FR Il est impossible de les conter toutes, car il est bien sûr impossible de les connaître toutes, ces actions
"impossible de charger" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR Il est impossible de les conter toutes, car il est bien sûr impossible de les connaître toutes, ces actions
PT É impossível elencar todas essas ações, porque é até impossível saber sobre todas elas
francês | português |
---|---|
impossible | impossível |
connaître | saber |
actions | ações |
est | é |
toutes | todas |
car | a |
de | porque |
FR Impossible de charger la sauvegarde dans / Users / Nom d'utilisateur / Bibliothèque / Application Support / MobileSync [...] Le fichier ouvert n'est pas un fichier de base de données
PT Não foi possível carregar o backup no arquivo / Users / Nome de usuário / Biblioteca / Suporte a aplicativos / O arquivo MobileSync [...] aberto não é um arquivo de banco de dados
francês | português |
---|---|
charger | carregar |
nom | nome |
ouvert | aberto |
de | de |
sauvegarde | backup |
bibliothèque | biblioteca |
support | suporte |
un | um |
données | dados |
application | aplicativos |
fichier | arquivo |
nest | a |
FR Impossible de charger le classeur complet dans Tableau Reader
PT Não é possível carregar pasta de trabalho empacotada no Tableau Reader
francês | português |
---|---|
charger | carregar |
classeur | pasta de trabalho |
tableau | tableau |
de | de |
le | o |
FR Impossible de charger et dutiliser simultanément
PT Não é possível carregar e usar simultaneamente
francês | português |
---|---|
charger | carregar |
dutiliser | usar |
simultanément | simultaneamente |
et | e |
de | não |
FR Impossible de charger la sauvegarde dans / Users / Nom d'utilisateur / Bibliothèque / Application Support / MobileSync [...] Le fichier ouvert n'est pas un fichier de base de données
PT Não foi possível carregar o backup no arquivo / Users / Nome de usuário / Biblioteca / Suporte a aplicativos / O arquivo MobileSync [...] aberto não é um arquivo de banco de dados
francês | português |
---|---|
charger | carregar |
nom | nome |
ouvert | aberto |
de | de |
sauvegarde | backup |
bibliothèque | biblioteca |
support | suporte |
un | um |
données | dados |
application | aplicativos |
fichier | arquivo |
nest | a |
FR Veuillez charger l’image d’une pièce d’identité (p. ex., un permis de conduire ou un passeport). Vous pouvez si vous le souhaitez occulter les informations sensibles avant de charger l’image.
PT Faça upload de algum tipo de documento oficial (por exemplo, carteira de motorista ou passaporte). Você pode desfocar as informações confidenciais antes de fazer o upload.
francês | português |
---|---|
charger | upload |
passeport | passaporte |
informations | informações |
ou | ou |
pièce | documento |
de | de |
vous | você |
le | a |
avant | antes |
pouvez | pode |
un | algum |
FR Cela dit, vous serez surpris de la rapidité avec laquelle les téléphones peuvent se charger aujourdhui, vous navez donc pas vraiment besoin de le laisser charger pendant 8 heures
PT Dito isso, você ficará surpreso com a rapidez com que os telefones podem carregar hoje, então você realmente não precisa deixá-los carregando por 8 horas
francês | português |
---|---|
surpris | surpreso |
rapidité | rapidez |
téléphones | telefones |
peuvent | podem |
aujourdhui | hoje |
de | com |
charger | carregar |
besoin | precisa |
vous | você |
vraiment | realmente |
serez | ficará |
heures | horas |
le | o |
la | a |
dit | dito |
les | os |
donc | então |
FR En plus de charger les tests de vos sites Web, applications Web, API et médias en streaming, par exemple, vous pouvez également charger tester votre serveur de messagerie
PT Além de testar em carga seus sites, aplicativos web, APIs e mídia de streaming, por exemplo, você também pode carregar o teste do seu servidor de e-mail
francês | português |
---|---|
médias | mídia |
streaming | streaming |
serveur | servidor |
charger | carregar |
et | e |
applications | aplicativos |
api | apis |
sites | sites |
web | web |
également | também |
tester | testar |
messagerie | |
de | de |
exemple | exemplo |
vous | você |
pouvez | pode |
votre | seu |
FR Cliquez sur Charger pour localiser et charger le fichier que vous souhaitez corriger (ou, si vous savez où se trouve le fichier, faites-le glisser directement dans la fenêtre).
PT Clique em Carregar para localizar e carregar o arquivo o qual deseja revisar (ou, se souber onde o arquivo se está, arraste-o diretamente para a janela).
francês | português |
---|---|
souhaitez | deseja |
savez | souber |
glisser | arraste |
directement | diretamente |
charger | carregar |
et | e |
si | se |
ou | ou |
fenêtre | janela |
cliquez | clique |
localiser | localizar |
fichier | arquivo |
FR Vous obtiendrez jusquà 6 heures, ou 90 miles, dassistance à la conduite de cette batterie et vous pouvez la charger dans le vélo ou retirer la batterie pour la charger.
PT Você terá até 6 horas, ou 90 milhas, de assistência na condução com essa bateria e você pode carregá-la na bicicleta ou remover a bateria para carregar.
francês | português |
---|---|
miles | milhas |
charger | carregar |
vélo | bicicleta |
retirer | remover |
et | e |
ou | ou |
vous | você |
à | para |
heures | horas |
de | de |
batterie | bateria |
jusqu | até |
le | o |
la | a |
pouvez | pode |
obtiendrez | terá |
FR Cet étui a un port USB-C universel à larrière pour le brancher pour le charger - il ny a cependant aucun moyen de charger sans fil, ce qui est dommage.
PT Este gabinete tem uma porta USB-C universal na parte traseira para conectá-lo para carregar - não há como carregar sem fio, o que é uma pena.
francês | português |
---|---|
port | porta |
universel | universal |
fil | fio |
est | é |
charger | carregar |
il | lo |
à | para |
le | o |
sans | sem |
ce | este |
cependant | não |
FR Cela signifie que vous pouvez le charger rapidement à partir du chargeur de votre ordinateur portable ou utiliser ladaptateur Warp Charge pour charger vos autres tablettes / appareils en utilisant jusquà 45 W via la technologie Power Delivery
PT Isso significa que você pode carregá-lo rapidamente do carregador de seu laptop ou usar o adaptador Warp Charge para carregar seus outros tablets / dispositivos usando até 45 W por meio da tecnologia Power Delivery
francês | português |
---|---|
rapidement | rapidamente |
tablettes | tablets |
delivery | delivery |
w | w |
charge | charge |
appareils | dispositivos |
ou | ou |
charger | carregar |
chargeur | carregador |
power | power |
utiliser | usar |
autres | outros |
signifie | significa |
vous | você |
de | de |
utilisant | usando |
à | para |
du | do |
le | o |
pouvez | pode |
votre | seu |
technologie | tecnologia |
vos | seus |
jusqu | até |
FR Cela signifie que vous ne dépendez pas de la récupération dénergie par la régénération pour charger la batterie ou de lutilisation du moteur comme générateur pour la charger.
PT Isso significa que você não depende da recuperação de energia por meio da regeneração para carregar a bateria ou do uso do motor como gerador para carregá-la.
francês | português |
---|---|
récupération | recuperação |
charger | carregar |
moteur | motor |
générateur | gerador |
énergie | energia |
lutilisation | uso |
ou | ou |
vous | você |
signifie | significa |
de | de |
la | a |
batterie | bateria |
du | do |
comme | como |
FR Sélectionnez à présent les widgets que vous souhaitez charger sur votre bureau. Pour ce faire, cliquez sur le signe plus (+). Répétez ce processus pour chaque widget que vous souhaitez charger.
PT Agora selecione os widgets que você deseja carregar em sua área de trabalho. Para fazer isso, clique no sinal de mais (+). Repita este processo para cada widget que você deseja carregar.
francês | português |
---|---|
signe | sinal |
répétez | repita |
processus | processo |
présent | agora |
charger | carregar |
widget | widget |
sélectionnez | selecione |
widgets | widgets |
souhaitez | deseja |
à | para |
vous | você |
cliquez | clique |
plus | mais |
ce | este |
bureau | trabalho |
le | em |
chaque | cada |
FR Cela peut charger votre Switch pendant que vous y jouez, offrant 30 W via USB Power Delivery avec des ports supplémentaires pour charger des appareils supplémentaires.
PT Isso pode carregar seu switch enquanto você o joga, oferecendo 30 W via USB Power Delivery com portas adicionais para carregar dispositivos adicionais.
francês | português |
---|---|
offrant | oferecendo |
usb | usb |
delivery | delivery |
ports | portas |
supplémentaires | adicionais |
appareils | dispositivos |
switch | switch |
w | w |
jouez | joga |
power | power |
peut | pode |
charger | carregar |
vous | você |
votre | seu |
pour | para |
avec | o |
FR Veuillez charger l’image d’une pièce d’identité (p. ex., un permis de conduire ou un passeport). Vous pouvez si vous le souhaitez occulter les informations sensibles avant de charger l’image.
PT Faça upload de algum tipo de documento oficial (por exemplo, carteira de motorista ou passaporte). Você pode desfocar as informações confidenciais antes de fazer o upload.
francês | português |
---|---|
charger | upload |
passeport | passaporte |
informations | informações |
ou | ou |
pièce | documento |
de | de |
vous | você |
le | a |
avant | antes |
pouvez | pode |
un | algum |
FR Vous pouvez apprendre a? te?le?charger les me?dias entrants inclus dans un message dans le tutoriel Recevoir et te?le?charger des images sur les messages MMS entrants
PT Voce? pode aprender a baixar mi?dia recebida junto com uma mensagem no tutorial de como receber e baixar imagens em mensagens MMS recebidas
francês | português |
---|---|
tutoriel | tutorial |
mms | mms |
et | e |
images | imagens |
messages | mensagens |
pouvez | pode |
message | mensagem |
le | a |
recevoir | receber |
un | uma |
FR Il a la capacité de charger un iPhone 11 Pro Max 1,5 fois et le Galaxy S10 deux fois, les deux prises USB vous permettant de charger deux appareils en même temps.
PT Ele tem a capacidade de carregar um iPhone 11 Pro Max 1,5 vezes e o Galaxy S10 duas vezes, com as duas saídas USB permitindo carregar dois dispositivos ao mesmo tempo.
francês | português |
---|---|
iphone | iphone |
max | max |
usb | usb |
permettant | permitindo |
appareils | dispositivos |
capacité | capacidade |
et | e |
charger | carregar |
un | um |
pro | pro |
de | de |
fois | vezes |
temps | tempo |
même | mesmo |
il | ele |
deux | dois |
FR Cela signifie que vous pouvez le charger rapidement à partir du chargeur de votre ordinateur portable ou utiliser ladaptateur Warp Charge pour charger vos autres tablettes / appareils en utilisant jusquà 45 W via la technologie Power Delivery
PT Isso significa que você pode carregá-lo rapidamente do carregador de seu laptop ou usar o adaptador Warp Charge para carregar seus outros tablets / dispositivos usando até 45 W por meio da tecnologia Power Delivery
francês | português |
---|---|
rapidement | rapidamente |
tablettes | tablets |
delivery | delivery |
w | w |
charge | charge |
appareils | dispositivos |
ou | ou |
charger | carregar |
chargeur | carregador |
power | power |
utiliser | usar |
autres | outros |
signifie | significa |
vous | você |
de | de |
utilisant | usando |
à | para |
du | do |
le | o |
pouvez | pode |
votre | seu |
technologie | tecnologia |
vos | seus |
jusqu | até |
FR Une autre caractéristique pratique est la possibilité de charger la banque d'énergie tout en l'utilisant pour charger votre téléphone - une situation de charge complète et sans tracas sans avoir besoin d'emballer des fils supplémentaires.
PT Outro recurso útil é a capacidade de carregar o banco de energia enquanto o utiliza para carregar seu telefone - uma situação de carga completa e sem complicações, sem a necessidade de empacotar fios adicionais.
francês | português |
---|---|
caractéristique | recurso |
banque | banco |
fils | fios |
pratique | útil |
énergie | energia |
tracas | complicações |
est | é |
situation | situação |
charge | carga |
complète | completa |
supplémentaires | adicionais |
de | de |
et | e |
autre | outro |
tout en | enquanto |
téléphone | telefone |
charger | carregar |
une | uma |
votre | seu |
la | a |
FR Cela signifie que vous ne dépendez pas uniquement de la récupération d'énergie par régénération pour charger la batterie ou de l'utilisation du moteur comme générateur pour la charger.
PT Isso significa que você não depende apenas de recuperar energia por meio da regeneração para carregar a bateria ou usar o motor como gerador para carregá-la.
francês | português |
---|---|
récupération | recuperar |
charger | carregar |
moteur | motor |
générateur | gerador |
énergie | energia |
lutilisation | usar |
ou | ou |
vous | você |
de | de |
signifie | significa |
la | a |
batterie | bateria |
comme | como |
FR L'USB Type-C permet également de charger une plus large gamme d'appareils car il peut transmettre jusqu'à 100 W de puissance, ce qui est suffisant pour charger la plupart des ordinateurs portables et une charge ridiculement rapide des smartphones.
PT O USB Type-C também permite o carregamento de uma gama maior de dispositivos, pois pode transmitir até 100 W de potência, o que é suficiente para carregar a maioria dos laptops e o carregamento ridiculamente rápido de smartphones.
francês | português |
---|---|
lusb | usb |
gamme | gama |
rapide | rápido |
smartphones | smartphones |
w | w |
permet | permite |
et | e |
de | de |
peut | pode |
puissance | potência |
charge | carregamento |
également | também |
charger | carregar |
est | é |
jusqu | até |
une | uma |
car | pois |
transmettre | transmitir |
pour | suficiente |
portables | laptops |
FR Cela dit, vous serez surpris de la rapidité avec laquelle les téléphones peuvent se charger aujourdhui, vous navez donc pas vraiment besoin de le laisser charger pendant 8 heures
PT Dito isso, você ficará surpreso com a rapidez com que os telefones podem carregar hoje, então você realmente não precisa deixá-los carregando por 8 horas
francês | português |
---|---|
surpris | surpreso |
rapidité | rapidez |
téléphones | telefones |
peuvent | podem |
aujourdhui | hoje |
de | com |
charger | carregar |
besoin | precisa |
vous | você |
vraiment | realmente |
serez | ficará |
heures | horas |
le | o |
la | a |
dit | dito |
les | os |
donc | então |
FR Permettez au tag de continuer à se charger pendant le chargement de la nouvelle page ou ouvrez plutôt un nouvel onglet pour que le tag puisse continuer à se charger dans l'onglet existant.
PT Deixe que a tag continue a carregar enquanto a nova página está sendo carregada, ou abra uma nova aba para que a tag possa continuar a carregar na aba existente.
francês | português |
---|---|
permettez | deixe |
tag | tag |
puisse | possa |
existant | existente |
ouvrez | abra |
ou | ou |
nouvelle | nova |
onglet | aba |
continuer | continuar |
à | para |
charger | carregar |
page | página |
un | uma |
dans | na |
plutôt | que |
FR Glissez et déposez des fichiers depuis votre ordinateur. Ou, dans le coin supérieur droit, cliquez sur Ajouter, cliquez sur Charger des fichiers, puis sélectionnez un ou plusieurs fichiers image ou vidéo à charger.
PT Arraste e solte os arquivos do seu computador. Ou, no canto superior direito, clique em Adicionar novo, clique em Carregar arquivos e selecione um ou mais arquivos de imagem ou vídeo para carregar.
francês | português |
---|---|
ordinateur | computador |
coin | canto |
ajouter | adicionar |
vidéo | vídeo |
ou | ou |
et | e |
sélectionnez | selecione |
un | um |
image | imagem |
droit | direito |
fichiers | arquivos |
cliquez | clique |
charger | carregar |
à | para |
votre | seu |
depuis | de |
le | em |
FR Pour ajouter une vidéo d’arrière-plan, vous pouvez charger votre fichier vidéo dans un arrière-plan de section dans la version 7.1. Vous pouvez également charger votre vidéo sur YouTube ou Vimeo et trouver son URL pour la partager.
PT Na versão 7.1, para adicionar um vídeo de fundo, você pode fazer upload do arquivo de vídeo para um fundo de seção. Você também pode enviar o vídeo para o YouTube ou Vimeo e encontrar o URL de compartilhamento.
francês | português |
---|---|
ajouter | adicionar |
charger | upload |
fichier | arquivo |
arrière-plan | fundo |
youtube | youtube |
trouver | encontrar |
url | url |
partager | compartilhamento |
vidéo | vídeo |
vimeo | vimeo |
et | e |
ou | ou |
un | um |
également | também |
vous | você |
de | de |
version | versão |
pouvez | pode |
section | seção |
FR Pour charger une vidéo depuis votre appareil, cliquez sur Charger un fichier.
PT Para carregar um vídeo do seu dispositivo, clique em Carregar arquivo.
francês | português |
---|---|
vidéo | vídeo |
appareil | dispositivo |
fichier | arquivo |
charger | carregar |
votre | seu |
un | um |
depuis | do |
cliquez | clique |
sur | em |
pour | para |
FR Pour des raisons de sécurité, des restrictions sont mises en place concernant les types de fichiers que vous pouvez charger ou télécharger. Par exemple, vous ne pouvez pas charger des fichiers de type exécutable (.exe).
PT Por motivos de segurança, há restrições quanto aos tipos de arquivos que podem ser carregados ou baixados. Por exemplo, não é possível fazer upload de um tipo de arquivo executável (.exe).
francês | português |
---|---|
raisons | motivos |
sécurité | segurança |
restrictions | restrições |
exécutable | executável |
exe | exe |
ou | ou |
de | de |
type | tipo |
fichiers | arquivos |
charger | upload |
exemple | exemplo |
vous pouvez | podem |
l | ser |
pouvez | possível |
vous | quanto |
FR Vous pouvez charger plusieurs images à la fois, mais vous ne pouvez pas charger de fichiers .zip ou d'autres formats de fichiers compressés.
PT É possível carregar mais de uma imagem por vez, mas não é possível carregar arquivos .zip ou outros formatos de arquivos comprimidos.
FR Sans un journalisme de qualité, il est impossible de garantir l'honnêteté de ceux qui ont le pouvoir. Il est difficile pour la plupart des gens de distinguer ce qui est vrai de ce qui ne l'est pas.
PT Sem um jornalismo de qualidade, torna-se impossível preservar a honestidade das pessoas em posição de poder. As pessoas não sabem o que é real e o que não é.
francês | português |
---|---|
journalisme | jornalismo |
qualité | qualidade |
impossible | impossível |
est | é |
de | de |
un | um |
gens | pessoas |
pouvoir | poder |
vrai | que |
FR Une fois que vos informations sont diffusées sur internet, il est quasiment impossible de les effacer
PT Assim que suas informações tiverem sido espalhadas pela internet, é quase impossível retirá-la
francês | português |
---|---|
informations | informações |
internet | internet |
impossible | impossível |
est | é |
sur | quase |
vos | suas |
FR Impossible actuellement de faire aboutir votre demande. Veuillez réessayer plus tard ou contactez-nous si le problème persiste.
PT Neste momento, não nos é possível completar o seu pedido. Tente novamente mais tarde ou contacte-nos caso o problema persista.
francês | português |
---|---|
essayer | tente |
ou | ou |
plus | mais |
tard | tarde |
le | o |
problème | problema |
demande | pedido |
FR Même si le fournisseur souhaite conserver des journaux, c’est simplement impossible avec ce type de serveurs.
PT Mesmo que você queira manter registros, isso não é possível com esses tipos de servidores.
francês | português |
---|---|
souhaite | queira |
conserver | manter |
journaux | registros |
type | tipos |
serveurs | servidores |
le | o |
même | mesmo |
simplement | não |
de | de |
si | você |
FR ExpressVPN ne conserve aucun journal. Toutefois, comme avec tous les autres fournisseurs, il est en réalité impossible de le prouver. Néanmoins, dans la longue histoire du fournisseur, rien n’indique le contraire.
PT O ExpressVPN não mantém registros. No entanto, como com todos os outros provedores, é realmente impossível provar se o ExpressVPN mantém registros ou não. No entanto, no longo histórico do provedor, nada ocorreu para se provar o contrário.
francês | português |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
conserve | mantém |
impossible | impossível |
longue | longo |
contraire | contrário |
fournisseur | provedor |
fournisseurs | provedores |
prouver | provar |
histoire | histórico |
autres | outros |
est | é |
le | o |
rien | nada |
de | com |
FR En outre, la technologie TrustedServer utilisée par ExpressVPN implique qu’aucune donnée ne peut être stockée de manière permanente sur ses serveurs. Ainsi, même s’il souhaite conserver des journaux, cela lui est impossible.
PT Além disso, TrustedServers são usados por ExpressVPN nos quais nenhum dado pode ser armazenado permanentemente. Mesmo que o ExpressVPN queira manter os registros, os TrustedServers tornam isso impossível.
francês | português |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
permanente | permanentemente |
journaux | registros |
impossible | impossível |
stocké | armazenado |
peut | pode |
être | ser |
conserver | manter |
utilisé | usados |
même | mesmo |
de | além |
ne | nenhum |
la | disso |
par | por |
lui | o |
outre | além disso |
FR Les tiers ne verront que l’adresse IP du serveur VPN, ce qui rend très difficile, voire impossible, le traçage de votre trafic de données.
PT Outras pessoas só terão acesso ao endereço de IP do servidor VPN, tornando difícil, se não impossível, rastrear seu tráfego de dados até você.
francês | português |
---|---|
ip | ip |
serveur | servidor |
vpn | vpn |
difficile | difícil |
impossible | impossível |
trafic | tráfego |
données | dados |
rend | tornando |
le | o |
de | de |
du | do |
très | ter |
ne | não |
votre | seu |
FR Dans un monde où rien n’est jamais « gratuit », trouver une extension gratuite comme Honey sans qu’elle ne profite de vous d’une quelconque manière semble impossible. Qu?est-ce qui se passe vraiment ? On s’est penchés sur la question.
PT Em um mundo em que nada é sempre ?grátis?, ter uma extensão gratuita como o Honey que não lucra com você, pelo menos de alguma forma, parece impossível. O que está acontecendo afinal? Nós olhamos para isso.
francês | português |
---|---|
monde | mundo |
extension | extensão |
semble | parece |
impossible | impossível |
passe | acontecendo |
vous | você |
est | é |
un | um |
gratuite | gratuita |
de | de |
on | nós |
rien | nada |
manière | para |
trouver | como |
une | uma |
FR Et comme il existe toute une myriade de sites miroirs, il est impossible de savoir s’ils sont sécurisés ou non
PT E porque existem tantas cópias, é impossível dizer se todos esses espelhos são seguros ou não
francês | português |
---|---|
miroirs | espelhos |
impossible | impossível |
et | e |
est | é |
ou | ou |
sécurisés | seguros |
de | porque |
sont | são |
comme | se |
FR S'il nous est impossible d'établir avec certitude que la plainte était une erreur, nous devrons probablement procéder à la fermeture de votre compte jusqu'à ce que vous ayez pris les mesures nécessaires pour améliorer votre audience.
PT Se você não tiver certeza de que a reclamação foi feita por engano, nós provavelmente teremos que encerrar a sua conta até que você tenha tomado as providências para melhorar o seu público.
francês | português |
---|---|
certitude | certeza |
plainte | reclamação |
erreur | engano |
probablement | provavelmente |
compte | conta |
pris | tomado |
améliorer | melhorar |
audience | público |
de | de |
la | a |
à | para |
vous | você |
jusqu | até |
ayez | que |
était | foi |
votre | seu |
n | não |
avec | o |
FR Il est impossible de combiner les licences de produit auto-gérées pour augmenter le nombre d'utilisateurs d'un même environnement. Pour augmenter le nombre d'utilisateurs, vous devrez obtenir une mise à niveau vers le tier utilisateur supérieur.
PT As licenças de produtos autogerenciadas não podem ser combinadas para aumentar o número de usuários para um único ambiente. Para aumentar o número de usuários, você precisa obter um upgrade para o nível de usuário mais elevado.
francês | português |
---|---|
licences | licenças |
environnement | ambiente |
niveau | nível |
mise à niveau | upgrade |
de | de |
utilisateur | usuário |
vous | você |
augmenter | mais |
dun | um |
à | para |
le | o |
nombre | número |
devrez | ser |
une | único |
FR Remarque : il est impossible de combiner des licences pour créer des tiers utilisateur plus élevés
PT Observe que as licenças não podem ser combinadas para criar níveis de usuário mais elevados
francês | português |
---|---|
licences | licenças |
créer | criar |
utilisateur | usuário |
remarque | não |
de | de |
plus | mais |
il | ser |
FR « Nous devions imaginer une solution de gestion des services, la développer et l'implémenter en moins de trois mois. J'avais l'impression que c'était impossible », explique-t-elle.
PT “A gente teve que encontrar uma solução de gerenciamento de serviços e fazer a criação e implementação em menos de três meses. Pensei que seria impossível”, conta Johnson.
francês | português |
---|---|
solution | solução |
moins | menos |
impossible | impossível |
gestion | gerenciamento |
services | serviços |
la | a |
et | e |
mois | meses |
de | de |
en | em |
trois | três |
une | uma |
nous | que |
FR Impossible de se connecter sur les multisites mappés par domaine
PT Não consigo logar em multisite com domínios mapeados
francês | português |
---|---|
domaine | domínios |
de | com |
sur | em |
FR Si une API a une mauvaise proposition de valeur (ou n'en a aucune), il sera très difficile, voire impossible, de trouver des utilisateurs.
PT Se a proposta de valor de uma API estiver incorreta ou não existir, será muito difícil – talvez impossível – encontrar usuários para ela.
francês | português |
---|---|
api | api |
proposition | proposta |
difficile | difícil |
impossible | impossível |
trouver | encontrar |
utilisateurs | usuários |
si | se |
valeur | valor |
très | muito |
de | de |
aucune | não |
une | uma |
voire | ou |
a | a |
FR Dans une architecture de microservices complexe, parvenir à localiser les problèmes sans Service Mesh relève quasiment de l'impossible.
PT Em uma arquitetura de microsserviços complexa, é praticamente impossível localizar onde os problemas ocorrem sem uma service mesh.
francês | português |
---|---|
architecture | arquitetura |
microservices | microsserviços |
complexe | complexa |
localiser | localizar |
problèmes | problemas |
service | service |
quasiment | praticamente |
mesh | mesh |
de | de |
une | uma |
à | em |
FR Le chiffrement des données au repos et en transit rend impossible pour les attaquants de déchiffrer les données des patients même s’ils y ont accès.
PT A criptografia de dados em repouso e em trânsito torna impossível para os invasores decifrarem os dados dos pacientes, mesmo que tenham acesso a eles.
francês | português |
---|---|
chiffrement | criptografia |
repos | repouso |
transit | trânsito |
impossible | impossível |
attaquants | invasores |
patients | pacientes |
accès | acesso |
et | e |
de | de |
données | dados |
le | a |
même | mesmo |
FR Impossible de traduire les documents pour l'instant. La limite mensuelle de traduction de documents est atteinte (${period}).
PT Não é possível traduzir documentos neste momento. Foi atingido o limite de traduções de documentos disponível para este mês (${period}).
francês | português |
---|---|
mensuelle | mês |
de | de |
documents | documentos |
limite | limite |
est | é |
traduire | traduzir |
la | este |
FR Impossible de traduire des documents pour le moment. La limite mensuelle de traduction de documents est atteinte (${period}). Prenez un forfait supérieur pour augmenter le nombre de documents que vous pouvez traduire.
PT Não é possível traduzir documentos neste momento. Foi atingido o limite de traduções de documentos disponível para este mês (${period}). Modifique o seu plano de assinatura para aumentar o número de documentos que você pode traduzir.
francês | português |
---|---|
mensuelle | mês |
documents | documentos |
moment | momento |
forfait | plano |
de | de |
limite | limite |
est | é |
vous | você |
traduire | traduzir |
le | o |
pouvez | pode |
augmenter | aumentar |
nombre | número |
FR Rejoignez une communauté qui vous accompagne dans votre apprentissage de Tableau, qui vous aide à progresser et qui vous permet de rencontrer d'autres passionnés de données. À communauté vaillante unie par la data, rien d'impossible.
PT Participe de uma comunidade que ajuda você em sua jornada com o Tableau, aprimora suas habilidades com os dados e cultiva conexões importantes. Quando as pessoas estão unidas pelos dados, tudo é possível.
francês | português |
---|---|
aide | ajuda |
tableau | tableau |
et | e |
données | dados |
dans | em |
FR Impossible d'exporter toutes les données au format PDF pour les tableaux de bord comportant des barres de défilement
PT Não é possível exportar todos os dados para PDF em painéis com barras de rolagem
francês | português |
---|---|
barres | barras |
défilement | rolagem |
données | dados |
de | de |
format | em |
tableaux de bord | painéis |
Mostrando 50 de 50 traduções