NL c) Vaststelling, uitoefening of onderbouwing van rechtsvorderingenIn ongebruikelijke gevallen kunnen wij uw persoonsgegevens ook gebruiken voor het vaststellen, uitoefenen of onderbouwen van rechtsvorderingen.
NL c) Vaststelling, uitoefening of onderbouwing van rechtsvorderingenIn ongebruikelijke gevallen kunnen wij uw persoonsgegevens ook gebruiken voor het vaststellen, uitoefenen of onderbouwen van rechtsvorderingen.
FR c) Exercice ou défense de droits légauxDans des cas exceptionnels, nous pouvons utiliser vos données à caractère personnel pour faire valoir, exercer ou défendre des droits légaux.
NL Wij hebben de persoonsgegevens niet meer nodig voor de verwerkingsdoeleinden, maar u heeft deze nodig voor de instelling, uitoefening of onderbouwing van een rechtsvordering.
FR Nous n'avons plus besoin des données à caractère personnel à des fins de traitement, mais vous en avez besoin pour faire valoir, exercer ou défendre vos droits légaux.
NL Voor de instelling, uitoefening of onderbouwing van een rechtsvordering.
FR Pour l?établissement, l?exercice ou la défense en cas d?action en justice.
holandês | francês |
---|---|
instelling | établissement |
NL Wij hebben uw persoonsgegevens niet meer nodig voor de verwerkingsdoeleinden, maar u heft deze nodig voor de instelling, uitoefening of onderbouwing van een rechtsvordering; of,
FR Nous n?avons plus besoin de vos données personnelles à des fins de traitement, mais vous en aurez besoin pour l?établissement, l?exercice ou la justification d?une réclamation légale ; ou,
holandês | francês |
---|---|
persoonsgegevens | données personnelles |
instelling | établissement |
NL Deze gegevens worden in elk geval bewaard zolang wettelijke verplichtingen (vooral op boekhoudkundig vlak) dat van ons eisen of om ons te verzekeren van de vaststelling, de uitoefening of de onderbouwing van een rechtsvordering.
FR En tout état de cause, ces données sont conservées tant que des obligations légales (essentiellement comptables) nous l’imposent ou en vue de nous garantir la constatation, l’exercice ou la défense d’un droit en justice.
holandês | francês |
---|---|
gegevens | données |
bewaard | conservé |
zolang | tant que |
verzekeren | garantir |
geval | cause |
NL (3) de verwerkingsverantwoordelijke de persoonsgegevens niet langer nodig heeft voor de doelen van de verwerking, maar u deze nodig heeft voor de instelling, uitoefening of onderbouwing van een rechtsvordering, of
FR (3) le responsable du traitement n’a plus besoin des données à caractère personnel aux fins du traitement mais celles-ci vous sont encore nécessaires pour la constatation, l'exercice ou la défense de droits en justice, ou
holandês | francês |
---|---|
doelen | fins |
verwerking | traitement |
NL c) Vaststelling, uitoefening of onderbouwing van rechtsvorderingenIn ongebruikelijke gevallen kunnen wij uw persoonsgegevens ook gebruiken voor het vaststellen, uitoefenen of onderbouwen van rechtsvorderingen.
FR c) Exercice ou défense de droits légauxDans des cas exceptionnels, nous pouvons utiliser vos données à caractère personnel pour faire valoir, exercer ou défendre des droits légaux.
NL Wij hebben de persoonsgegevens niet meer nodig voor de verwerkingsdoeleinden, maar u heeft deze nodig voor de instelling, uitoefening of onderbouwing van een rechtsvordering.
FR Nous n'avons plus besoin des données à caractère personnel à des fins de traitement, mais vous en avez besoin pour faire valoir, exercer ou défendre vos droits légaux.
NL Voor de instelling, uitoefening of onderbouwing van een rechtsvordering.
FR Pour l?établissement, l?exercice ou la défense en cas d?action en justice.
holandês | francês |
---|---|
instelling | établissement |
NL Wij hebben uw persoonsgegevens niet meer nodig voor de verwerkingsdoeleinden, maar u heft deze nodig voor de instelling, uitoefening of onderbouwing van een rechtsvordering; of,
FR Nous n?avons plus besoin de vos données personnelles à des fins de traitement, mais vous en aurez besoin pour l?établissement, l?exercice ou la justification d?une réclamation légale ; ou,
holandês | francês |
---|---|
persoonsgegevens | données personnelles |
instelling | établissement |
NL Deze gegevens worden in elk geval bewaard zolang wettelijke verplichtingen (vooral op boekhoudkundig vlak) dat van ons eisen of om ons te verzekeren van de vaststelling, de uitoefening of de onderbouwing van een rechtsvordering.
FR En tout état de cause, ces données sont conservées tant que des obligations légales (essentiellement comptables) nous l’imposent ou en vue de nous garantir la constatation, l’exercice ou la défense d’un droit en justice.
holandês | francês |
---|---|
gegevens | données |
bewaard | conservé |
zolang | tant que |
verzekeren | garantir |
geval | cause |
NL Als het vermelde tarief niet voldoet aan de nodige Algemene voorwaarden en daarom niet wordt geaccepteerd door NH, sturen we u een e-mail of chatreactie met een onderbouwing.
FR Si la demande n’est pas acceptée par NH Hotels pour cause de non respect de certains Termes et Conditions nécessaires, NH Hotels vous enverra un e-mail en justifiant la réponse.
holandês | francês |
---|---|
nodige | nécessaires |
en | et |
nh | nh |
NL Indien de aanvraag niet voldoet aan de nodige Algemene voorwaarden en daarom niet wordt geaccepteerd door NH Hotels, sturen we u een e-mail met een onderbouwing van ons antwoord.
FR Si la demande n’est pas acceptée par NH Hotels pour cause de non respect de certains Termes et Conditions nécessaires, NH Hotels vous enverra un e-mail en justifiant la réponse.
holandês | francês |
---|---|
indien | si |
aanvraag | demande |
nodige | nécessaires |
en | et |
hotels | hotels |
nh | nh |
NL Scrum is gebouwd op empirisme, gericht op kleine werkstappen die je zullen helpen te leren van je klanten zodat je met een betere onderbouwing verder kunt
FR Scrum est une approche empirique, elle se concentre sur de petites unités de travail qui vous aideront à apprendre de vos clients et à mieux déterminer vos prochaines étapes
holandês | francês |
---|---|
scrum | scrum |
kleine | petites |
helpen | aideront |
leren | apprendre |
klanten | clients |
betere | mieux |
NL 21.8. Gegevensverwerking bij de uitoefening van jouw rechten
FR 21.8. Traitement des données lors de l'exercice de vos droits
holandês | francês |
---|---|
rechten | droits |
NL Voor meer informatie over ons gebruik van uw persoonsgegevens of de uitoefening van uw rechten zoals hierboven uiteengezet, kunt u contact met ons opnemen via de in punt 10 vermelde gegevens.
FR Pour plus d'informations sur l'utilisation de vos données personnelles ou l'exercice de vos droits tels que décrits ci-dessus, veuillez nous contacter en utilisant les coordonnées fournies à la section 10.
holandês | francês |
---|---|
persoonsgegevens | données personnelles |
rechten | droits |
contact | contacter |
NL Een verbod voor bedrijven voor discriminatie van de uitoefening van consumentenrechten; en
FR l?interdiction faite aux entreprises de faire preuve de discrimination lorsque le consommateur exerce un droit ; et
holandês | francês |
---|---|
bedrijven | entreprises |
discriminatie | discrimination |
NL Een ondernemer is een natuurlijke of rechtspersoon of een maatschap met rechtsbevoegdheid die bij het afsluiten van een rechtshandeling handelt in het kader van de uitoefening van zijn commerciële of zelfstandige beroepsactiviteit.
FR Un entrepreneur est une personne physique ou morale ou une société de personnes dotée de la capacité juridique qui, lors de la conclusion d'une transaction juridique, agit dans l'exercice de son activité professionnelle commerciale ou indépendante.
holandês | francês |
---|---|
ondernemer | entrepreneur |
NL Wij hebben de persoonsgegevens niet langer nodig voor de doeleinden van de verwerking, maar u hebt ze nodig voor de vaststelling, uitoefening of verdediging van juridische claims, of
FR Nous n'avons plus besoin des données à caractère personnel aux fins du traitement, mais tu en as besoin pour faire valoir, exercer ou défendre des droits en justice, ou
holandês | francês |
---|---|
doeleinden | fins |
verwerking | traitement |
NL Annuleringsformulier. De uitoefening van uw annuleringsrecht op grond van deze paragraaf 9 kan plaatsvinden via het volgende annuleringsformulier:
FR Formulaire d'annulation. L'exercice de votre droit de rétractation conformément aux dispositions de la présente section 9 peut s'effectuer par le biais du formulaire de rétractation suivant :
holandês | francês |
---|---|
paragraaf | section |
kan | peut |
NL De LGPD erkent de uitoefening van rechten in gerechtelijke, administratieve of scheidsrechterlijke procedures en de bescherming van krediet als wettelijke grondslagen voor gegevensverwerking
FR La loi LGPD reconnaît l'exercice des droits dans le cadre de procédures judiciaires, administratives ou d'arbitrage, ainsi que la protection du crédit, comme fondements légitimes du traitement de données
holandês | francês |
---|---|
erkent | reconnaît |
administratieve | administratives |
procedures | procédures |
krediet | crédit |
lgpd | lgpd |
NL Wij wijzen erop dat de genoemde rechten geen absolute rechten zijn. In individuele gevallen is het mogelijk dat de uitoefening van deze rechten botst met rechten of verplichtingen van Runtastic of derden.
FR Veuillez noter que les droits mentionnés ne sont pas des droits absolus. Dans certains cas, il est possible que des droits ou obligations de Runtastic ou de tiers s'opposent à l'exercice de ces droits.
holandês | francês |
---|---|
rechten | droits |
mogelijk | possible |
verplichtingen | obligations |
NL (ii) Uitoefening van rechten door de betrokkene
FR (ii) Exercice des droits par la personne concernée
holandês | francês |
---|---|
rechten | droits |
ii | ii |
NL Los van dit beleid bewaart Webfleet Solutions ten minste vijftien jaar een exemplaar van elk e-mailbericht voor de vaststelling, de uitoefening of de verdediging van wettelijke claims.
FR En outre, Webfleet Solutions conserve une copie de tous les e-mails à des fins d'introduction ou d'exercice d'une action en justice, ou afin d'assurer sa défense dans ce cadre, et ce, pendant au moins 15 ans.
holandês | francês |
---|---|
solutions | solutions |
exemplaar | copie |
verdediging | défense |
NL Voor alle vragen of verzoeken over ons gebruik van je persoonsgegevens of de uitoefening van je rechten, kun je contact opnemen met ons Privacykantoor op privacy_europe@vfc.com.
FR Pour toute demande ou question concernant notre utilisation de vos données à caractère personnel ou pour faire valoir vos droits, vous pouvez contacter notre bureau chargé de la confidentialité à privacy europe@vfc.com.
holandês | francês |
---|---|
gebruik | utilisation |
rechten | droits |
privacy | privacy |
NL Diezelfde redelijke termijn is ook bij de uitoefening van jouw rechten relevant.
FR Ce même délai raisonnable est pertinent lors de l’exécution de vos droits.
holandês | francês |
---|---|
redelijke | raisonnable |
termijn | délai |
is | est |
ook | même |
rechten | droits |
relevant | pertinent |
NL We zijn verplicht om de identiteit te verifiëren van de betrokkenen die een verzoek tot uitoefening van een door de GDPR toegekend recht hebben ingediend, zodat er geen gegevens uitlekken ten gevolge van identiteitsfraude
FR Nous sommes tenus de vérifier l’identité des personnes concernées à l’origine de toute demande d’exercice d’un droit accordé par le RGPD afin d’éviter une fuite des données due à une usurpation d’identité
holandês | francês |
---|---|
verifiëren | vérifier |
verzoek | demande |
gdpr | rgpd |
recht | droit |
identiteit | identité |
NL In dat geval wordt ofwel de uitoefening van je rechten stopgezet, ofwel geef je ons vrijwillig aanvullende informatie waarmee wij jou kunnen identificeren.
FR Dans ce cas, soit l’exercice de vos droits est abandonné, soit vous nous communiquez volontairement des informations complémentaires qui nous permettent de vous identifier.
holandês | francês |
---|---|
rechten | droits |
vrijwillig | volontairement |
aanvullende | complémentaires |
informatie | informations |
identificeren | identifier |
NL We brengen je er ten slotte nog van op de hoogte dat elke vraag om uitoefening van een recht die wordt ingediend door een andere persoon dan de betrokkene, een speciale volmacht vereist om in aanmerking te kunnen worden genomen.
FR Nous vous informons enfin que toute demande d’exercice d’un droit introduite par une autre personne que la personne concernée nécessitera la communication d’un mandat spécial pour être prise en considération.
holandês | francês |
---|---|
recht | droit |
speciale | spécial |
NL voor het nakomen van een wettelijke verplichting of het uitvoeren van een opdracht van algemeen belang of van een taak die deel uitmaakt van de uitoefening van het openbaar gezag die aan Scarlet is opgedragen;
FR pour respecter une obligation légale ou pour exécuter une mission d'intérêt public ou relevant de l'exercice de l'autorité publique dont est investie Scarlet
holandês | francês |
---|---|
wettelijke | légale |
verplichting | obligation |
belang | intérêt |
NL Als verwerkingsverantwoordelijke verbinden wij ons ertoe het vertrouwelijke karakter van uw persoonsgegevens te respecteren en de volledige uitoefening van deze rechten te garanderen. U heeft te allen tijde de volgende rechten:
FR En tant que Responsable du traitement des données, nous nous engageons à respecter la nature confidentielle de vos données personnelles et nous garantissons l'exercice de vos droits. À tout moment, vous pouvez exercer les droits suivants :
holandês | francês |
---|---|
vertrouwelijke | confidentielle |
karakter | nature |
persoonsgegevens | données personnelles |
en | et |
rechten | droits |
garanderen | garantissons |
NL De uitoefening van deze rechten is kosteloos, behalve wanneer het verzoek opzettelijk ongegrond of buitensporig is; in dat geval dient de betrokkene de kosten van de verwerking te dragen.
FR L'exercice de ces droits est gratuit, excepté lorsque les réclamations sont délibérément infondées ou excessives, auquel cas la personne devra s'acquitter des frais de procédure.
holandês | francês |
---|---|
rechten | droits |
NL Artikel 8 Uitoefening van het herroepingsrecht door de consument
FR Article 8 Exercice du droit de rétractation par le consommateur
holandês | francês |
---|---|
herroepingsrecht | droit de rétractation |
consument | consommateur |
NL Het risico en de bewijslast voor de juiste en tijdige uitoefening van het herroepingsrecht ligt bij de consument.
FR Le risque et la charge de la preuve pour l'exercice correct et à temps du droit de rétractation incombent au consommateur.
holandês | francês |
---|---|
risico | risque |
herroepingsrecht | droit de rétractation |
consument | consommateur |
juiste | correct |
NL 3) Neemt u er alstublieft nota van, dat de voorgenoemde cijfers 1-2 geen voorwaarden voor een werkzame uitoefening van het herroepingsrecht zijn.
FR 3) Veuillez noter que les points 1-2 ne constituent pas une condition préalable à l'exercice du droit de rétractation.
holandês | francês |
---|---|
alstublieft | veuillez |
herroepingsrecht | droit de rétractation |
voorwaarden | condition |
NL Om aan de wachttijd te voldoen, volstaat het dat u vóór het verstrijken van de wachttijd de kennisgeving van de uitoefening van het herroepingsrecht stuurt.
FR Afin de vous conformer à la période de retrait, il suffit que vous envoyiez la notification de l’exercice du droit de retrait avant l’expiration de la période de retrait.
holandês | francês |
---|---|
voldoen | conformer |
kennisgeving | notification |
NL Om aan de herroepingstermijn te voldoen, volstaat het de mededeling over de uitoefening van het herroepingsrecht voor het verstrijken van de herroepingstermijn te verzenden.
FR Pour garantir votre droit de rétractation, il suffit que vous nous fassiez parvenir votre notification concernant votre usage de ce droit dans les délais impartis.
holandês | francês |
---|---|
herroepingsrecht | droit de rétractation |
NL De uitoefening van voornoemde rechten is afhankelijk van de naleving van de vereisten als voorzien in de op elk moment geldende wetgeving.
FR L'exercice des droits susmentionnés est conditionné au respect des exigences prévues par la réglementation en vigueur à chaque instant vous concernant.
holandês | francês |
---|---|
is | est |
vereisten | exigences |
moment | instant |
geldende | en vigueur |
NL Om uw verzoek tot uitoefening van uw rechten te kunnen bewerken, zijn wij verplicht uw identiteit zorgvuldig te controleren
FR Le traitement de votre demande d'exercice de vos droits nous impose de procéder à un contrôle poussé de votre identité
holandês | francês |
---|---|
verzoek | demande |
rechten | droits |
bewerken | traitement |
controleren | contrôle |
identiteit | identité |
NL Een verbod voor bedrijven voor discriminatie van de uitoefening van consumentenrechten; en
FR l?interdiction faite aux entreprises de faire preuve de discrimination lorsque le consommateur exerce un droit ; et
holandês | francês |
---|---|
bedrijven | entreprises |
discriminatie | discrimination |
NL Een verbod voor bedrijven voor discriminatie van de uitoefening van consumentenrechten; en
FR l?interdiction faite aux entreprises de faire preuve de discrimination lorsque le consommateur exerce un droit ; et
holandês | francês |
---|---|
bedrijven | entreprises |
discriminatie | discrimination |
NL Een verbod voor bedrijven voor discriminatie van de uitoefening van consumentenrechten; en
FR l?interdiction faite aux entreprises de faire preuve de discrimination lorsque le consommateur exerce un droit ; et
holandês | francês |
---|---|
bedrijven | entreprises |
discriminatie | discrimination |
NL Een verbod voor bedrijven voor discriminatie van de uitoefening van consumentenrechten; en
FR l?interdiction faite aux entreprises de faire preuve de discrimination lorsque le consommateur exerce un droit ; et
holandês | francês |
---|---|
bedrijven | entreprises |
discriminatie | discrimination |
NL Een verbod voor bedrijven voor discriminatie van de uitoefening van consumentenrechten; en
FR l?interdiction faite aux entreprises de faire preuve de discrimination lorsque le consommateur exerce un droit ; et
holandês | francês |
---|---|
bedrijven | entreprises |
discriminatie | discrimination |
NL Een verbod voor bedrijven voor discriminatie van de uitoefening van consumentenrechten; en
FR l?interdiction faite aux entreprises de faire preuve de discrimination lorsque le consommateur exerce un droit ; et
holandês | francês |
---|---|
bedrijven | entreprises |
discriminatie | discrimination |
NL Een verbod voor bedrijven voor discriminatie van de uitoefening van consumentenrechten; en
FR l?interdiction faite aux entreprises de faire preuve de discrimination lorsque le consommateur exerce un droit ; et
holandês | francês |
---|---|
bedrijven | entreprises |
discriminatie | discrimination |
NL Een verbod voor bedrijven voor discriminatie van de uitoefening van consumentenrechten; en
FR l?interdiction faite aux entreprises de faire preuve de discrimination lorsque le consommateur exerce un droit ; et
holandês | francês |
---|---|
bedrijven | entreprises |
discriminatie | discrimination |
NL Een verbod voor bedrijven voor discriminatie van de uitoefening van consumentenrechten; en
FR l?interdiction faite aux entreprises de faire preuve de discrimination lorsque le consommateur exerce un droit ; et
holandês | francês |
---|---|
bedrijven | entreprises |
discriminatie | discrimination |
NL Een verbod voor bedrijven voor discriminatie van de uitoefening van consumentenrechten; en
FR l?interdiction faite aux entreprises de faire preuve de discrimination lorsque le consommateur exerce un droit ; et
holandês | francês |
---|---|
bedrijven | entreprises |
discriminatie | discrimination |
NL Een verbod voor bedrijven voor discriminatie van de uitoefening van consumentenrechten; en
FR l?interdiction faite aux entreprises de faire preuve de discrimination lorsque le consommateur exerce un droit ; et
holandês | francês |
---|---|
bedrijven | entreprises |
discriminatie | discrimination |
Mostrando 50 de 50 traduções