NL Open Id PROTECTION en invoeren dezelfde hoofdwachtwoorden in voor KEY
NL Open Id PROTECTION en invoeren dezelfde hoofdwachtwoorden in voor KEY
NO Åpne ID BESKYTTELSE og oppgi de samme hovedpassordene for Nøkkel
holandês | norueguês |
---|---|
id | id |
en | og |
dezelfde | samme |
voor | for |
NL Open Id PROTECTION en invoeren dezelfde hoofdwachtwoorden in voor KEY
NO Åpne ID BESKYTTELSE og oppgi de samme hovedpassordene for Nøkkel
NL Als alle licenties in gebruik zijn wanneer u uw abonnementscode invoeren tijdens de installatie van F-Secure Internet Security, ontvangt u een melding dat u de mogelijkheid hebt licenties over te dragen naar uw nieuwe installatie
NO Hvis alle lisenser er i bruk når du oppgi abonnementsnøkkel under installering av F-Secure Internet Security, vil du motta en melding om at du har muligheten til å overføre lisenser til din nye installering
holandês | norueguês |
---|---|
licenties | lisenser |
gebruik | bruk |
nieuwe | nye |
NL U kunt uw code invoeren in het vak: Voer uw nieuwe abonnementcode in om uw huidige abonnement te verlengen
NO Oppgi koden i boksen: Oppgi den nye abonnementskoden for å fornye det gjeldende abonnementet
holandês | norueguês |
---|---|
in | i |
nieuwe | nye |
NL U moet deze sleutel invoeren in uw DKIM ondertekenaar. Hij moet geheim blijven, want iedereen die er toegang toe heeft kan tokens stempelen die zich voordoen als u
NO Du må skrive inn denne nøkkelen i DKIM -signeren din. Det må holdes hemmelig, ettersom alle som har tilgang til det kan stemple tokens som utgir seg for å være deg
holandês | norueguês |
---|---|
dkim | dkim |
iedereen | alle |
toegang | tilgang |
heeft | har |
NL Met de functie PROTECTIONELE FUNCTIE MENDINGEN OM INTRUM-BY-EN-EN-INVOEREN WIJZIGING TE MAAKEN IN DATAFELEN EN MATRICES.
NO Apply-funksjonen gjør det mulig for en å foreta endringer i inntektsendringer i datarammer og matriser.
holandês | norueguês |
---|---|
in | i |
en | og |
NL U moet deze sleutel invoeren in uw DKIM ondertekenaar. Hij moet geheim blijven, want iedereen die er toegang toe heeft kan tokens stempelen die zich voordoen als u
NO Du må skrive inn denne nøkkelen i DKIM -signeren din. Det må holdes hemmelig, ettersom alle som har tilgang til det kan stemple tokens som utgir seg for å være deg
holandês | norueguês |
---|---|
dkim | dkim |
iedereen | alle |
toegang | tilgang |
heeft | har |
NL het invoeren van wachtwoorden voor toegang, het verschaffen van meer informatie).
NO angi passord for tilgang og gi mer informasjon).
holandês | norueguês |
---|---|
wachtwoorden | passord |
toegang | tilgang |
meer | mer |
informatie | informasjon |
NL Oplossingen voor het invoeren en afwerken van printopdrachten
NO Utskriftsmating og etterbehandlingsløsninger
holandês | norueguês |
---|---|
en | og |
NL De twee belangrijkste lokale ISP's van Japan, Softbank en NTT, hebben interesse getoond in het invoeren van DMARC
NO Japans to viktigste lokale Internett -leverandører, Softbank og NTT, har uttrykt interesse for å ta i bruk DMARC
holandês | norueguês |
---|---|
twee | to |
lokale | lokale |
en | og |
hebben | har |
dmarc | dmarc |
NL Promotiecode invoeren Promotiecode Toepassen
NO Oppgi kampanjekode Kampanjekode Bruk
NL U moet uw bankgegevens invoeren om toegang te krijgen tot de gratis proefperiode en te annuleren aan het einde van de periode van 30 dagen, anders worden er kosten in rekening gebracht.
NO Du må oppgi bankdetaljene dine for å få tilgang til den gratis prøveperioden og kansellere ved slutten av tidsrammen på 30 dager, ellers blir du belastet.
NL De belasting en het aantal gelijktijdige gebruikers op dezelfde VPN-gateway
NO Belastningen og antall samtidige brukere av samme VPN-gateway
holandês | norueguês |
---|---|
en | og |
het | av |
aantal | antall |
gebruikers | brukere |
dezelfde | samme |
NL Bescherming op meerdere apparaten voor dezelfde prijs
NO Beskyttelse for flere enheter med samme pris
holandês | norueguês |
---|---|
bescherming | beskyttelse |
meerdere | flere |
apparaten | enheter |
dezelfde | samme |
prijs | pris |
NL De taal van uw apparaat (zodat de taal van de service dezelfde is als die van het apparaat) en
NO Din enhets språk slik at tjenestespråket er i samsvar med enhetsspråket; og
holandês | norueguês |
---|---|
taal | språk |
is | er |
en | og |
NL Als u een abonnement voor meerdere pc's hebt aangeschaft, kunt u dezelfde abonnementscode op verschillende computers tegelijkertijd gebruiken, tot de limiet van het abonnement
NO Hvis du har kjøpt et abonnement for flere PC-er, kan den samme abonnementskoden brukes på flere datamaskiner samtidig, avhengig av abonnementsgrensen
holandês | norueguês |
---|---|
abonnement | abonnement |
pc | pc |
kunt | kan |
tegelijkertijd | samtidig |
NL Gamers hebben last van dezelfde dreigingen als andere gebruikers, zoals malware en phishing
NO Spillere påvirkes av alle de samme nettruslene som alle andre, som skadeprogrammer og phishing
holandês | norueguês |
---|---|
dezelfde | samme |
andere | andre |
en | og |
phishing | phishing |
NL Het is dezelfde betrouwbare wachtwoordenbewaker met een online indetiteit beveiliging dat indentiteitsdiefstal voorkomt.
NO Den er fortsatt den samme flotte passordbehandleren, men inkluderer nå også identites monitorering for å forebygge identitetstyveri på nett.
holandês | norueguês |
---|---|
is | er |
wachtwoorden | passord |
online | på nett |
NL Wanneer u een herinnering ziet, selecteert u Nu verlengen en volgt u dezelfde stappen als hierboven om een abonnement via het programma te verlengen.
NO Når du ser et påminnelsesvarsel, velger du Forny nå og følger samme fremgangsmåte som ovenfor for å fornye programmet.
holandês | norueguês |
---|---|
en | og |
NL Maak dezelfde naadloze ervaring mogelijk op elk device, voor elke medewerker, met krachtige UEM-tools en veilige zakelijke apps.
NO Få den samme sømløse opplevelsen på alle enheter og for alle ansatte, med effektive UEM-verktøy og sikre bedriftsapper.
holandês | norueguês |
---|---|
dezelfde | samme |
en | og |
veilige | sikre |
NL Maak van twee speakers in dezelfde kamer een stereopaar voor een nog krachtiger, rijker geluid
NO Stereopar av høyttalere på samme rom gir en fyldigere og rikere lyd
holandês | norueguês |
---|---|
geluid | lyd |
NL Met de Soundtrap Capture-app kun je samen snel en gemakkelijk met je mobiel muziekideeën vastleggen en ontwikkelen. Zo kun je toch op dezelfde plek muziek maken: bepaal wie wat opneemt, werk ideeën uit, bespreek ze en reageer erop in realtime.
NO Soundtrap Capture-appen gir en enkel og rask måte å spille inn og utvikle musikkideer på, sammen på mobil. Det gir dere et sted å jamme – dere kan se hvem som spiller inn, utvikle ideer, diskutere og reagere på dem i sanntid.
holandês | norueguês |
---|---|
kun | kan |
snel | rask |
en | og |
mobiel | mobil |
ontwikkelen | utvikle |
reageer | reagere |
realtime | sanntid |
NL Van het opbouwen van de juiste merkidentiteit tot het verzekeren dat al uw communicatie is afgestemd op dezelfde merkstem, wij zorgen ervoor dat uw merkstrategie is ontworpen rond uw doelgroep, uw services en uw locatie
NO Fra å bygge riktig merkeidentitet til å sikre at all kommunikasjon er tilpasset den samme merkevaren, sørger vi for at merkevarestrategien din er utformet rundt målgruppen din, tjenestene dine og din plassering
holandês | norueguês |
---|---|
communicatie | kommunikasjon |
is | er |
dezelfde | samme |
doelgroep | målgruppen |
en | og |
locatie | plassering |
NL Betaalde online ads op dezelfde social media platforms kunnen je ook helpen met het bereiken van het juiste publiek.
NO Betalte nettannonser på de samme sosiale medie-plattformene kan også hjelpe deg med å nå målgruppen din.
holandês | norueguês |
---|---|
dezelfde | samme |
social | sosiale |
kunnen | kan |
helpen | å hjelpe |
ook | også |
NL Op dezelfde manier kunnen peilingen en stemwedstrijden zeer effectieve methoden zijn voor het verzamelen van publieke feedback om planningsbeslissingen te helpen begeleiden.
NO På samme måte kan avstemminger være svært effektive metoder for å samle offentlige tilbakemeldinger som kan hjelpe deg med å planlegge beslutninger.
holandês | norueguês |
---|---|
dezelfde | samme |
manier | måte |
kunnen | kan |
zeer | svært |
NL Als u de betaaldata voor meerdere abonnementen op elkaar wilt afstemmen, moeten ze allemaal dezelfde termijn en betaalmethode hebben
NO For å samkjøre betalingsdatoer for flere abonnementer må de ha samme periodelengde og betalingsmåte
holandês | norueguês |
---|---|
de | de |
meerdere | flere |
dezelfde | samme |
en | og |
hebben | ha |
NL Apps installeer je op Homey op dezelfde manier zoals je dat op je smartphone doet.
NO Apper kan installeres på Homey, akkurat som på en smarttelefon.
holandês | norueguês |
---|---|
apps | apper |
zoals | som |
NL Al onze middelen op dezelfde plek.
NO Alle ressursene våre samlet på ett sted.
holandês | norueguês |
---|---|
onze | våre |
NL U kunt ook aanvullende vaardigheden aan dezelfde beoordeling toevoegen, zodat u de beoordelingssjabloon kunt kiezen voor een van de vereiste vaardigheden van uw rol.
NO Du vil også kunne legge til flere ferdigheter til den samme vurderingen, slik at du kan velge vurderingsmalen for hvilken som helst av de nødvendige ferdighetene i rollen din.
holandês | norueguês |
---|---|
vaardigheden | ferdigheter |
kiezen | velge |
NL Maak van twee speakers in dezelfde kamer een stereopaar voor een nog krachtiger, rijker geluid
NO Stereopar av høyttalere på samme rom gir en fyldigere og rikere lyd
holandês | norueguês |
---|---|
geluid | lyd |
NL Apps installeer je op Homey op dezelfde manier zoals je dat op je smartphone doet.
NO Apper kan installeres på Homey, akkurat som på en smarttelefon.
holandês | norueguês |
---|---|
apps | apper |
zoals | som |
NL Met de Soundtrap Capture-app kun je samen snel en gemakkelijk met je mobiel muziekideeën vastleggen en ontwikkelen. Zo kun je toch op dezelfde plek muziek maken: bepaal wie wat opneemt, werk ideeën uit, bespreek ze en reageer erop in realtime.
NO Soundtrap Capture-appen gir en enkel og rask måte å spille inn og utvikle musikkideer på, sammen på mobil. Det gir dere et sted å jamme – dere kan se hvem som spiller inn, utvikle ideer, diskutere og reagere på dem i sanntid.
holandês | norueguês |
---|---|
kun | kan |
snel | rask |
en | og |
mobiel | mobil |
ontwikkelen | utvikle |
reageer | reagere |
realtime | sanntid |
NL Vaak maken velen gebruik van kleine merchandise-verkopers of een online leverancier die niets anders doen dan uw logo repliceren op stukjes koekjesvorm op dezelfde manier als voor uw concurrenten.
NO Ofte bruker mange små vareleverandører eller en online leverandør som ikke gjør noe mer enn å replikere logoen din på kakebiter på samme måte som de gjør for konkurrentene dine.
holandês | norueguês |
---|---|
vaak | ofte |
gebruik | bruker |
online | online |
manier | måte |
of | eller |
- | ikke |
doen | gjør |
NL Van het opbouwen van de juiste merkidentiteit tot het verzekeren dat al uw communicatie is afgestemd op dezelfde merkstem, wij zorgen ervoor dat uw merkstrategie is ontworpen rond uw doelgroep, uw services en uw locatie
NO Fra å bygge riktig merkeidentitet til å sikre at all kommunikasjon er tilpasset den samme merkevaren, sørger vi for at merkevarestrategien din er utformet rundt målgruppen din, tjenestene dine og din plassering
holandês | norueguês |
---|---|
communicatie | kommunikasjon |
is | er |
dezelfde | samme |
doelgroep | målgruppen |
en | og |
locatie | plassering |
NL Bij display name spoofing laten hackers frauduleuze e-mails er legitiem uitzien door verschillende e-mailadressen te gebruiken maar dezelfde display names.
NO Ved spoofing av visningsnavn får hackere falske e-poster til å se legitime ut ved å bruke forskjellige e-postadresser, men de samme visningsnavnene.
holandês | norueguês |
---|---|
hackers | hackere |
verschillende | forskjellige |
gebruiken | bruke |
maar | men |
dezelfde | samme |
NL Met de nieuwe Google Payment API kan je dezelfde naadloze betaalervaring inschakelen voor je eigen producten en diensten.
NO Med det nye Google Payment API kan du aktivere den samme uanstrengte betalingsopplevelsen for dine egne produkter og tjenester.
NL Met de Soundtrap Capture-app kun je samen snel en gemakkelijk met je mobiel muziekideeën vastleggen en ontwikkelen. Zo kun je toch op dezelfde plek muziek maken: bepaal wie wat opneemt, werk ideeën uit, bespreek ze en reageer erop in real time.
NO Soundtrap Capture-appen gir en enkel og rask måte å spille inn og utvikle musikkideer på, sammen på mobil. Det gir dere et sted å jamme – dere kan se hvem som spiller inn, utvikle ideer, diskutere og reagere på dem i sanntid.
NL De tweede mogelijkheid maakt gebruik van FTP. FTP betekend File Transfer Protocol. Deze diensten staan u toe om op een gunstige manier uw bestanden te beheren, op dezelfde manier als een bestandsbeheerprogramma dit zou doen.
NO Det andre alternativet er å bruke FTP. FTP står for File Transfer Protocol. Disse tjenestene lar deg enkelt administrere filene dine på lignende måte som en filbehandler.
NL Als je vanuit thuis werkt, heb je een technische installatie nodig waarmee je op dezelfde manier kunt werken als je op kantoor zou doen
NO Når du jobber hjemmefra, trenger du et teknisk oppsett som lar deg jobbe slik du vanligvis ville gjort på kontoret
NL Kom in contact met andere reizigers die in hetzelfde hostel of dezelfde stad als jij verblijven.
NO Kom i kontakt med andre reisende som bor på samme vandrerhjem eller i samme by som deg.
NL Maakt u gebruik van Likert-schalen? Pas dan op alle vragen hetzelfde puntensysteem toe. Als 1 “buitengewoon tevreden” en 5 “buitengewoon ontevreden” betekent, hanteert u dezelfde criteria in uw hele peiling.
NO Hvis du bruker Likert-skalaer, må du bruke samme poengsystem for alle spørsmålene. Hvis 1 betyr «svært fornøyd» og 5 betyr «svært misfornøyd», må du bruke samme skala i hele meningsmålingen.
NL Maakt u gebruik van Likert-schalen? Pas dan op alle vragen hetzelfde puntensysteem toe. Als 1 “buitengewoon tevreden” en 5 “buitengewoon ontevreden” betekent, hanteert u dezelfde criteria in uw hele peiling.
NO Hvis du bruker Likert-skalaer, må du bruke samme poengsystem for alle spørsmålene. Hvis 1 betyr «svært fornøyd» og 5 betyr «svært misfornøyd», må du bruke samme skala i hele meningsmålingen.
NL Maakt u gebruik van Likert-schalen? Pas dan op alle vragen hetzelfde puntensysteem toe. Als 1 “buitengewoon tevreden” en 5 “buitengewoon ontevreden” betekent, hanteert u dezelfde criteria in uw hele peiling.
NO Hvis du bruker Likert-skalaer, må du bruke samme poengsystem for alle spørsmålene. Hvis 1 betyr «svært fornøyd» og 5 betyr «svært misfornøyd», må du bruke samme skala i hele meningsmålingen.
NL Maakt u gebruik van Likert-schalen? Pas dan op alle vragen hetzelfde puntensysteem toe. Als 1 “buitengewoon tevreden” en 5 “buitengewoon ontevreden” betekent, hanteert u dezelfde criteria in uw hele peiling.
NO Hvis du bruker Likert-skalaer, må du bruke samme poengsystem for alle spørsmålene. Hvis 1 betyr «svært fornøyd» og 5 betyr «svært misfornøyd», må du bruke samme skala i hele meningsmålingen.
NL Maakt u gebruik van Likert-schalen? Pas dan op alle vragen hetzelfde puntensysteem toe. Als 1 “buitengewoon tevreden” en 5 “buitengewoon ontevreden” betekent, hanteert u dezelfde criteria in uw hele peiling.
NO Hvis du bruker Likert-skalaer, må du bruke samme poengsystem for alle spørsmålene. Hvis 1 betyr «svært fornøyd» og 5 betyr «svært misfornøyd», må du bruke samme skala i hele meningsmålingen.
NL Maakt u gebruik van Likert-schalen? Pas dan op alle vragen hetzelfde puntensysteem toe. Als 1 “buitengewoon tevreden” en 5 “buitengewoon ontevreden” betekent, hanteert u dezelfde criteria in uw hele peiling.
NO Hvis du bruker Likert-skalaer, må du bruke samme poengsystem for alle spørsmålene. Hvis 1 betyr «svært fornøyd» og 5 betyr «svært misfornøyd», må du bruke samme skala i hele meningsmålingen.
NL Maakt u gebruik van Likert-schalen? Pas dan op alle vragen hetzelfde puntensysteem toe. Als 1 “buitengewoon tevreden” en 5 “buitengewoon ontevreden” betekent, hanteert u dezelfde criteria in uw hele peiling.
NO Hvis du bruker Likert-skalaer, må du bruke samme poengsystem for alle spørsmålene. Hvis 1 betyr «svært fornøyd» og 5 betyr «svært misfornøyd», må du bruke samme skala i hele meningsmålingen.
NL Maakt u gebruik van Likert-schalen? Pas dan op alle vragen hetzelfde puntensysteem toe. Als 1 “buitengewoon tevreden” en 5 “buitengewoon ontevreden” betekent, hanteert u dezelfde criteria in uw hele peiling.
NO Hvis du bruker Likert-skalaer, må du bruke samme poengsystem for alle spørsmålene. Hvis 1 betyr «svært fornøyd» og 5 betyr «svært misfornøyd», må du bruke samme skala i hele meningsmålingen.
NL Maakt u gebruik van Likert-schalen? Pas dan op alle vragen hetzelfde puntensysteem toe. Als 1 “buitengewoon tevreden” en 5 “buitengewoon ontevreden” betekent, hanteert u dezelfde criteria in uw hele peiling.
NO Hvis du bruker Likert-skalaer, må du bruke samme poengsystem for alle spørsmålene. Hvis 1 betyr «svært fornøyd» og 5 betyr «svært misfornøyd», må du bruke samme skala i hele meningsmålingen.
NL Maakt u gebruik van Likert-schalen? Pas dan op alle vragen hetzelfde puntensysteem toe. Als 1 “buitengewoon tevreden” en 5 “buitengewoon ontevreden” betekent, hanteert u dezelfde criteria in uw hele peiling.
NO Hvis du bruker Likert-skalaer, må du bruke samme poengsystem for alle spørsmålene. Hvis 1 betyr «svært fornøyd» og 5 betyr «svært misfornøyd», må du bruke samme skala i hele meningsmålingen.
Mostrando 50 de 50 traduções