FR Imaginez que vous travaillez comme écrivain ou directeur créatif pour Netflix.
FR Imaginez que vous travaillez comme écrivain ou directeur créatif pour Netflix.
PT Imagine que você trabalha como escritor ou diretor criativo da Netflix.
francês | português |
---|---|
imaginez | imagine |
travaillez | trabalha |
écrivain | escritor |
directeur | diretor |
créatif | criativo |
netflix | netflix |
ou | ou |
vous | você |
que | que |
comme | como |
FR Imaginez que vous dirigez le marketing d'un restaurant franchisé et que vous avez vraiment besoin d'avoir une idée plus précise des plats que vos clients préfèrent
PT Imagine que você administra o marketing de uma franquia de restaurantes e realmente precisa ter uma melhor noção da comida que seus clientes amam
francês | português |
---|---|
imaginez | imagine |
marketing | marketing |
clients | clientes |
et | e |
restaurant | restaurantes |
plats | comida |
vous | você |
vraiment | realmente |
besoin | precisa |
davoir | ter |
le | o |
une | uma |
dun | que |
FR Imaginez maintenant que vous puissiez suivre tout ce que les gens expriment en ligne au sujet de vos concurrents. Avec le listening social, vous pouvez :
PT Agora, imagine que você pode monitorar tudo o que as pessoas estão dizendo sobre seus concorrentes on-line. Com o listening social, você pode:
francês | português |
---|---|
imaginez | imagine |
maintenant | agora |
concurrents | concorrentes |
social | social |
en ligne | on-line |
ligne | line |
suivre | monitorar |
vous | você |
de | com |
puissiez | que |
tout | tudo |
gens | pessoas |
les | estão |
le | o |
pouvez | pode |
vos | seus |
en | sobre |
FR Imaginez que votre contenu apparaisse sur une page entièrement blanche
PT Imagina suas palavras brilhantes em uma página em branco
francês | português |
---|---|
page | página |
sur | em |
votre | palavras |
une | uma |
FR Imaginez un site avec les discographies de tous les labels, de tous les artistes, toute référence croisée, et une Marketplace internationale construite à partir cette même Base de Données
PT Imagine um site com discografias de todos os selos, todos os artistas, tudo isso com referências cruzadas, além de um mercado baseado nesse banco de dados
francês | português |
---|---|
imaginez | imagine |
site | site |
artistes | artistas |
référence | referências |
marketplace | mercado |
données | dados |
un | um |
de | de |
FR Attention, spoiler : c’est plus simple que vous ne l’imaginez. Et vous disposez d’un guide pour vous assister sur certains principes de codage et de conception de base.
PT Alerta de spoiler: É mais fácil do que você imagina. E temos um guia para lhe orientar por alguns princípios básicos de codificação e design.
francês | português |
---|---|
guide | guia |
principes | princípios |
codage | codificação |
conception | design |
et | e |
de base | básicos |
vous | você |
simple | fácil |
dun | um |
de | de |
cest | o |
plus | mais |
certains | alguns |
FR Imaginez, par exemple, que vous venez d’envoyer une campagne par e-mail pour annoncer la sortie prochaine de votre nouveau produit à 10 000 clients qui ont déjà acheté chez vous
PT Por exemplo, imagine que você acabou de enviar uma campanha de e-mail para anunciar o próximo lançamento do seu novo produto para 10.000 clientes que compraram de você antes
francês | português |
---|---|
imaginez | imagine |
campagne | campanha |
annoncer | anunciar |
nouveau | novo |
clients | clientes |
acheté | compraram |
produit | produto |
exemple | exemplo |
vous | você |
de | de |
votre | seu |
à | para |
une | uma |
FR Imaginez des sommets enneigés, des glaciers pittoresques, des rivières aux eaux cristallines et des prairies verdoyantes
PT Pense em montanhas cobertas de neve, geleiras pitorescas, rios cristalinos e pradarias verdejantes
francês | português |
---|---|
sommets | montanhas |
glaciers | geleiras |
rivières | rios |
et | e |
aux | de |
FR Imaginez des sommets enneigés, des glaciers pittoresques, des rivières aux eaux cristallines et des prairies verdoyantes
PT Pense em montanhas cobertas de neve, geleiras pitorescas, rios cristalinos e pradarias verdejantes
francês | português |
---|---|
sommets | montanhas |
glaciers | geleiras |
rivières | rios |
et | e |
aux | de |
FR Ton : réfléchissez au ton que vous imaginez pour votre marque, il peut s'agir d'un ton fantaisiste, sérieux ou totalement décalé.
PT Tom: Considere o que você imagina como o tom da sua marca, algo extravagante, sério ou peculiar.
francês | português |
---|---|
sérieux | sério |
ou | ou |
marque | marca |
vous | você |
ton | tom |
dun | que |
FR Imaginez votre entière présentation structurée comme une infinie variété de directions pour passer d'un point A au point B, ou point C, ou point Z
PT Imagine que toda a sua apresentação seja definida com uma variedade infinita de combinações de rotas para chegar do ponto A ao ponto B, ou Ponto C, ou Ponto Z
francês | português |
---|---|
imaginez | imagine |
présentation | apresentação |
infinie | infinita |
z | z |
point | ponto |
ou | ou |
a | c |
b | b |
variété | variedade |
de | de |
une | uma |
dun | que |
au | chegar |
votre | sua |
FR Imaginez un passionné de voitures construisant la voiture de ses rêves. C'est nous avec l'hébergement WordPress. Nous aimons ce que nous faisons et nous sommes obsédés par l'optimisation de nos serveurs pour obtenir des vitesses maximales.
PT Imagina um entusiasta de carros a construir a sua viagem do sonho. Somos nós com a hospedagem do WordPress. Adoramos o que fazemos e estamos obcecados com o ajuste fino dos nossos servidores para oferecer o máximo de velocidade.
francês | português |
---|---|
passionné | entusiasta |
wordpress | wordpress |
vitesses | velocidade |
maximales | máximo |
nous faisons | fazemos |
un | um |
serveurs | servidores |
et | e |
voitures | carros |
voiture | a |
de | de |
nos | nossos |
nous sommes | somos |
cest | o |
aimons | que |
FR Imaginez une ferme de serveurs qui peuvent être réaffectés en quelques secondes à peine, en fonction de la charge de travail et de l'heure
PT Imagine um farm de servidores que podem ser redirecionados para outras tarefas em questão de segundos, de acordo com a carga de trabalho e a hora do dia
francês | português |
---|---|
imaginez | imagine |
serveurs | servidores |
secondes | segundos |
peuvent | podem |
charge | carga |
et | e |
la | a |
être | ser |
travail | trabalho |
de | de |
à | para |
en | em |
une | um |
FR Imaginez que vous êtes assez satisfait(e) de votre stratégie marketing pour les réseaux sociaux actuelle et que vous souhaitiez explorer d?autres réseaux
PT Digamos que você esteja se sentindo muito bem com sua estratégia de marketing de mídia social atual e deseja explorar mais redes
francês | português |
---|---|
stratégie | estratégia |
actuelle | atual |
explorer | explorar |
marketing | marketing |
vous | você |
de | de |
réseaux | redes |
sociaux | social |
et | e |
assez | mais |
FR Imaginez une grande entreprise mondiale, une compagnie aérienne, par exemple
PT Imagine uma empresa global, como uma companhia aérea
francês | português |
---|---|
imaginez | imagine |
mondiale | global |
une | uma |
compagnie | companhia |
par | a |
FR Pour chacune des questions posées, imaginez les meilleures réponses que les utilisateurs peuvent choisir. Créez plusieurs réponses pour chaque question que vous posez afin d'avoir plus de chances de satisfaire les besoins des utilisateurs.
PT Para cada uma das perguntas feitas, descubra quais as melhores respostas que os usuários podem escolher. Crie várias respostas para cada pergunta feita, assim você terá mais chances de atender às necessidades do usuário.
francês | português |
---|---|
créez | crie |
chances | chances |
satisfaire | atender |
besoins | necessidades |
peuvent | podem |
utilisateurs | usuários |
choisir | escolher |
vous | você |
questions | perguntas |
meilleures | melhores |
réponses | respostas |
question | pergunta |
davoir | ter |
de | de |
plus | mais |
plusieurs | várias |
chacune | uma |
que | assim |
chaque | cada |
FR Parfois, il est utile pour les contenus de slot d’avoir accès aux données uniquement disponibles dans le composant enfant. Par exemple, imaginez un composant <current-user> avec le template suivant :
PT As vezes, é útil que o conteúdo do slot tenha acesso aos dados disponíveis apenas no componente filho. Por exemplo, imagine um componente <current-user> com o seguinte template:
francês | português |
---|---|
slot | slot |
accès | acesso |
composant | componente |
imaginez | imagine |
template | template |
utile | útil |
est | é |
données | dados |
disponibles | disponíveis |
davoir | que |
enfant | filho |
un | um |
le | o |
exemple | exemplo |
contenus | conteúdo |
de | com |
dans | no |
par | por |
FR Cette application alimentée par AR vous permet de superposer des GIF sur le monde réel et de partager vos créations avec des amis. Imaginez dessiner dans les airs avec des GIF de chat.
PT Este aplicativo com tecnologia AR permite sobrepor GIFs ao mundo real e compartilhar suas criações com amigos. Imagine desenhar no ar com GIFs de gatos.
francês | português |
---|---|
permet | permite |
superposer | sobrepor |
gif | gifs |
monde | mundo |
réel | real |
créations | criações |
imaginez | imagine |
dessiner | desenhar |
chat | gatos |
et | e |
application | aplicativo |
amis | amigos |
de | de |
partager | compartilhar |
FR Imaginez-vous vous approcher d'un fossile de triceratops de 65 millions d'années, assister à un orage à l'intérieur et faire un voyage à l'intérieur du corps humain
PT Imagine-se chegando perto e pessoalmente de um Fóssil de Triceratops com 65 milhões de anos de idade, testemunhar uma tempestade de raios e fazer uma viagem dentro do corpo humano
francês | português |
---|---|
voyage | viagem |
et | e |
corps | corpo |
humain | humano |
de | de |
un | um |
du | do |
lintérieur | dentro |
FR Alors, imaginez quand il s’agit de le faire sur de nombreux campus
PT Agora suponha que você precise configurar o sistema em diversos campi
francês | português |
---|---|
sagit | que |
le | o |
FR Vous ne pouvez pas aussi oublier les moteurs de recherche. Imaginez – le robot d’indexation visite votre site et tombe régulièrement sur les liens morts. Quelle conclusion ferait le moteur de recherche dans ce cas ?
PT Os links quebrados são muito ruins tanto para o usuário quando para o site. Uma pessoa vai obter informações no seu site, vê um link sobre o assunto, quer descobrir mais informações… Clica nele, mas não há nada lá.
FR Imaginez un scénario dans lequel un client postule pour ouvrir un nouveau compte courant / chèque à l'aide de l'application mobile d'une banque
PT Imagine um cenário em que um cliente está se inscrevendo para abrir uma nova conta corrente / corrente usando o aplicativo móvel de um banco
francês | português |
---|---|
imaginez | imagine |
scénario | cenário |
nouveau | nova |
courant | corrente |
mobile | móvel |
client | cliente |
banque | banco |
de | de |
un | um |
compte | conta |
ouvrir | abrir |
à | para |
lapplication | aplicativo |
lequel | que |
FR Imaginez combien il est plus pratique pour un client de pouvoir vous prouver à distance son identité en quelques secondes, peu importe où ils se trouvent, simplement en utilisant leur appareil mobile
PT Imagine como é mais conveniente para um cliente ser capaz de provar remotamente a identidade deles para você em segundos, não importa onde estejam, apenas usando seu dispositivo móvel
francês | português |
---|---|
imaginez | imagine |
prouver | provar |
identité | identidade |
secondes | segundos |
importe | importa |
appareil | dispositivo |
est | é |
pratique | conveniente |
client | cliente |
de | de |
vous | você |
mobile | móvel |
un | um |
à | para |
trouvent | como |
utilisant | usando |
en | em |
plus | mais |
son | o |
FR Par exemple, imaginez que votre entreprise s’appelle Mondo Cameras et que l’adresse de votre site Web principal est mondocam.com
PT Por exemplo, imagine que sua empresa se chame Mondo Cameras e o endereço de seu website principal seja mondocam.com
francês | português |
---|---|
imaginez | imagine |
principal | principal |
et | e |
site web | website |
exemple | exemplo |
entreprise | empresa |
de | de |
votre | seu |
que | o |
FR Une étude indique qu’au moins 50 % des prospects ne correspondent pas à ce que vous vendez. La moitié ! Imaginez une entreprise B2C qui refuse délibérément de permettre à la moitié de ses clients d’acheter. Cela n’arriverait jamais, jamais.
PT Um estudo diz que pelo menos 50% das perspectivas não são um bom ajuste para o que você vende. Metade! Imagine uma empresa B2C propositadamente não permitindo que metade dos seus clientes comprem. Isso nunca, mas nunca aconteceria.
francês | português |
---|---|
étude | estudo |
vendez | vende |
moitié | metade |
imaginez | imagine |
entreprise | empresa |
permettre | permitindo |
clients | clientes |
moins | menos |
vous | você |
à | para |
une | uma |
jamais | nunca |
la | dos |
FR Imaginez, par exemple, si une table de cuisson KitchenAid était offerte à la place
PT Considere, por exemplo, se um misturador de estande da KitchenAid estava sendo oferecido
francês | português |
---|---|
offerte | oferecido |
si | se |
de | de |
exemple | exemplo |
était | estava |
une | um |
FR Imaginez un monde où l'interprétation des données n'est pas biaisée. Découvrez le guide zéro préjudice : l'application du principe d'équité à la visualisation des données
PT Imagine um mundo em que histórias são contadas sem causar danos. Apresentamos o guia Sem causar danos: aplicando a conscientização sobre equidade à visualização de dados.
francês | português |
---|---|
imaginez | imagine |
monde | mundo |
préjudice | danos |
visualisation | visualização |
un | um |
données | dados |
guide | guia |
nest | a |
FR Imaginez qu'il existe un outil dans lequel, à l'aide de modèles prêts à l'emploi, vous pouvez créer une image appropriée sans même savoir dessiner
PT Imagine que existe uma ferramenta na qual, usando modelos prontos, você pode criar uma imagem adequada sem nem mesmo saber desenhar
francês | português |
---|---|
imaginez | imagine |
image | imagem |
créer | criar |
sans | sem |
dessiner | desenhar |
outil | ferramenta |
modèles | modelos |
lequel | que |
vous | você |
savoir | saber |
même | mesmo |
à | na |
pouvez | pode |
existe | existe |
une | uma |
appropriée | adequada |
FR Créer un logo et une icône de site web ne vous prendra pas plus que quelques minutes. Imaginez le temps qu’il faudra à un designer pour faire le même travail!
PT Criar um logo e um ícone de site não levará mais do que alguns minutos. Imagine quanto tempo um designer precisaria para completar a mesma tarefa!
francês | português |
---|---|
imaginez | imagine |
designer | designer |
et | e |
minutes | minutos |
icône | ícone |
créer | criar |
un | um |
site | site |
à | para |
de | de |
logo | logo |
temps | tempo |
plus | mais |
le | o |
vous | quanto |
FR Mais imaginez que vous puissiez lier votre suite d’applications créatives et accéder à tous vos outils et fonctionnalités de base au sein d’un seul studio, d’un seul flux de production...
PT Mas imagine se você pudesse vincular sua suíte de aplicativos de criação de conteúdo e acessar todas as suas ferramentas e funcionalidades principais dentro de um único estúdio, um único fluxo de trabalho…
francês | português |
---|---|
imaginez | imagine |
lier | vincular |
accéder | acessar |
studio | estúdio |
flux | fluxo |
production | criação |
dapplications | aplicativos |
et | e |
outils | ferramentas |
suite | suíte |
fonctionnalités | funcionalidades |
mais | mas |
de | de |
à | as |
votre | sua |
FR MD5 est si compact, imaginez qu?il a seulement seulement 32 chiffres! Voilà pourquoi il ne mange pas trop d?espace de stockage et a la capacité de calculer et de générer hachage dans un clin d?œil
PT MD5 é tão compacto, imagine que só tem apenas 32 dígitos! É por isso que ele não comer muito espaço de armazenamento e tem a capacidade de calcular e gerar hash em um piscar de olhos
francês | português |
---|---|
compact | compacto |
imaginez | imagine |
calculer | calcular |
générer | gerar |
clin | piscar |
est | é |
espace | espaço |
stockage | armazenamento |
capacité | capacidade |
de | de |
et | e |
œil | olhos |
voilà | que |
un | um |
la | a |
il | ele |
seulement | apenas |
trop | por |
FR Imaginez une productivité sans interruption pour vos services SAP | SUSE
PT Imagine uma produtividade ininterrupta para seus serviços SAP | SUSE
francês | português |
---|---|
imaginez | imagine |
productivité | produtividade |
services | serviços |
sap | sap |
suse | suse |
une | uma |
pour | para |
vos | seus |
FR Imaginez une productivité sans interruption pour vos services SAP
PT Imagine uma produtividade ininterrupta para seus serviços SAP
francês | português |
---|---|
imaginez | imagine |
productivité | produtividade |
services | serviços |
sap | sap |
une | uma |
pour | para |
vos | seus |
FR Les interruptions de service sont inacceptables. Découvrez comment assurer la disponibilité en continu de vos services SAP et téléchargez le livre blanc SUSE « Imaginez une productivité sans interruption ».
PT O tempo de indisponibilidade nunca é uma opção. Descubra como obter tempo de atividade contínuo para seus serviços SAP e faça download do white paper da SUSE "Imagine NonStop Productivity" (Imagine uma produtividade ininterrupta).
francês | português |
---|---|
découvrez | descubra |
sap | sap |
suse | suse |
imaginez | imagine |
productivité | produtividade |
la | a |
continu | contínuo |
et | e |
téléchargez | download |
services | serviços |
de | de |
en | os |
une | uma |
FR Imaginez un instant que vous n’ayez plus besoin de suivre un régime contraignant, ni de compter les calories pour atteindre votre poids ?
PT Parece saudável mas não é: suco de caixinha, granola, lanches dietéticos, salmão do atlântico?.na hora de ir ao mercado, preste atenção no rótulo.
francês | português |
---|---|
de | de |
un | mas |
FR Imaginez une terrasse distinguée avec vue sur le panorama urbain et les lumières scintillantes de la ville
PT Imagine um terraço sofisticado com vistas para o horizonte da cidade e luzes cintilantes
francês | português |
---|---|
imaginez | imagine |
terrasse | terraço |
lumières | luzes |
et | e |
de | com |
ville | cidade |
une | um |
le | o |
vue | horizonte |
panorama | vistas |
FR Imaginez-vous entouré d'un bouclier impénétrable
PT Imagine-se cercado por um escudo impenetrável
francês | português |
---|---|
entouré | cercado |
dun | um |
bouclier | escudo |
vous | por |
FR Pour renforcer cet exercice de visualisation, imaginez la couleur du bouclier, sa forme et ses traits particuliers, tels qu'un dessin ou des pointes.
PT A visualização é uma coisa que requer prática, mas ao longo do tempo você ficará cada vez melhor em fazer com que os comentários do seu primo sejam bloqueados pelo seu escudo.
francês | português |
---|---|
visualisation | visualização |
bouclier | escudo |
renforcer | melhor |
la | a |
quun | uma |
ses | o |
de | com |
FR Le couple a établi sa fondation à New York, en 1942, afin de soutenir la recherche biomédicale, encouragée par l’appel à l’action de Mary Lasker : « Si vous croyez que la recherche coûte cher, imaginez le prix de la maladie ! »
PT O casal estabeleceu a fundação com sede em Nova York em 1942 com o intuito de apoiar a pesquisa biomédica, impulsionada pelo apelo de Mary Lasker à ação: ?Se você acha que a pesquisa é cara, experimente a doença!?
francês | português |
---|---|
établi | estabeleceu |
fondation | fundação |
new | nova |
soutenir | apoiar |
recherche | pesquisa |
mary | mary |
maladie | doença |
york | york |
si | se |
couple | casal |
de | de |
vous | você |
FR Quiver est conçu pour donner vie aux livres de coloriage pour enfants de manière intéressante. Imaginez vos enfants voir des dragons cracheurs de feu prendre vie sous leurs yeux ou commencer à zoomer sur des objets réels en réalité augmentée.
PT Quiver foi projetado para dar vida aos livros de colorir infantis de maneiras interessantes. Imagine seus filhos vendo dragões cuspidores de fogo ganhando vida diante de seus olhos ou começando a conseguir dar zoom em objetos da vida real em RA.
francês | português |
---|---|
livres | livros |
manière | maneiras |
imaginez | imagine |
feu | fogo |
commencer | começando |
zoomer | zoom |
objets | objetos |
réels | real |
vie | vida |
yeux | olhos |
ou | ou |
conçu | projetado |
voir | vendo |
donner | dar |
enfants | infantis |
des | da |
en | em |
FR (Pocket-lint) - Pensez à `` Grado et ce que vous imaginez probablement est une paire découteurs de style rétro en métal, bois et cuir avec des boîtes complètement rondes
PT (Pocket-lint) - Pense em Grado e o que você provavelmente está imaginando é um par de fones de ouvido em estilo retrô feitos de metal, madeira e couro com latas totalmente redondas
francês | português |
---|---|
pensez | pense |
probablement | provavelmente |
style | estilo |
métal | metal |
bois | madeira |
cuir | couro |
boîtes | latas |
complètement | totalmente |
rétro | retrô |
et | e |
vous | você |
est | é |
écouteurs | fones |
découteurs | fones de ouvido |
de | de |
paire | par |
avec | o |
FR Le tournage serait terminé, mais le processus de post-effets sera une entreprise énorme, imaginez-vous.
PT As filmagens já foram concluídas, mas o processo de pós-efeitos será uma tarefa gigantesca, podemos imaginar.
francês | português |
---|---|
processus | processo |
de | de |
entreprise | tarefa |
le | o |
mais | mas |
une | uma |
FR Il y a quelque chose de magique dans les photos sous-marines. Si vous ne nous croyez pas, imaginez la couverture Nevermind de Nirvana avec le bébé
PT Há algo mágico nas fotos subaquáticas. Se você não acredita em nós, imagine a capa Nevermind do Nirvana com o bebê deitado em um tapete.
francês | português |
---|---|
magique | mágico |
photos | fotos |
croyez | acredita |
imaginez | imagine |
couverture | capa |
si | se |
vous | você |
dans les | nas |
quelque | algo |
de | com |
FR Imaginez que vous êtes loin de chez vous et que vous voulez vérifier si vous avez laissé le poêle allumé ou le fer à friser allumé dans la salle de bain
PT Imagine que você está longe de casa e quer verificar se deixou o fogão ligado ou o chapinha no banheiro
francês | português |
---|---|
imaginez | imagine |
vérifier | verificar |
laissé | deixou |
et | e |
si | se |
ou | ou |
de | de |
vous | você |
êtes | que |
salle | banheiro |
voulez | quer |
FR En reprenant l'exemple des tapis de yoga peints à la main destinés aux globe-trotteuses de plus de 40 ans, imaginez que le marketing s'adresse à une femme en particulier. Mais qui est-elle ?
PT Usando o exemplo de tapetes de yoga pintados à mão voltados para mulheres com mais de 40 anos, imagine como comercializar para uma mulher específica. Mas quem é ela?
francês | português |
---|---|
tapis | tapetes |
yoga | yoga |
imaginez | imagine |
femme | mulher |
est | é |
à | para |
ans | anos |
mais | mas |
de | de |
main | mão |
le | o |
plus | mais |
une | uma |
en particulier | específica |
FR Plus vous imaginez le monde à travers le prisme de votre marque, plus la valeur ajoutée que vous souhaitez offrir se précisera
PT À medida que você começa a imaginar como o mundo pode ser através da lente do propósito da sua marca, fica claro qual valor está sendo agregado ao mundo
francês | português |
---|---|
monde | mundo |
valeur | valor |
ajoutée | agregado |
à | ao |
la | a |
de | do |
marque | marca |
souhaitez | como |
votre | sua |
offrir | da |
que | que |
FR Imaginez un astronaute qui plante un drapeau arborant votre logo dans le cerveau de votre client
PT Imagine um astronauta cravando uma bandeira com seu logotipo no cérebro do seu cliente
francês | português |
---|---|
imaginez | imagine |
astronaute | astronauta |
drapeau | bandeira |
cerveau | cérebro |
client | cliente |
logo | logotipo |
un | um |
dans | no |
qui | é |
de | com |
votre | seu |
FR Imaginez pouvoir trouver une mention dans un fichier audio ou vidéo en tapant dans une zone de recherche, en cliquant sur un lien et en étant immédiatement transporté au moment exact où votre mot ou votre phrase d'intérêt a été prononcée
PT Imagine poder encontrar uma menção em um arquivo de áudio ou vídeo digitando em uma caixa de pesquisa, clicando em um link e sendo imediatamente transportado para o exato momento em que sua palavra ou frase de interesse foi falada
francês | português |
---|---|
imaginez | imagine |
mention | menção |
tapant | digitando |
exact | exato |
vidéo | vídeo |
et | e |
moment | momento |
ou | ou |
audio | áudio |
pouvoir | poder |
trouver | encontrar |
de | de |
recherche | pesquisa |
étant | sendo |
phrase | frase |
été | foi |
un | um |
immédiatement | imediatamente |
fichier | arquivo |
cliquant | clicando |
en | em |
une | uma |
lien | link |
FR Maintenant, imaginez un client potentiel, à la période de magasinage la plus occupée de l’année, se démenant pour faire un achat, seulement pour découvrir que votre page ne se charge pas
PT Agora imagine um cliente em potencial, na época de compras mais movimentada do ano, lutando para fazer uma compra, apenas para descobrir que sua página não está carregando
francês | português |
---|---|
imaginez | imagine |
client | cliente |
potentiel | potencial |
découvrir | descobrir |
charge | carregando |
période | época |
achat | compra |
maintenant | agora |
un | um |
à | para |
de | de |
page | página |
votre | sua |
plus | mais |
pas | não |
FR Imaginez avoir accidentellement atterri sur un site web vulnérable sans avoir envie pour autant de supprimer l'entièreté des données partagées sur ce site
PT Acha que está em uma página insegura, mas não deseja remover todos os seus dados do site? Sem problemas
francês | português |
---|---|
envie | deseja |
sans | sem |
site | site |
données | dados |
autant | que |
supprimer | remover |
sur | em |
de | do |
un | uma |
ce | está |
Mostrando 50 de 50 traduções