Traduzir "selon la manière" para sueco

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "selon la manière" de francês para sueco

Traduções de selon la manière

"selon la manière" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases sueco:

selon alla allt alltid andra antingen använda användare använder att att använda att få att ha att vara av bara baserat behöver beroende beroende på bli bästa både de dem den den här denna deras dess dessa det det finns det är detta dig din dina ditt du du har du kan du vill efter eftersom eller en enda enkelt enligt ett finns fler flera från funktioner får för för att första genom ger går gör göra ha har hela helt hur här i i denna in information inklusive inom inte kan komma kommer kunna med mellan men mer mest mot mycket många måste ner nivå nu när nästa någon något några och också olika om oss per pro produkter redan samma samt samtliga se ser sig sin sina sitt skapa skulle som som ett som är stora sätt så att ta till tredje två under upp upp till ut utan vad var vara varje vi via vid vilka vilken vilket vissa välja vår våra vårt webbplatser ytterligare än är är det även år över
manière alla allt andra att att få att se att vara av betyder både de dem den den här denna dessa det det är detta din dina du där efter eftersom en enheter ett flera från funktioner för för att företag genom går gör hantera har hela helt hur i in ingen innebär inte med medan mellan mer mest mot när någon något några och om pro som som är sätt sättet så att team till under upp ut utan vad var varje vi vid vilka vilket än är även över

Tradução de francês para sueco de selon la manière

francês
sueco

FR Il fonctionne sur un processeur Qualcomm Snapdragon 750G, avec 6 Go ou 8 Go de RAM selon le modèle. Le stockage est soit de 128 Go, soit de 256 Go, encore une fois selon le combiné choisi.

SV Den körs en Qualcomm Snapdragon 750G -processor, med antingen 6 GB eller 8 GB RAM beroende modell. Lagring är antingen 128 GB eller 256 GB, igen beroende vilken telefon du valt.

francês sueco
processeur processor
qualcomm qualcomm
go gb
modèle modell
stockage lagring
combiné telefon
choisi valt

FR Selon la rumeur, il y aurait aussi plusieurs nouveaux personnages – selon TV Line – et il y a aussi des discussions sur Jennifer Hudson revenant sous le nom de Louise de St Louis

SV Det ryktas om att det kommer att finnas flera nya karaktärer också - enligt TV Line - och det finns också lite prat om att Jennifer Hudson kommer tillbaka som Louise från St Louis

francês sueco
nouveaux nya
tv tv
line line
louis louis

FR Les lunettes sont, selon la source, une «architecture» qui, selon Bloomberg, signifie quApple est toujours à la recherche de technologies sous-jacentes et serait donc avec nous dici 2023 au plus tôt

SV Glasögonen är enligt källan en "arkitektur" som Bloomberg säger betyder att Apple fortfarande tittar underliggande tekniker och skulle vara med oss tidigast 2023

francês sueco
architecture arkitektur
bloomberg bloomberg
signifie betyder
technologies tekniker

FR Topo était un robot incroyable selon les normes des années 1980. Il était programmable via lApple II et se déplacerait selon son programme.

SV Topo var en fantastisk robot enligt 1980 -talets standarder. Den var programmerbar via Apple II och skulle flytta runt enligt dess program.

francês sueco
robot robot
incroyable fantastisk
normes standarder
ii ii
programme program
lapple apple

FR Amazon a consulté des conseillers sur un éventuel achat de Peloton , selon le Wall Street Journal . Nike , aussi, envisage l'achat selon un rapport du

SV Amazon har konsulterat rådgivare om ett potentiellt köp av Peloton , enligt The Wall Street Journal . Även Nike överväger köpet enligt en rapport

francês sueco
amazon amazon
a har
achat köp
nike nike
rapport rapport
peloton peloton

FR Pour les licences d’images de droits gérés, les prix peuvent varier selon l’utilisation que vous souhaitez faire de l’image et selon si vous désirez acquérir le fichier en exclusivité.

SV För RM-bildlicenser kan priset variera beroende hur du planerar att använda bilden och även om du vill använda licensen till bilden exklusiv basis.

francês sueco
varier variera
exclusivité exklusiv

FR Il fonctionne sur un processeur Qualcomm Snapdragon 750G, avec 6 Go ou 8 Go de RAM selon le modèle. Le stockage est soit de 128 Go, soit de 256 Go, encore une fois selon le combiné choisi.

SV Den körs en Qualcomm Snapdragon 750G -processor, med antingen 6 GB eller 8 GB RAM beroende modell. Lagring är antingen 128 GB eller 256 GB, igen beroende vilken telefon du valt.

francês sueco
processeur processor
qualcomm qualcomm
go gb
modèle modell
stockage lagring
combiné telefon
choisi valt

FR Une déclaration selon laquelle la partie plaignante croit de bonne foi que l'utilisation du matériel de la manière reprochée n'est pas autorisée par le titulaire du droit d'auteur, son agent ou la loi.

SV Ett uttalande om att den klagande parten har god tro att användningen av materialet det sätt som klagomålen inte är tillåtet av upphovsrättsinnehavaren, dess agent eller lagen.

francês sueco
déclaration uttalande
bonne god
foi tro
utilisation användningen
matériel materialet
agent agent
autorisé tillåtet

FR "Lorsque vous êtes absent, vous pouvez lutiliser pour patrouiller de manière proactive votre maison, enquêter sur lactivité et vous envoyer des notifications lorsquil détecte quelque chose dinhabituel", selon Amazon

SV "När du är borta kan du använda det för att proaktivt patrullera ditt hem, undersöka aktivitet och skicka meddelanden när det upptäcker något ovanligt", enligt Amazon

francês sueco
lutiliser använda
maison hem
enquêter undersöka
notifications meddelanden
détecte upptäcker
amazon amazon

FR Cétait, en fait, juste une démonstration scientifique de la façon dont lœil voit les choses différemment selon différentes sources de lumière et comment notre cerveau gère tous cette interprétation dune manière qui nous est propre.

SV Det var i själva verket bara en vetenskaplig demonstration av hur ögat ser saker annorlunda i olika ljuskällor och hur våra hjärnor alla hanterar denna tolkning ett sätt som är unikt för oss.

FR Grâce aux tableaux croisés dynamiques vous pouvez afficher les données d’une manière spécifique selon vos exigences particulières, ou les synthétiser, les classer par catégories, les comparer, les évaluer ou les regrouper.

SV Med pivottabeller kan du visa data ett riktat sätt enligt dina individuella specifikationer, eller sammanfatta dem, sortera dem till kategorier, jämföra eller utvärdera dem.

francês sueco
afficher visa
ou eller
catégories kategorier
comparer jämföra
évaluer utvärdera

FR Évaluez les performances : impliquez les parties prenantes. Mesurez les résultats et adaptez-vous de manière dynamique selon les besoins.

SV Granska resultatet: Engagera intressenter – Mät resultat och anpassa dig dynamiskt efter behov

francês sueco
dynamique dynamiskt
besoins behov
adaptez anpassa

FR Cela nous permet d'envisager la collaboration entre nos équipes de manière plus progressiste et de hiérarchiser les tâches selon les sites

SV Det låter oss vara framåtsträvande i hur våra team samarbetar och prioriterar arbete beroende plats

francês sueco
permet låter
entre i
équipes team
tâches arbete
selon beroende
sites plats

FR RAIDBOXES signale expressément au client que la protection des données pour les transmissions de données dans les réseaux ouverts, comme Internet, ne peut être garantie de manière exhaustive selon l'état actuel de la technologie

SV RAIDBOXES Parlamentet påpekar uttryckligen för kunden att dataskydd för dataöverföringar i öppna nät, såsom Internet, inte kan garanteras fullt ut i enlighet med den aktuella tekniken

francês sueco
expressément uttryckligen
client kunden
données data
internet internet
actuel aktuella
protection des données dataskydd
ouverts öppna

FR La façon dont les gens font leurs achats a changé, et ce, de manière significative, rapide et selon des modalités qui étaient autrefois quasiment impossibles à anticiper.

SV Människors sätt att handla har förändrats. Signifikant, snabbt och ett sätt som tidigare var praktiskt taget omöjligt att förutse.

francês sueco
gens människors
achats handla
changé ändrats
rapide snabbt
anticiper förutse

FR Selon un rapport d'enquête de l'Associated Press, Google collecte toujours des données de localisation de manière minutieuse, en conservant à tout moment où vous vivez et où vous visitez

SV Google samlar fortfarande in platsdata minutbasis, och behåller var du bor och var du besöker hela tiden, enligt en utredningsrapport från Associated Press

francês sueco
press press
google google
collecte samlar
toujours fortfarande
localisation platsdata
visitez besöker

FR Évaluez les performances : impliquez les parties prenantes. Mesurez les résultats et adaptez-vous de manière dynamique selon les besoins.

SV Granska resultatet: Engagera intressenter – Mät resultat och anpassa dig dynamiskt efter behov

francês sueco
dynamique dynamiskt
besoins behov
adaptez anpassa

FR Cela nous permet d'envisager la collaboration entre nos équipes de manière plus progressiste et de hiérarchiser les tâches selon les sites

SV Det låter oss vara framåtsträvande i hur våra team samarbetar och prioriterar arbete beroende plats

francês sueco
permet låter
entre i
équipes team
tâches arbete
selon beroende
sites plats

FR Une déclaration selon laquelle la partie plaignante croit de bonne foi que l'utilisation du matériel de la manière reprochée n'est pas autorisée par le titulaire du droit d'auteur, son agent ou la loi.

SV Ett uttalande om att den klagande parten har god tro att användningen av materialet det sätt som klagomålen inte är tillåtet av upphovsrättsinnehavaren, dess agent eller lagen.

francês sueco
déclaration uttalande
bonne god
foi tro
utilisation användningen
matériel materialet
agent agent
autorisé tillåtet

FR Une déclaration selon laquelle la partie plaignante croit de bonne foi que l'utilisation du matériel de la manière reprochée n'est pas autorisée par le titulaire du droit d'auteur, son agent ou la loi.

SV Ett uttalande om att den klagande parten har god tro att användningen av materialet det sätt som klagomålen inte är tillåtet av upphovsrättsinnehavaren, dess agent eller lagen.

francês sueco
déclaration uttalande
bonne god
foi tro
utilisation användningen
matériel materialet
agent agent
autorisé tillåtet

FR Une déclaration selon laquelle la partie plaignante croit de bonne foi que l'utilisation du matériel de la manière reprochée n'est pas autorisée par le titulaire du droit d'auteur, son agent ou la loi.

SV Ett uttalande om att den klagande parten har god tro att användningen av materialet det sätt som klagomålen inte är tillåtet av upphovsrättsinnehavaren, dess agent eller lagen.

francês sueco
déclaration uttalande
bonne god
foi tro
utilisation användningen
matériel materialet
agent agent
autorisé tillåtet

FR Une déclaration selon laquelle la partie plaignante croit de bonne foi que l'utilisation du matériel de la manière reprochée n'est pas autorisée par le titulaire du droit d'auteur, son agent ou la loi.

SV Ett uttalande om att den klagande parten har god tro att användningen av materialet det sätt som klagomålen inte är tillåtet av upphovsrättsinnehavaren, dess agent eller lagen.

francês sueco
déclaration uttalande
bonne god
foi tro
utilisation användningen
matériel materialet
agent agent
autorisé tillåtet

FR Une déclaration selon laquelle la partie plaignante croit de bonne foi que l'utilisation du matériel de la manière reprochée n'est pas autorisée par le titulaire du droit d'auteur, son agent ou la loi.

SV Ett uttalande om att den klagande parten har god tro att användningen av materialet det sätt som klagomålen inte är tillåtet av upphovsrättsinnehavaren, dess agent eller lagen.

francês sueco
déclaration uttalande
bonne god
foi tro
utilisation användningen
matériel materialet
agent agent
autorisé tillåtet

FR Une déclaration selon laquelle la partie plaignante croit de bonne foi que l'utilisation du matériel de la manière reprochée n'est pas autorisée par le titulaire du droit d'auteur, son agent ou la loi.

SV Ett uttalande om att den klagande parten har god tro att användningen av materialet det sätt som klagomålen inte är tillåtet av upphovsrättsinnehavaren, dess agent eller lagen.

francês sueco
déclaration uttalande
bonne god
foi tro
utilisation användningen
matériel materialet
agent agent
autorisé tillåtet

FR Une déclaration selon laquelle la partie plaignante croit de bonne foi que l'utilisation du matériel de la manière reprochée n'est pas autorisée par le titulaire du droit d'auteur, son agent ou la loi.

SV Ett uttalande om att den klagande parten har god tro att användningen av materialet det sätt som klagomålen inte är tillåtet av upphovsrättsinnehavaren, dess agent eller lagen.

francês sueco
déclaration uttalande
bonne god
foi tro
utilisation användningen
matériel materialet
agent agent
autorisé tillåtet

FR Vous pouvez configurer votre logiciel de navigation de manière à ce que des cookies soient enregistrés dans votre Appareil ou, au contraire, qu'ils soient rejetés, soit systématiquement, soit selon leur émetteur

SV Du kan konfigurera din webbläsarprogramvara att kakor sparas din enhet eller tvärtom att de avvisas, antingen systematiskt eller beroende deras utgivare

francês sueco
configurer konfigurera
cookies kakor
appareil enhet

FR Vous pouvez configurer votre logiciel de navigation de manière à ce que des cookies soient enregistrés dans votre Appareil ou, au contraire, qu'ils soient rejetés, soit systématiquement, soit selon leur émetteur

SV Du kan konfigurera din webbläsarprogramvara att kakor sparas din enhet eller tvärtom att de avvisas, antingen systematiskt eller beroende deras utgivare

francês sueco
configurer konfigurera
cookies kakor
appareil enhet

FR Vous ne pouvez utiliser aucun contenu d’une manière qui implique toute personne décrite dans le Contenu présentant une maladie ou déficience, ou d’une manière diffamante la personne représentée

SV Du får inte använda något Innehåll ett sätt som antyder det någon person som avbildas i Innehållet har en mental eller fysisk sjukdom eller försämring, eller ett sätt som förtalar den avbildade personen

francês sueco
utiliser använda
manière sätt
maladie sjukdom
ou eller

FR C'est de cette manière que j'ai envisagé Tableau, car cette solution leur permet d'accéder à leurs propres données et de les analyser, de manière naturelle.

SV Det är jag har hanterat vår Tableau-användning, eftersom den gör att de kan ansluta till och analysera sin egen data, vilket de redan gjorde.

francês sueco
données data
analyser analysera

FR Il ne correspondra pas au reste de votre écosystème de la même manière quune prise TP-Link, Amazon ou Ikea, mais, de manière réaliste, ce nest pas grave

SV Det kommer inte att matcha resten av ditt ekosystem samma sätt som en TP-Link-, Amazon- eller Ikea-kontakt kan, men realistiskt sett är det inte en stor sak

francês sueco
reste resten
écosystème ekosystem
manière sätt
prise kontakt
amazon amazon
ikea ikea
réaliste realistiskt

FR Il vous permet de parcourir Safari dune manière décrite par Apple comme "une manière encore plus sécurisée et privée"

SV Det låter dig bläddra igenom Safari vad Apple beskrev som "ett ännu säkrare och mer privat sätt"

francês sueco
permet låter
parcourir bläddra
safari safari
manière sätt
une ett

FR Private Relay vous permet de parcourir Safari dune manière décrite par Apple comme "une manière encore plus sécurisée et privée"

SV Med Private Relay kan du bläddra igenom Safari vad Apple beskrev som "ett ännu säkrare och mer privat sätt"

francês sueco
vous du
parcourir bläddra
safari safari
manière sätt
une ett

FR Ils sont disposés de manière à ce que vous puissiez organiser pratiquement nimporte quel petit article de nimporte quelle taille ou forme de la manière que vous souhaitez

SV De är arrangerade ett sätt som du kan organisera praktiskt taget alla små föremål av alla storlekar eller former vilket sätt du vill

francês sueco
organiser organisera
ou eller
petit små

FR La promesse de notre marque, PROTÈGE CE QUI EST BON, nous définit et influence tout ce que nous faisons ; pas seulement la manière dont nous communiquons, mais également la manière dont nous agissons dans le cadre de nos rôles individuels

SV Vårt motto PROTECTS WHAT’S GOOD definierar vilka vi är och genomsyrar hela vår verksamhet – inte bara hur vi kommunicerar utan allt vi gör

francês sueco
faisons gör
bon good

FR Il est possible que, malgré notre approche prudente, vous ayez une plainte à formuler sur la manière dont Splashtop traite vos données personnelles et/ou sur la manière dont nous traitons vos droits

SV Det är möjligt att du, trots vårt noggranna tillvägagångssätt, har ett klagomål över hur Splashtop behandlar dina personuppgifter och/eller hur vi hanterar dina rättigheter

francês sueco
possible möjligt
malgré trots
approche tillvägagångssätt
plainte klagomål
splashtop splashtop
droits rättigheter
données personnelles personuppgifter

FR Il vous donnera 1 To supplémentaire de stockage SSD, qui fonctionnera exactement de la même manière que le stockage interne et exécutera les jeux Xbox Series S / X optimisés de manière identique

SV Det ger dig en extra 1 TB SSD-lagring, som fungerar exakt samma som den interna och kör optimerade Xbox Series S / X-spel indentiskt

francês sueco
donnera ger
supplémentaire extra
stockage lagring
ssd ssd
fonctionnera fungerar
interne interna
jeux spel
xbox xbox
series series
s s
x x

FR Une fois qu'il est en place, remplacez le ventilateur de manière à ce qu'il soit orienté de manière à pousser l'air chaud vers le haut et hors de votre boîtier

SV När det är plats, byt ut fläkten att den är vänd ett sätt som trycker den varma luften upp och ut ur ditt fodral

francês sueco
place plats
manière sätt
chaud varma
boîtier fodral

FR ⭐⭐⭐⭐⭐ J'ai adoré la manière polie de réagir à des réponses erronées de manière encourageante et de fournir une autre chance de corriger.

SV ⭐⭐⭐⭐⭐ Jag älskade det artiga sättet att reagera felaktiga svar i en uppmuntrande ton och ge en annan chans att korrigera.

francês sueco
manière sättet
réagir reagera
réponses svar
fournir ge
chance chans
j jag

FR La plupart des développeurs ont une préférence pour l'IDE (environnement de développement intégré) qu'ils ont personnalisé de manière à les aider à écrire du code de manière transparente

SV De flesta utvecklare har en preferens för IDE (integrerad utvecklingsmiljö) som de har anpassat ett sätt som hjälper dem att skriva kod sömlöst

francês sueco
développeurs utvecklare
intégré integrerad
personnalisé anpassat
aider hjälper
de manière transparente sömlöst

FR Il ne correspondra pas au reste de votre écosystème de la même manière qu'une prise TP-Link, Amazon ou Ikea, mais, de manière réaliste, ce n'est pas grave

SV Det kommer inte att matcha resten av ditt ekosystem samma sätt som en TP-Link-, Amazon- eller Ikea-kontakt, men realistiskt sett är det ingen stor sak

francês sueco
reste resten
écosystème ekosystem
manière sätt
prise kontakt
amazon amazon
ikea ikea
réaliste realistiskt

FR Il est possible que, malgré notre approche prudente, vous ayez une plainte à formuler sur la manière dont Splashtop traite vos données personnelles et/ou sur la manière dont nous traitons vos droits

SV Det är möjligt att du, trots vårt noggranna tillvägagångssätt, har ett klagomål över hur Splashtop behandlar dina personuppgifter och/eller hur vi hanterar dina rättigheter

francês sueco
possible möjligt
malgré trots
approche tillvägagångssätt
plainte klagomål
splashtop splashtop
droits rättigheter
données personnelles personuppgifter

FR Elle ne s'accordera pas avec le reste de votre écosystème de la même manière qu'une prise TP-Link, Amazon ou Ikea, mais, de manière réaliste, ce n'est pas un gros problème

SV Den kommer inte att passa ihop med resten av ditt ekosystem samma sätt som en TP-Link-, Amazon- eller Ikea-kontakt kan göra, men realistiskt sett är det ingen stor sak

francês sueco
s s
écosystème ekosystem
manière sätt
prise kontakt
amazon amazon
ikea ikea
réaliste realistiskt
gros stor

FR Elles sont disposées de manière à ce que vous puissiez organiser pratiquement n'importe quel petit objet, de n'importe quelle taille ou forme, de la manière dont vous le souhaitez

SV De är arrangerade ett sätt som gör att du kan organisera praktiskt taget alla små föremål av alla storlekar och former det sätt du vill

francês sueco
organiser organisera
petit små

FR Correction : les transitions pouvaient être affichées de manière incorrecte lorsque la durée des objets avant la transition était modifiée de manière à ce qu'ils soient affichés au début de la transition

SV Åtgärdat: övergångar kan visas felaktigt när du ändrar objektens varaktighet före övergången att de visas i början av övergången

francês sueco
durée varaktighet
début början
transitions övergångar

FR Vous ne pouvez utiliser aucun contenu d’une manière qui implique toute personne décrite dans le Contenu présentant une maladie ou déficience, ou d’une manière diffamante la personne représentée

SV Du får inte använda något Innehåll ett sätt som antyder det någon person som avbildas i Innehållet har en mental eller fysisk sjukdom eller försämring, eller ett sätt som förtalar den avbildade personen

francês sueco
utiliser använda
manière sätt
maladie sjukdom
ou eller

FR Vous ne pouvez utiliser aucun contenu d’une manière qui implique toute personne décrite dans le Contenu présentant une maladie ou déficience, ou d’une manière diffamante la personne représentée

SV Du får inte använda något Innehåll ett sätt som antyder det någon person som avbildas i Innehållet har en mental eller fysisk sjukdom eller försämring, eller ett sätt som förtalar den avbildade personen

francês sueco
utiliser använda
manière sätt
maladie sjukdom
ou eller

FR Vous ne pouvez utiliser aucun contenu d’une manière qui implique toute personne décrite dans le Contenu présentant une maladie ou déficience, ou d’une manière diffamante la personne représentée

SV Du får inte använda något Innehåll ett sätt som antyder det någon person som avbildas i Innehållet har en mental eller fysisk sjukdom eller försämring, eller ett sätt som förtalar den avbildade personen

francês sueco
utiliser använda
manière sätt
maladie sjukdom
ou eller

FR Vous ne pouvez utiliser aucun contenu d’une manière qui implique toute personne décrite dans le Contenu présentant une maladie ou déficience, ou d’une manière diffamante la personne représentée

SV Du får inte använda något Innehåll ett sätt som antyder det någon person som avbildas i Innehållet har en mental eller fysisk sjukdom eller försämring, eller ett sätt som förtalar den avbildade personen

francês sueco
utiliser använda
manière sätt
maladie sjukdom
ou eller

FR Vous ne pouvez utiliser aucun contenu d’une manière qui implique toute personne décrite dans le Contenu présentant une maladie ou déficience, ou d’une manière diffamante la personne représentée

SV Du får inte använda något Innehåll ett sätt som antyder det någon person som avbildas i Innehållet har en mental eller fysisk sjukdom eller försämring, eller ett sätt som förtalar den avbildade personen

francês sueco
utiliser använda
manière sätt
maladie sjukdom
ou eller

FR Vous ne pouvez utiliser aucun contenu d’une manière qui implique toute personne décrite dans le Contenu présentant une maladie ou déficience, ou d’une manière diffamante la personne représentée

SV Du får inte använda något Innehåll ett sätt som antyder det någon person som avbildas i Innehållet har en mental eller fysisk sjukdom eller försämring, eller ett sätt som förtalar den avbildade personen

francês sueco
utiliser använda
manière sätt
maladie sjukdom
ou eller

Mostrando 50 de 50 traduções