FR Une session peut avoir deux types d’erreurs: les erreurs d’initialisation et les erreurs d’expiration.
"erreurs système" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR Une session peut avoir deux types d’erreurs: les erreurs d’initialisation et les erreurs d’expiration.
PT Uma sessão pode ter dois tipos de erros: erros de inicialização e erros de expiração.
francês | português |
---|---|
session | sessão |
peut | pode |
et | e |
erreurs | erros |
une | uma |
les | de |
deux | dois |
FR Les erreurs HTTP 500 dans MAMP sont généralement causées par des erreurs PHP ou .htaccess. Dans cet article, découvrez comment corriger les erreurs?
PT Os erros HTTP 500 no MAMP são tipicamente causados por erros PHP ou . htaccess. Neste artigo, aprenda como corrigir os erros do HTTP 500 no MAMP.
francês | português |
---|---|
http | http |
généralement | tipicamente |
php | php |
découvrez | aprenda |
corriger | corrigir |
htaccess | htaccess |
ou | ou |
erreurs | erros |
par | por |
dans | no |
FR Une session peut avoir deux types d’erreurs: les erreurs d’initialisation et les erreurs d’expiration.
PT Uma sessão pode ter dois tipos de erros: erros de inicialização e erros de expiração.
francês | português |
---|---|
session | sessão |
peut | pode |
et | e |
erreurs | erros |
une | uma |
les | de |
deux | dois |
FR Informations sur votre activité (bugs, erreurs graves ou erreurs système)
PT Informações de atividade (bugs, falhas ou erros do sistema).
francês | português |
---|---|
informations | informações |
système | sistema |
bugs | bugs |
erreurs | erros |
ou | ou |
activité | atividade |
sur | de |
FR Je n'ai aucune compétence pour corriger les erreurs collectées par le détecteur d'erreurs. Pouvez-vous m'aider à résoudre ce problème ?
PT Eu estou habilitado para corrigir os erros coletados. Você pode me ajudar a resolver esse problema?
francês | português |
---|---|
problème | problema |
résoudre | resolver |
corriger | corrigir |
je | eu |
erreurs | erros |
à | para |
pouvez | pode |
le | a |
ce | esse |
FR J'ai évalué les sites les plus visités sur Sitechecker et découvert que beaucoup d'entre eux avaient beaucoup d'erreurs techniques. Pourquoi devrais-je corriger ces erreurs si les géants du commerce en ligne ne le font pas ?
PT Verifiquei os sites mais visitados no Sitechecker e descobri que muitos deles têm muitos erros técnicos. Por que eu deveria corrigir esses erros com analise de SEO e os gigantes dos negócios online não?
francês | português |
---|---|
visités | visitados |
découvert | descobri |
techniques | técnicos |
corriger | corrigir |
erreurs | erros |
géants | gigantes |
commerce | negócios |
sites | sites |
en ligne | online |
je | eu |
et | e |
le | o |
plus | mais |
avaient | que |
beaucoup | muitos |
pas | não |
si | seo |
FR Le rapport de répartition des erreurs 500 vous indique le nombre total d’erreurs 500 survenues sur le serveur. Voici une explication plus approfondie de ce que chacun de ces termes signifie :
PT O relatório dos erros 500 erros exibe o número total de erros 500 ocorridos no servidor. Abaixo você encontra uma explicação mais detalhada do que cada um deles significa:
francês | português |
---|---|
rapport | relatório |
erreurs | erros |
serveur | servidor |
explication | explicação |
approfondie | detalhada |
signifie | significa |
vous | você |
de | de |
plus | mais |
le | o |
nombre | número |
une | uma |
chacun | um |
FR Le rapport de répartition des erreurs 400 vous indique le nombre total des erreurs 400 survenues sur le serveur. Voici une explication plus approfondie de ce que chacun de ces termes signifie:
PT O relatório de erros 400 exibe o número total de erros 400 ocorridos no servidor. Eis uma explicação mais detalhada do que cada um deles significa:
francês | português |
---|---|
rapport | relatório |
erreurs | erros |
serveur | servidor |
explication | explicação |
approfondie | detalhada |
signifie | significa |
de | de |
plus | mais |
le | o |
nombre | número |
une | uma |
chacun | um |
FR Plus votre projet est rentable, plus coûteuses sont les erreurs. Préservez votre flux de trésorerie au moyen du suivi des erreurs techniques critiques.
PT Detecte todos os problemas técnicos de SEO em um único lugar, conserte-os e consiga mais tráfego orgânico, usuários satisfeitos e vendas como resultado.
francês | português |
---|---|
techniques | técnicos |
flux | tráfego |
de | de |
est | é |
plus | mais |
FR Éliminer les erreurs de traitement manuel : L'automatisation et l'application des règles métier tout au long du flux de travail éliminent les coûts de traitement des documents et de correction des erreurs.
PT Elimine erros de processamento manual: A automação e aplicação das regras de negócios em todo o fluxo de trabalho elimina o custo de manipulação de documentos e correção de erros.
FR Nos travaux vérification d?orthographe sur une avancée, la technologie en instance de brevet pour modifier et corriger les erreurs, y compris les erreurs qui sont habituellement laissés détectés par tout autre logiciel correct d?orthographe.
PT Nossas obras verificar a ortografia em uma tecnologia avançada, com patente pendente para modificar e corrigir os erros, incluindo os erros que normalmente são deixados sem serem detectados por qualquer outra ortografia software correto.
francês | português |
---|---|
travaux | obras |
vérification | verificar |
orthographe | ortografia |
brevet | patente |
habituellement | normalmente |
logiciel | software |
correct | correto |
et | e |
corriger | corrigir |
erreurs | erros |
une | uma |
la | a |
de | com |
modifier | modificar |
compris | incluindo |
technologie | tecnologia |
par | por |
autre | outra |
FR À partir de 6 h HNC, le 23 juillet 2012, Dotcom-Monitor a commencé à détecter un nombre plus élevé que d’habitude d’erreurs liées au DNS. Les erreurs étaient sporadiques et se produisaient en rafales toutes les deux heures.
PT A partir das 06:00 AM CST, 23 de julho de 2012, o Dotcom-Monitor começou a detectar um número maior do que o habitual de erros relacionados ao DNS. Os erros foram esporádicos e aconteceram em rajadas a cada duas horas.
francês | português |
---|---|
juillet | julho |
détecter | detectar |
et | e |
erreurs | erros |
dns | dns |
un | um |
plus | maior |
les | os |
deux | duas |
liées | relacionados |
heures | horas |
de | do |
partir | partir |
que | que |
FR La prochaine particularité de notre outil est que vous pouvez regarder les erreurs divisées en trois catégories. Ce sont des erreurs critiques, qui vous indiquent l?importance de les corriger dès que possible.
PT O próximo recurso especial de nossa ferramenta é que você pode ver os erros divididos em três categorias. Esses são erros críticos, que mostram a importância de corrigi-los o mais rápido possível.
francês | português |
---|---|
outil | ferramenta |
catégories | categorias |
indiquent | mostram |
importance | importância |
de | de |
est | é |
vous | você |
erreurs | erros |
possible | possível |
la | a |
trois | três |
notre | nossa |
pouvez | pode |
prochaine | o próximo |
FR Les traductions humaines, en revanche, réussissent souvent mieux à créer un résultat plus naturel, avec moins d’erreurs de contexte et de signification, tout en étant plus sujettes aux erreurs de traduction de valeurs numériques
PT Por outro lado, se as traduções humanas tendem a criar um conteúdo que soa mais natural, com menos erros de contexto e significado, elas também são mais propensas a erros na tradução de valores numéricos
francês | português |
---|---|
naturel | natural |
moins | menos |
contexte | contexto |
erreurs | erros |
traductions | traduções |
un | um |
signification | significado |
valeurs | valores |
et | e |
créer | criar |
mieux | que |
de | de |
plus | mais |
étant | é |
traduction | tradução |
à | as |
avec | o |
FR Si vous avez des hébergements Web partagés ou professionnels, vous pouvez trouver des erreurs dans vos erreurs CPanel> Métriques>.
PT Se você tiver compartilhado ou hospedagem de negócios, poderá encontrar todos os erros no seu cPanel> Métricas>
francês | português |
---|---|
hébergements | hospedagem |
trouver | encontrar |
erreurs | erros |
cpanel | cpanel |
métriques | métricas |
si | se |
ou | ou |
partagé | compartilhado |
vous | você |
vous avez | tiver |
pouvez | poderá |
FR Vous reconnaissez que ces informations et documents peuvent contenir des inexactitudes ou des erreurs et nous excluons expressément toute responsabilité pour de telles inexactitudes ou erreurs dans toute la mesure permise par la loi.
PT Você reconhece que tais informações e materiais podem conter imprecisões ou erros e nós expressamente excluímos a responsabilidade por tais imprecisões ou erros na extensão máxima permitida por lei.
francês | português |
---|---|
reconnaissez | reconhece |
inexactitudes | imprecisões |
erreurs | erros |
expressément | expressamente |
responsabilité | responsabilidade |
informations | informações |
et | e |
peuvent | podem |
contenir | conter |
ou | ou |
vous | você |
loi | lei |
la | a |
mesure | extensão |
FR Testez, faites des erreurs et apprenez de vos erreurs pour ne plus les refaire par la suite
PT Então, faça algo, cometa erros, aprenda com eles, e depois volte a fazê-lo
francês | português |
---|---|
erreurs | erros |
et | e |
de | com |
la | a |
apprenez | aprenda |
FR Erreurs d'orthographe et de grammaire. Une entreprise légitime fait appel à des rédacteurs professionnels. Si un message contient des erreurs d'orthographe ou de grammaire, il y a de fortes chances qu'il s'agisse d'un message frauduleux.
PT Erros de grafia e gramática. Organizações legítimas contratam editores e redatores experientes. Verifique se há erros de grafia ou gramática na mensagem SMS para identificar um golpe.
francês | português |
---|---|
erreurs | erros |
grammaire | gramática |
rédacteurs | editores |
message | mensagem |
entreprise | organizações |
ou | ou |
et | e |
de | de |
si | se |
à | para |
un | um |
FR Ainsi, les colis qui posent problème sont réorientés pour être immédiatement repris et éviter qu’ils entraînent des bourrages, des erreurs de lecture, des erreurs de tri ou tout autre problème dans le processus en aval
PT Por sua vez, isso desvia os pacotes problemáticos para retrabalho imediato, de forma que não causem atolamentos, leituras erradas, erros de triagem ou outros problemas no processo posterior
francês | português |
---|---|
colis | pacotes |
immédiatement | imediato |
erreurs | erros |
tri | triagem |
processus | processo |
de | de |
le | o |
ou | ou |
problème | que |
FR Les erreurs des inspecteurs humains risquent d’entraîner des rappels de produits et la solution automatisée réduit justement ces erreurs
PT Erros humanos arriscam um evento de recall e uma solução automatizada reduz esses erros
francês | português |
---|---|
humains | humanos |
réduit | reduz |
et | e |
erreurs | erros |
de | de |
solution | solução |
produits | o |
automatisée | automatizada |
la | uma |
FR Les erreurs commises lors de cette étape peuvent entraîner des erreurs de livraison avec un temps de transport potentiellement plus long pour les produits périssables, tels que les vaccins, qui risqueraient alors de devoir être mis au rebut
PT Erros neste ponto podem levar à entrega incorreta com tempo de deslocamento potencialmente estendido para produtos perecíveis, como vacinas, que podem precisar ser descartados como resultado
francês | português |
---|---|
potentiellement | potencialmente |
vaccins | vacinas |
peuvent | podem |
livraison | entrega |
erreurs | erros |
être | ser |
de | de |
temps | tempo |
produits | produtos |
FR Éliminez les erreurs de communication et les erreurs de saisie avec un formulaire de demande de modification gratuit - avec tout le temps que vous économiserez, vous ne saurez plus vous en passer !
PT Elimine o excesso da troca de comunicações e erros manuais ao usar um Formulário para Alteração de Pedidos gratuito — economizando todo este tempo, você nunca mais irá querer viver sem eles!
francês | português |
---|---|
erreurs | erros |
modification | alteração |
gratuit | gratuito |
et | e |
un | um |
formulaire | formulário |
de | de |
le | o |
en | para |
temps | tempo |
plus | mais |
passer | ir |
FR Celui-ci prend en compte un grand nombre de problèmes techniques, notamment les codes d’état, les balises méta, les erreurs de liens internes et externes, les données structurées et les erreurs JavaScript et CSS.
PT Essa pontuação é baseada em uma grande variedade de problemas técnicos, incluindo, entre outros: códigos de status, metatags, erros de links internos e externos, dados estruturados e erros de JavaScript e CSS.
francês | português |
---|---|
grand | grande |
notamment | incluindo |
codes | códigos |
liens | links |
externes | externos |
structurées | estruturados |
javascript | javascript |
css | css |
état | status |
problèmes | problemas |
erreurs | erros |
et | e |
données | dados |
de | de |
techniques | técnicos |
compte | uma |
internes | internos |
celui-ci | o |
en | em |
FR Les réponses sont regroupées en cinq classes : les réponses informationnelles, les réponses de succès, les redirections, les erreurs client et les erreurs serveur.
PT Códigos de status são agrupados em cinco classes: Informações, respostas, respostas de sucesso, redirecionamentos, erros de cliente e erros de servidor.
francês | português |
---|---|
classes | classes |
succès | sucesso |
redirections | redirecionamentos |
client | cliente |
serveur | servidor |
et | e |
de | de |
erreurs | erros |
en | em |
cinq | cinco |
réponses | respostas |
FR Les erreurs fatales sont des erreurs qui empêcheraient une page de s'afficher correctement
PT Os erros fatais são erros que impedem uma página de ser renderizada com sucesso
FR Comme les erreurs 404 sont de loin les erreurs HTTP les plus fréquentes, il existe une façon simplifiée de les traiter.
PT Como os erros 404 são de longe o erro HTTP mais comum, existe uma maneira mais fácil de lidar com estes erros.
FR Foursquare n'est pas responsable des erreurs éventuelles du Système de paiement
PT O Foursquare não é responsável por quaisquer erros do Processador de pagamentos
francês | português |
---|---|
responsable | responsável |
erreurs | erros |
paiement | pagamentos |
de | de |
pas | não |
du | do |
FR Les erreurs de configuration peuvent réduire les performances, introduire des incohérences ou causer la non-conformité d'un système, ce qui risque d'affecter l'exploitation et la sécurité
PT Essas configurações incorretas podem resultar em baixo desempenho, inconsistências ou não conformidade, afetando negativamente a segurança e as operações de negócios
francês | português |
---|---|
configuration | configurações |
peuvent | podem |
incohérences | inconsistências |
sécurité | segurança |
ou | ou |
performances | desempenho |
et | e |
de | de |
la | a |
dun | não |
FR Réduisez les interruptions de service des systèmes SAP critiques grâce à la détection automatisée des erreurs système et au basculement pour la récupération
PT Reduza o tempo de espera de sistemas SAP críticos com detecção automatizada de erros do sistema e failover para recuperação
francês | português |
---|---|
réduisez | reduza |
sap | sap |
détection | detecção |
erreurs | erros |
récupération | recuperação |
systèmes | sistemas |
système | sistema |
et | e |
de | de |
à | para |
automatisée | automatizada |
FR Minimisez les risques et améliorez la résilience du système SAP grâce à la fonction Full System Snapshot and Rollback, qui permet une reprise en un seul clic après des erreurs inattendues.
PT Minimizar os riscos e melhorar a resiliência do sistema SAP com o recurso Full System Snapshot and Rollback para recuperar erros inesperados com um único clique.
francês | português |
---|---|
risques | riscos |
améliorez | melhorar |
résilience | resiliência |
sap | sap |
fonction | recurso |
full | full |
clic | clique |
erreurs | erros |
et | e |
du | do |
à | para |
en | os |
system | system |
un | um |
système | sistema |
la | a |
FR de nos services en surveillant la stabilité du système et en identifiant les erreurs de code dans nos fichiers journaux. Rollbar sert uniquement à ces fins et n'évalue pas les données à des fins publicitaires.
PT dos nossos serviços, monitorizando a estabilidade do sistema e identificando erros de código a partir dos nossos ficheiros de registo. A Rollbar serve apenas estes propósitos e não avalia dados para fins publicitários.
francês | português |
---|---|
stabilité | estabilidade |
système | sistema |
publicitaires | publicitários |
évalue | avalia |
services | serviços |
et | e |
code | código |
sert | serve |
erreurs | erros |
données | dados |
la | a |
identifiant | identificando |
à | para |
fins | fins |
en | os |
de | de |
fichiers | ficheiros |
uniquement | apenas |
nos | nossos |
FR Pour cette raison, l’exécution de tests à grande échelle peut rapidement vous faire manquer de ressources système ou provoquer des erreurs
PT Devido a essa razão, a execução de testes em larga escala pode rapidamente fazer com que você fique sem recursos do sistema ou causar erros
francês | português |
---|---|
raison | razão |
tests | testes |
grande | larga |
échelle | escala |
rapidement | rapidamente |
ressources | recursos |
système | sistema |
erreurs | erros |
ou | ou |
peut | pode |
vous | você |
de | de |
à | em |
provoquer | causar |
FR Ne raccrochez pas immédiatement si un correspondant appuie sur la mauvaise touche. L’erreur est humaine. Un bon système SVI est capable de supporter quelques erreurs. Laissez les correspondants effectuer plusieurs saisies.
PT Não desligue imediatamente se o autor da chamada fizer uma escolha inválida. Errar é humano. Perdoar algumas vezes representa um bom sistema de URA. Portanto, permita que os autores das chamadas digitem mais de uma vez.
francês | português |
---|---|
humaine | humano |
système | sistema |
laissez | permita |
si | se |
est | é |
de | de |
un | um |
immédiatement | imediatamente |
bon | bom |
FR Si une de vos feuilles contient une colonne système dont le nom correspond à une colonne d’un type différent (liste déroulante, texte/nombre, etc.), vous pouvez rencontrer les erreurs suivantes :
PT Se uma de suas planilhas contiver uma coluna de sistema com um nome que corresponda a outra coluna com um tipo diferente (por exemplo, lista suspensa, texto/número, etc.), você poderá encontrar os seguintes erros:
francês | português |
---|---|
feuilles | planilhas |
colonne | coluna |
système | sistema |
nom | nome |
etc | etc |
rencontrer | encontrar |
si | se |
erreurs | erros |
type | tipo |
liste | lista |
vous | você |
suivantes | seguintes |
de | de |
dun | um |
pouvez | poderá |
contient | que |
à | por |
texte | texto |
différent | diferente |
une | uma |
le | a |
nombre | número |
FR L’Institut pour l’utilisation sécurisée des médicaments (ISMP.org) reçoit des milliers de signalements d’erreurs médicamenteuses envoyés par les médecins, dans le cadre de son système de signalement volontaire en ligne. Par ce mécanisme?
PT Em janeiro de 1976, um grupo de jovens militares saudáveis contraiu uma doença respiratória desconhecida em Fort Dix, centro de treinamento do exército dos EUA em Nova Jérsei. Vários foram hospitalizados?
francês | português |
---|---|
le | a |
de | de |
en | em |
FR Il utilise MotoSight 2D, un système de vision puissant équipé des caméras Cognex In-Sight, pour le guidage général du robot, le contrôle des erreurs, l'identification des pièces et l'inspection
PT Ele usa o MotoSight 2D, um sistema de visão poderoso com câmeras In-Sight da Cognex para orientação geral do robô, prova de erro, identificação e inspeção de peça
francês | português |
---|---|
système | sistema |
vision | visão |
puissant | poderoso |
caméras | câmeras |
cognex | cognex |
général | geral |
erreurs | erro |
pièces | peça |
robot | robô |
contrôle | inspeção |
un | um |
et | e |
utilise | usa |
de | de |
le | a |
il | ele |
du | do |
FR Détection rapide des erreurs pour une meilleure santé du système
PT Mensagens de erro detalhadas de impressora em resumo
francês | português |
---|---|
erreurs | erro |
FR Validation des entrées utilisateurs - Validez les données de paiement lorsque l'utilisateur saisit l'IBAN dans le système. Protège contre les erreurs de frappe
PT Validação de Entrada do Usuário - Validar os dados de pagamento quando o usuário entrar no IBAN no sistema. Protege contra erros de digitação.
francês | português |
---|---|
utilisateurs | usuário |
protège | protege |
validation | validação |
paiement | pagamento |
données | dados |
système | sistema |
erreurs | erros |
le | o |
de | de |
contre | contra |
lorsque | quando |
FR Réduisez les interruptions de service des systèmes SAP critiques grâce à la détection automatisée des erreurs système et au basculement pour la récupération
PT Reduza o tempo de espera de sistemas SAP críticos com detecção automatizada de erros do sistema e failover para recuperação
francês | português |
---|---|
réduisez | reduza |
sap | sap |
détection | detecção |
erreurs | erros |
récupération | recuperação |
systèmes | sistemas |
système | sistema |
et | e |
de | de |
à | para |
automatisée | automatizada |
FR Découvrez les pilotes qui provoquent des erreurs dans le système
PT Mantenha sempre atualizados os drivers do seu PC
francês | português |
---|---|
pilotes | drivers |
le | seu |
les | os |
des | do |
FR Il utilise MotoSight 2D, un système de vision puissant équipé des caméras Cognex In-Sight, pour le guidage général du robot, le contrôle des erreurs, l'identification des pièces et l'inspection
PT Ele usa o MotoSight 2D, um sistema de visão poderoso com câmeras In-Sight da Cognex para orientação geral do robô, prova de erro, identificação e inspeção de peça
francês | português |
---|---|
système | sistema |
vision | visão |
puissant | poderoso |
caméras | câmeras |
cognex | cognex |
général | geral |
erreurs | erro |
pièces | peça |
robot | robô |
contrôle | inspeção |
un | um |
et | e |
utilise | usa |
de | de |
le | a |
il | ele |
du | do |
FR Le système de vision contrôle les erreurs des ensembles de transmission et supporte les environnements difficiles
PT O sistema de visão verifica erros na montagem da transmissão e suporta ambientes rigorosos
francês | português |
---|---|
vision | visão |
transmission | transmissão |
supporte | suporta |
environnements | ambientes |
et | e |
système | sistema |
de | de |
erreurs | erros |
le | o |
FR Le processus de tri doit être particulièrement efficace et capable de détecter et d’éviter les erreurs susceptibles d’entraîner la perte de produits ou le ralentissement du système de tri
PT O processo de classificação deve ser altamente eficiente e capaz de detectar e evitar erros que possam causar perda de produto ou tempo de inatividade do classificador
francês | português |
---|---|
tri | classificação |
efficace | eficiente |
détecter | detectar |
perte | perda |
éviter | evitar |
processus | processo |
ou | ou |
être | ser |
et | e |
erreurs | erros |
de | de |
du | do |
le | o |
doit | deve |
FR Les données d’accès au site web sont utilisées pour analyser les erreurs, veiller à la sécurité du système, enregistrer l’accès au service DeepL Pro et améliorer notre service de traduction
PT Os dados de acesso ao website são utilizados para analisar erros, garantir a segurança do sistema, registar o acesso ao DeepL Pro e melhorar o nosso serviço de tradução
francês | português |
---|---|
analyser | analisar |
système | sistema |
améliorer | melhorar |
enregistrer | registar |
sécurité | segurança |
et | e |
données | dados |
erreurs | erros |
service | serviço |
à | para |
pro | pro |
site web | website |
la | a |
de | de |
du | do |
notre | nosso |
traduction | tradução |
utilisées | utilizados |
FR Détection rapide des erreurs pour une meilleure santé du système
PT Mensagens de erro detalhadas de impressora em resumo
francês | português |
---|---|
erreurs | erro |
FR Minimisez les risques et améliorez la résilience du système SAP grâce à la fonction Full System Snapshot and Rollback, qui permet une reprise en un seul clic après des erreurs inattendues.
PT Minimizar os riscos e melhorar a resiliência do sistema SAP com o recurso Full System Snapshot and Rollback para recuperar erros inesperados com um único clique.
francês | português |
---|---|
risques | riscos |
améliorez | melhorar |
résilience | resiliência |
sap | sap |
fonction | recurso |
full | full |
clic | clique |
erreurs | erros |
et | e |
du | do |
à | para |
en | os |
system | system |
un | um |
système | sistema |
la | a |
FR Il contribue à limiter les erreurs humaines et rend le contrôle des versions du système d'exploitation moins stressant que les anciennes mises à jour majeures.
PT Ele ajuda na diminuição dos erros humanos e torna o controle da versão do sistema operacional menos estressante do que a maioria dos upgrades antigos.
francês | português |
---|---|
contribue | ajuda |
humaines | humanos |
contrôle | controle |
moins | menos |
stressant | estressante |
anciennes | antigos |
à | na |
et | e |
système | sistema |
erreurs | erros |
du | do |
il | ele |
FR Votre recherche peut conduire à la découverte de plusieurs erreurs et vulnérabilités dans votre système d'authentification, et vous devez prendre des mesures pour les résoudre rapidement avant le prochain incident d'attaque
PT A sua pesquisa pode levar à descoberta de vários erros e vulnerabilidades no seu sistema de autenticação, e precisa de tomar medidas para os resolver rapidamente antes do próximo incidente de ataque
francês | português |
---|---|
recherche | pesquisa |
découverte | descoberta |
erreurs | erros |
système | sistema |
résoudre | resolver |
rapidement | rapidamente |
incident | incidente |
et | e |
vulnérabilités | vulnerabilidades |
peut | pode |
de | de |
votre | seu |
plusieurs | vários |
avant | antes |
le | o |
la | a |
devez | precisa |
à | para |
FR Foursquare n'est pas responsable des erreurs éventuelles du Système de paiement
PT O Foursquare não é responsável por quaisquer erros do Processador de pagamentos
francês | português |
---|---|
responsable | responsável |
erreurs | erros |
paiement | pagamentos |
de | de |
pas | não |
du | do |
FR Foursquare n'est pas responsable des erreurs éventuelles du Système de paiement
PT O Foursquare não é responsável por quaisquer erros do Processador de pagamentos
francês | português |
---|---|
responsable | responsável |
erreurs | erros |
paiement | pagamentos |
de | de |
pas | não |
du | do |
Mostrando 50 de 50 traduções