronie dotyczącej licencji związanych z otwartym dostępem.

FR La version téléchargeable peut être utilisée conformément à la licence utilisateur Elsevier. Vous trouverez une comparaison des licences sur notre page sur les licences en libre accès.

polonêsfrancês
wersjęversion
możnapeut
użytkownikautilisateur
elsevierelsevier
porównaniecomparaison
znaleźćtrouverez
stroniepage
otwartymlibre
dostępemaccès

PL Osiągaj swoje cele ? buduj świadomość, generuj wartościowe leady i zachęcaj klientów do określonych zachowań online. Dowiedz się więcej.

FR Atteignez vos objectifs marketing : développez votre notoriété, générez des prospects à valeur ajoutée et encouragez vos consommateurs à agir en ligne. En savoir plus.

polonêsfrancês
celeobjectifs
generujgénérez
iet
klientówconsommateurs
onlineen ligne
więcejplus
dodes
wen

PL Tak. Przetwarzamy dane osobowe w celu dostarczania naszych produktów i usług, a także w innych celach określonych w odpowiedniej Polityce prywatności dotyczącej produktów, z których korzystasz lub do których masz dostęp.

FR Oui. Nous traitons les données personnelles pour fournir nos produits et services et à d'autres fins, tel qu'indiqué dans la politique de confidentialité applicable aux produits que vous utilisez ou auxquels vous accédez.

polonêsfrancês
przetwarzamytraitons
dostarczaniafournir
innychautres
politycepolitique
dostępaccédez
prywatnościconfidentialité

PL Jeśli firma Adaware poda użytkownikowi hasło (lub użytkownik sam je wybierze) umożliwiające dostęp do określonych części Witryn Adaware, użytkownik jest zobowiązany zapewnić poufność takiego hasła

FR Si Adaware vous a donné (ou si vous l’avez vous-même choisi) un mot de passe vous permettant d’accéder à certaines portions des Sites d’Adaware, vous avez la responsabilité de tenir ce mot de passe confidentiel

polonêsfrancês
sammême
dostępaccéder

PL Na przykład dodając dzieci do swojej grupy, można skonfigurować reguły rodzinne na ich urządzeniach, aby mogły korzystać z Internetu tylko w określonych ramach

FR Par exemple, si vous ajoutez des enfants à votre groupe, vous avez la possibilité de configurer un accompagnement parental sur leurs appareils de façon à ce qu'ils puissent naviguer sur Internet en toute sécurité

polonêsfrancês
przykładexemple
dziecienfants
grupygroupe
skonfigurowaćconfigurer
urządzeniachappareils
internetuinternet
tylkoun
dodajajoutez

PL Ustawianie pory snu lub gaszenia świateł w celu zapobiegania korzystaniu z urządzenia w określonych godzinach***

FR définir l'heure du coucher ou la durée d'indisponibilité pour empêcher l'utilisation des appareils pendant une période donnée*** ;

polonêsfrancês
lubou
zapobieganiaempêcher
urządzeniaappareils

PL Blokada treści umożliwia blokowanie dostępu do witryn internetowych na podstawie ich treści albo zezwalanie na dostęp tylko do określonych witryn.

FR Le bloqueur de contenu vous permet de bloquer des sites Web en fonction de leur contenu ou d'autoriser l'accès à certains sites uniquement.

polonêsfrancês
treścicontenu
umożliwiapermet
alboou
tylkouniquement

PL Zezwalamy administratorom na iniekcję kodu HTML do określonych obszarów naszych produktów w ramach ich dostosowywania, a funkcji tej nie traktujemy jako luki w zabezpieczeniach.

FR Nous autorisons les administrateurs à injecter du contenu HTML dans des zones spécifiques de certains produits comme une fonctionnalité de personnalisation et ne considérons pas cela comme une vulnérabilité.

polonêsfrancês
administratoromadministrateurs
htmlhtml
naszychnous
dostosowywaniapersonnalisation
jakocomme
funkcjifonctionnalité

PL Znacznik ri odpowiada zagregowanemu interwałowi raportowania i zapewnia informację zwrotną DMARC dla określonych kryteriów.

FR Le tag ri correspond à l'intervalle de rapport global et fournit un retour d'information DMARC pour les critères définis.

polonêsfrancês
raportowaniarapport
zapewniafournit
dmarcdmarc
kryteriówcritères

PL Uzyskaj dostęp do dziennika audytu zawierającego wszystkie informacje dotyczące sprawdzania kodu, włącznie z historią określonych przeglądów

FR Accédez à une trace de contrôle complète contenant les détails de revue du code jusqu'à l'historique d'une revue particulière

polonêsfrancês
dostępaccédez
informacjedétails
koducode
dojusqu

PL Aby uzyskać dostęp do określonych obszarów na stronie, jak np. do osobistego serwisu klienta, rejestracji programu, biblioteki pobierania czy aktualnych nakładek, niezbędne jest założenie konta w MAGIX.

FR Pour pouvoir accéder à différentes sections, comme par exemple la section de service personnalisé, l'enregistrement de votre logiciel, l'accès aux versions téléchargeables et patchs, vous devez posséder une connexion MAGIX active.

polonêsfrancês
serwisuservice
programulogiciel

PL Administratorzy mają możliwość zapewnienia wszystkim użytkownikom dostępu do wszystkich produktów na licencji Flex lub ograniczenia tego dostępu do określonych produktów lub użytkowników.

FR Les administrateurs ont la possibilité de fournir l’accès aux produits inclus avec Flex à tous les utilisateurs ou de restreindre l’accès à des produits ou utilisateurs spécifiques.

polonêsfrancês
administratorzyadministrateurs
mająont
dostępuaccès
lubou

PL Web Traffic Scanning Advanced Protection umożliwia Ci blokowanie określonych treści z nieznanych stron, dając pewność, że pracownicy bezpiecznie i efektywnie wykonują swoje zadania online

FR Web Traffic Scanning Advanced Protection vous permet de bloquer certains contenus provenant de sites inconnus, pour veiller à ce que les employés puissent travailler en ligne, d'une manière sécurisée et efficace.

polonêsfrancês
protectionprotection
umożliwiapermet
treścicontenus
pracownicyemployés
bezpieczniesécurisée
iet
onlineen ligne

PL Operator strony zastrzega sobie prawo do podjęcia określonych działań prawnych, jeśli otrzyma niezamówione materiały reklamowe, takie jak spam e-mailowy.

FR L'exploitant du site se réserve le droit d'engager des poursuites judiciaires spécifiques en cas de réception de matériel publicitaire non sollicité, tel que des spams.

polonêsfrancês
stronysite
sobiel
prawodroit

PL Kontakt. Pytania i zgłoszenia ewentualnych naruszeń warunków Premium określonych w Rozdziale 6 prosimy kierować na premium@runtastic.com

FR Contact. Veuillez nous contacter pour toute question que vous pourriez souhaiter poser ou pour signaler des violations éventuelles des Conditions Premium contenues dans cette section 6 à l'adresse premium@runtastic.com

polonêsfrancês
il
warunkówconditions
premiumpremium
prosimyveuillez

PL Skonfiguruj różne rabaty dla określonych widełek cenowych, zgodnie z dobrymi praktykami marketingowymi.

FR Créez des emails personnalisés pour chacun de vos clients. Le module intègre des variables qui affichent automatiquement le nom, prénom du client et même le contenu de son panier dans l’email de relance.

PL Prywatny sklep Prestashop umożliwia prywatyzację określonych produktów, kategorii lub całego sklepu dla odwiedzających. Idealny moduł B2B do prywatyzacji sklepu i udostępnienia go wyłącznie zarejestrowanym klientom.

FR Le Magasin privé de Prestashop est un module puissant pour privatiser votre magasin en limitant des produits spécifiques, des catégories et / ou des magasins entiers pour des visiteurs. Forcer la connexion pour voir les produits

polonêsfrancês
prestashopprestashop
kategoriicatégories
odwiedzającychvisiteurs
modułmodule
prywatnyprivé

PL Przyznawaj programistom dostęp do odpowiedniego kodu we właściwym czasie. Zarządzaj i uchylaj istniejące uprawnienia dostępowe dla określonych użytkowników i włączaj ograniczenia scalania na poziomie gałęzi.

FR Donnez aux développeurs accès au code approprié au moment opportun. Gérez et remplacez les droits d'accès existants d'utilisateurs spécifiques et d'activer des restrictions de merge au niveau des branches.

polonêsfrancês
dostępaccès
koducode
czasiemoment
zarządzajgérez
istniejąceexistants
użytkownikówutilisateurs
ograniczeniarestrictions
scalaniamerge
poziomieniveau

PL Pobieraj posty na Instagramie z określonych przedziałów czasowych. Wybierz daty rozpoczęcia i zakończenia w kalendarzu dostępnym w aplikacji. Zapisuj posty opublikowane na Instagramie w wybranym okresie.

FR Téléchargez les posts Instagram de périodes spécifiques. Sélectionnez les dates de début et de fin dans le calendrier du logiciel. Enregistrez les posts d'Instagram qui ont été publiés lors de la période choisie.

polonêsfrancês
pobierajtéléchargez
instagramieinstagram
wybierzsélectionnez
datydates
zakończeniafin
aplikacjilogiciel
zapisujenregistrez
okresiepériode

PL Ponadto może on dokonać indywidualnych ustawień w menu, osobno dla określonych dni

FR Le menu, pour sa part, permet un réglage différencié en fonction du jour de la semaine

polonêsfrancês
menumenu
dnijour

PL Umożliwienie określonych funkcji świadczonych usług

FR Activer des fonctions spécifiques des services fournis

PL W przeciwieństwie do innych systemów, ograniczających czujniki do określonych komórek zasięgu, rozwiązania firmy Zebra można stosować na terenie całego obiektu, co zapewnia maksymalny zasięg

FR À la différence d'autres systèmes qui limitent les détecteurs à certaines cellules de couverture spécifiques, les solutions Zebra peuvent être utilisées sur votre site tout entier, pour une couverture maximale

polonêsfrancês
innychautres
czujnikidétecteurs
rozwiązaniasolutions
możnapeuvent
zasięgcouverture
zebrazebra

PL Ponadto, umożliwia uproszczenie konfiguracji i wdrażania czytników za pomocą zdefiniowanych z góry profilów sposobów użycia na określonych czytnikach, które można ustawić za pośrednictwem chmury.

FR Simplifiez la configuration et le déploiement des lecteurs en utilisant des profils d’utilisation prédéfinis sur des lecteurs spécifiques, qui peuvent être définis sur le Cloud.

polonêsfrancês
konfiguracjiconfiguration
iet
wdrażaniadéploiement
czytnikówlecteurs
użyciautilisation
którequi
możnapeuvent
chmurycloud

Mostrando 50 de 50 traduções