FR Dans notre Groupe, les hommes et les femmes font la différence. Au cœur de la réussite de nos Maisons, nos collaborateurs vous font partager leur expérience et la passion pour leur métier.
"partager notre passion" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:
partager | в делитесь делиться к обмен обмениваться общий поделитесь поделиться |
notre | а более больше в вам вас ваш вот все вы для если за и или имя к как компании мы на нас наш наша наше нашего нашей нашем нашему наши нашим наших нашу не о по с свое также то уже что чтобы это является |
passion | в для и к на с страсть |
FR Dans notre Groupe, les hommes et les femmes font la différence. Au cœur de la réussite de nos Maisons, nos collaborateurs vous font partager leur expérience et la passion pour leur métier.
RU Главную роль в LVMH играют люди. Вот что рассказывают те, кто определяет успех брендов, о своем любимом деле.
Transliteração Glavnuû rolʹ v LVMH igraût lûdi. Vot čto rasskazyvaût te, kto opredelâet uspeh brendov, o svoem lûbimom dele.
francês | russo |
---|---|
réussite | успех |
FR Dans notre Groupe, les hommes et les femmes font la différence. Au cœur de la réussite de nos Maisons, nos collaborateurs vous font partager leur expérience et la passion pour leur métier.
RU Главную роль в LVMH играют люди. Вот что рассказывают те, кто определяет успех брендов, о своем любимом деле.
Transliteração Glavnuû rolʹ v LVMH igraût lûdi. Vot čto rasskazyvaût te, kto opredelâet uspeh brendov, o svoem lûbimom dele.
FR Notre sommelier en thé vous fait partager sa passion et propose une très large sélection de thés, y compris certaines variétés rares.
RU Также у нас вы найдете большую коллекцию сортов чая, некоторые из которых очень редкие, а наш специалист поможет вам в выборе.
Transliteração Takže u nas vy najdete bolʹšuû kollekciû sortov čaâ, nekotorye iz kotoryh očenʹ redkie, a naš specialist pomožet vam v vybore.
FR bouton partager des médias sociaux lié partage social partager le symbole twitter envoyer favicon partage bluetooth partager
RU доля сервис favicon кнопка поделиться поделиться символом социальная доля социальные сети отправить поделиться bluetooth связанный
Transliteração dolâ servis favicon knopka podelitʹsâ podelitʹsâ simvolom socialʹnaâ dolâ socialʹnye seti otpravitʹ podelitʹsâ bluetooth svâzannyj
francês | russo |
---|---|
bluetooth | bluetooth |
bouton | кнопка |
sociaux | социальные |
envoyer | отправить |
FR Cliquez sur `` partager le lien '' pour partager sur Windows ou sur l'icône AirDrop pour partager sur Mac
RU Нажмите «Поделиться ссылкой», чтобы поделиться с Windows, или значок AirDrop, чтобы поделиться с Mac.
Transliteração Nažmite «Podelitʹsâ ssylkoj», čtoby podelitʹsâ s Windows, ili značok AirDrop, čtoby podelitʹsâ s Mac.
francês | russo |
---|---|
windows | windows |
mac | mac |
partager | поделиться |
icône | значок |
FR Cliquez sur `` partager le lien '' pour partager sur Windows ou sur l'icône AirDrop pour partager sur Mac
RU Нажмите «Поделиться ссылкой», чтобы поделиться с Windows, или значок AirDrop, чтобы поделиться с Mac.
Transliteração Nažmite «Podelitʹsâ ssylkoj», čtoby podelitʹsâ s Windows, ili značok AirDrop, čtoby podelitʹsâ s Mac.
francês | russo |
---|---|
windows | windows |
mac | mac |
partager | поделиться |
icône | значок |
FR Comment puis-je partager ma passion pour Unity avec la communauté ?
RU Как поделиться своей любовью к Unity с сообществом?
Transliteração Kak podelitʹsâ svoej lûbovʹû k Unity s soobŝestvom?
francês | russo |
---|---|
partager | поделиться |
FR Au cœur de la réussite de nos Maisons, nos collaborateurs vous font partager leur expérience, leur parcours et la passion pour leur métier.
RU Залог успеха наших Домов – в наших сотрудниках, которые делятся с вами своими знаниями, опытом и увлеченностью своим делом.
Transliteração Zalog uspeha naših Domov – v naših sotrudnikah, kotorye delâtsâ s vami svoimi znaniâmi, opytom i uvlečennostʹû svoim delom.
francês | russo |
---|---|
réussite | успеха |
expérience | опытом |
FR Entre deux services, le chef a posé son tablier pour nous faire partager sa passion.
RU В перерыве между сменами шеф снял свой фартук, чтобы рассказать нам о любимом деле.
Transliteração V pereryve meždu smenami šef snâl svoj fartuk, čtoby rasskazatʹ nam o lûbimom dele.
francês | russo |
---|---|
son | свой |
FR Comment puis-je partager ma passion pour Unity avec la communauté ?
RU Как поделиться своей любовью к Unity с сообществом?
Transliteração Kak podelitʹsâ svoej lûbovʹû k Unity s soobŝestvom?
francês | russo |
---|---|
partager | поделиться |
FR Partager votre passion et inspirer le monde avec les SIG
RU Поделитесь своей страстью и вдохновите мир с помощью ГИС
Transliteração Podelitesʹ svoej strastʹû i vdohnovite mir s pomoŝʹû GIS
FR Partager la passion du sport avec les enfants aux besoins spécifiques
RU «Герои надежды» покоряют вершины спорта
Transliteração «Geroi nadeždy» pokorâût veršiny sporta
FR Le sport est notre passe-temps et notre passion
RU Спорт это наше хобби и страсть
Transliteração Sport éto naše hobbi i strastʹ
francês | russo |
---|---|
notre | наше |
passe-temps | хобби |
et | и |
passion | страсть |
FR Affichez votre passion pour Affinity avec notre T-shirt « équipe Affinity »
RU Продемонстрируйте свою любовь к Affinity и станьте обладателем футболки команды Affinity
Transliteração Prodemonstrirujte svoû lûbovʹ k Affinity i stanʹte obladatelem futbolki komandy Affinity
francês | russo |
---|---|
votre | любовь |
FR Partageant notre passion pour le design et la découverte, Malin+Goetz est le compagnon de voyage idéal pour les clients de l?enseigne Le Méridien
RU Любовь к исследованиям и открытиям делает Malin+Goetz прекрасным спутником гостей Le Meridien
Transliteração Lûbovʹ k issledovaniâm i otkrytiâm delaet Malin+Goetz prekrasnym sputnikom gostej Le Meridien
francês | russo |
---|---|
clients | гостей |
le | le |
FR EST NOTRE PASSION POUR L?INDIVIDUALITÉ.
RU ЭТО НАША СТРАСТЬ К ИНДИВИДУАЛЬНОСТИ.
Transliteração ÉTO NAŠA STRASTʹ̱ K INDIVIDUALʹ̱NOSTI.
FR Bénévolat : C’est la passion qui nous anime, ainsi que notre résolution et l?urgence d?agir
RU Добровольное служение: Нами движет страсть, мотивация и необходимость действовать без промедлений.
Transliteração Dobrovolʹnoe služenie: Nami dvižet strastʹ, motivaciâ i neobhodimostʹ dejstvovatʹ bez promedlenij.
francês | russo |
---|---|
passion | страсть |
et | и |
agir | действовать |
n | без |
FR Notre passion est d’améliorer la santé humaine en utilisant des solutions probiotiques naturelles
RU Мы стремимся улучшить здоровье человека с помощью натуральных пробиотиков
Transliteração My stremimsâ ulučšitʹ zdorovʹe čeloveka s pomoŝʹû naturalʹnyh probiotikov
francês | russo |
---|---|
améliorer | улучшить |
humaine | человека |
des | с |
FR Inspirer notre passion pour le progrès
RU Вдохновляя наше стремление к прогрессу
Transliteração Vdohnovlââ naše stremlenie k progressu
francês | russo |
---|---|
notre | наше |
pour | к |
FR Les jeux de stratégie par navigateur sont notre passion
RU Браузерные стратегические игры - наш конек
Transliteração Brauzernye strategičeskie igry - naš konek
francês | russo |
---|---|
notre | наш |
FR Leur passion pour les défis techniques reste inégalée à ce jour et constitue l'une des pierres angulaires de l'histoire de notre entreprise.
RU Их техническая креативность и смекалка остаются непревзойдёнными по сей день, составляя один из краеугольных камней в истории компании.
Transliteração Ih tehničeskaâ kreativnostʹ i smekalka ostaûtsâ neprevzojdënnymi po sej denʹ, sostavlââ odin iz kraeugolʹnyh kamnej v istorii kompanii.
francês | russo |
---|---|
histoire | истории |
entreprise | компании |
FR Notre Passion, Donner Vie Aux Marques
FR Notre passion est d’améliorer la santé humaine en utilisant des solutions probiotiques naturelles
RU Мы стремимся улучшить здоровье человека с помощью натуральных пробиотиков
Transliteração My stremimsâ ulučšitʹ zdorovʹe čeloveka s pomoŝʹû naturalʹnyh probiotikov
francês | russo |
---|---|
améliorer | улучшить |
humaine | человека |
des | с |
FR Notre collection de bottines Printemps-Été 2022 pour homme s'inspire d'une passion historique pour la découverte et la nature
RU Вдохновением для создания коллекции мужской обуви Весна/Лето 2022 послужили связь Burberry с природой и дух приключений и открытий
Transliteração Vdohnoveniem dlâ sozdaniâ kollekcii mužskoj obuvi Vesna/Leto 2022 poslužili svâzʹ Burberry s prirodoj i duh priklûčenij i otkrytij
FR Leur passion pour les défis techniques reste inégalée à ce jour et constitue l'une des pierres angulaires de l'histoire de notre entreprise.
RU Их техническая креативность и смекалка остаются непревзойдёнными по сей день, составляя один из краеугольных камней в истории компании.
Transliteração Ih tehničeskaâ kreativnostʹ i smekalka ostaûtsâ neprevzojdënnymi po sej denʹ, sostavlââ odin iz kraeugolʹnyh kamnej v istorii kompanii.
francês | russo |
---|---|
histoire | истории |
entreprise | компании |
FR La passion et la capacité de travailler sous pression sont notre lot quotidien, tout comme le soin d'envisager attentivement l'ensemble des options
RU Ко всему, что мы делаем, мы подходим не только с энтузиазмом, но и с готовностью тщательно взвесить все варианты развития ситуации
Transliteração Ko vsemu, čto my delaem, my podhodim ne tolʹko s éntuziazmom, no i s gotovnostʹû tŝatelʹno vzvesitʹ vse varianty razvitiâ situacii
francês | russo |
---|---|
et | и |
options | варианты |
FR Hormis répondre aux questions ou partager des ressources sur le forum et le chat, il y a beaucoup d’autres manières d’améliorer et partager vos connaissances :
RU Помимо вопросов и ответов на форуме и в чате, существуют и менее очевидные возможности поделиться имеющимися знаниями и приобрести новые:
Transliteração Pomimo voprosov i otvetov na forume i v čate, suŝestvuût i menee očevidnye vozmožnosti podelitʹsâ imeûŝimisâ znaniâmi i priobresti novye:
francês | russo |
---|---|
questions | вопросов |
et | и |
partager | поделиться |
connaissances | знаниями |
FR Cliquez sur "Partager et publier" Cliquez sur Partager et votre enquête est prête à être lancée
RU Нажмите "Поделиться и опубликовать" Нажмите «Поделиться», и ваш опрос готов к работе
Transliteração Nažmite "Podelitʹsâ i opublikovatʹ" Nažmite «Podelitʹsâ», i vaš opros gotov k rabote
francês | russo |
---|---|
et | и |
publier | опубликовать |
votre | ваш |
enquête | опрос |
prête | готов |
FR Cochez la case «Partager» dans l'interface Reincubate Relay pour les périphériques que l'utilisateur final est heureux de partager.
RU Установите флажок «Поделиться» в интерфейсе Reincubate Relay для устройств, которыми конечный пользователь с удовольствием поделится
Transliteração Ustanovite flažok «Podelitʹsâ» v interfejse Reincubate Relay dlâ ustrojstv, kotorymi konečnyj polʹzovatelʹ s udovolʹstviem podelitsâ
francês | russo |
---|---|
reincubate | reincubate |
interface | интерфейсе |
final | конечный |
utilisateur | пользователь |
FR Et maintenant, ceux et celles qui le souhaitent peuvent partager. Si vous souhaitez partager, vous êtes invités à réactiver le son et à vous présenter. Les partages sont ouverts/ La séance est ouverte.
RU И с этим, слово открыто для акций. Если вы хотите поделиться, пожалуйста, включите звук и представьтесь.
Transliteração I s étim, slovo otkryto dlâ akcij. Esli vy hotite podelitʹsâ, požalujsta, vklûčite zvuk i predstavʹtesʹ.
francês | russo |
---|---|
s | с |
souhaitez | хотите |
partager | поделиться |
son | звук |
FR Partager des éléments individuellement ou partager des espaces de travail
RU предоставление общего доступа к отдельным документам и рабочим пространствам;
Transliteração predostavlenie obŝego dostupa k otdelʹnym dokumentam i rabočim prostranstvam;
FR Ouvrez la feuille et cliquez sur le bouton Partager en haut à droite. Le formulaire Partager une feuille s’ouvre.
RU Откройте таблицу и нажмите кнопку Поделиться справа вверху. Откроется форма «Совместный доступ к таблице».
Transliteração Otkrojte tablicu i nažmite knopku Podelitʹsâ sprava vverhu. Otkroetsâ forma «Sovmestnyj dostup k tablice».
francês | russo |
---|---|
et | и |
bouton | кнопку |
droite | справа |
formulaire | форма |
FR Partager un tableau de bord directement via le bouton Partager
RU Предоставление доступа к панели мониторинга напрямую с помощью кнопки
Transliteração Predostavlenie dostupa k paneli monitoringa naprâmuû s pomoŝʹû knopki
francês | russo |
---|---|
directement | напрямую |
bouton | кнопки |
FR Une fois que vous avez généré votre rapport, vous pouvez le partager directement avec les autres membres de l’équipe en utilisant le bouton Partager en haut à droite
RU После создания отчёта вы можете напрямую представить доступ к нему другим членам группы с помощью кнопки Предоставить доступ
Transliteração Posle sozdaniâ otčëta vy možete naprâmuû predstavitʹ dostup k nemu drugim členam gruppy s pomoŝʹû knopki Predostavitʹ dostup
francês | russo |
---|---|
directement | напрямую |
les | к |
avec | с |
bouton | кнопки |
FR bouton partager des médias sociaux lié partage partage social partager le symbole symbole de lien connexion envoyer partage bluetooth
RU доля sharing кнопка поделиться поделиться символом символ ссылки социальная доля социальные сети отправить поделиться bluetooth подключение
Transliteração dolâ sharing knopka podelitʹsâ podelitʹsâ simvolom simvol ssylki socialʹnaâ dolâ socialʹnye seti otpravitʹ podelitʹsâ bluetooth podklûčenie
francês | russo |
---|---|
bluetooth | bluetooth |
bouton | кнопка |
symbole | символ |
lien | ссылки |
sociaux | социальные |
envoyer | отправить |
FR Hormis répondre aux questions ou partager des ressources sur le forum et le chat, il y a beaucoup d’autres manières d’améliorer et partager vos connaissances :
RU Помимо вопросов и ответов на форуме и в чате, существуют и менее очевидные возможности поделиться имеющимися знаниями и приобрести новые:
Transliteração Pomimo voprosov i otvetov na forume i v čate, suŝestvuût i menee očevidnye vozmožnosti podelitʹsâ imeûŝimisâ znaniâmi i priobresti novye:
francês | russo |
---|---|
questions | вопросов |
et | и |
partager | поделиться |
connaissances | знаниями |
FR Hormis répondre aux questions ou partager des ressources sur le forum et le chat, il y a beaucoup d’autres manières d’améliorer et partager vos connaissances :
RU Помимо вопросов и ответов на форуме и в чате, существуют и менее очевидные возможности поделиться имеющимися знаниями и приобрести новые:
Transliteração Pomimo voprosov i otvetov na forume i v čate, suŝestvuût i menee očevidnye vozmožnosti podelitʹsâ imeûŝimisâ znaniâmi i priobresti novye:
francês | russo |
---|---|
questions | вопросов |
et | и |
partager | поделиться |
connaissances | знаниями |
FR Hormis répondre aux questions ou partager des ressources sur le forum et le chat, il y a beaucoup d’autres manières d’améliorer et partager vos connaissances :
RU Помимо вопросов и ответов на форуме и в чате, существуют и менее очевидные возможности поделиться имеющимися знаниями и приобрести новые:
Transliteração Pomimo voprosov i otvetov na forume i v čate, suŝestvuût i menee očevidnye vozmožnosti podelitʹsâ imeûŝimisâ znaniâmi i priobresti novye:
francês | russo |
---|---|
questions | вопросов |
et | и |
partager | поделиться |
connaissances | знаниями |
FR Hormis répondre aux questions ou partager des ressources sur le forum et le chat, il y a beaucoup d’autres manières d’améliorer et partager vos connaissances :
RU Помимо вопросов и ответов на форуме и в чате, существуют и менее очевидные возможности поделиться имеющимися знаниями и приобрести новые:
Transliteração Pomimo voprosov i otvetov na forume i v čate, suŝestvuût i menee očevidnye vozmožnosti podelitʹsâ imeûŝimisâ znaniâmi i priobresti novye:
francês | russo |
---|---|
questions | вопросов |
et | и |
partager | поделиться |
connaissances | знаниями |
FR Hormis répondre aux questions ou partager des ressources sur le forum et le chat, il y a beaucoup d’autres manières d’améliorer et partager vos connaissances :
RU Помимо вопросов и ответов на форуме и в чате, существуют и менее очевидные возможности поделиться имеющимися знаниями и приобрести новые:
Transliteração Pomimo voprosov i otvetov na forume i v čate, suŝestvuût i menee očevidnye vozmožnosti podelitʹsâ imeûŝimisâ znaniâmi i priobresti novye:
francês | russo |
---|---|
questions | вопросов |
et | и |
partager | поделиться |
connaissances | знаниями |
FR Hormis répondre aux questions ou partager des ressources sur le forum et le chat, il y a beaucoup d’autres manières d’améliorer et partager vos connaissances :
RU Помимо вопросов и ответов на форуме и в чате, существуют и менее очевидные возможности поделиться имеющимися знаниями и приобрести новые:
Transliteração Pomimo voprosov i otvetov na forume i v čate, suŝestvuût i menee očevidnye vozmožnosti podelitʹsâ imeûŝimisâ znaniâmi i priobresti novye:
francês | russo |
---|---|
questions | вопросов |
et | и |
partager | поделиться |
connaissances | знаниями |
FR Hormis répondre aux questions ou partager des ressources sur le forum et le chat, il y a beaucoup d’autres manières d’améliorer et partager vos connaissances :
RU Помимо вопросов и ответов на форуме и в чате, существуют и менее очевидные возможности поделиться имеющимися знаниями и приобрести новые:
Transliteração Pomimo voprosov i otvetov na forume i v čate, suŝestvuût i menee očevidnye vozmožnosti podelitʹsâ imeûŝimisâ znaniâmi i priobresti novye:
francês | russo |
---|---|
questions | вопросов |
et | и |
partager | поделиться |
connaissances | знаниями |
FR Hormis répondre aux questions ou partager des ressources sur le forum et le chat, il y a beaucoup d’autres manières d’améliorer et partager vos connaissances :
RU Помимо вопросов и ответов на форуме и в чате, существуют и менее очевидные возможности поделиться имеющимися знаниями и приобрести новые:
Transliteração Pomimo voprosov i otvetov na forume i v čate, suŝestvuût i menee očevidnye vozmožnosti podelitʹsâ imeûŝimisâ znaniâmi i priobresti novye:
francês | russo |
---|---|
questions | вопросов |
et | и |
partager | поделиться |
connaissances | знаниями |
FR Hormis répondre aux questions ou partager des ressources sur le forum et le chat, il y a beaucoup d’autres manières d’améliorer et partager vos connaissances :
RU Помимо вопросов и ответов на форуме и в чате, существуют и менее очевидные возможности поделиться имеющимися знаниями и приобрести новые:
Transliteração Pomimo voprosov i otvetov na forume i v čate, suŝestvuût i menee očevidnye vozmožnosti podelitʹsâ imeûŝimisâ znaniâmi i priobresti novye:
francês | russo |
---|---|
questions | вопросов |
et | и |
partager | поделиться |
connaissances | знаниями |
FR Partager du son en plus de partager l’écran lui-même (fonction disponible après une courte configuration).
RU делиться аудиоматериалами, помимо демонстрации непосредственно экрана (функция доступна после небольшой настройки).
Transliteração delitʹsâ audiomaterialami, pomimo demonstracii neposredstvenno ékrana (funkciâ dostupna posle nebolʹšoj nastrojki).
francês | russo |
---|---|
partager | делиться |
plus | помимо |
fonction | функция |
disponible | доступна |
configuration | настройки |
FR Vous voulez partager un tableau de bord ? Consultez l’article Partager un tableau de bord.
RU Если вам нужно предоставить доступ к панели мониторинга, воспользуйтесь инструкциями, приведёнными в этой статье.
Transliteração Esli vam nužno predostavitʹ dostup k paneli monitoringa, vospolʹzujtesʹ instrukciâmi, privedënnymi v étoj statʹe.
francês | russo |
---|---|
vous | нужно |
FR Vous pouvez ensuite partager ces informations avec toute personne avec laquelle vous souhaitez partager votre écran
RU Затем вы можете поделиться этой информацией с любым человеком, с которым вы хотите поделиться своим экраном
Transliteração Zatem vy možete podelitʹsâ étoj informaciej s lûbym čelovekom, s kotorym vy hotite podelitʹsâ svoim ékranom
francês | russo |
---|---|
partager | поделиться |
ces | этой |
informations | информацией |
avec | с |
personne | человеком |
laquelle | которым |
FR Cliquez sur "Partager et publier" Cliquez sur Partager et votre enquête est prête à être lancée
RU Нажмите "Поделиться и опубликовать" Нажмите «Поделиться», и ваш опрос готов к работе
Transliteração Nažmite "Podelitʹsâ i opublikovatʹ" Nažmite «Podelitʹsâ», i vaš opros gotov k rabote
francês | russo |
---|---|
et | и |
publier | опубликовать |
votre | ваш |
enquête | опрос |
prête | готов |
FR Cochez la case « partager » dans l'interface Reincubate Relay pour les appareils que l'utilisateur final est heureux de partager
RU Отметьте поле «Поделиться» в интерфейсе Reincubate Relay для устройств, которыми конечный пользователь может поделиться.
Transliteração Otmetʹte pole «Podelitʹsâ» v interfejse Reincubate Relay dlâ ustrojstv, kotorymi konečnyj polʹzovatelʹ možet podelitʹsâ.
francês | russo |
---|---|
reincubate | reincubate |
interface | интерфейсе |
appareils | устройств |
final | конечный |
utilisateur | пользователь |
est | может |
partager | поделиться |
FR Et maintenant, ceux et celles qui le souhaitent peuvent partager. Si vous souhaitez partager, vous êtes invités à réactiver le son et à vous présenter. Les partages sont ouverts/ La séance est ouverte.
RU И с этим, слово открыто для акций. Если вы хотите поделиться, пожалуйста, включите звук и представьтесь.
Transliteração I s étim, slovo otkryto dlâ akcij. Esli vy hotite podelitʹsâ, požalujsta, vklûčite zvuk i predstavʹtesʹ.
francês | russo |
---|---|
s | с |
souhaitez | хотите |
partager | поделиться |
son | звук |
Mostrando 50 de 50 traduções