FR Nous nous réservons le droit de résilier le contrat avec tout fournisseur lorsque le service n'est plus requis.
"réservons le droit" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:
FR Nous nous réservons le droit de résilier le contrat avec tout fournisseur lorsque le service n'est plus requis.
RU Мы оставляем за собой право расторгнуть договор с любым продавцом, если его услуги больше не требуются
Transliteração My ostavlâem za soboj pravo rastorgnutʹ dogovor s lûbym prodavcom, esli ego uslugi bolʹše ne trebuûtsâ
francês | russo |
---|---|
contrat | договор |
lorsque | если |
FR Nous nous réservons le droit de retirer à tout moment des cours affichés à la vente sur le Site Internet.
RU Мы оставляем за собой право в любой момент удалять курсы, предлагаемые для продажи на Сайте.
Transliteração My ostavlâem za soboj pravo v lûboj moment udalâtʹ kursy, predlagaemye dlâ prodaži na Sajte.
francês | russo |
---|---|
moment | момент |
cours | курсы |
vente | продажи |
FR Nous nous réservons le droit de surveiller et de signaler tout contenu afin de garantir la sécurité de la communauté Stereo.
RU Мы оставляем за собой право отслеживать контент и сообщать о нарушениях для обеспечения безопасности сообщества Stereo.
Transliteração My ostavlâem za soboj pravo otsleživatʹ kontent i soobŝatʹ o narušeniâh dlâ obespečeniâ bezopasnosti soobŝestva Stereo.
francês | russo |
---|---|
surveiller | отслеживать |
contenu | контент |
et | и |
signaler | сообщать |
garantir | обеспечения |
FR Tout en vous garantissant tranquillité et relaxation, nous vous réservons un service attentif, une ambiance moderne et une cuisine extraordinaire.
RU Внимательное обслуживание, современные удобства и уникальная кулинария гарантируют вам спокойствие и расслабление.
Transliteração Vnimatelʹnoe obsluživanie, sovremennye udobstva i unikalʹnaâ kulinariâ garantiruût vam spokojstvie i rasslablenie.
francês | russo |
---|---|
et | и |
nous | вам |
FR « Méfiez-vous des fausses preuves par SMS » - Blogue sur le droit de divorce à Dallas, par l'intermédiaire du droit de la famille O'Neil Wysocki
RU « Остерегайтесь поддельных доказательств текстовых сообщений » - блог закона о разводе Далласа, через семейное право О'Нила Высоцкого
Transliteração « Osteregajtesʹ poddelʹnyh dokazatelʹstv tekstovyh soobŝenij » - blog zakona o razvode Dallasa, čerez semejnoe pravo O'Nila Vysockogo
FR Le droit d’accès, y compris le droit de connaître les catégories et les éléments spécifiques des données personnelles que nous collectons ;
RU право доступа, включая право знать типы данных и конкретную информацию, которую мы собираем;
Transliteração pravo dostupa, vklûčaâ pravo znatʹ tipy dannyh i konkretnuû informaciû, kotoruû my sobiraem;
francês | russo |
---|---|
accès | доступа |
connaître | знать |
que | которую |
collectons | собираем |
FR Le droit de visionner le cours est votre droit personnel et vous ne pouvez affecter aucun des droits, ni les partager avec un tiers
RU Право на просмотр курса является вашим личным правом, и вам запрещено передавать какие-либо из соответствующих прав другим лицам
Transliteração Pravo na prosmotr kursa âvlâetsâ vašim ličnym pravom, i vam zapreŝeno peredavatʹ kakie-libo iz sootvetstvuûŝih prav drugim licam
francês | russo |
---|---|
cours | курса |
est | является |
FR Le client dispose d’un droit d’accès et de rectification aux données à caractère personnel le concernant ainsi que d’un droit d’opposition
RU Клиент обладает правом на доступ и исправление своих персональных данных, а также правом на предоставление возражений
Transliteração Klient obladaet pravom na dostup i ispravlenie svoih personalʹnyh dannyh, a takže pravom na predostavlenie vozraženij
francês | russo |
---|---|
accès | доступ |
et | и |
personnel | персональных |
données | данных |
un | а |
ainsi que | также |
FR La cueillette à volonté dans les espaces naturels du pays est en effet autorisée par un droit coutumier appelé ?jokamiehen oikeudet?, littéralement le ?droit de tout un chacun?
RU Осенью сходите в ближайший лес и наберите полные корзины грибов и ягод ? прямиком из лона чистой природы
Transliteração Osenʹû shodite v bližajšij les i naberite polnye korziny gribov i âgod ? prâmikom iz lona čistoj prirody
FR Les six canaux sont à l'avant droit , centre, avant gauche, arrière droit, arrière gauche et un caisson de grave.
RU Шесть каналов состоят из следующих вуферов : правый передний, централёный, левый передний, задний правый, средний и левый задний.
Transliteração Šestʹ kanalov sostoât iz sleduûŝih vuferov : pravyj perednij, centralënyj, levyj perednij, zadnij pravyj, srednij i levyj zadnij.
francês | russo |
---|---|
gauche | левый |
FR Le droit de douane de base (BCD) et le droit additionnel spécial ont été supprimés.
RU Отменены базовая таможенная пошлина (BCD) и специальная дополнительная пошлина.
Transliteração Otmeneny bazovaâ tamožennaâ pošlina (BCD) i specialʹnaâ dopolnitelʹnaâ pošlina.
francês | russo |
---|---|
et | и |
FR Vous ne devez retirer aucune mention de droit d’auteur ou de droit de propriété intellectuelle figurant dans le Contenu
RU Пользователь не имеет права убирать упоминания об авторских правах или интеллектуальной собственности, содержащиеся в Контенте
Transliteração Polʹzovatelʹ ne imeet prava ubiratʹ upominaniâ ob avtorskih pravah ili intellektualʹnoj sobstvennosti, soderžaŝiesâ v Kontente
francês | russo |
---|---|
vous | имеет |
droit | права |
intellectuelle | интеллектуальной |
FR En Finlande, nous appliquons un droit coutumier très spécial appelé ?jokamiehen oikeudet? en langue finnoise, ce qui se traduit en français par le ?droit de tout un chacun?
RU У нас в Финляндии есть особое право под названием «Право каждого» (на финском — Jokamiehen Oikeudet)
Transliteração U nas v Finlândii estʹ osoboe pravo pod nazvaniem «Pravo každogo» (na finskom — Jokamiehen Oikeudet)
francês | russo |
---|---|
nous | нас |
ce | есть |
FR Les six canaux sont à l'avant droit , centre, avant gauche, arrière droit, arrière gauche et un caisson de grave.
RU Шесть каналов состоят из следующих вуферов : правый передний, централёный, левый передний, задний правый, средний и левый задний.
Transliteração Šestʹ kanalov sostoât iz sleduûŝih vuferov : pravyj perednij, centralënyj, levyj perednij, zadnij pravyj, srednij i levyj zadnij.
francês | russo |
---|---|
gauche | левый |
FR Section du droit nucléaire et du droit des traités
RU Секция ядерного и договорного права
Transliteração Sekciâ âdernogo i dogovornogo prava
francês | russo |
---|---|
et | и |
droit | права |
FR « Méfiez-vous des fausses preuves par SMS » - Blogue sur le droit de divorce à Dallas, par l'intermédiaire du droit de la famille O'Neil Wysocki
RU « Остерегайтесь поддельных доказательств текстовых сообщений » - блог закона о разводе Далласа, через семейное право О'Нила Высоцкого
Transliteração « Osteregajtesʹ poddelʹnyh dokazatelʹstv tekstovyh soobŝenij » - blog zakona o razvode Dallasa, čerez semejnoe pravo O'Nila Vysockogo
FR Toutes les positions Ailier gauche Ailier droit Milieu offensif Milieu gauche Milieu droit Avant-centre
RU Все амплуа Левый Вингер Правый Вингер Атак. полузащитник Левый полузащитник Правый полузащитник Центральный нап.
Transliteração Vse amplua Levyj Vinger Pravyj Vinger Atak. poluzaŝitnik Levyj poluzaŝitnik Pravyj poluzaŝitnik Centralʹnyj nap.
FR Cliquez avec le bouton droit sur un widget. Dans le menu contextuel (bouton droit), sélectionnez Modifier.
RU Щёлкните мини-приложение правой кнопкой мыши. Затем в контекстном меню выберите пункт Изменить.
Transliteração Ŝëlknite mini-priloženie pravoj knopkoj myši. Zatem v kontekstnom menû vyberite punkt Izmenitʹ.
FR Le droit à la santé est étroitement lié à d’autres droits sociaux, tels que les droits à la sécurité et à la protection sociales, et le droit au logement
RU Право на здоровье тесно связано с другими социальными правами, такими как право на социальное обеспечение и защиту, а также право на жилье
Transliteração Pravo na zdorovʹe tesno svâzano s drugimi socialʹnymi pravami, takimi kak pravo na socialʹnoe obespečenie i zaŝitu, a takže pravo na žilʹe
FR Vous pouvez également bénéficier d’un droit de remboursement ou d’un droit de résiliation dans le cadre de la garantie légale de l’Union européenne
RU У вас также может быть право на возмещение или право прекращения в отношении Правовой гарантии ЕС
Transliteração U vas takže možet bytʹ pravo na vozmeŝenie ili pravo prekraŝeniâ v otnošenii Pravovoj garantii ES
FR Vous pouvez également bénéficier d’un droit de remboursement ou d’un droit de résiliation dans le cadre de la garantie légale de l’Union européenne
RU У вас также может быть право на возмещение или право прекращения в отношении Правовой гарантии ЕС
Transliteração U vas takže možet bytʹ pravo na vozmeŝenie ili pravo prekraŝeniâ v otnošenii Pravovoj garantii ES
FR Vous pouvez également bénéficier d’un droit de remboursement ou d’un droit de résiliation dans le cadre de la garantie légale de l’Union européenne
RU У вас также может быть право на возмещение или право прекращения в отношении Правовой гарантии ЕС
Transliteração U vas takže možet bytʹ pravo na vozmeŝenie ili pravo prekraŝeniâ v otnošenii Pravovoj garantii ES
FR Vous pouvez également bénéficier d’un droit de remboursement ou d’un droit de résiliation dans le cadre de la garantie légale de l’Union européenne
RU У вас также может быть право на возмещение или право прекращения в отношении Правовой гарантии ЕС
Transliteração U vas takže možet bytʹ pravo na vozmeŝenie ili pravo prekraŝeniâ v otnošenii Pravovoj garantii ES
FR Vous pouvez également bénéficier d’un droit de remboursement ou d’un droit de résiliation dans le cadre de la garantie légale de l’Union européenne
RU У вас также может быть право на возмещение или право прекращения в отношении Правовой гарантии ЕС
Transliteração U vas takže možet bytʹ pravo na vozmeŝenie ili pravo prekraŝeniâ v otnošenii Pravovoj garantii ES
FR Vous pouvez également bénéficier d’un droit de remboursement ou d’un droit de résiliation dans le cadre de la garantie légale de l’Union européenne
RU У вас также может быть право на возмещение или право прекращения в отношении Правовой гарантии ЕС
Transliteração U vas takže možet bytʹ pravo na vozmeŝenie ili pravo prekraŝeniâ v otnošenii Pravovoj garantii ES
FR Vous pouvez également bénéficier d’un droit de remboursement ou d’un droit de résiliation dans le cadre de la garantie légale de l’Union européenne
RU У вас также может быть право на возмещение или право прекращения в отношении Правовой гарантии ЕС
Transliteração U vas takže možet bytʹ pravo na vozmeŝenie ili pravo prekraŝeniâ v otnošenii Pravovoj garantii ES
FR Vous pouvez également bénéficier d’un droit de remboursement ou d’un droit de résiliation dans le cadre de la garantie légale de l’Union européenne
RU У вас также может быть право на возмещение или право прекращения в отношении Правовой гарантии ЕС
Transliteração U vas takže možet bytʹ pravo na vozmeŝenie ili pravo prekraŝeniâ v otnošenii Pravovoj garantii ES
FR Vous pouvez également bénéficier d’un droit de remboursement ou d’un droit de résiliation dans le cadre de la garantie légale de l’Union européenne
RU У вас также может быть право на возмещение или право прекращения в отношении Правовой гарантии ЕС
Transliteração U vas takže možet bytʹ pravo na vozmeŝenie ili pravo prekraŝeniâ v otnošenii Pravovoj garantii ES
FR Vous pouvez également bénéficier d’un droit de remboursement ou d’un droit de résiliation dans le cadre de la garantie légale de l’Union européenne
RU У вас также может быть право на возмещение или право прекращения в отношении Правовой гарантии ЕС
Transliteração U vas takže možet bytʹ pravo na vozmeŝenie ili pravo prekraŝeniâ v otnošenii Pravovoj garantii ES
FR Vous pouvez également bénéficier d’un droit de remboursement ou d’un droit de résiliation dans le cadre de la garantie légale de l’Union européenne
RU У вас также может быть право на возмещение или право прекращения в отношении Правовой гарантии ЕС
Transliteração U vas takže možet bytʹ pravo na vozmeŝenie ili pravo prekraŝeniâ v otnošenii Pravovoj garantii ES
FR Vous pouvez également bénéficier d’un droit de remboursement ou d’un droit de résiliation dans le cadre de la garantie légale de l’Union européenne
RU У вас также может быть право на возмещение или право прекращения в отношении Правовой гарантии ЕС
Transliteração U vas takže možet bytʹ pravo na vozmeŝenie ili pravo prekraŝeniâ v otnošenii Pravovoj garantii ES
FR Vous pouvez également bénéficier d’un droit de remboursement ou d’un droit de résiliation dans le cadre de la garantie légale de l’Union européenne
RU У вас также может быть право на возмещение или право прекращения в отношении Правовой гарантии ЕС
Transliteração U vas takže možet bytʹ pravo na vozmeŝenie ili pravo prekraŝeniâ v otnošenii Pravovoj garantii ES
FR ne constituera pas une violation de tout droit d'auteurs, marque déposée ou autre droit de propriété intellectuelle, et
RU не будет нарушать авторские права, права на товарные знаки или другие права интеллектуальной собственности; и
Transliteração ne budet narušatʹ avtorskie prava, prava na tovarnye znaki ili drugie prava intellektualʹnoj sobstvennosti; i
FR Semrush est mon bras droit pour de nombreuses tâches, il nous aide, mon équipe et moi, à élaborer des stratégies. »
RU Semrush - моя правая рука в разработке контент-стратегии».
Transliteração Semrush - moâ pravaâ ruka v razrabotke kontent-strategii».
francês | russo |
---|---|
semrush | semrush |
mon | моя |
bras | рука |
pour | в |
FR Cliquez avec le bouton droit sur le fichier ChatStorage.sqlite et choisissez Replace File
RU Щелкните правой кнопкой ChatStorage.sqlite файл ChatStorage.sqlite и выберите « Replace File
Transliteração Ŝelknite pravoj knopkoj ChatStorage.sqlite fajl ChatStorage.sqlite i vyberite « Replace File
francês | russo |
---|---|
droit | правой |
bouton | кнопкой |
sqlite | sqlite |
et | и |
FR La protection de votre vie privée est un droit, pas une plaisanterie.
RU Конфиденциальность - это право, а не возможность.
Transliteração Konfidencialʹnostʹ - éto pravo, a ne vozmožnostʹ.
francês | russo |
---|---|
droit | право |
FR Vous nous reconnaissez le droit d'annuler ce consentement ou d'exiger un consentement exprès à l'avenir.
RU вы подтверждаете наше право отказать в таком согласии или потребовать получения ясного согласия в будущем.
Transliteração vy podtverždaete naše pravo otkazatʹ v takom soglasii ili potrebovatʹ polučeniâ âsnogo soglasiâ v buduŝem.
francês | russo |
---|---|
nous | наше |
droit | право |
consentement | согласия |
avenir | будущем |
FR Vous pouvez les faire glisser vers votre ordinateur, ou cliquer avec le bouton droit de la souris et les éditer ou les remplacer.
RU Вы можете перетащить их на свой компьютер или щелкнуть правой кнопкой мыши и отредактировать или заменить их.
Transliteração Vy možete peretaŝitʹ ih na svoj kompʹûter ili ŝelknutʹ pravoj knopkoj myši i otredaktirovatʹ ili zamenitʹ ih.
francês | russo |
---|---|
ordinateur | компьютер |
cliquer | щелкнуть |
bouton | кнопкой |
remplacer | заменить |
FR Vous pouvez le faire en cliquant avec le bouton droit de la souris sur le navigateur de sauvegarde iTunes affiché à gauche de notre application
RU Вы можете сделать это, щелкнув правой кнопкой мыши браузер резервного копирования iTunes, показанный в левой части нашего приложения
Transliteração Vy možete sdelatʹ éto, ŝelknuv pravoj knopkoj myši brauzer rezervnogo kopirovaniâ iTunes, pokazannyj v levoj časti našego priloženiâ
francês | russo |
---|---|
itunes | itunes |
bouton | кнопкой |
navigateur | браузер |
gauche | левой |
notre | нашего |
application | приложения |
FR Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'iPhone et choisissez "Importer des images et des vidéos".
RU Щелкните правой кнопкой мыши на iPhone и выберите «Импортировать фотографии и видео».
Transliteração Ŝelknite pravoj knopkoj myši na iPhone i vyberite «Importirovatʹ fotografii i video».
francês | russo |
---|---|
iphone | iphone |
bouton | кнопкой |
et | и |
images | фотографии |
vidéos | видео |
FR Sur le côté droit, vous verrez un bouton "Télécharger"
RU На правой стороне вы увидите кнопку «Скачать»
Transliteração Na pravoj storone vy uvidite knopku «Skačatʹ»
francês | russo |
---|---|
droit | правой |
bouton | кнопку |
FR Il a une formation en droit et technologie et s'intéresse particulièrement à la confidentialité et à la sécurité.
RU Он имеет юридическое образование и особый интерес к частной жизни и безопасности.
Transliteração On imeet ûridičeskoe obrazovanie i osobyj interes k častnoj žizni i bezopasnosti.
francês | russo |
---|---|
formation | образование |
et | и |
FR Dans le cadre de ce prix, la société a le droit de arborer le drapeau protégé du Queen's Award for Enterprise de ses locaux
RU В рамках получения награды компании было предоставлено право вывесить защищенный флаг Queen's Award for Enterprise из своего помещения
Transliteração V ramkah polučeniâ nagrady kompanii bylo predostavleno pravo vyvesitʹ zaŝiŝennyj flag Queen's Award for Enterprise iz svoego pomeŝeniâ
francês | russo |
---|---|
enterprise | enterprise |
cadre | рамках |
prix | награды |
drapeau | флаг |
s | s |
ses | своего |
FR À quoi ai-je droit si j'achète le Certificat ?
RU Что я получу, оплатив сертификацию?
Transliteração Čto â poluču, oplativ sertifikaciû?
FR Le respect de la vie privée, c'est un droit et pas une fonctionnalité
RU Конфиденциальность - это право, а не возможность
Transliteração Konfidencialʹnostʹ - éto pravo, a ne vozmožnostʹ
francês | russo |
---|---|
droit | право |
FR Si vous résidez en Californie, vous pouvez faire valoir ce droit
RU Если вы живете в Калифорнии, то у вас есть такое право
Transliteração Esli vy živete v Kalifornii, to u vas estʹ takoe pravo
francês | russo |
---|---|
en | в |
vous | вас |
ce | есть |
droit | право |
FR Si vous ne résidez pas en Californie, nous pouvons, à notre discrétion, vous octroyer ce droit.
RU Если же вы не живете в Калифорнии, то мы можем предоставить вам это право по своему усмотрению.
Transliteração Esli že vy ne živete v Kalifornii, to my možem predostavitʹ vam éto pravo po svoemu usmotreniû.
francês | russo |
---|---|
octroyer | предоставить |
droit | право |
FR Excepté pour les utilisateurs qui résident dans l'EEE, les dispositions suivantes doivent s'appliquer concernant l'arbitrage et le droit applicable :
RU Пользователям, не расположенным в ЕЭЗ, применяются следующие положения об арбитраже и регулирующем законодательстве:
Transliteração Polʹzovatelâm, ne raspoložennym v EÉZ, primenâûtsâ sleduûŝie položeniâ ob arbitraže i reguliruûŝem zakonodatelʹstve:
francês | russo |
---|---|
dispositions | положения |
arbitrage | арбитраже |
FR Uniquement en ce qui concerne les utilisateurs résidant dans l'EEE, les dispositions suivantes s'appliquent à propos du droit applicable :
RU Следующие положения применимого законодательства применимы исключительно к пользователям, находящимся в ЕЭЗ и/или Австралии:
Transliteração Sleduûŝie položeniâ primenimogo zakonodatelʹstva primenimy isklûčitelʹno k polʹzovatelâm, nahodâŝimsâ v EÉZ i/ili Avstralii:
francês | russo |
---|---|
dispositions | положения |
uniquement | исключительно |
utilisateurs | пользователям |
FR Sous réserve du droit applicable, vous pouvez avoir un certain nombre de droits concernant le traitement de vos Données à caractère personnel, notamment :
RU В соответствии с применимым законодательством вы можете иметь ряд прав в отношении обработки ваших Персональных данных, включая:
Transliteração V sootvetstvii s primenimym zakonodatelʹstvom vy možete imetʹ râd prav v otnošenii obrabotki vaših Personalʹnyh dannyh, vklûčaâ:
francês | russo |
---|---|
nombre de | ряд |
le | в |
traitement | обработки |
données | данных |
notamment | включая |
Mostrando 50 de 50 traduções