Traduzir "autre adresse" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "autre adresse" de francês para coreano

Tradução de francês para coreano de autre adresse

francês
coreano

FR Une fois que vous avez défini votre sous-domaine comme alias de votre adresse Zendesk par défaut, vous devez spécifier la nouvelle adresse dans votre instance de Zendesk Support. Sinon, votre nouvelle adresse pointera vers une page d’erreur Zendesk.

KO 하위 도메인을 기본 Zendesk 주소 별칭으로 설정한 후는 Zendesk Support 인스턴스서 새 주소 지정해야 합니다. 단계 생략하면 새 주소가 Zendesk 오류 페 가리키게 됩니다.

Transliteração hawi domein-eul gibon Zendesk jusoui byeolching-eulo seoljeonghan hueneun Zendesk Supportui inseuteonseueseo sae jusoleul jijeonghaeya habnida. i dangyeleul saenglyaghamyeon sae jusoga Zendesk olyu peijileul galikige doebnida.

FR Utilisez simplement un réseau privé virtuel (VPN) pour masquer votre adresse IP et votre localisation. En vous connectant à Internet via un serveur VPN, vous pouvez utiliser l'adresse IP du service VPN, et non votre véritable adresse IP publique.

KO VPN(가상 사설 네트워크)을 사용하여 IP 주소위치 숨기기만 하면 됩니다. VPN 서버를 통해 인터넷 연결하면 실제 공용 IP 주소가 아닌 VPN 서비스 가상 IP 주소를 사용수 있습니다.

Transliteração VPN(gasang saseol neteuwokeu)eul sayonghayeo IP jusowa wichileul sumgigiman hamyeon doebnida. VPN seobeoleul tonghae inteones-e yeongyeolhamyeon silje gong-yong IP jusoga anin VPN seobiseuui gasang IP jusoleul sayonghal su issseubnida.

francês coreano
vpn vpn

FR Pensez à une adresse IP comme l'équivalent de votre adresse de votre ordinateur.Par exemple, un domaine est similaire à l'ajout de "home" dans votre GPS, de sorte que votre GPS lève votre adresse personnelle.

KO 컴퓨터 가정 주소같은 IP 주소 생각해보십시오. 들어, 도메인은 GPS "홈"을 추가하는 것과 유사하므로 GPS가 집 주소 찾습니다.

Transliteração keompyuteoui gajeong jusowa gat-eun IP jusoleul saeng-gaghaebosibsio.yeleul deul-eo, domein-eun GPSe "hom"eul chugahaneun geosgwa yusahameulo GPSga jib jusoleul chajseubnida.

francês coreano
gps gps

FR Les coordonnées comprennent : l’adresse de facturation, l’adresse de livraison, l’adresse électronique et les numéros de téléphone.

KO 연락처 정보는 청구서 발송지, 배송지, 메일 주소, 전화번호 등이 있습니다.

Transliteração yeonlagcheo jeongbo-eneun cheong-guseo balsongji, baesongji, imeil juso, jeonhwabeonho deung-i issseubnida.

FR Les coordonnées comprennent : l’adresse de facturation, l’adresse de livraison, l’adresse électronique et les numéros de téléphone.

KO 연락처 정보는 청구서 발송지, 배송지, 메일 주소, 전화번호 등이 있습니다.

Transliteração yeonlagcheo jeongbo-eneun cheong-guseo balsongji, baesongji, imeil juso, jeonhwabeonho deung-i issseubnida.

FR 505Games collectera le prénom et l?adresse e-mail de votre enfant (ou, le cas échéant, l?adresse e-mail du parent ou tuteur) et l?adresse e-mail de son ami(e), dans le seul but de transmettre cet unique message

KO 505Games는 일회성 메시지 보내기 위해 아동 성을 제외한 이름과 메일 주소(게 불가능할 경우 부모나 보호자의 이메일 주소)를 수집합니다

Transliteração 505Gamesneun ilhoeseong mesijileul bonaegi wihae adong-ui seong-eul je-oehan ileumgwa imeil juso(ige bulganeunghal gyeong-u bumona bohojaui imeil juso)leul sujibhabnida

FR Utilisez simplement un réseau privé virtuel (VPN) pour masquer votre adresse IP et votre localisation. En vous connectant à Internet via un serveur VPN, vous pouvez utiliser l'adresse IP du service VPN, et non votre véritable adresse IP publique.

KO VPN(가상 사설 네트워크)을 사용하여 IP 주소위치 숨기기만 하면 됩니다. VPN 서버를 통해 인터넷 연결하면 실제 공용 IP 주소가 아닌 VPN 서비스 가상 IP 주소를 사용수 있습니다.

Transliteração VPN(gasang saseol neteuwokeu)eul sayonghayeo IP jusowa wichileul sumgigiman hamyeon doebnida. VPN seobeoleul tonghae inteones-e yeongyeolhamyeon silje gong-yong IP jusoga anin VPN seobiseuui gasang IP jusoleul sayonghal su issseubnida.

francês coreano
vpn vpn

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드시 귀하가 소유 는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드시 귀하가 소유 는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드시 귀하가 소유 는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드시 귀하가 소유 는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드시 귀하가 소유 는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드시 귀하가 소유 는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드시 귀하가 소유 는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드시 귀하가 소유 는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드시 귀하가 소유 는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드시 귀하가 소유 는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드시 귀하가 소유 는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드시 귀하가 소유 는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드시 귀하가 소유 는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

FR Si vous souhaitez utiliser une adresse e-mail qui est déjà associée à un autre compte, vous devrez d'abord supprimer ce compte ou en modifier l'adresse e-mail.

KO 다른 계정 등록되어 있는 이메일 주소를 사용하고 싶다면 다른 계정을 삭제하거나 해당 계정의 이메일 주소 먼저 변경해야 합니다.

Transliteração daleun gyejeong-e deunglogdoeeo issneun imeil jusoleul sayonghago sipdamyeon daleun gyejeong-eul sagjehageona haedang gyejeong-ui imeil jusoleul meonjeo byeongyeonghaeya habnida.

FR Si vous utilisez plusieurs adresses e-mail pour contacter Zendesk, ajoutez l’autre adresse e-mail comme adresse secondaire dans votre profil en cliquant sur + ajouter un contact

KO 의 이메일 주소를 사용하여 Zendesk 연락하는 경우는 + 연락처 추가 클릭하여 프로필다른 이메일을 보조 메일 주소추가하세요

Transliteração du gae isang-ui imeil jusoleul sayonghayeo Zendeske yeonlaghaneun gyeong-ueneun + yeonlagcheo chugaleul keullighayeo peulopil-eseo daleun imeil-eul bojo imeil jusolo chugahaseyo

FR Cela inclut toutes les informations relatives à l'identité d'un autre utilisateur, y compris son nom, son numéro de téléphone, son adresse e-mail ou son adresse physique, même si un joueur divulgue ces informations en premier.

KO 여기는 본인 공개 실명, 전화번호, 메일 주소, 거주지 주소 등, 다른 플레 신원 정보도 포함됩니다.

Transliteração yeogieneun bon-in-i gong-gaehan silmyeong, jeonhwabeonho, meil juso, geojuji juso deung, daleun peulleieoui sin-won-e gwanhan jeongbodo pohamdoebnida.

FR Nous n'avons trouvé aucune clé de licence associée à cette adresse mail. Merci d'essayer de la trouver avec une autre adresse mail.

KO 이 이메일과 관련된 라센스 키 찾을 수 없습니다. 또 다른 주소로 검색해 보십시오.

Transliteração i imeilgwa gwanlyeondoen laisenseu kileul chaj-eul su eobs-seubnida. tto daleun jusolo geomsaeghae bosibsio.

FR Si vous souhaitez utiliser une adresse e-mail qui est déjà associée à un autre compte, vous devrez d'abord supprimer ce compte ou en modifier l'adresse e-mail.

KO 다른 계정 등록되어 있는 이메일 주소를 사용하고 싶다면 다른 계정을 삭제하거나 해당 계정의 이메일 주소 먼저 변경해야 합니다.

Transliteração daleun gyejeong-e deunglogdoeeo issneun imeil jusoleul sayonghago sipdamyeon daleun gyejeong-eul sagjehageona haedang gyejeong-ui imeil jusoleul meonjeo byeongyeonghaeya habnida.

FR Cela inclut toutes les informations relatives à l'identité d'un autre utilisateur, y compris son nom, son numéro de téléphone, son adresse e-mail, sa localisation ou son adresse physique.

KO 여기는 본인 공개 실명, 전화번호, 메일 주소, 거주지 주소 등, 다른 플레 신원 정보도 포함됩니다.

Transliteração yeogieneun bon-in-i gong-gaehan silmyeong, jeonhwabeonho, meil juso, geojuji juso deung, daleun peulleieoui sin-won-e gwanhan jeongbodo pohamdoebnida.

FR Cela implique généralement de « geler » le compte, de sorte que même si quelqu’un d’autre essaie depuis un autre périphérique avec une adresse IP différente, il ne peut pas contourner le verrouillage.

KO 여기는 일반적으로 계정을 “동결”되어 다른 사람이 다른 IP 주소 가진 다른 장치서 시도하라도 잠금을 우회할 수 없습니다.

Transliteração yeogieneun ilbanjeog-eulo gyejeong-eul “dong-gyeol”doeeo daleun salam-i daleun IP jusoleul gajin daleun jangchieseo sidohadeolado jamgeum-eul uhoehal su eobs-seubnida.

FR Implémentez une solution consolidée et moderne pour tous les besoins d'intégration métier, qu'il s'agisse d'une application à une autre, d'un département à l'autre ou d'une entreprise à une autre.

KO 애플리케션 간, 부서 간 는 BXNUMXB 비즈니스 통합 요구 사항에 대한 통합된 최신 솔루션을 구현합니다.

Transliteração aepeullikeisyeon gan, buseo gan ttoneun BXNUMXB bijeuniseu tonghab yogu sahang-e daehan tonghabdoen choesin sollusyeon-eul guhyeonhabnida.

FR Les demandes de conservation peuvent être envoyées aux coordonnées (adresse postale ou adresse e-mail) indiquées plus haut.

KO 보존 요청은 위 제공된 연락처 정보(우편 주소 또메일 계정)로 보낼 수 있습니다.

Transliteração bojon yocheong-eun wie jegongdoen yeonlagcheo jeongbo(upyeon juso ttoneun imeil gyejeong)lo bonael su issseubnida.

FR Vérifiez que l'adresse est correcte avant d'envoyer. Vous devrez vérifier votre adresse avant de vous inscrire au programme.

KO 제출하기 전에 주소가 올바른지 확인하세요. 프로 참여하기 전에 주소를 확인해야 합니다.

Transliteração jechulhagi jeon-e jusoga olbaleunji hwag-inhaseyo. peulogeulaem-e cham-yeohagi jeon-e jusoleul hwag-inhaeya habnida.

FR Nous avons ajouté des informations d'adresse physique aux résultats lorsque nous trouvons une adresse vérifiée sur le site Web lui-même.

KO 우리는 트 자체확인주소 찾을 수 있는 결과 실제 주소 정보를 추가합니다.

Transliteração ulineun web saiteu jacheeseo hwag-in doen jusoleul chaj-eul su issneun gyeolgwa-e silje juso jeongboleul chugahabnida.

FR Informations pour vous contacter. Nom, employeur, titre, adresse e-mail, adresse postale, numéro de téléphone et autres informations de contact, noms d'utilisateur et mots de passe.

KO 연락처 정보. 름, 고용주, 직함, 메일 주소, 주소, 전화번호 및 이와 유사한 연락처 정보, 사용름, 비밀번호.

Transliteração yeonlagcheo jeongbo. ileum, goyongju, jigham, imeil juso, juso, jeonhwabeonho mich iwa yusahan yeonlagcheo jeongbo, sayongja ileum, bimilbeonho.

FR Les données personnelles sont largement utilisées - même une adresse email ou une adresse IP peuvent être considérées comme des données personnelles!

KO 개인 데터가 널리 사용됩니다 - 메일 주소 또는 IP 주소개인 데터로 간주 될 수 있습니다!

Transliteração gaein deiteoga neolli sayongdoebnida - imeil juso ttoneun IP jusodo gaein deiteolo ganju doel su issseubnida!

FR Nous pouvons, par exemple, utiliser une adresse commerciale soumise par votre employeur ou une adresse IP reçue de votre navigateur ou de votre appareil pour déterminer la localisation approximative

KO 들어 대략적인 위치 파악하기 위해 귀하 고용주가 제출 사업장 주소나 귀하의 브라우저 또는 기기 IP 주소를 사용수 있습니다

Transliteração yeleul deul-eo daelyagjeog-in wichileul paaghagi wihae gwihaui goyongjuga jechulhan sa-eobjang jusona gwihaui beulaujeo ttoneun gigieseo susinhan IP jusoleul sayonghal su issseubnida

FR Si vous choisissez l'option « Masquer mon adresse e-mail » lors de votre inscription, nous ne disposerons que d'une adresse électronique unique et aléatoire fournie par Apple.

KO 가입할 '내 메일 숨기기' 옵션을 선택하면 Apple 제공하는 고유의 이메일 주소 갖게 됩니다. 

Transliteração gaibhal ttae 'nae imeil sumgigi' obsyeon-eul seontaeghamyeon Applei jegonghaneun goyuhan im-ui imeil jusoleul gajge doebnida. 

FR ), dans l'éventualité où vous choisiriez de cacher votre adresse e-mail sur Vimeo, l'adresse enregistrée chez nous pourrait ressembler à

KO 로 로인하고 Vimeo메일 주소 숨기기로 선택하면 로한 이메일 주소

Transliteração lo logeu-inhago Vimeoeseo imeil jusoleul sumgigilo seontaeghamyeon logeu-inhan imeil jusoneun

FR Si vous désactivez la redirection des e-mails ou modifiez votre adresse de relais privée sans avoir préalablement mis à jour votre adresse e-mail sur Vimeo, vous risquez de perdre l'accès à votre compte Vimeo sans aucun moyen de récupération.

KO Vimeo메일 주소 먼저 업트하지 않고 메일 전달을 끄거나 개인 릴레이 이메일 주소 변경하면 복구할 방법 없이 Vimeo 계정 액세스가 불가능할 수 있습니다

Transliteração Vimeoeseo imeil jusoleul meonjeo eobdeiteuhaji anhgo imeil jeondal-eul kkeugeona gaein lillei imeil jusoleul byeongyeonghamyeon bogguhal bangbeob eobs-i Vimeo gyejeong-e aegseseuga bulganeunghal su issseubnida. 

FR Cliquez sur « modifier » à côté de votre adresse e-mail. Saisissez la nouvelle adresse et votre mot passe actuel dans la fenêtre qui s'ouvre pour confirmer.

KO 메일 주소 '편집'을 클릭하세요. 팝업창메일 주소현재 사용하는 비밀번호 입력하세요.

Transliteração imeil juso yeop-ui 'pyeonjib'eul keullighaseyo. pab-eobchang-e sae imeil jusowa hyeonjae sayonghaneun bimilbeonholeul iblyeoghaseyo.

FR Une fois cette action effectuée, la nouvelle adresse e-mail peut être utilisée pour vous connecter à votre compte et votre précédente adresse e-mail n'est plus utilisable.

KO 제 새 메일 주소로 계정인할 있고 의 이메일 주소더 이사용수 없습니다.

Transliteração ije sae imeil jusolo gyejeong-e logeu-inhal su issgo ijeon-ui imeil jusoneun deo isang sayonghal su eobs-seubnida.

FR Grâce à cette fonctionnalité, un même utilisateur pouvait se connecter facilement avec plusieurs adresses e-mail (comme une adresse professionnelle et une adresse personnelle) et un seul mot de passe.

KO 기능으로 의 사용자가 동일 비밀번호로 여러의 이메일 주소 (회사 및 개인 이메일)를 통해인할 있었습니다.

Transliteração i gineung-eulo han myeong-ui sayongjaga dong-ilhan bimilbeonholo yeoleo gaeui imeil juso (hoesa mich gaein imeil)leul tonghae logeu-inhal su iss-eossseubnida.

FR Si vous utilisez une adresse e-mail secondaire pour vous connecter, nous vous recommandons fortement de vous assurer que votre adresse e-mail principale est celle que vous utilisez pour vous connecter.

KO 동안 기본 메일 아닌 보조 메일 주소를 이용해 로인했다면 앞으로는 반드시 기본 메일사용하기시 바랍니다.

Transliteração geudong-an gibon imeil-i anin bojo imeil jusoleul iyonghae logeu-inhaessdamyeon ap-euloneun bandeusi gibon imeil-eul sayonghagisi balabnida.

FR Si vous avez créé votre compte en utilisant votre Apple ID, vous avez peut-être utilisé la fonction « Masquer mon adresse e-mail » qui fournit à Vimeo une adresse e-mail aléatoire et privée

KO Apple ID를 사용하여 계정을 만든 경우 Vimeo 고유 비공개 메일 주소 제공하는 '나의 이메일 가리기' 기능을 사용했을 수 있습니다

Transliteração Apple IDleul sayonghayeo gyejeong-eul mandeun gyeong-u Vimeoe goyuui im-ui bigong-gae imeil jusoleul jegonghaneun 'naui imeil galigi' gineung-eul sayonghaess-eul su issseubnida

francês coreano
id id

FR Sur cette page, cliquez sur le bouton « Modifier » à côté de votre adresse e-mail actuelle. Vous serez alors invité(e) à saisir votre nouvelle adresse e-mail.

KO 해당현재 이메일 주소에 있는 수정 버튼을 클릭하면 새 메일을 입력하라는 메시지가 표시됩니다.

Transliteração haedang peijieseo hyeonjae imeil juso yeop-e issneun sujeong beoteun-eul keullighamyeon sae imeil-eul iblyeoghalaneun mesijiga pyosidoebnida.

FR Sur cette page, cliquez sur le bouton « Modifier » à côté de votre adresse e-mail actuelle. Vous serez alors invité(e) à saisir votre nouvelle adresse e-mail.

KO 해당현재 이메일 주소에 있는 수정 버튼을 클릭하면 새 메일을 입력하라는 메시지가 표시됩니다.

Transliteração haedang peijieseo hyeonjae imeil juso yeop-e issneun sujeong beoteun-eul keullighamyeon sae imeil-eul iblyeoghalaneun mesijiga pyosidoebnida.

FR Assurez-vous de vérifier régulièrement l'adresse e-mail principale sur votre compte Vimeo car c'est sur cette adresse que nous envoyons tous les avis légaux.

KO Vimeo 계정 입력 기본 메일 주소가 자주 사용하는 이메일인지 꼭 확인하세요. 모든 법적 통지는 기본 메일 주소로 전송됩니다.

Transliteração Vimeo gyejeong-e iblyeoghan gibon imeil jusoga jaju sayonghaneun imeil-inji kkog hwag-inhaseyo. modeun beobjeog tongjineun gibon imeil jusolo jeonsongdoebnida.

FR  Votre nom, adresse postale, numéro de téléphone et adresse e-mail

KO  본인 름, 실제 주소, 전화번호, 메일 주소

Transliteração  bon-in ileum, silje juso, jeonhwabeonho, imeil juso

FR les coordonnées de l'individu, comme par exemple son adresse personnelle, son adresse e-mail ou son numéro de téléphone ;

KO 주소, 메일 또는 전화번호 포함한 개인의 연락처 정보 

Transliteração jib juso, imeil ttoneun jeonhwabeonholeul pohamhan gaein-ui yeonlagcheo jeongbo 

FR votre nom complet, votre adresse e-mail et votre adresse de facturation physique ;

KO 자신의 이름, 메일 주소 및 실제 청구 주소

Transliteração jasin-ui ileum, imeil juso mich silje cheong-gu juso

FR le nom complet, l'adresse e-mail et l'adresse de facturation physique de l'utilisateur final ;

KO 최종 사용의 이름, 메일 주소 및 실제 청구 주소

Transliteração choejong sayongjaui ileum, imeil juso mich silje cheong-gu juso

FR Dans le panneau sur la gauche, faites défiler la page vers le bas jusqu’à votre adresse e-mail principale. Utilisez cette adresse e-mail pour contacter l’équipe d’assistance Zendesk.

KO 왼쪽 사드 창서 아래로 내려가 기본 메일 주소 주소 찾습니다. 이 이메일 주소를 사용하여 Zendesk 지원팀 연락합니다.

Transliteração oenjjog saideu chang-eseo alaelo naelyeoga gibon imeil juso jusoleul chajseubnida. i imeil jusoleul sayonghayeo Zendesk jiwontim-e yeonlaghabnida.

Mostrando 50 de 50 traduções