FR d'exploiter des jeux de hasard publics qui relèvent du traité d'État sur les jeux de hasard ou d'exploiter des sites qui font de la publicité pour les jeux de hasard ou qui les comparent,
"faciles à exploiter" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
FR d'exploiter des jeux de hasard publics qui relèvent du traité d'État sur les jeux de hasard ou d'exploiter des sites qui font de la publicité pour les jeux de hasard ou qui les comparent,
PL do prowadzenia publicznych gier losowych, które są objęte Traktatem państwowym o grach losowych lub do prowadzenia stron, które reklamują lub porównują gry losowe,
francês | polonês |
---|---|
publics | publicznych |
ou | lub |
sites | stron |
qui | które |
jeux | gier |
font | do |
FR Il peut être long et ardu d'inventer de toutes pièces des mots de passe forts et uniques, ce qui explique que la plupart des gens se contentent de mots de passe faciles à retenir et donc faciles à deviner
PL Tworzenie silnych i unikalnych haseł wymaga czasu i wysiłku, dlatego też większość ludzi decyduje się na łatwe do zapamiętania hasła
francês | polonês |
---|---|
forts | silnych |
gens | ludzi |
et | i |
la | na |
uniques | unikalnych |
se | do |
FR Il peut être long et ardu d'inventer de toutes pièces des mots de passe forts et uniques, ce qui explique que la plupart des gens se contentent de mots de passe faciles à retenir et donc faciles à deviner
PL Tworzenie silnych i unikalnych haseł wymaga czasu i wysiłku, dlatego też większość ludzi decyduje się na łatwe do zapamiętania hasła
francês | polonês |
---|---|
forts | silnych |
gens | ludzi |
et | i |
la | na |
uniques | unikalnych |
se | do |
FR Vous pourrez également exploiter la commande spéciale GetIndexItemInfo,, qui dénombre uniquement les backlinks et domaines référents, une fonction utile pour les applications tierces et publiques
PL W naszej ofercie znajduje się również polecenie specjalne „GetIndexItemInfo”, które umożliwia wyłącznie zliczanie backlinków oraz referring domain, które mogą być dostępne w ramach aplikacji publicznych lub strony trzeciej
francês | polonês |
---|---|
commande | polecenie |
qui | które |
uniquement | wyłącznie |
backlinks | backlinków |
domaines | domain |
publiques | publicznych |
et | oraz |
applications | aplikacji |
également | lub |
pour | w |
FR Le Dossier Client Unifié permet aux équipes des ventes, du marketing et d'assistance d'exploiter les données des actions et des comportements des clients afin d'offrir un engagement personnalisé.
PL Dzięki ujednoliconym danym klienta zespoły sprzedażowe, marketingowe i wsparcia wykorzystują dane z działania i zachowania klienta, aby okazać osobiste zaangażowanie.
francês | polonês |
---|---|
équipes | zespoły |
ventes | sprzedaż |
marketing | marketingowe |
données | dane |
comportements | zachowania |
engagement | zaangażowanie |
personnalisé | osobiste |
et | i |
client | klienta |
afin | z |
FR Comment exploiter les résultats d'un scan de site web ?
PL Jak pracować z wynikami skanowania strony?
francês | polonês |
---|---|
résultats | wynikami |
de | z |
comment | jak |
site | strony |
FR Vous pouvez vérifier rapidement les domaines que vous contrôlez et ainsi exploiter davantage les données de vos propres sites
PL Szybko weryfikuj domeny będące pod Twoją kontrolą i uzyskaj dalszy dostęp do wszystkich swoich stron
francês | polonês |
---|---|
rapidement | szybko |
domaines | domeny |
sites | stron |
et | i |
propres | do |
FR Pour exploiter sa dynamique et optimiser la collaboration afin de fournir plus rapidement des solutions d'avant-garde, Nextiva a investi dans une transformation agile tout en formant des équipes dans le monde entier
PL Aby wykorzystać koniunkturę i zmaksymalizować możliwości współpracy w celu szybszego opracowywania przyszłościowych rozwiązań, Nextiva zainwestowała w transformację zgodną z metodyką Agile, rozbudowując zespoły na całym świecie
francês | polonês |
---|---|
collaboration | współpracy |
solutions | możliwości |
agile | agile |
équipes | zespoły |
monde | na całym świecie |
et | i |
entier | całym |
en | w |
FR Au final, cela s'inscrit dans la vision de Fugro, qui consiste à exploiter les données géospatiales pour créer un monde sûr et où il fait bon vivre », déclare Scott Carpenter, Global Cloud Architect chez Fugro.
PL Takie podejście wspiera wizję Fugro, która zakłada umożliwienie wyciągania wniosków z danych geograficznych, aby na świecie żyło się lepiej i bezpieczniej”, twierdzi Scott Carpenter, globalny architekt chmury w Fugro.
francês | polonês |
---|---|
fugro | fugro |
données | danych |
scott | scott |
cloud | chmury |
et | i |
de | z |
à | aby |
chez | w |
au | na |
FR Découvrez-les et comprenez comment les exploiter pour franchir la première étape de la migration vers le cloud :
PL Dowiedz się więcej o każdym z nich i sprawdź, jak postawić z nimi pierwszy krok ku chmurze:
francês | polonês |
---|---|
première | pierwszy |
étape | krok |
cloud | chmurze |
et | i |
comment | jak |
de | z |
FR Lancé en mars 2018, DeepL Pro permet aux abonnés d'exploiter tout le potentiel de notre technologie d'intelligence artificielle pour la traduction
PL DeepL Pro, uruchomiony w marcu 2018, pozwala na korzystanie z pełnej mocy technologii sieci neuronowych DeepL bez ograniczeń
francês | polonês |
---|---|
permet | pozwala |
deepl | deepl |
technologie | technologii |
en | w |
de | z |
la | na |
pro | pro |
FR Vous cherchez un nouveau défi et vous désirez le relever avec PrestaShop ? Entrez en contact avec plus de 300 000 commerçants désireux d'exploiter leurs magasins avec l'aide d'un développeur PrestaShop.
PL Szukasz nowego wyzwania, aby rozwijać się z PrestaShop? Połącz się z ponad 300 000 kupców, którzy chcą rozwinąć swoje sklepy przy pomocy dewelopera PrestaShop.
francês | polonês |
---|---|
nouveau | nowego |
défi | wyzwania |
prestashop | prestashop |
magasins | sklepy |
en | w |
de | z |
FR Envoyés depuis le Vieux Monde sur les côtes d'Albion pour exploiter ses ressources, les Royalistes offrent maintenant refuge à tout les nouveaux venus en Albion
PL Królewskie Siły Ekspedycyjne, które przybyły na wybrzeże Albionu z misją eksploatacji surowców, teraz użyczają schronienia nowicjuszom w świecie Albionu
francês | polonês |
---|---|
monde | świecie |
depuis | z |
maintenant | teraz |
en | w |
FR Vous ne pouvez pas exploiter pleinement un service d'hébergement de dépôts sans système de contrôle de version sous-jacent.
PL Nie można wykorzystać wszystkich możliwości usługi hostowania repozytorium bez uzupełniającego systemu kontroli wersji.
francês | polonês |
---|---|
pouvez | można |
système | systemu |
exploiter | wykorzystać |
service | usługi |
contrôle | kontroli |
version | wersji |
FR Vous profitez d'une avance technologique significative, avec une tablette sécurisée, entièrement configurable, simple à déployer et rapide à exploiter
PL Wyprzedź konkurencję i utrzymuj się na czołowej pozycji z pomocą tabletu, który jest bardzo bezpieczny, w pełni konfigurowalny, łatwy do wdrożenia i szybki w obsłudze
francês | polonês |
---|---|
tablette | tabletu |
entièrement | w pełni |
déployer | wdrożenia |
et | i |
rapide | szybki |
à | do |
avec | z |
FR Les avantages de la relation qui permettent de travailler ensemble, de manière plus efficace, de rester informé sur notre large portefeuille de produits et d’exploiter nos vastes informations partenaires
PL Korzyści płynących z relacji, które pozwalają efektywniej współpracować z nami, otrzymywać informacje na temat rozbudowanego portfolio produktów oraz czerpać z naszych rozległych zasobów dla partnerów
francês | polonês |
---|---|
avantages | korzyści |
relation | relacji |
informations | informacje |
permettent | pozwalają |
produits | produktów |
partenaires | partnerów |
portefeuille | portfolio |
de | z |
et | oraz |
la | na |
nos | naszych |
FR Plus de 430 fonctions de calcul et une grande variété de fonctions d’analyse vous permettront d’exploiter au mieux vos données
PL Ponad 430 funkcji obliczeniowych i różnorodne funkcje analizy pomogą uzyskać maksymalne korzyści z danych
francês | polonês |
---|---|
et | i |
données | danych |
de | z |
plus de | ponad |
FR Le navigateur de plug-in étendu vous permet d'exploiter le potentiel de votre collection de plug-ins
PL Dzięki rozszerzeniu przeglądarki wtyczek możesz wykorzystać cały potencjał swojego zbioru wtyczek
francês | polonês |
---|---|
navigateur | przeglądarki |
votre | swojego |
FR Détectez et bloquez différentes formes de spyware conçues pour fouiner et exploiter vos données afin de générer des profits.
PL Wykrywaj i powstrzymuj oprogramowanie szpiegujące stworzone, by wykorzystać Twoje dane do zdobycia korzyści majątkowych.
francês | polonês |
---|---|
détectez | wykrywaj |
données | dane |
exploiter | wykorzystać |
et | i |
afin | do |
FR Apprenez à mixer des chansons avec des techniques professionnelles pour exploiter le potentiel des instruments et des voix
PL Dowiedz się, jak miksować utwory muzyczne tak, aby wydobyć z nich cały potencjał instrumentów i głosów przy użyciu profesjonalnych procesów
francês | polonês |
---|---|
professionnelles | profesjonalnych |
voix | głos |
et | i |
à | aby |
avec | z |
le | przy |
FR Apprenez à exploiter au maximum vos photographies de portrait grâce à la postproduction
PL Dowiedz się, jak w pełni wykorzystać możliwości fotografii portretowej dzięki postprodukcji
francês | polonês |
---|---|
apprenez | dowiedz |
grâce | jak |
FR Les solutions numériques permettront à ReNew ELP d’exploiter en toute sécurité le premier système de recyclage des plastiques
PL Uczestnicy mogą odwiedzić stoisko firmy Emerson pod numerem SL-6307, aby porozmawiać z ekspertami w tej dziedzinie i znaleźć odpowiednie rozwiązania dla swoich firm.
francês | polonês |
---|---|
solutions | rozwiązania |
en | w |
à | aby |
de | z |
FR Le département IT dispose désormais d'une visibilité complète et est prêt à exploiter l'automatisation pour améliorer la productivité.
PL Dział IT ma teraz możliwość dysponowania pełnym obrazem sytuacji i jest przygotowany do wykorzystania automatyzacji w celu zwiększenia wydajności.
francês | polonês |
---|---|
désormais | teraz |
productivité | wydajności |
et | i |
à | do |
est | jest |
dispose | ma |
pour | w |
FR Pourquoi choisir ? Bénéficiez du meilleur des deux univers : gérez vos périphériques via EMM ET disposez de la possibilité d'exploiter le puissant mode de gestion basé sur un agent.
PL Dlaczego warto to wybrać? Wykorzystaj to, co najlepsze z obu światów i zarządzaj urządzeniami za pomocą EMM oraz zyskaj możliwość korzystania z potężnego modelu zarządzania opartego na agencie.
francês | polonês |
---|---|
meilleur | najlepsze |
basé | opartego |
gérez | zarządzaj |
gestion | zarządzania |
et | i |
de | z |
pourquoi | dlaczego |
la | na |
FR Nous utilisons les données pour fournir, exploiter, prendre en charge et améliorer les produits et les services Sonos proposés afin que nos clients puissent profiter de leur musique en toute simplicité
PL Wykorzystujemy dane, aby zapewniać, obsługiwać, wspierać oraz doskonalić oferowane Produkty i Usługi Sonos, by nasi klienci mogli słuchać treści w możliwie najbardziej komfortowy sposób
francês | polonês |
---|---|
fournir | zapewnia |
clients | klienci |
puissent | mogli |
nous utilisons | wykorzystujemy |
services | usługi |
sonos | sonos |
et | i |
en | w |
données | dane |
les | produkty |
de | oraz |
FR Nous vous aiderons à découvrir et à exploiter tout le potentiel de RAIDBOXES® pour votre agence, en vous donnant encore plus de liberté dans votre travail !
PL Pomożemy Ci odkryć i wykorzystać pełen potencjał RAIDBOXES® w Twojej agencji, dając Ci jeszcze więcej swobody w pracy!
francês | polonês |
---|---|
agence | agencji |
donnant | dając |
travail | pracy |
et | i |
encore | jeszcze |
en | w |
FR Nous vous aidons à découvrir et à exploiter tout le potentiel de RAIDBOXES® pour vous en tant que professionnel WordPress afin de vous donner encore plus de liberté au travail !
PL Pomagamy odkryć i wykorzystać pełen potencjał RAIDBOXES® dla Ciebie jako profesjonalisty WordPress , aby dać Ci jeszcze więcej swobody w pracy!
francês | polonês |
---|---|
aidons | pomagamy |
wordpress | wordpress |
travail | pracy |
et | i |
en | w |
encore | jeszcze |
à | aby |
FR Ce partenariat permettra aux secteurs soumis à de fortes réglementations d’exploiter toute la puissance de leurs données pour créer des applications conjuguant sécurité, conformité et souveraineté, grâce à une offre « MongoDB-as-a-Service »
PL Branże regulowane będą mogły w pełni wykorzystywać potencjał swoich danych celem tworzenia aplikacji zapewniających bezpieczeństwo, zgodność oraz suwerenność
francês | polonês |
---|---|
secteurs | branże |
leurs | swoich |
données | danych |
créer | tworzenia |
applications | aplikacji |
sécurité | bezpieczeństwo |
offre | zapewniają |
et | oraz |
grâce | że |
FR La méthode la plus courante pour envoyer des e-mails consiste à exploiter un serveur SMTP vulnérable
PL Najpopularniejszą metodą wysyłania wiadomości e-mail jest wykorzystanie podatnego na ataki serwera SMTP
francês | polonês |
---|---|
serveur | serwera |
smtp | smtp |
méthode | metodą |
consiste | jest |
la | na |
e-mails | |
mails | wiadomości |
FR En tant que marque leader, nous comprenons les tendances qui régissent le marché de la gestion de flotte et nous pouvons vous aider à les exploiter pour développer votre activité
PL Jako liderzy w branży rozumiemy trendy panujące na rynku rozwiązań do zarządzania flotą i możemy pomóc Ci skorzystać na nich, aby rozwinąć Twoją firmę.
francês | polonês |
---|---|
tendances | trendy |
marché | rynku |
gestion | zarządzania |
pouvons | możemy |
en | w |
et | i |
aider | pomóc |
la | na |
à | do |
FR L’utilisation actuelle des données par votre entreprise peut s’apparenter à une esquisse au pastel, mais si vous décidez d’exploiter le potentiel du Big Data, vous pourrez alors créer des modèles de données riches en 3D et en couleurs
PL Obecne wykorzystanie danych w Twojej organizacji może przypominać rysunek kredkami, ale dzięki wykorzystaniu potencjału big data, mógłbyś tworzyć bogate trójwymiarowe, pełnokolorowe modele danych
francês | polonês |
---|---|
entreprise | organizacji |
mais | ale |
potentiel | potencjał |
modèles | modele |
peut | może |
en | w |
données | danych |
data | data |
votre | twojej |
FR Les entreprises en mesure d’être les premières à exploiter les cas d’utilisation compatibles 5G gagneront probablement des parts de marché démesurées.
PL Firmy, które jako pierwsze będą w stanie wykorzystać przypadki zastosowań 5G, prawdopodobnie zdobędą duży udział w rynku.
francês | polonês |
---|---|
entreprises | firmy |
premières | pierwsze |
cas | przypadki |
probablement | prawdopodobnie |
marché | rynku |
en | w |
FR Lorsque traités au niveau du Edge, les systèmes connectés peuvent exploiter les informations acquises en temps quasi réel
PL Dzięki przetwarzaniu na brzegu, połączone systemy mogą wykorzystywać inteligencję w czasie zbliżonym do rzeczywistego
francês | polonês |
---|---|
systèmes | systemy |
en | w |
au | na |
lorsque | po |
temps | czasie |
FR Vous pouvez également exploiter la puissance de l’automatisation et de l’analytique pour transformer votre entreprise, en identifiant et en éliminant les inefficacités au niveau des processus.
PL Do transformacji swojej firmy możesz również wykorzystać zalety automatyzacji oraz analityki i wyeliminować nieefektywność procesów.
francês | polonês |
---|---|
entreprise | firmy |
exploiter | wykorzystać |
en | w |
et | i |
processus | proces |
pouvez | możesz |
les | swojej |
de | oraz |
FR Exploiter le Edge Computing pour soutenir la croissance des entreprises
PL Wykorzystanie potencjału przetwarzania na krawędzi sieci dla rozwoju działalności
francês | polonês |
---|---|
croissance | rozwoju |
la | na |
FR Vous profitez d’une avance technologique significative, avec une tablette sécurisée, entièrement configurable, simple à déployer et rapide à exploiter
PL Wyprzedź konkurencję i utrzymuj się na czołowej pozycji z pomocą tabletu, który jest bardzo bezpieczny, w pełni konfigurowalny, łatwy do wdrożenia i szybki w obsłudze
francês | polonês |
---|---|
tablette | tabletu |
entièrement | w pełni |
déployer | wdrożenia |
et | i |
rapide | szybki |
à | do |
avec | z |
FR Nous vous montrerons comment exploiter vos données d'expédition pour créer une stratégie de chaîne d'approvisionnement plus intelligente et améliorer la satisfaction de votre clientèle.
PL Pokażemy Ci, jak wykorzystać dane dotyczące przesyłek, aby stworzyć inteligentniejszą strategię łańcucha dostaw i zwiększyć satysfakcję klientów.
francês | polonês |
---|---|
données | dane |
clientèle | klientów |
et | i |
comment | jak |
pour | w |
de | aby |
une | a |
FR Prêt à exploiter notre technologie logistique de pointe pour votre entreprise? Nos experts sont là pour vous aider.
PL Gotowy, aby nasza wiodąca w branży technologia logistyczna działała w Twojej firmie? Nasi eksperci służą pomocą.
francês | polonês |
---|---|
prêt | gotowy |
technologie | technologia |
experts | eksperci |
aider | pomoc |
à | aby |
votre | twojej |
FR Notre technologie basée sur le cloud permet d’exploiter un logiciel de gestion des risques de la chaîne d’approvisionnement, qui vous permet de consacrer votre temps et vos ressources à votre cœur de métier.
PL Nasza oparta na chmurze technologia ułatwia modernizację oprogramowania do zarządzania ryzykiem w łańcuchu dostaw, pozwalając zmaksymalizować czas i zasoby poświęcane głównemu obszarowi działalności.
francês | polonês |
---|---|
technologie | technologia |
basée | oparta |
cloud | chmurze |
gestion | zarządzania |
risques | ryzykiem |
logiciel | oprogramowania |
et | i |
ressources | zasoby |
un | a |
à | do |
la | na |
FR Avetta sait que la fabrication est votre domaine d’expertise, et nous nous chargeons donc de la logistique, ce qui vous permet d’exploiter une chaîne d’approvisionnement sûre et durable et de vous consacrer à ce que vous faites le mieux.
PL Avetta wie, że znasz się przede wszystkim na wytwórstwie, dlatego bierzemy na siebie dbanie o Twoją logistykę, aby zapewnić Ci bezpieczny i zrównoważony łańcuch dostaw, dając Ci możliwość zajęcia się tym, co robisz najlepiej.
francês | polonês |
---|---|
avetta | avetta |
sait | wie |
durable | zrównoważony |
mieux | najlepiej |
et | i |
sûre | bezpieczny |
la | na |
à | aby |
une | a |
FR Allez plus loin avec vos technologies Esri existantes ou achetez d’autres solutions pour optimiser votre configuration et exploiter efficacement le contenu et les capacités de vos systèmes.
PL Osiągaj więcej dzięki już stosowanej technologii Esri lub uzyskaj dodatkowe rozwiązania, aby zoptymalizować konfigurację oraz skutecznie wykorzystywać zasoby i funkcje systemów.
francês | polonês |
---|---|
technologies | technologii |
esri | esri |
solutions | rozwiązania |
efficacement | skutecznie |
capacités | funkcje |
ou | lub |
et | i |
systèmes | systemów |
avec | w |
de | aby |
FR C’est en visualisant l’interaction des systèmes dans l’espace que les décideurs peuvent exploiter le potentiel des informations géographiques.
PL Dzięki informacjom na temat interakcji między systemami liderzy mogą wykorzystywać zalety lokalizacji.
francês | polonês |
---|---|
systèmes | systemami |
dans | na |
FR Pour finir, Mina vous expliquera comment exploiter au mieux Instagram Stories, l’outil qui permet de partager de courtes vidéos éphémères sur Instagram.
PL Na zakończenie Mina wyjaśni Ci, jak najlepiej wykorzystać Instagram Stories: narzędzie, które umożliwia udostępnianie na Instagramie krótkich filmów i relacji.
francês | polonês |
---|---|
mieux | najlepiej |
permet | umożliwia |
au | na |
comment | jak |
qui | które |
FR Avec l'aide de l'un ou l'autre des plugins, cependant, l'effort nécessaire pour exploiter les canaux de médias sociaux de manière professionnelle peut être considérablement réduit
PL Ale z pomocą jednego lub drugiego Plugin , wysiłek potrzebny do profesjonalnej obsługi kanałów social media może być znacznie zminimalizowany
francês | polonês |
---|---|
plugins | plugin |
nécessaire | potrzebny |
médias | media |
considérablement | znacznie |
sociaux | social |
ou | lub |
peut | może |
n | ale |
de | z |
FR Exploiter les analyses de talents aujourd'hui: comment ça compte
PL Wykorzystaj Talent Analytics Today: Jak się ma znaczenie
francês | polonês |
---|---|
comment | jak |
FR Les portails d'emploi sont un outil puissant pour trouver des candidats talentueux. Voici comment vous pouvez exploiter pleinement leur potentiel de recruter rapidement et efficacement:
PL Portale zadań są potężnym narzędziem, aby znaleźć utalentowanych kandydatów. Oto, jak można wykorzystać swój pełny potencjał do szybkiego i wydajnego rekrutacji:
francês | polonês |
---|---|
candidats | kandydatów |
voici | oto |
pouvez | można |
rapidement | szybkiego |
et | i |
comment | jak |
pour | w |
de | aby |
FR L’utilisation actuelle des données par votre entreprise peut s’apparenter à une esquisse au pastel, mais si vous décidez d’exploiter le potentiel du Big Data, vous pourrez alors créer des modèles de données riches en 3D et en couleurs
PL Obecne wykorzystanie danych w Twojej organizacji może przypominać rysunek kredkami, ale dzięki wykorzystaniu potencjału big data, mógłbyś tworzyć bogate trójwymiarowe, pełnokolorowe modele danych
francês | polonês |
---|---|
entreprise | organizacji |
mais | ale |
potentiel | potencjał |
modèles | modele |
peut | może |
en | w |
données | danych |
data | data |
votre | twojej |
FR Les entreprises en mesure d’être les premières à exploiter les cas d’utilisation compatibles 5G gagneront probablement des parts de marché démesurées.
PL Firmy, które jako pierwsze będą w stanie wykorzystać przypadki zastosowań 5G, prawdopodobnie zdobędą duży udział w rynku.
francês | polonês |
---|---|
entreprises | firmy |
premières | pierwsze |
cas | przypadki |
probablement | prawdopodobnie |
marché | rynku |
en | w |
FR Lorsque traités au niveau du Edge, les systèmes connectés peuvent exploiter les informations acquises en temps quasi réel
PL Dzięki przetwarzaniu na brzegu, połączone systemy mogą wykorzystywać inteligencję w czasie zbliżonym do rzeczywistego
francês | polonês |
---|---|
systèmes | systemy |
en | w |
au | na |
lorsque | po |
temps | czasie |
FR Vous pouvez également exploiter la puissance de l’automatisation et de l’analytique pour transformer votre entreprise, en identifiant et en éliminant les inefficacités au niveau des processus.
PL Do transformacji swojej firmy możesz również wykorzystać zalety automatyzacji oraz analityki i wyeliminować nieefektywność procesów.
francês | polonês |
---|---|
entreprise | firmy |
exploiter | wykorzystać |
en | w |
et | i |
processus | proces |
pouvez | możesz |
les | swojej |
de | oraz |
Mostrando 50 de 50 traduções