FR Coordonnez, collaborez et partagez des idées en commentant les tâches et en ajoutant les informations essentielles ainsi que les actifs en un seul endroit afin que rien ne soit perdu ou ne passe entre les mailles du filet
"commentant les tâches" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:
les | 가장 같은 개인 경우 관리 그 다른 다양한 대한 대해 더 데 데이터 따라 또는 또한 많은 몇 모두 모든 및 사용자 새로운 서비스 소프트웨어 수 있습니다 앱 이 이내에 인기 있는 있는 작업 전 전체 정보 제공합니다 제품 중요한 통해 프로젝트 필요한 함께 합니다 해당 후 |
tâches | 개발 경우 관리 근무 기능 다른 다양한 대해 더 데 데이터 데이터베이스 많은 비즈니스 사용자 서비스 소프트웨어 시간 실행 애플리케이션 업무 여러 운영 이 일 있는 작업 추적 프로젝트 한 함께 합니다 |
FR Coordonnez, collaborez et partagez des idées en commentant les tâches et en ajoutant les informations essentielles ainsi que les actifs en un seul endroit afin que rien ne soit perdu ou ne passe entre les mailles du filet
KO 작업에 댓글을 달고 필수 세부 정보와 자산을 누락되는 항목 없이 모두 한곳에서 공유하여 아이디어를 조정하고, 공동 작업하고, 공유합니다
Transliteração jag-eob-e daesgeul-eul dalgo pilsu sebu jeongbowa jasan-eul nulagdoeneun hangmog eobs-i modu hangos-eseo gong-yuhayeo aidieoleul jojeonghago, gongdong jag-eobhago, gong-yuhabnida
FR Coordonnez, collaborez et partagez des idées en commentant les tâches et en ajoutant les informations essentielles ainsi que les actifs en un seul endroit afin que rien ne soit perdu ou ne passe entre les mailles du filet
KO 작업에 댓글을 달고 필수 세부 정보와 자산을 누락되는 항목 없이 모두 한곳에서 공유하여 아이디어를 조정하고, 공동 작업하고, 공유합니다
Transliteração jag-eob-e daesgeul-eul dalgo pilsu sebu jeongbowa jasan-eul nulagdoeneun hangmog eobs-i modu hangos-eseo gong-yuhayeo aidieoleul jojeonghago, gongdong jag-eobhago, gong-yuhabnida
FR Discutez des idées individuelles en commentant directement les sujets de vos cartes mentales. Permettre aux parties prenantes de donner leur avis et de voter sur les modifications proposées.
KO 마인드맵의 주제에 대해 직접 댓글을 달아서 각각의 아이디어들에 대해 논의하세요. 제안된 변경사항들에 대해 이해관계 당사자들이 피드백을 남기고 투표를 할 수 있습니다.
Transliteração maindeumaeb-ui jujee daehae jigjeob daesgeul-eul dal-aseo gaggag-ui aidieodeul-e daehae non-uihaseyo. jeandoen byeongyeongsahangdeul-e daehae ihaegwangye dangsajadeul-i pideubaeg-eul namgigo tupyoleul hal su issseubnida.
FR Discutez des idées individuelles en commentant directement les sujets de vos cartes mentales. Permettre aux parties prenantes de donner leur avis et de voter sur les modifications proposées.
KO 마인드맵의 주제에 대해 직접 댓글을 달아서 각각의 아이디어들에 대해 논의하세요. 제안된 변경사항들에 대해 이해관계 당사자들이 피드백을 남기고 투표를 할 수 있습니다.
Transliteração maindeumaeb-ui jujee daehae jigjeob daesgeul-eul dal-aseo gaggag-ui aidieodeul-e daehae non-uihaseyo. jeandoen byeongyeongsahangdeul-e daehae ihaegwangye dangsajadeul-i pideubaeg-eul namgigo tupyoleul hal su issseubnida.
FR Partagez des cartes avec les clients pour collaborer avec eux en temps réel. Discutez des points individuels de la stratégie directement à l'intérieur de la carte en commentant et en votant sur des sujets.
KO 마인드맵을 고객과 공유하여 실시간으로 협업할 수 있습니다. 마인드 맵에서 바로 주제에 대해 댓글을 달거나 투표를 함으로써 전략의 개별요소들을 논의하세요.
Transliteração maindeumaeb-eul gogaeggwa gong-yuhayeo silsigan-eulo hyeob-eobhal su issseubnida. maindeu maeb-eseo balo jujee daehae daesgeul-eul dalgeona tupyoleul ham-eulosseo jeonlyag-ui gaebyeol-yosodeul-eul non-uihaseyo.
FR Nous pouvons traiter les liens vers des sites Web critiquant ou commentant un contenu qui enfreint nos règles différemment des liens partageant ce même contenu directement ou sans commentaire.
KO 트위터의 규정을 위반하는 콘텐츠에 대해 비판하거나 댓글을 다는 웹 사이트 링크를 있는 그대로 또는 코멘터리 없이 콘텐츠를 공유하는 링크와 다르게 취급할 수 있습니다.
Transliteração teuwiteoui gyujeong-eul wibanhaneun kontencheue daehae bipanhageona daesgeul-eul daneun web saiteu lingkeuleul issneun geudaelo ttoneun komenteoli eobs-i kontencheuleul gong-yuhaneun lingkeuwa daleuge chwigeubhal su issseubnida.
FR Partagez des cartes avec les clients pour collaborer avec eux en temps réel. Discutez des points individuels de la stratégie directement à l'intérieur de la carte en commentant et en votant sur des sujets.
KO 마인드맵을 고객과 공유하여 실시간으로 협업할 수 있습니다. 마인드 맵에서 바로 주제에 대해 댓글을 달거나 투표를 함으로써 전략의 개별요소들을 논의하세요.
Transliteração maindeumaeb-eul gogaeggwa gong-yuhayeo silsigan-eulo hyeob-eobhal su issseubnida. maindeu maeb-eseo balo jujee daehae daesgeul-eul dalgeona tupyoleul ham-eulosseo jeonlyag-ui gaebyeol-yosodeul-eul non-uihaseyo.
FR Hiérarchie des projets/tâches : vous pouvez répartir les projets en tâches, et les tâches en sous-tâches. Ainsi, vous pourrez vous assurer que vous analysez bien tous les éléments requis.
KO 프로젝트/작업 계층 - 프로젝트는 작업들로 세분될 수 있으며 작업들은 하위 작업들로 세분될 수 있습니다. 이것은 간과된 선행 요건이 있는지 분석하는 데 도움이 됩니다.
Transliteração peulojegteu/jag-eob gyecheung - peulojegteuneun jag-eobdeullo sebundoel su iss-eumyeo jag-eobdeul-eun hawi jag-eobdeullo sebundoel su issseubnida. igeos-eun gangwadoen seonhaeng yogeon-i issneunji bunseoghaneun de doum-i doebnida.
FR Définissez les tâches à effectuer pendant votre réunion, déterminez qui en est responsable, puis convertissez-les en tâches assignées dans MeisterTask, notre outil de gestion des tâches pour les équipes.
KO 회의중에 할일을 정의하고, 책임자를 결정한 후 팀을 위한 작업관리도구인 마이스터태스크의 할당된 작업으로 변환하세요.
Transliteração hoeuijung-e hal-il-eul jeong-uihago, chaeg-imjaleul gyeoljeonghan hu tim-eul wihan jag-eobgwanlidogu-in maiseuteotaeseukeuui haldangdoen jag-eob-eulo byeonhwanhaseyo.
FR Définissez les tâches à effectuer pendant votre réunion, déterminez qui en est responsable, puis convertissez-les en tâches assignées dans MeisterTask, notre outil de gestion des tâches pour les équipes.
KO 회의중에 할일을 정의하고, 책임자를 결정한 후 팀을 위한 작업관리도구인 마이스터태스크의 할당된 작업으로 변환하세요.
Transliteração hoeuijung-e hal-il-eul jeong-uihago, chaeg-imjaleul gyeoljeonghan hu tim-eul wihan jag-eobgwanlidogu-in maiseuteotaeseukeuui haldangdoen jag-eob-eulo byeonhwanhaseyo.
FR Suivez toujours l?échéance de vos tâches, marquez les tâches terminées comme faites et reprogrammez les tâches en retard si nécessaire
KO 항상 작업 마감일을 추적하고 완료된 작업을 완료로 표시하고 필요한 경우 기한이 지난 작업을 다시 예약하십시오
Transliteração hangsang jag-eob magam-il-eul chujeoghago wanlyodoen jag-eob-eul wanlyolo pyosihago pil-yohan gyeong-u gihan-i jinan jag-eob-eul dasi yeyaghasibsio
FR Sécurisez vos tâches sensibles et verrouillez les tâches afin que seuls des utilisateurs spécifiques puissent voir certaines tâches et informations.
KO 특정 사용자만 특정 작업 및 정보를 볼 수 있도록 민감한 작업을 안전하게 유지하고 잠금을 설정하세요.
Transliteração teugjeong sayongjaman teugjeong jag-eob mich jeongboleul bol su issdolog mingamhan jag-eob-eul anjeonhage yujihago jamgeum-eul seoljeonghaseyo.
FR Il permet de créer des listes de tâches simples, y compris des sous-tâches et des tâches récurrentes
KO 하위 작업 및 반복 작업을 포함하여 간단한 할 일 목록을 만들 수 있습니다
Transliteração hawi jag-eob mich banbog jag-eob-eul pohamhayeo gandanhan hal il moglog-eul mandeul su issseubnida
FR Définissez les tâches à effectuer dans vos cartes mentales, puis exportez-les directement vers MeisterTask, notre gestionnaire de projet pour les équipes basé sur Kanban. Les tâches restent synchronisées entre les deux outils.
KO 마인드맵에서 할 일을 정의한 다음 칸반기반 팀 프로젝트 관리도구 인 마이스터태스크 에 직접 내보내기 하실 수 있습니다. 작업은 두 도구간에 동기화 상태를 유지합니다.
Transliteração maindeumaeb-eseo hal il-eul jeong-uihan da-eum kanbangiban tim peulojegteu gwanlidogu in maiseuteotaeseukeu e jigjeob naebonaegi hasil su issseubnida. jag-eob-eun du dogugan-e dong-gihwa sangtaeleul yujihabnida.
FR Définissez les tâches à effectuer dans vos cartes mentales, puis exportez-les directement vers MeisterTask, notre gestionnaire de projet pour les équipes basé sur Kanban. Les tâches restent synchronisées entre les deux outils.
KO 마인드맵에서 할 일을 정의한 다음 칸반기반 팀 프로젝트 관리도구 인 마이스터태스크 에 직접 내보내기 하실 수 있습니다. 작업은 두 도구간에 동기화 상태를 유지합니다.
Transliteração maindeumaeb-eseo hal il-eul jeong-uihan da-eum kanbangiban tim peulojegteu gwanlidogu in maiseuteotaeseukeu e jigjeob naebonaegi hasil su issseubnida. jag-eob-eun du dogugan-e dong-gihwa sangtaeleul yujihabnida.
FR La gestion de plusieurs événements, comme les tâches de l’agent SQL Server et les tâches planifiées de Windows pour éviter les conflits d’utilisation des ressources dans votre environnement, n’est pas toujours simple
KO 사용자 환경에서 리소스 경합을 방지하기 위해 SQL Server 에이전트 작업 및 Windows 예약 작업 등의 여러 이벤트를 관리하는 것은 어려운 일일 수 있습니다
Transliteração sayongja hwangyeong-eseo lisoseu gyeonghab-eul bangjihagi wihae SQL Server eijeonteu jag-eob mich Windows yeyag jag-eob deung-ui yeoleo ibenteuleul gwanlihaneun geos-eun eolyeoun il-il su issseubnida
francês | coreano |
---|---|
sql | sql |
windows | windows |
FR Les tâches et les notes (notes) sont extraites dans des fichiers CSV, et les tâches sont également extraites dans un format pratique ICS / ICal pour une importation dans la plupart des logiciels de messagerie ou de calendrier.
KO 작업 및 메모 (노트)는 CSV 파일로 추출되며 작업은 대부분의 전자 메일 또는 달력 소프트웨어로 가져 오기 위해 편리한 ICS / ICal 형식으로 추출됩니다.
Transliteração jag-eob mich memo (noteu)neun CSV paillo chuchuldoemyeo jag-eob-eun daebubun-ui jeonja meil ttoneun dallyeog sopeuteuweeolo gajyeo ogi wihae pyeonlihan ICS / ICal hyeongsig-eulo chuchuldoebnida.
francês | coreano |
---|---|
csv | csv |
FR nShield propose trois rôles différents aux utilisateurs pour améliorer la sécurité et établir une séparation distincte entre les tâches de configuration et les tâches d’administration. Ces trois rôles sont les suivants :
KO nShield는 보안을 강화하고 구성 및 관리 업무에 대한 명확한 권한 분리를 지원하도록 사용자 역할을 세 가지로 구분합니다. 세 가지 역할은 다음과 같습니다.
Transliteração nShieldneun boan-eul ganghwahago guseong mich gwanli eobmue daehan myeonghwaghan gwonhan bunlileul jiwonhadolog sayongja yeoghal-eul se gajilo gubunhabnida. se gaji yeoghal-eun da-eumgwa gatseubnida.
FR Complétez automatiquement les tâches avec les messages de commit, créez des tâches à partir de rapports de bogues et créez des liens vers les commits directement depuis MeisterTask.
KO 커밋 메시지로 작업을 자동 완성하고, 버그 보고서에서 작업을 생성하고, MeisterTask에서 바로 커밋으로 연결합니다.
Transliteração keomis mesijilo jag-eob-eul jadong wanseonghago, beogeu bogoseoeseo jag-eob-eul saengseonghago, MeisterTaskeseo balo keomis-eulo yeongyeolhabnida.
FR Des performances prévisibles grâce à l'isolation des tâches et à une fonction multi-tenant parfaitement gérée qui éliminent les effets des pics sur les tâches critiques ainsi que les SLA et SLO qui en découlent
KO 스파이크가 주요 워크로드에 미치는 영향과 그에 따른 SLA 및 SLO 누락을 제거할 수 있도록 워크로드 격리와 완벽한 멀티 테넌시 관리에 따른 성능의 예측 가능성
Transliteração seupaikeuga juyo wokeulodeue michineun yeonghyang-gwa geue ttaleun SLA mich SLO nulag-eul jegeohal su issdolog wokeulodeu gyeogliwa wanbyeoghan meolti teneonsi gwanlie ttaleun seongneung-ui yecheug ganeungseong
FR Des performances prévisibles grâce à l'isolation des tâches et à une fonction multi-tenant parfaitement gérée qui éliminent les effets des pics sur les tâches critiques ainsi que les SLA et SLO qui en découlent
KO 스파이크가 주요 워크로드에 미치는 영향과 그에 따른 SLA 및 SLO 누락을 제거할 수 있도록 워크로드 격리와 완벽한 멀티 테넌시 관리에 따른 성능의 예측 가능성
Transliteração seupaikeuga juyo wokeulodeue michineun yeonghyang-gwa geue ttaleun SLA mich SLO nulag-eul jegeohal su issdolog wokeulodeu gyeogliwa wanbyeoghan meolti teneonsi gwanlie ttaleun seongneung-ui yecheug ganeungseong
FR La gestion de plusieurs événements, comme les tâches de l’agent SQL Server et les tâches planifiées de Windows pour éviter les conflits d’utilisation des ressources dans votre environnement, n’est pas toujours simple
KO 사용자 환경에서 리소스 경합을 방지하기 위해 SQL Server 에이전트 작업 및 Windows 예약 작업 등의 여러 이벤트를 관리하는 것은 어려운 일일 수 있습니다
Transliteração sayongja hwangyeong-eseo lisoseu gyeonghab-eul bangjihagi wihae SQL Server eijeonteu jag-eob mich Windows yeyag jag-eob deung-ui yeoleo ibenteuleul gwanlihaneun geos-eun eolyeoun il-il su issseubnida
francês | coreano |
---|---|
sql | sql |
windows | windows |
FR Les tâches et les notes (notes) sont extraites dans des fichiers CSV, et les tâches sont également extraites dans un format pratique ICS / ICal pour une importation dans la plupart des logiciels de messagerie ou de calendrier.
KO 작업 및 메모 (노트)는 CSV 파일로 추출되며 작업은 대부분의 전자 메일 또는 달력 소프트웨어로 가져 오기 위해 편리한 ICS / ICal 형식으로 추출됩니다.
Transliteração jag-eob mich memo (noteu)neun CSV paillo chuchuldoemyeo jag-eob-eun daebubun-ui jeonja meil ttoneun dallyeog sopeuteuweeolo gajyeo ogi wihae pyeonlihan ICS / ICal hyeongsig-eulo chuchuldoebnida.
francês | coreano |
---|---|
csv | csv |
FR Les collaborateurs de première ligne sont responsabilisés : ils obtiennent des notifications pour les tâches prioritaires et bénéficient de capacités de communication améliorées pour collaborer et exécuter les tâches avec plus de facilité.
KO 현장 직원에게 보다 간편한 협업과 효율적인 작업 실행을 위한 우선 작업 알림 및 커뮤니케이션 강화 기능을 제공합니다.
Transliteração hyeonjang jig-won-ege boda ganpyeonhan hyeob-eobgwa hyoyuljeog-in jag-eob silhaeng-eul wihan useon jag-eob allim mich keomyunikeisyeon ganghwa gineung-eul jegonghabnida.
FR Il s'agit notamment de définir les tâches, d'identifier les personnes que vous voulez voir s'occuper de tâches spécifiques, de donner des instructions sur la manière de les accomplir et plus encore.
KO 여기에는 작업을 정의하고, 특정 작업에 배치하고 싶은 사람을 식별하고 작업 완수 방법에 대한 지침을 제공하는 것이 포함됩니다.
Transliteração yeogieneun jag-eob-eul jeong-uihago, teugjeong jag-eob-e baechihago sip-eun salam-eul sigbyeolhago jag-eob wansu bangbeob-e daehan jichim-eul jegonghaneun geos-i pohamdoebnida.
FR Classer les tâches en fonction de celles qui auront le plus d'impact sur la mission ou l'objectif de l'équipe aide à identifier les tâches ou les entreprises qui ne sont pas assez productives pour en valoir la peine.
KO 팀 미션 또는 목표에 가장 큰 영향을 미칠 과제를 분류하면 수행할 가치가 없는 작업 또는 업무를 파악하는 데도 도움이 됩니다.
Transliteração tim misyeon ttoneun mogpyoe gajang keun yeonghyang-eul michil gwajeleul bunlyuhamyeon suhaenghal gachiga eobsneun jag-eob ttoneun eobmuleul paaghaneun dedo doum-i doebnida.
FR Créez un flux de travail pour les tâches et les communications répétitives afin de vous consacrer exclusivement aux tâches non automatisables.
KO 정기적인 작업과 커뮤니케이션을 자동화하여 사람만이 할 수 있는 업무로 돌아가세요.
Transliteração jeong-gijeog-in jag-eobgwa keomyunikeisyeon-eul jadonghwahayeo salamman-i hal su issneun eobmulo dol-agaseyo.
FR Donnez à vos chefs de projet un aperçu clair des tâches à accomplir et des délais à respecter et assurez-vous que tous les membres du projet peuvent communiquer et gérer les tâches efficacement.
KO 프로젝트 관리자에게 할일 및 마감기한에 대한 명확한 개요를 제공하고 모든 프로젝트 구성원이 효과적으로 작업을 커뮤니케이션하고 관리 할 수 있도록 해 줍니다.
Transliteração peulojegteu gwanlija-ege hal-il mich magamgihan-e daehan myeonghwaghan gaeyoleul jegonghago modeun peulojegteu guseong-won-i hyogwajeog-eulo jag-eob-eul keomyunikeisyeonhago gwanli hal su issdolog hae jubnida.
FR Les tableaux Kanban sont un outil de visualisation de projets, ils figurent dans de nombreux outils de gestion des tâches. Les tâches commencent à gauche du tableau et se déplacent vers la droite au fur et à mesure de leur avancement.
KO Kanban 보드는 많은 작업 관리 도구의 프로젝트 및 기능을 시각화 한 것입니다. 작업은 보드 왼쪽에서 시작하여 작업이 진행되는 동안 오른쪽으로 이동합니다.
Transliteração Kanban bodeuneun manh-eun jag-eob gwanli doguui peulojegteu mich gineung-eul sigaghwa han geos-ibnida. jag-eob-eun bodeu oenjjog-eseo sijaghayeo jag-eob-i jinhaengdoeneun dong-an oleunjjog-eulo idonghabnida.
FR En tant qu'outil de gestion de projets, un diagramme de Gantt permet de voir les interdépendances entre les tâches et rend la chronologie des tâches plus vivante
KO 프로젝트 관리 도구로서 간트 차트는 작업 간 상호 종속성을 시각적으로 한눈에 보여주며 업무 흐름 일정을 명확히 밝힙니다
Transliteração peulojegteu gwanli doguloseo ganteu chateuneun jag-eob gan sangho jongsogseong-eul sigagjeog-eulo hannun-e boyeojumyeo eobmu heuleum iljeong-eul myeonghwaghi balghibnida
FR Par conséquent, la ressource d'interrogation expose les attributs liés aux tâches dans lesquels les tâches associées sont classées en fonction de leur état.
KO 따라서 폴 자원은 관련 태스크가 해당 상태에 따라 분류되는 태스크 관련 속성을 노출합니다.
Transliteração ttalaseo pol jawon-eun gwanlyeon taeseukeuga haedang sangtaee ttala bunlyudoeneun taeseukeu gwanlyeon sogseong-eul nochulhabnida.
FR Transformez vos idées en actions en les exportant vers MeisterTask, notre gestionnaire de tâches pour équipes basé sur Kanban. Les tâches restent synchronisées entre la carte mentale et le tableau des projets.
KO 칸반 기반 팀 작업 관리자 인 마이스터태스크에 아이디어를 내보내기하여 아이디어를 실행으로 옮기세요. 작업은 마인드맵과 프로젝트보드간에 동기화 상태를 유지합니다.
Transliteração kanban giban tim jag-eob gwanlija in maiseuteotaeseukeue aidieoleul naebonaegihayeo aidieoleul silhaeng-eulo olmgiseyo. jag-eob-eun maindeumaebgwa peulojegteubodeugan-e dong-gihwa sangtaeleul yujihabnida.
FR Vous pouvez assigner des tâches à des collaborateurs, fixer des priorités, ajouter les dates d'échéance et d'indiquer les progrès en utilisant un simple widget de tâches
KO 작업 위젯을 통해 동료에게 작업을 할당하고, 우선순위를 정하거나, 기한설정 및 진척상황표시를 할 수 있습니다
Transliteração jag-eob wijes-eul tonghae donglyoege jag-eob-eul haldanghago, useonsun-wileul jeonghageona, gihanseoljeong mich jincheogsanghwangpyosileul hal su issseubnida
FR Vous n'avez pas accompli toutes les tâches. Faites en sorte d'essayer d'accomplir toutes les tâches requises.
KO “모든 업무를 완료하려고 하지 않았습니다.” 필요한 모든 업무를 수행하려고 노력해야 합니다.
Transliteração “modeun eobmuleul wanlyohalyeogo haji anh-assseubnida.” pil-yohan modeun eobmuleul suhaenghalyeogo nolyeoghaeya habnida.
FR Accélérez le processus de conception, automatisez les tâches, améliorez la collaboration et optimisez les tâches de gestion, de la conception à la réalisation.
KO 설계 프로세스를 가속화하고, 작업을 자동화하고, 공동 작업을 개선하고, 컨셉 구상부터 완료에 이르기까지 관리 작업을 최적화할 수 있습니다.
Transliteração seolgye peuloseseuleul gasoghwahago, jag-eob-eul jadonghwahago, gongdong jag-eob-eul gaeseonhago, keonseb gusangbuteo wanlyoe ileugikkaji gwanli jag-eob-eul choejeoghwahal su issseubnida.
FR Donnez à vos chefs de projet un aperçu clair des tâches à accomplir et des délais à respecter et assurez-vous que tous les membres du projet peuvent communiquer et gérer les tâches efficacement.
KO 프로젝트 관리자에게 할일 및 마감기한에 대한 명확한 개요를 제공하고 모든 프로젝트 구성원이 효과적으로 작업을 커뮤니케이션하고 관리 할 수 있도록 해 줍니다.
Transliteração peulojegteu gwanlija-ege hal-il mich magamgihan-e daehan myeonghwaghan gaeyoleul jegonghago modeun peulojegteu guseong-won-i hyogwajeog-eulo jag-eob-eul keomyunikeisyeonhago gwanli hal su issdolog hae jubnida.
FR Les tableaux Kanban sont un outil de visualisation de projets, ils figurent dans de nombreux outils de gestion des tâches. Les tâches commencent à gauche du tableau et se déplacent vers la droite au fur et à mesure de leur avancement.
KO Kanban 보드는 많은 작업 관리 도구의 프로젝트 및 기능을 시각화 한 것입니다. 작업은 보드 왼쪽에서 시작하여 작업이 진행되는 동안 오른쪽으로 이동합니다.
Transliteração Kanban bodeuneun manh-eun jag-eob gwanli doguui peulojegteu mich gineung-eul sigaghwa han geos-ibnida. jag-eob-eun bodeu oenjjog-eseo sijaghayeo jag-eob-i jinhaengdoeneun dong-an oleunjjog-eulo idonghabnida.
FR Les dépendances de tâches indiquent clairement les tâches qui sont prêtes à être lancées et celles en attente de réalisation.
KO 작업 종속성을 활용하면 시작할 준비가 된 작업과 완료를 기다리고 있는 작업을 명확하게 알 수 있습니다.
Transliteração jag-eob jongsogseong-eul hwal-yonghamyeon sijaghal junbiga doen jag-eobgwa wanlyoleul gidaligo issneun jag-eob-eul myeonghwaghage al su issseubnida.
FR Vous devez être capable d'accomplir les tâches suivantes sans aucune aide, en vous servant de Red Hat JBoss EAP. Les tâches ont été regroupées par catégories pour faciliter votre préparation.
KO Red Hat JBoss EAP를 이용해 도움 없이 다음 과제를 달성할 수 있어야 합니다. 과제는 응시자가 대비할 수 있도록 범주별로 그룹화되어 있습니다.
Transliteração Red Hat JBoss EAPleul iyonghae doum eobs-i da-eum gwajeleul dalseonghal su iss-eoya habnida. gwajeneun eungsijaga daebihal su issdolog beomjubyeollo geulubhwadoeeo issseubnida.
FR Nous vous donnons les moyens de consacrer davantage de temps aux tâches créatives, laissant de côté les tâches opérationnelles
KO Adjust 솔루션을 통해 마케터들은 캠페인관리에 들이는 불필요한 시간을 줄이고 창의성을 발휘에 집중할 수 있습니다
Transliteração Adjust sollusyeon-eul tonghae maketeodeul-eun kaempeingwanlie deul-ineun bulpil-yohan sigan-eul jul-igo chang-uiseong-eul balhwie jibjunghal su issseubnida
FR Par conséquent, la ressource d'interrogation expose les attributs liés aux tâches dans lesquels les tâches associées sont classées en fonction de leur état.
KO 따라서 폴 자원은 관련 태스크가 해당 상태에 따라 분류되는 태스크 관련 속성을 노출합니다.
Transliteração ttalaseo pol jawon-eun gwanlyeon taeseukeuga haedang sangtaee ttala bunlyudoeneun taeseukeu gwanlyeon sogseong-eul nochulhabnida.
FR Profitez de la réunion de planification du sprint pour préciser le travail qui doit être réalisé. Encouragez les membres de l'équipe à esquisser les tâches pour l'ensemble des stories, des bugs et des tâches qui entrent dans le sprint.
KO 스프린트 계획 회의를 사용하여 완료해야 할 작업에 대한 자세한 내용을 더합니다. 팀 구성원들이 스프린트에 포함되는 모든 스토리, 버그 및 작업에 대한 작업을 구상하도록 유도합니다.
Transliteração seupeulinteu gyehoeg hoeuileul sayonghayeo wanlyohaeya hal jag-eob-e daehan jasehan naeyong-eul deohabnida. tim guseong-wondeul-i seupeulinteue pohamdoeneun modeun seutoli, beogeu mich jag-eob-e daehan jag-eob-eul gusanghadolog yudohabnida.
FR Sur mesure. Améliorez les descriptions de tâches avec des champs personnalisés, parfaits pour afficher les informations de tâches dont votre équipe a besoin régulièrement.
KO 표준화. 사용자 정의 필드로 작업에 대한 설명을 개선 해보세요: 팀이 정기적으로 필요로 하는 작업 관련 정보에 적합합니다.
Transliteração pyojunhwa. sayongja jeong-ui pildeulo jag-eob-e daehan seolmyeong-eul gaeseon haeboseyo: tim-i jeong-gijeog-eulo pil-yolo haneun jag-eob gwanlyeon jeongbo-e jeoghabhabnida.
FR Transformez vos idées en actions en les exportant vers MeisterTask, notre gestionnaire de tâches pour équipes basé sur Kanban. Les tâches restent synchronisées entre la carte mentale et le tableau des projets.
KO 칸반 기반 팀 작업 관리자 인 마이스터태스크에 아이디어를 내보내기하여 아이디어를 실행으로 옮기세요. 작업은 마인드맵과 프로젝트보드간에 동기화 상태를 유지합니다.
Transliteração kanban giban tim jag-eob gwanlija in maiseuteotaeseukeue aidieoleul naebonaegihayeo aidieoleul silhaeng-eulo olmgiseyo. jag-eob-eun maindeumaebgwa peulojegteubodeugan-e dong-gihwa sangtaeleul yujihabnida.
FR Vous pouvez assigner des tâches à des collaborateurs, fixer des priorités, ajouter les dates d'échéance et d'indiquer les progrès en utilisant un simple widget de tâches
KO 작업 위젯을 통해 동료에게 작업을 할당하고, 우선순위를 정하거나, 기한설정 및 진척상황표시를 할 수 있습니다
Transliteração jag-eob wijes-eul tonghae donglyoege jag-eob-eul haldanghago, useonsun-wileul jeonghageona, gihanseoljeong mich jincheogsanghwangpyosileul hal su issseubnida
FR Vous n\'avez pas essayé de terminer toutes les tâches. Assurez-vous que vous essayez d\'effectuer toutes les tâches requises.
KO 모든 작업을 완료하려고 시도하지 않았습니다. 필요한 모든 작업을 수행하려고 했는지 확인하십시오.
Transliteração modeun jag-eob-eul wanlyohalyeogo sidohaji anh-assseubnida. pil-yohan modeun jag-eob-eul suhaenghalyeogo haessneunji hwag-inhasibsio.
FR Une carte de tâches peut être utilisée chaque fois que les tâches fonctionnelles principales que les clients essaient d'accomplir doivent être définies étape par étape
KO 작업 맵은 고객이 수행하려는 핵심 기능 작업을 단계별로 정의해야 할 때마다 사용할 수 있습니다
Transliteração jag-eob maeb-eun gogaeg-i suhaenghalyeoneun haegsim gineung jag-eob-eul dangyebyeollo jeong-uihaeya hal ttaemada sayonghal su issseubnida
FR Le rôle de la carte de tâches est d'aider les équipes à adopter le point de vue du client (plutôt que de se concentrer sur les solutions proposées par l'entreprise) et à créer un énoncé simple de tâches
KO 작업 맵의 역할은 팀이 (회사가 제공하는 솔루션에 집중하기보다는) 고객의 관점에서 간단한 작업 설명을 작성하도록 돕는 것입니다
Transliteração jag-eob maeb-ui yeoghal-eun tim-i (hoesaga jegonghaneun sollusyeon-e jibjunghagibodaneun) gogaeg-ui gwanjeom-eseo gandanhan jag-eob seolmyeong-eul jagseonghadolog dobneun geos-ibnida
FR Avec une compréhension de l'impact et de l'effort de toutes les tâches, vous pouvez les hiérarchiser et déterminer quelles tâches méritent le plus de temps et de ressources à l'avenir.
KO 모든 작업의 영향과 노력을 이해하면 작업의 우선순위를 결정하고 미래에 어떤 작업에 가장 많은 시간과 리소스가 필요한지를 파악할 수 있습니다.
Transliteração modeun jag-eob-ui yeonghyang-gwa nolyeog-eul ihaehamyeon jag-eob-ui useonsun-wileul gyeoljeonghago milaee eotteon jag-eob-e gajang manh-eun sigangwa lisoseuga pil-yohanjileul paaghal su issseubnida.
FR Transformez votre feedback en tâches exploitables en consignant les éléments de suivi dans une liste de tâches à accomplir.
KO 후속 작업 항목을 해야 할 일 목록에 캡처하여 피드백을 실행 가능한 작업으로 전환하세요.
Transliteração husog jag-eob hangmog-eul haeya hal il moglog-e kaebcheohayeo pideubaeg-eul silhaeng ganeunghan jag-eob-eulo jeonhwanhaseyo.
Mostrando 50 de 50 traduções