FR L'exemple de sauvegarde s'appelle "iPhone de Johnny Appleseed" et apparaîtra si la case "Activer le compte exemple" est cochée.
"exemple le yo yo" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:
FR L'exemple de sauvegarde s'appelle "iPhone de Johnny Appleseed" et apparaîtra si la case "Activer le compte exemple" est cochée.
RU Образец резервной копии называется «iPhone от Johnny Appleseed» и будет отображаться, если установлен флажок «Включить пример учетной записи».
Transliteração Obrazec rezervnoj kopii nazyvaetsâ «iPhone ot Johnny Appleseed» i budet otobražatʹsâ, esli ustanovlen flažok «Vklûčitʹ primer učetnoj zapisi».
francês | russo |
---|---|
iphone | iphone |
sauvegarde | резервной |
et | и |
si | если |
exemple | пример |
FR Utilisez un formulaire par exemple pour collecter les réponses d’un sondage, prendre en charge les demandes d’un projet ou rassembler les commandes de produits, par exemple.
RU Например, с помощью форм можно собирать результаты опросов, принимать запросы проектов и заказы продуктов.
Transliteração Naprimer, s pomoŝʹû form možno sobiratʹ rezulʹtaty oprosov, prinimatʹ zaprosy proektov i zakazy produktov.
francês | russo |
---|---|
collecter | собирать |
prendre | принимать |
demandes | запросы |
commandes | заказы |
produits | продуктов |
FR Ils peuvent devenir encore plus compact en utilisant seulement trois chiffres pour certaines couleurs (par exemple #FFF), plutôt que les six chiffres complets (par exemple #FFFFFF).
RU Они могут стать еще более компактным, используя только три цифры для некоторых цветов (например #FFF), а не целых шесть цифр (например #FFFFFF).
Transliteração Oni mogut statʹ eŝe bolee kompaktnym, ispolʹzuâ tolʹko tri cifry dlâ nekotoryh cvetov (naprimer #FFF), a ne celyh šestʹ cifr (naprimer #FFFFFF).
francês | russo |
---|---|
chiffres | цифры |
certaines | некоторых |
par exemple | например |
six | шесть |
FR Voici un exemple d'enregistrement MX avec la priorité passée au début:0 exemple.com
RU Вот пример записи MX с приоритетом, помещенным в начале:0 example.com
Transliteração Vot primer zapisi MX s prioritetom, pomeŝennym v načale:0 example.com
francês | russo |
---|---|
exemple | пример |
enregistrement | записи |
avec | с |
la | в |
FR Par exemple, si votre footballeur favori se montre toujours volontaire, vous devrez alors suivre son exemple.
RU Например, если ваш любимый футболист всегда участвует в волонтерских программах, возможно, вы захотите последовать его примеру.
Transliteração Naprimer, esli vaš lûbimyj futbolist vsegda učastvuet v volonterskih programmah, vozmožno, vy zahotite posledovatʹ ego primeru.
francês | russo |
---|---|
si | если |
toujours | всегда |
exemple | примеру |
FR Secondes (par exemple, 500s) et des millisecondes (par exemple, 50000ms)
RU секунды (например, 500с) и миллисекунды (например, 50000мс);
Transliteração sekundy (naprimer, 500s) i millisekundy (naprimer, 50000ms);
francês | russo |
---|---|
secondes | секунды |
par exemple | например |
des | с |
et | и |
FR Par exemple, vous pourriez vouloir découper une vidéo d’un format paysage (16:9) en un format carré (1:1) pour la publier sur votre fil Instagram comme dans l’exemple ci-dessous.
RU Например, чтобы опубликовать ролик в ленте Instagram, альбомное видео (16:9) сначала придется преобразовать в квадратное (1:1).
Transliteração Naprimer, čtoby opublikovatʹ rolik v lente Instagram, alʹbomnoe video (16:9) snačala pridetsâ preobrazovatʹ v kvadratnoe (1:1).
francês | russo |
---|---|
publier | опубликовать |
vidéo | видео |
votre | преобразовать |
FR Exemple Site De Mariage: Choisissez Parmi Nos 25 Exemples! (Parcourez Notre Liste et Choisissez L'exemple Site de Mariage Qui Vous Convient!)
RU Церковный Сайт - 25 Сайтов Для Вдохновения (Лучшие церковные сайты и что нужно, чтобы сделать свой церковный сайт.)
Transliteração Cerkovnyj Sajt - 25 Sajtov Dlâ Vdohnoveniâ (Lučšie cerkovnye sajty i čto nužno, čtoby sdelatʹ svoj cerkovnyj sajt.)
francês | russo |
---|---|
et | и |
qui | что |
FR Comme mail.exemple.com et shop.exemple.com
RU Например, mail.example.com и shop.example.com
Transliteração Naprimer, mail.example.com i shop.example.com
francês | russo |
---|---|
et | и |
shop | shop |
FR Ils offrent une plus grande flexibilité de configuration et de déploiement en vous permettant d’ajouter un deuxième nom de domaine complet : exemple.com et mail.exemple.com
RU Они предлагают гибкость настройки и развертывания и позволяют добавить второе полное доменное имя (FQDN) — example.com и mail.example.com
Transliteração Oni predlagaût gibkostʹ nastrojki i razvertyvaniâ i pozvolâût dobavitʹ vtoroe polnoe domennoe imâ (FQDN) — example.com i mail.example.com
francês | russo |
---|---|
configuration | настройки |
et | и |
complet | полное |
domaine | доменное |
nom | имя |
FR Le scénario d’exemple n’est que cela—un exemple
RU Приведённый сценарий - это только пример
Transliteração Privedënnyj scenarij - éto tolʹko primer
francês | russo |
---|---|
scénario | сценарий |
exemple | пример |
FR Un exemple plus complexe concerne les fonctions. Par exemple, considérons la fonction suivante :
RU Немного более сложными примерами выражений являются функции. Например, рассмотрим следующую функцию:
Transliteração Nemnogo bolee složnymi primerami vyraženij âvlâûtsâ funkcii. Naprimer, rassmotrim sleduûŝuû funkciû:
francês | russo |
---|---|
plus | более |
FR L'exemple de sauvegarde s'appelle "iPhone de Johnny Appleseed" et apparaîtra si la case "Activer le compte exemple" est cochée.
RU Образец резервной копии называется «iPhone от Johnny Appleseed» и будет отображаться, если установлен флажок «Включить пример учетной записи».
Transliteração Obrazec rezervnoj kopii nazyvaetsâ «iPhone ot Johnny Appleseed» i budet otobražatʹsâ, esli ustanovlen flažok «Vklûčitʹ primer učetnoj zapisi».
francês | russo |
---|---|
iphone | iphone |
sauvegarde | резервной |
et | и |
si | если |
exemple | пример |
FR Exemple #11 Exemple de types étant forcé dans le type faisant partie de l'union
RU Пример #11 Пример приведения для объединённых типов
Transliteração Primer #11 Primer privedeniâ dlâ obʺedinënnyh tipov
francês | russo |
---|---|
types | типов |
FR Secondes (par exemple, 500s) et des millisecondes (par exemple, 50000ms)
RU секунды (например, 500с) и миллисекунды (например, 50000мс);
Transliteração sekundy (naprimer, 500s) i millisekundy (naprimer, 50000ms);
FR Exemple #1 Exemple avec $_SERVER
RU Пример #1 Пример использования $_SERVER
Transliteração Primer #1 Primer ispolʹzovaniâ $_SERVER
FR Par exemple : si vous vous inscrivez pour la première fois le 10 janvier, toutes les échéances ultérieures seront facturées le 10 de chaque mois.
RU Например: если вы впервые зарегистрируетесь 10 января, счета на все будущие платежи будут выставляться 10-го числа каждого месяца.
Transliteração Naprimer: esli vy vpervye zaregistriruetesʹ 10 ânvarâ, sčeta na vse buduŝie plateži budut vystavlâtʹsâ 10-go čisla každogo mesâca.
francês | russo |
---|---|
si | если |
janvier | января |
seront | будут |
FR Cet exemple illustre la limitation du nombre de tentatives de connexion
RU Этот пример демонстрирует возможность ограничения количества попыток входа в систему
Transliteração Étot primer demonstriruet vozmožnostʹ ograničeniâ količestva popytok vhoda v sistemu
francês | russo |
---|---|
exemple | пример |
limitation | ограничения |
la | в |
FR Faites une sauvegarde de l'iPhone dans lequel vous souhaitez importer l'historique des messages - le deuxième téléphone de notre exemple.
RU Сделайте резервную копию iPhone, в который вы хотите импортировать историю сообщений - второй телефон из нашего примера.
Transliteração Sdelajte rezervnuû kopiû iPhone, v kotoryj vy hotite importirovatʹ istoriû soobŝenij - vtoroj telefon iz našego primera.
francês | russo |
---|---|
iphone | iphone |
souhaitez | хотите |
importer | импортировать |
messages | сообщений |
deuxième | второй |
téléphone | телефон |
notre | нашего |
exemple | примера |
FR Cela signifie que vous pouvez restaurer les messages WhatsApp d'un iPhone avec iOS 8 sur votre appareil iOS 13 - par exemple - et vice versa
RU Это означает, что вы можете восстановить сообщения WhatsApp с iPhone с iOS 8 на ваше устройство iOS 13 - например - и наоборот
Transliteração Éto označaet, čto vy možete vosstanovitʹ soobŝeniâ WhatsApp s iPhone s iOS 8 na vaše ustrojstvo iOS 13 - naprimer - i naoborot
francês | russo |
---|---|
iphone | iphone |
ios | ios |
signifie | означает |
restaurer | восстановить |
messages | сообщения |
avec | с |
appareil | устройство |
par exemple | например |
FR Nos équipes mettent tout en œuvre pour travailler, communiquer et collaborer de façon ouverte chaque jour pour montrer l'exemple.
RU Наши команды стараются работать, общаться и сотрудничать открыто каждый день, подавая пример другим.
Transliteração Naši komandy staraûtsâ rabotatʹ, obŝatʹsâ i sotrudničatʹ otkryto každyj denʹ, podavaâ primer drugim.
francês | russo |
---|---|
travailler | работать |
communiquer | общаться |
collaborer | сотрудничать |
exemple | пример |
FR Chaque exemple illustre une expérience réussie lancée par un de nos clients.
RU Каждый пример является иллюстрацией успешного опыта, запущенного одним из наших клиентов.
Transliteração Každyj primer âvlâetsâ illûstraciej uspešnogo opyta, zapuŝennogo odnim iz naših klientov.
francês | russo |
---|---|
exemple | пример |
expérience | опыта |
nos | наших |
clients | клиентов |
FR Par exemple, si vous deviez installer une application sur votre Managed VPS
RU Например, если вам нужно было установить приложение на свой управляемый VPS
Transliteração Naprimer, esli vam nužno bylo ustanovitʹ priloženie na svoj upravlâemyj VPS
francês | russo |
---|---|
vps | vps |
si | если |
FR Par exemple, supposons que votre serveur ou votre application nécessite une mise à jour ou un correctif
RU Например, предположим, что ваш сервер или приложение нуждается в обновлении или патче
Transliteração Naprimer, predpoložim, čto vaš server ili priloženie nuždaetsâ v obnovlenii ili patče
francês | russo |
---|---|
que | что |
votre | ваш |
serveur | сервер |
ou | или |
application | приложение |
FR Résultats de la recherche avec des informations supplémentaires précieuses affichées à côté d’eux (par exemple, les notes par étoiles, les temps de cuisson, etc.)
RU Результаты поиска с дополнительной ценной информацией, показанной рядом с ними (напр., рейтинги со звездами, время приготовления и т. д.)
Transliteração Rezulʹtaty poiska s dopolnitelʹnoj cennoj informaciej, pokazannoj râdom s nimi (napr., rejtingi so zvezdami, vremâ prigotovleniâ i t. d.)
francês | russo |
---|---|
recherche | поиска |
supplémentaires | дополнительной |
informations | информацией |
FR Par exemple, pour www.majestic.com, le domaine est « majestic.com »
RU Например, в www.majestic.com доменом является "majestic.com"
Transliteração Naprimer, v www.majestic.com domenom âvlâetsâ "majestic.com"
francês | russo |
---|---|
domaine | доменом |
est | является |
FR Par exemple, les objets data subissent une fusion recursive, avec les données du composant qui sont prioritaires sur celles du mixin en cas de conflits.
RU Например, объект data претерпевает рекурсивное слияние с объектом data компонента, который имеет приоритет в случаях конфликтов.
Transliteração Naprimer, obʺekt data preterpevaet rekursivnoe sliânie s obʺektom data komponenta, kotoryj imeet prioritet v slučaâh konfliktov.
francês | russo |
---|---|
objets | объект |
fusion | слияние |
avec | с |
composant | компонента |
cas | случаях |
FR Les options qui attendent un objet, par exemple methods, components et directives, seront fusionnées dans le même objet
RU Опции, ожидающие значения в форме объектов, такие как methods, components и directives будут объединены
Transliteração Opcii, ožidaûŝie značeniâ v forme obʺektov, takie kak methods, components i directives budut obʺedineny
francês | russo |
---|---|
un | значения |
objet | объектов |
seront | будут |
FR Dans la plupart des cas, vous devriez uniquement vous en servir pour la gestion des options personnalisées comme illustré dans l’exemple ci-dessus
RU В большинстве случаев их стоит использовать только для обработки пользовательских опций, подобно примеру выше
Transliteração V bolʹšinstve slučaev ih stoit ispolʹzovatʹ tolʹko dlâ obrabotki polʹzovatelʹskih opcij, podobno primeru vyše
francês | russo |
---|---|
uniquement | только |
personnalisées | пользовательских |
options | опций |
FR Un exemple plus avancé peut être trouvé dans la stratégie de fusion de Vuex 1.x :
RU Более сложным примером может послужить стратегия слияния из Vuex 1.x:
Transliteração Bolee složnym primerom možet poslužitʹ strategiâ sliâniâ iz Vuex 1.x:
francês | russo |
---|---|
exemple | примером |
peut | может |
stratégie | стратегия |
FR Vous pouvez utiliser cette étape si vous avez plusieurs périphériques sur votre compte iCloud, par exemple:
RU Вы можете использовать этот шаг, если у вас есть более одного устройства в вашей учетной записи iCloud, например:
Transliteração Vy možete ispolʹzovatʹ étot šag, esli u vas estʹ bolee odnogo ustrojstva v vašej učetnoj zapisi iCloud, naprimer:
francês | russo |
---|---|
icloud | icloud |
utiliser | использовать |
cette | этот |
si | если |
par exemple | например |
FR Par exemple, même si vous avez choisi de sauvegarder vos images, elles ne sont pas visibles ici
RU Например, даже если вы выбрали резервное копирование своих изображений, они там не видны
Transliteração Naprimer, daže esli vy vybrali rezervnoe kopirovanie svoih izobraženij, oni tam ne vidny
francês | russo |
---|---|
si | если |
sauvegarder | резервное |
images | изображений |
FR Par exemple, la version Windows Store d'iTunes utilise un emplacement différent, de même qu'iTunes sur Windows XP
RU Например, версия iTunes для Windows Store использует другое место, а также iTunes в Windows XP
Transliteração Naprimer, versiâ iTunes dlâ Windows Store ispolʹzuet drugoe mesto, a takže iTunes v Windows XP
francês | russo |
---|---|
windows | windows |
store | store |
itunes | itunes |
version | версия |
utilise | использует |
un | а |
la | в |
FR Par exemple, vous ne pouvez pas restaurer une sauvegarde iOS plus ancienne sur un périphérique iOS plus récent.
RU Например, вы не можете восстановить старую резервную копию iOS на более новое устройство iOS.
Transliteração Naprimer, vy ne možete vosstanovitʹ staruû rezervnuû kopiû iOS na bolee novoe ustrojstvo iOS.
francês | russo |
---|---|
ios | ios |
restaurer | восстановить |
plus | более |
FR Dans certains cas, Apple apporte des modifications substantielles entre les révisions apportées à iOS, ce qui signifie qu'il existe une grande différence entre iOS 11.3 et 11.4, par exemple
RU В некоторых случаях Apple вносит существенные изменения между версиями iOS, а это означает, что между iOS 11.3 и 11.4, например, есть большая разница
Transliteração V nekotoryh slučaâh Apple vnosit suŝestvennye izmeneniâ meždu versiâmi iOS, a éto označaet, čto meždu iOS 11.3 i 11.4, naprimer, estʹ bolʹšaâ raznica
francês | russo |
---|---|
ios | ios |
cas | случаях |
modifications | изменения |
signifie | означает |
par exemple | например |
grande | большая |
différence | разница |
FR Cette méthode est utilisée pour extraire des données d'applications telles que Photos, SMS, WhatsApp, Snapchat, Viber, Kik, Line et Hike, par exemple.
RU Этот метод используется, например, для извлечения данных из приложений, таких как фотографии, SMS, WhatsApp, Snapchat, Viber, Kik, Line и Hike.
Transliteração Étot metod ispolʹzuetsâ, naprimer, dlâ izvlečeniâ dannyh iz priloženij, takih kak fotografii, SMS, WhatsApp, Snapchat, Viber, Kik, Line i Hike.
francês | russo |
---|---|
sms | sms |
méthode | метод |
applications | приложений |
photos | фотографии |
kik | kik |
FR Vous utilisez peut-être des centaines de mégaoctets sur des livres électroniques que vous avez déjà stockés ailleurs, par exemple.
RU Возможно, вы используете сотни мегабайт в электронных книгах, которые вы уже хранили в другом месте, например.
Transliteração Vozmožno, vy ispolʹzuete sotni megabajt v élektronnyh knigah, kotorye vy uže hranili v drugom meste, naprimer.
francês | russo |
---|---|
que | которые |
des | уже |
par exemple | например |
FR Nous vous suggérons de changer vos mots de passe Facebook et Twitter, par exemple
RU Например, мы предлагаем вам изменить пароли в Facebook и Twitter
Transliteração Naprimer, my predlagaem vam izmenitʹ paroli v Facebook i Twitter
francês | russo |
---|---|
nous | вам |
changer | изменить |
et | и |
FR Par exemple, si un numéro "A" Apple est fourni, l'API peut répertorier les numéros de modèle Apple potentiels.
RU Например, если указан номер Apple «A», API может перечислять потенциальные номера моделей Apple.
Transliteração Naprimer, esli ukazan nomer Apple «A», API možet perečislâtʹ potencialʹnye nomera modelej Apple.
francês | russo |
---|---|
api | api |
si | если |
potentiels | потенциальные |
modèle | моделей |
FR Oui, ils sont imposables et inclus dans la base du calcul de la TVA/TPS. Voici un exemple :
RU Да, сбор подлежит налогообложению и включается в базу для расчета НДС/GST. См. пример ниже.
Transliteração Da, sbor podležit nalogoobloženiû i vklûčaetsâ v bazu dlâ rasčeta NDS/GST. Sm. primer niže.
francês | russo |
---|---|
tps | gst |
et | и |
exemple | пример |
FR Clients Hipchat (par exemple, pour iOS, Android et Adobe Air)
RU Клиенты HipChat (например, для iOS, Android и Adobe Air)
Transliteração Klienty HipChat (naprimer, dlâ iOS, Android i Adobe Air)
francês | russo |
---|---|
ios | ios |
android | android |
adobe | adobe |
par exemple | например |
air | air |
FR Par exemple, une formation adéquate à la programmation a été mise en place suite à l'augmentation du nombre de tickets de vulnérabilité ouverts dans Jira
RU Так, после обнаружения в Jira большого количества заявок об уязвимостях были организованы обучающие курсы по написанию кода
Transliteração Tak, posle obnaruženiâ v Jira bolʹšogo količestva zaâvok ob uâzvimostâh byli organizovany obučaûŝie kursy po napisaniû koda
francês | russo |
---|---|
jira | jira |
FR Ajoutez des mesures prises durant la rétrospective à votre quotidien, par exemple lors des stand-ups ou des mises à jour d'état hebdomadaires de l'équipe.
RU Уделяйте время действиям, определенным на ретроспективе, например на стендапах или при еженедельном обмене новостями о статусе команды.
Transliteração Udelâjte vremâ dejstviâm, opredelennym na retrospektive, naprimer na stendapah ili pri eženedelʹnom obmene novostâmi o statuse komandy.
francês | russo |
---|---|
par exemple | например |
FR Citons par exemple les projets Jira gérés par l'équipe qui permettent aux équipes de créer leurs propres configurations sans l'aide d'un administrateur
RU Среди них — проекты Jira, управляемые командами и позволяющие им создавать собственные конфигурации без участия администратора
Transliteração Sredi nih — proekty Jira, upravlâemye komandami i pozvolâûŝie im sozdavatʹ sobstvennye konfiguracii bez učastiâ administratora
francês | russo |
---|---|
jira | jira |
projets | проекты |
créer | создавать |
configurations | конфигурации |
sans | без |
administrateur | администратора |
FR Par exemple, lorsque le chef de projet est absent, le chef d'équipe anime les réunions hebdomadaires
RU Например, в отсутствие менеджера по проекту ежедневные собрания проводит руководитель команды
Transliteração Naprimer, v otsutstvie menedžera po proektu ežednevnye sobraniâ provodit rukovoditelʹ komandy
francês | russo |
---|---|
projet | проекту |
réunions | собрания |
FR Par exemple, si vous êtes une équipe orientée file d'attente comme les équipes informatiques, Kanban pose des bases solides pour vos pratiques Agile
RU Например, если ваша команда обрабатывает запросы на обслуживание по мере поступления, как ИТ-отдел, Kanban будет для вас идеальным решением
Transliteração Naprimer, esli vaša komanda obrabatyvaet zaprosy na obsluživanie po mere postupleniâ, kak IT-otdel, Kanban budet dlâ vas idealʹnym rešeniem
francês | russo |
---|---|
kanban | kanban |
FR EXEMPLE : PESER LE POUR ET LE CONTRE
RU ПРИМЕР. ВЗВЕСЬТЕ ВСЕ «ЗА» И «ПРОТИВ»
Transliteração PRIMER. VZVESʹ̱TE VSE «ZA» I «PROTIV»
FR Nous collectons également des données supplémentaires à votre sujet lorsque vous utilisez les Services aux consommateurs. Par exemple :
RU Мы также собираем дополнительные данные о вас при использовании Потребительских сервисов. Например:
Transliteração My takže sobiraem dopolnitelʹnye dannye o vas pri ispolʹzovanii Potrebitelʹskih servisov. Naprimer:
francês | russo |
---|---|
collectons | собираем |
supplémentaires | дополнительные |
utilisez | использовании |
services | сервисов |
FR Nous pouvons, par exemple, transférer vos Données à caractère personnel aux États-Unis afin de créer votre compte ou de fournir nos Services
RU Например, мы можем передать ваши персональные данные в США, чтобы создать вам учетную запись или предоставить услуги
Transliteração Naprimer, my možem peredatʹ vaši personalʹnye dannye v SŠA, čtoby sozdatʹ vam učetnuû zapisʹ ili predostavitʹ uslugi
francês | russo |
---|---|
personnel | персональные |
données | данные |
créer | создать |
compte | запись |
ou | или |
FR Par exemple, si un utilisateur consulte un site de revente de vêtements, il peut voir des publicités en rapport avec des vêtements sur un autre site qu?il consulte.
RU Например, если пользователь посещает сайт по продаже одежды, то он может увидеть рекламу одежды и на другом посещаемом им сайте.
Transliteração Naprimer, esli polʹzovatelʹ poseŝaet sajt po prodaže odeždy, to on možet uvidetʹ reklamu odeždy i na drugom poseŝaemom im sajte.
francês | russo |
---|---|
si | если |
utilisateur | пользователь |
vêtements | одежды |
voir | увидеть |
Mostrando 50 de 50 traduções