Traduzir "frontières" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "frontières" de francês para português

Traduções de frontières

"frontières" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

frontières fronteiras limites

Tradução de francês para português de frontières

francês
português

FR Depuis déterminer le service de Christie à l'intérieur des frontières en 2015, 24.000 demandes de règlement patientes ont été fournies à l'intérieur des frontières.

PT Desde o estabelecimento do serviço de Christie em casa em 2015, 24.000 tratamentos pacientes foram fornecidos em casa.

francês português
fournies fornecidos
service serviço
de de
été foram
le o

FR En art on cherche à repousser les frontières. Même si votre projet ne rentre dans aucune de nos catégories, nos designers peuvent vous aider à lui donner vie.

PT Arte é sobre ultrapassar limites. Mesmo que seu projeto não se encaixe em nenhuma categoria, nossos designers podem ajudá-lo.

francês português
art arte
frontières limites
projet projeto
catégories categoria
designers designers
si se
peuvent podem
même mesmo
aucune nenhuma
lui o
nos nossos

FR Les technologies d'accès réseau Zero Trust (ZTNA, Zero Trust Network Access) créent des frontières sécurisées entre les applications

PT As tecnologias de acesso à rede Zero Trust (ZTNA) criam limites seguros em torno dos aplicativos

francês português
trust trust
ztna ztna
créent criam
frontières limites
réseau rede
applications aplicativos
technologies tecnologias
sécurisées seguros
zero zero

FR L’application Hulu (disponible sur Android, iOS et Windows) est elle aussi bloquée en dehors des frontières des États-Unis et du Japon

PT O aplicativo Hulu (que está disponível para Android, iOS e Windows) também está bloqueado fora dos Estados Unidos e Japão

francês português
lapplication aplicativo
hulu hulu
android android
ios ios
windows windows
japon japão
unis unidos
et e
bloqué bloqueado
disponible disponível
dehors o
aussi também

FR Elles vous permettent d’obtenir un compte Hulu en dehors des frontières des États-Unis et du Japon

PT Esses cartões-presente permitem que você obtenha uma conta Hulu paga de fora dos EUA e do Japão

francês português
permettent permitem
dobtenir obtenha
hulu hulu
japon japão
et e
vous você
compte conta
du do
un paga
dehors o
des de
en que

FR Collaborez facilement par delà les frontières habituelles de votre organisation grâce à Slack Connect. Des organisations distinctes peuvent travailler ensemble dans leur propre espace de travail Slack.

PT Colabore facilmente com outras organizações com o Slack Connect. Organizações diferentes podem trabalhar juntas em seus próprios workspaces do Slack.

francês português
collaborez colabore
facilement facilmente
slack slack
connect connect
distinctes diferentes
peuvent podem
organisations organizações
travailler trabalhar
à em
de com

FR Notre équipe est d'abord en télétravail avec des centres locaux. Cela nous permet d'engager les meilleurs talents dans le monde entier, sans frontières.

PT A nossa equipa é remota - primeiro com alguns centros locais. Isto permite-nos contratar talentos de primeiro nível a nível mundial, sem fronteiras.

francês português
équipe equipa
centres centros
locaux locais
permet permite
talents talentos
frontières fronteiras
est é
le a
notre nossa
nous nos
monde entier mundial

FR Red Hat est une organisation mondiale, avec des entités juridiques, des processus commerciaux et des systèmes techniques qui opèrent au-delà des frontières

PT A Red Hat é uma organização global, com entidades legais, processos de negócios e sistemas técnicos que cruzam fronteiras

francês português
red red
mondiale global
entités entidades
frontières fronteiras
hat hat
organisation organização
processus processos
et e
systèmes sistemas
techniques técnicos
est é
une uma
avec o
au-delà de

FR Thales a repoussé les frontières de l’innovation afin de simplifier le déploiement de la sécurité des données, d’accélérer la durée de conformité et de protéger les migrations vers le Cloud.

PT A Thales inovou para acabar com a complexidade da implementação da segurança de dados, acelerar o tempo de conformidade e proteger as migrações para a nuvem.

francês português
thales thales
déploiement implementação
conformité conformidade
migrations migrações
cloud nuvem
sécurité segurança
protéger proteger
et e
données dados
de de

FR Toutefois, nous pouvons transférer vos informations personnelles au-delà des frontières nationales et dans d’autres pays pour nous conformer aux lois applicables

PT No entanto, poderemos transferir suas informações pessoais para outros países para cumprir as leis aplicáveis

francês português
informations informações
dautres outros
pays países
conformer cumprir
lois leis
applicables aplicáveis
personnelles pessoais
au no
nous pouvons poderemos
transférer transferir
vos suas

FR Supprimer les informations sensibles de vos appareils lorsque vous traversez des frontières

PT Remover informações sigilosas dos seus dispositivos quando você cruzar fronteiras

francês português
supprimer remover
informations informações
appareils dispositivos
frontières fronteiras
vous você

FR Mode itinérant pour traverser les frontières en toute sécurité

PT Modo viagem para atravessar fronteiras com segurança

francês português
mode modo
sécurité segurança
frontières fronteiras

FR Supprimez les données sensibles de vos appareils lorsque vous passez les frontières, et restaurez l’accès d’un clic quand vous arrivez.

PT Remova informações sigilosas dos seus dispositivos quando atravessar fronteiras e restaure o acesso com um clique ao chegar.

francês português
supprimez remova
appareils dispositivos
clic clique
et e
frontières fronteiras
dun um
de com
données informações

FR Puis d’autres fortifications ont été construites au XIXe siècle à proximité des frontières du pays ainsi que sur des cols et des passages à niveau d’importance stratégique.

PT No século XIX, surgiram outros muros e fortalezas protegendo as fronteiras suíças, passagens alpinas e cruzamentos ferroviários estratégicos.

francês português
dautres outros
siècle século
frontières fronteiras
passages passagens
à as
et e
au no

FR On ne peut plus clairement définir aujourd'hui ce qu'est la musique populaire. La musique est devenue part intégrante de notre quotidien - et a ainsi largement estompé les frontières des différents domaines thématiques.

PT Hoje já não é possível determinar com certeza o que é a música popular. A música se tornou uma naturalidade do dia a dia – e assim fez desvanecer em muito os limites das áreas temáticas individuais.

francês português
aujourdhui hoje
musique música
populaire popular
frontières limites
on tem
ne não
la a
et e
devenue tornou
différents uma
quotidien dia
peut o que
de com

FR Identité sans frontières : Google et Atlassian donnent des conseils pour une meilleure gestion des identités dans le cloud

PT Identidade sem fronteiras: Google e Atlassian compartilham dicas para melhorar o gerenciamento de identidade em nuvem

francês português
frontières fronteiras
atlassian atlassian
conseils dicas
gestion gerenciamento
cloud nuvem
meilleure melhorar
et e
identité identidade
google google
le o

FR La réouverture des frontières et la réactivation du tourisme qui va avec devraient donner un coup d’accélérateur à la reprise économique

PT Com a reabertura de fronteiras, também se espera um grande impulso vindo da retoma do turismo.

francês português
réouverture reabertura
frontières fronteiras
tourisme turismo
un um
la a
du do
donner da
et também
des de
avec com

FR Nous avons regroupé nos prévisions en quatre catégories: la prochaine normalité, les changements réglementaires, les principales menaces de fraude et les nouvelles stratégies de cybersécurité et les frontières technologiques

PT Nós agrupamos nossas previsões em quatro categorias: Próximo Normal, Mudanças Regulatórias, Principais Ameaças de Fraude e Novas Estratégias de Segurança Cibernética e Fronteiras de Tecnologia

francês português
prévisions previsões
catégories categorias
prochaine próximo
changements mudanças
principales principais
menaces ameaças
fraude fraude
stratégies estratégias
technologiques tecnologia
la a
de de
frontières fronteiras
en em
quatre quatro
et e
nouvelles novas
cybersécurité segurança cibernética

FR Vidéo Stratégies de réussite des banques numériques : sécurité et conformité au-delà des frontières | OneSpan

PT Vídeo | Estratégias de sucesso do banco digital: segurança e conformidade além das fronteiras | OneSpan

francês português
vidéo vídeo
stratégies estratégias
réussite sucesso
banques banco
sécurité segurança
conformité conformidade
frontières fronteiras
et e
de de
au-delà além

FR Stratégies de réussite des banques numériques : sécurité et conformité au-delà des frontières

PT Estratégias de sucesso do banco digital: segurança e conformidade além das fronteiras

francês português
stratégies estratégias
réussite sucesso
banques banco
sécurité segurança
conformité conformidade
frontières fronteiras
et e
de de
au-delà além

FR Dans cette interview vidéo avec Michael Magrath, directeur mondial des règlements et des normes chez OneSpan, nous parlons de la façon dont les banques numériques peuvent gérer la conformité à mesure qu’elles traversent les frontières.

PT Nesta entrevista em vídeo com Michael Magrath, diretor global de regulamentos e normas da OneSpan, falamos sobre como os bancos digitais podem lidar com a conformidade à medida que se expandem através das fronteiras.

francês português
interview entrevista
vidéo vídeo
michael michael
directeur diretor
mondial global
parlons falamos
banques bancos
gérer lidar
conformité conformidade
peuvent podem
normes normas
frontières fronteiras
règlements regulamentos
et e
la a
de de
à em
mesure medida

FR Le TCS se transforme avec des espaces de travail sécurisés sans frontières

PT TCS se transforma com espaços de trabalho seguros e sem fronteiras

francês português
tcs tcs
espaces espaços
frontières fronteiras
sécurisés seguros
transforme transforma
de de
travail trabalho

FR Vous rencontrerez des personnes qui vous inspireront par-delà les frontières et les domaines d'activité, vous pourrez développer vos compétences analytiques et vous pourrez toujours compter sur une communauté passionnée.

PT Você não só pode encontrar inspiração em colegas de diferentes regiões e setores e aprimorar suas habilidades analíticas, como também terá uma comunidade apaixonada ao seu lado ao longo do caminho.

francês português
compétences habilidades
communauté comunidade
domaines setores
développer aprimorar
vous você
et e
une uma

FR La région des trois frontières entre le Paraguay, le Brésil et l’Argentine, ainsi que la frontière brésilienne du Paraguay restent des endroits dangereux pour les journalistes.

PT Assim, você pode navegar na internet com segurança, sem se preocupar com a possibilidade de o governo, o seu provedor de internet ou terceiros enxeridos estarem monitorando suas atividades on-line.

francês português
ainsi com
et suas

FR Cela vous permettra de suivre n'importe quel nombre de concurrents, il n'y a pas de frontières

PT Isso permitirá que você siga qualquer número de concorrentes, sem limites

francês português
suivre siga
concurrents concorrentes
frontières limites
de de
vous você
permettra permitirá
nimporte qualquer
nombre número
a que
cela isso

FR Le travail de CARE en Thaïlande a commencé en 1979, répondant initialement à l'afflux de réfugiés cambodgiens le long des frontières de la Thaïlande

PT O trabalho da CARE na Tailândia começou em 1979, inicialmente respondendo ao afluxo de refugiados do Camboja ao longo das fronteiras da Tailândia

francês português
thaïlande tailândia
commencé começou
répondant respondendo
initialement inicialmente
réfugiés refugiados
frontières fronteiras
long longo
travail trabalho
de de
le o
la das

FR La pandémie COVID-19 a renforcé ce que le monde savait déjà: les maladies ne respectent pas les frontières

PT A pandemia COVID-19 reforçou o que o mundo já sabia: as doenças não respeitam fronteiras

francês português
savait sabia
maladies doenças
pandémie pandemia
frontières fronteiras
monde mundo
déjà não

FR Le COVID-19 peut ne pas respecter les frontières et mettre tout le monde en danger, mais ses impacts frappent plus durement les personnes pauvres et sous-représentées

PT A COVID-19 pode não respeitar fronteiras e pode colocar todos em risco, mas seus impactos estão atingindo com mais força as pessoas pobres e pouco representadas

francês português
respecter respeitar
mettre colocar
danger risco
impacts impactos
et e
frontières fronteiras
mais mas
plus mais
peut pode
le o
en em
personnes pessoas

FR Des espaces supplémentaires doivent être mis à disposition pour faire face à une augmentation soudaine des arrivées, ou pour les personnes piégées par la fermeture des frontières avec le Pérou et incapables de poursuivre leur voyage.

PT Espaços extras devem ser disponibilizados para acomodar aumentos repentinos nas chegadas ou para pessoas presas pelo fechamento da fronteira com o Peru e impossibilitadas de continuar suas viagens.

francês português
espaces espaços
arrivées chegadas
fermeture fechamento
pérou peru
et e
voyage viagens
ou ou
être ser
à para
poursuivre continuar
de de
doivent devem
le o

FR Paiements internationaux sans frontières

PT Pagamentos internacionais sem fronteiras

francês português
paiements pagamentos
internationaux internacionais
sans sem
frontières fronteiras

FR Nous sommes des enfants d'Internet. Sans frontières, connecté et gratuit. Soyez libre d'utiliser le type d'argent que vous jugez le plus équitable. Avec Bit2Me vous décidez, bougez librement, à votre façon, sans barrières et sans complications.

PT Somos filhos da internet. Sem fronteiras, conectados e livres. Seja livre para usar o tipo de dinheiro que você considera mais justo. Com a Bit2Me você decide, se move livremente, do seu jeito, sem barreiras e sem complicações.

francês português
enfants filhos
frontières fronteiras
équitable justo
décidez decide
barrières barreiras
complications complicações
dutiliser usar
et e
librement livremente
à para
libre livre
type tipo
vous você
façon do
nous sommes somos
soyez seja
plus mais
votre seu
connecté com

FR Les enfants ne voudront probablement pas de ces protections et rencontreront toujours des gens qui nont pas de frontières

PT As crianças provavelmente não vão querer essas proteções e sempre encontrarão pessoas que não têm limites

francês português
enfants crianças
probablement provavelmente
protections proteções
gens pessoas
frontières limites
et e
toujours sempre
de vão
pas não

FR La Fondation des Frontières Electronique et le Projet Tor ont collaborés sur "HTTPS Everywhere," avec une extension vers les navigateurs Mozilla Firexfox et Google Chrome qui crypte les communications des utilisateurs avec plusieurs sites Internet

PT A Electronic Frontier Foundation (EFF) e o Tor Project colaboraram no "HTTPS Everywhere," uma extensão para os navegadores browsers Mozilla Firefox e Google Chrome que criptografa as comunicações dos usuários em vários sites

francês português
fondation foundation
tor tor
https https
extension extensão
crypte criptografa
communications comunicações
utilisateurs usuários
projet project
et e
navigateurs navegadores
sites sites
chrome chrome
google google
une uma
plusieurs vários

FR L'innovation aide à faire grandir une conduite économique et à maintenir un Internet gratuit et ouvert sans limites ni frontières. Des solutions appropriées et effectives sont disponibles et d'autres seront développées.

PT Inovação ajuda o crescimento econômico da unidade e ajuda a manter a Internet livre e aberta, que não tem fronteiras ou limitações. As soluções adequadas e eficazes estão disponíveis e mais serão desenvolvidas.

francês português
aide ajuda
économique econômico
limites limitações
frontières fronteiras
solutions soluções
développées desenvolvidas
internet internet
dautres mais
à as
et e
maintenir manter
gratuit livre
ouvert aberta
disponibles disponíveis
seront serão
sans ou
appropriées adequadas

FR Préparez-vous à repousser les frontières de votre voyage plus loin que jamais avec notre nouvelle gamme de voyages incroyables.

PT Prepare-se para ir muito além dos limites da imaginação, aventurando-se em viagens extensas e longínquas numa nova gama de propostas incríveis.

francês português
frontières limites
nouvelle nova
gamme gama
incroyables incríveis
de de
à para
voyages viagens

FR Splügen se trouve au pied du col du Splügen. Ce village est connu bien au-delà des frontières du pays pour son unité architecturale et ses maisons anciennes bien conservées.

PT Splügen é uma aldeia típica do Passo com uma paisagem intacta, imponentes palácios e casas "Walser" escurecidas pelo sol.

francês português
village aldeia
est é
et e
maisons casas
du do
unité uma

FR La Krone cultive une cuisine honnête avec des produits frais du marché. Avec ses spécialités de l'Engadine, des Grisons et du Veltliner, elle s'est fait un nom bien au-delà des frontières locales.

PT Originário de Shenzhen, terceira geração de uma família de restauradores e com mais de 30 anos de experiência, Frank Xu apresenta um menu com os clássicos do Tsé Fung, revisitado com grande sutileza e o melhor da cozinha cantonesa.

francês português
cuisine cozinha
fait geração
et e
un um
de de
bien melhor
du do
une uma
produits o
au grande

FR Les frontières entre les sphères en ligne et hors ligne continuent de s'estomper pour les consommateurs connectés, qui attendent de plus en plus une expérience fluide sur l'ensemble des canaux et des appareils

PT À medida que os mundos offline e online se fundem para os consumidores conectados, eles passam a esperar cada vez mais uma experiência sem problemas em todos os canais e dispositivos

francês português
consommateurs consumidores
connectés conectados
expérience experiência
canaux canais
appareils dispositivos
et e
plus mais
une uma
qui que
en em

FR Lisez notre article technique Les frontières de la qualité alimentaire

PT Leia o nosso artigo técnico As fronteiras da qualidade dos alimentos

francês português
lisez leia
technique técnico
qualité qualidade
alimentaire alimentos
frontières fronteiras
notre nosso
la dos

FR Il fut un temps où l'achat d'un téléphone abordable signifierait un compromis considérable. De plus en plus, cependant, les frontières entre les appar...

PT Houve um tempo em que comprar um telefone acessível significaria um compromisso considerável. Cada vez mais, no entanto, os limites entre dispositivos

francês português
abordable acessível
compromis compromisso
considérable considerável
frontières limites
téléphone telefone
un um
plus mais
temps tempo
de entre

FR Cet exemple nous rappelle que, à travers les frontières et les cultures, à travers les temps et les coutumes, nous partageons une grande Histoire ».

PT Este exemplo recorda-nos que, através das fronteiras e das culturas, através dos tempos e dos costumes, partilhamos uma grande História».

francês português
cultures culturas
grande grande
histoire história
et e
exemple exemplo
frontières fronteiras
une uma
que que
travers através

FR Connectez-vous à un réseau mondial - Intégrez les applications et les données de l’entreprise pour accélérer et faciliter la collaboration au-delà des frontières.

PT Conecte-se a uma rede global - Integre aplicativos e informações empresariais para permitir uma colaboração valiosa além das fronteiras.

francês português
réseau rede
mondial global
intégrez integre
applications aplicativos
collaboration colaboração
frontières fronteiras
connectez conecte-se
et e
à para
la a
un uma
données informações
au-delà além

FR Les jardins de Casa Loma sont une attraction touristique par eux-mêmes, avec cinq hectares de frontières formelles, des jardins clos et autres délices botaniques

PT Os jardins e terrenos da Casa Loma são uma atração por si próprios, com cinco acres de fronteiras formais, jardins murados e outras maravilhas botânicas

francês português
jardins jardins
attraction atração
hectares acres
frontières fronteiras
autres outras
et e
de de
cinq cinco
une uma
avec o

FR Des informations jusqu’aux frontières de l’entreprise grâce au Digital Business Hub

PT Entregue uma visão mais ampla da empresa com um Hub de Negócios Digitais

francês português
digital digitais
hub hub
informations visão
lentreprise da empresa
de de
business empresa

FR L’Empire est la phase la plus connue et la plus intéressante de toutes les étapes de l’histoire de Rome. C’est durant cette époque que Rome a élargi ses frontières de manière inespérée.

PT Durante a fase imperial, Roma se caracterizou por ter um governo autocrático nas mãos dos famosos imperadores. Neste período, o domínio dos romanos se estendeu até limites impensáveis.

francês português
phase fase
frontières limites
rome roma
la a
les os
cest o
toutes um

FR Il s'est récemment concentré sur l'avancée des frontières des expériences interactives en réalité virtuelle et en réalité augmentée

PT Seu foco recente tem sido o avanço das fronteiras das experiências interativas de RV e RA

francês português
récemment recente
frontières fronteiras
expériences experiências
interactives interativas
et e
en seu
il sido

FR Avant juillet 2021, des personnes positives pour COVID-19 et leurs contacts de famille ont été requis de mettre en quarantaine à l'intérieur des frontières pendant dix jours

PT Antes de julho de 2021, os indivíduos positivos para COVID-19 e seus contactos do agregado familiar foram exigidos quarantine em casa por dez dias

francês português
juillet julho
personnes indivíduos
positives positivos
contacts contactos
jours dias
et e
famille familiar
dix dez
de de
à para
avant antes
été foram

FR Bouchez les trous, lissez et reconstruisez les surfaces, nettoyez les frontières, récupérez les arêtes vives, rendez les surfaces étanches, et plus encore.

PT Preencha furos, suavize e reconstrua superfícies, limpe limites, recupere cantos vivos, impermeabilize superfícies, e muito mais.

francês português
trous furos
surfaces superfícies
frontières limites
récupérez recupere
et e
plus mais

FR Extrudez les frontières, décalez les surfaces, reconstruisez les congés, exécutez des opérations booléennes avec modèles CAO, et plus encore.

PT Faça extrusão de limites, offset de superfícies, reconstrução de filetes, execute operações boolianas com modelos CAD, e muito mais.

francês português
frontières limites
surfaces superfícies
exécutez execute
opérations operações
modèles modelos
cao cad
et e
plus mais
avec o

FR Dans le nuage européen pour la science ouverte, les chercheurs peuvent stocker leurs données en toute sécurité et les échanger au-delà des frontières: Nous révélons comment cela fonctionne.

PT Na Nuvem Europeia para a Ciência Aberta, os pesquisadores podem armazenar seus dados com segurança e intercambiá-los através das fronteiras. Revelamos aqui como ela funciona.

francês português
nuage nuvem
européen europeia
chercheurs pesquisadores
stocker armazenar
frontières fronteiras
fonctionne funciona
ouverte aberta
peuvent podem
sécurité segurança
et e
données dados
science ciência
dans na

Mostrando 50 de 50 traduções