FR Dans Control Center, vous pouvez créer un Plan d’action pour vous assurer que votre équipe accomplit toujours les mêmes tâches, suit les mêmes métriques et génère des rapports sur les mêmes éléments dans tous les projets.
"toujours les mêmes" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
FR Dans Control Center, vous pouvez créer un Plan d’action pour vous assurer que votre équipe accomplit toujours les mêmes tâches, suit les mêmes métriques et génère des rapports sur les mêmes éléments dans tous les projets.
ES En Control Center, puede crear un Plan de acción para garantizar que su equipo complete de manera uniforme las mismas tareas, lleve un registro de los mismos parámetros y confeccione informes sobre los mismos elementos en todos los proyectos.
francês | espanhol |
---|---|
control | control |
center | center |
daction | acción |
rapports | informes |
éléments | elementos |
créer | crear |
équipe | equipo |
et | y |
suit | manera |
plan | plan |
assurer | garantizar |
tâches | tareas |
projets | proyectos |
pouvez | puede |
tous | todos |
FR À son noyau, un serveur Hostwinds Cloud et un VPS sont identiques.Ce sont les mêmes produits, avec les mêmes spécifications techniques disponibles et les mêmes fonctionnalités disponibles.
ES En su núcleo, un servidor de nubes de hostwinds y un VPS son idénticos.Son los mismos productos, con las mismas especificaciones técnicas disponibles y con las mismas funciones disponibles.
francês | espanhol |
---|---|
noyau | núcleo |
serveur | servidor |
cloud | nubes |
vps | vps |
techniques | técnicas |
et | y |
spécifications | especificaciones |
fonctionnalités | funciones |
disponibles | disponibles |
produits | productos |
son | su |
avec | con |
FR À son noyau, un serveur Hostwinds Cloud et un VPS sont identiques.Ce sont les mêmes produits, avec les mêmes spécifications techniques disponibles et les mêmes fonctionnalités disponibles.
ES En su núcleo, un servidor de nubes de hostwinds y un VPS son idénticos.Son los mismos productos, con las mismas especificaciones técnicas disponibles y con las mismas funciones disponibles.
francês | espanhol |
---|---|
noyau | núcleo |
serveur | servidor |
cloud | nubes |
vps | vps |
techniques | técnicas |
et | y |
spécifications | especificaciones |
fonctionnalités | funciones |
disponibles | disponibles |
produits | productos |
son | su |
avec | con |
FR En effet, sur la plupart des marchés, vous voudrez promouvoir la même marque, transmettre les mêmes messages, susciter les mêmes émotions et, au final, générer les mêmes actions.
ES Porque lo que le interesa es promocionar la misma marca, transmitir el mismo mensaje, evocar las mismas emociones y provocar las mismas acciones en el mayor número posible de mercados.
francês | espanhol |
---|---|
promouvoir | promocionar |
émotions | emociones |
marque | marca |
et | y |
en | en |
marchés | mercados |
actions | acciones |
la | la |
mêmes | que |
messages | mensaje |
FR Nous rencontrons les mêmes difficultés, faisons face aux mêmes défis, avons les mêmes maux de tête, et nous sommes conscients qu?il n?y a tout simplement pas assez de ressources en ligne pour répondre aux besoins des petites entreprises.
ES Nos hemos enfrentado a los mismos problemas y a las mismas dificultades, y sabemos que no existen suficientes recursos para los propietarios de pequeñas empresas.
francês | espanhol |
---|---|
assez | suficientes |
ressources | recursos |
petites | pequeñas |
entreprises | empresas |
et | y |
difficultés | dificultades |
défis | problemas |
de | de |
pas | no |
faisons | a |
FR Nous rencontrons les mêmes difficultés, faisons face aux mêmes défis, avons les mêmes maux de tête, et nous sommes conscients qu?il n?y a tout simplement pas assez de ressources en ligne pour répondre aux besoins des petites entreprises.
ES Nos hemos enfrentado a los mismos problemas y a las mismas dificultades, y sabemos que no existen suficientes recursos para los propietarios de pequeñas empresas.
francês | espanhol |
---|---|
assez | suficientes |
ressources | recursos |
petites | pequeñas |
entreprises | empresas |
et | y |
difficultés | dificultades |
défis | problemas |
de | de |
pas | no |
faisons | a |
FR Avec votre abonnement Gold, vous aurez un accès illimité à un monde de filtres premium, d'autocollants, d'arrière-plans et plus encore pour créer ce que vous voulez (mèmes, toujours mèmes)
ES Con su suscripción Gold, obtendrá acceso ilimitado a un mundo de filtros premium, pegatinas, fondos y más para crear lo que quiera (memes, siempre memes)
francês | espanhol |
---|---|
abonnement | suscripción |
accès | acceso |
illimité | ilimitado |
monde | mundo |
filtres | filtros |
mèmes | memes |
premium | premium |
et | y |
de | de |
créer | crear |
toujours | siempre |
plus | más |
vous voulez | quiera |
à | a |
FR Vu comme ça, les programmes sont faits pour travailler toujours de la même manière, exécuter toujours les mêmes fonctions, à l?intérieur de la même interface
ES Visto así, se realizan los programas para trabajar siempre de la misma manera, siempre realizando las mismas funciones dentro de la misma interfaz
francês | espanhol |
---|---|
vu | visto |
programmes | programas |
interface | interfaz |
travailler | trabajar |
la | la |
fonctions | funciones |
de | de |
toujours | siempre |
intérieur | dentro de |
manière | manera |
à | para |
FR Quel que soit le modèle que vous choisissez, la capacité de la batterie et les moteurs sont les mêmes dans tous les domaines et lautonomie et la consommation délectricité seront également à peu près les mêmes sur tous les modèles.
ES Independientemente del modelo que elija, la capacidad de la batería y los motores son los mismos en todos los ámbitos y el alcance y el consumo de electricidad también serán prácticamente los mismos en todos los modelos.
francês | espanhol |
---|---|
choisissez | elija |
moteurs | motores |
consommation | consumo |
domaines | ámbitos |
modèle | modelo |
capacité | capacidad |
et | y |
de | de |
batterie | batería |
également | también |
près | en |
la | la |
les | serán |
tous | todos |
le | el |
modèles | modelos |
à | a |
FR Utilisez les mêmes clusters et les mêmes modèles pour les rapports et les informations et pour la segmentation des campagnes.
ES Aproveche los mismos clústeres y modelos para informes e información, como segmentación para campañas.
francês | espanhol |
---|---|
clusters | clústeres |
modèles | modelos |
segmentation | segmentación |
campagnes | campañas |
utilisez | aproveche |
et | y |
rapports | informes |
informations | información |
pour | para |
FR En fait, de lavant, vous auriez du mal à faire la différence entre les deux modèles, les deux offrant les mêmes écrans crantés, ainsi que les mêmes mesures et poids.
ES De hecho, desde el frente, sería difícil distinguir la diferencia entre los dos modelos, ya que ambos ofrecen las mismas pantallas con muescas, así como las mismas medidas y peso.
francês | espanhol |
---|---|
offrant | ofrecen |
écrans | pantallas |
et | y |
poids | peso |
les deux | ambos |
modèles | modelos |
mesures | medidas |
de | de |
la | la |
du | desde |
différence | diferencia |
FR Utilisez les mêmes clusters et les mêmes modèles pour les rapports et les informations et pour la segmentation des campagnes.
ES Aproveche los mismos clústeres y modelos para informes e información, como segmentación para campañas.
francês | espanhol |
---|---|
clusters | clústeres |
modèles | modelos |
segmentation | segmentación |
campagnes | campañas |
utilisez | aproveche |
et | y |
rapports | informes |
informations | información |
pour | para |
FR Partagez du code dans tous les environnements. Utilisez le même langage, les mêmes API et les mêmes structures de données pour partager jusqu’à 75 % du code des applications sur toutes les plateformes de développement mobile.
ES Comparta código en cualquier sitio. Use el mismo lenguaje, API y estructuras de datos en más del 75 % del código de aplicaciones en todas las plataformas de desarrollo móviles.
francês | espanhol |
---|---|
environnements | sitio |
api | api |
structures | estructuras |
données | datos |
développement | desarrollo |
mobile | móviles |
partagez | comparta |
code | código |
applications | aplicaciones |
le | el |
et | y |
plateformes | plataformas |
langage | lenguaje |
de | de |
du | del |
utilisez | use |
FR Les deux versions de l' Oculus Quest 2 présentent les mêmes caractéristiques exactes et ont les mêmes spécifications, la seule différence étant la quantité de stockage disponible.
ES Ambas versiones de la Oculus Búsqueda 2 soportan las mismas características exactas y tienen las mismas especificaciones, la única diferencia es la cantidad de almacenamiento disponible.
francês | espanhol |
---|---|
versions | versiones |
quest | búsqueda |
différence | diferencia |
stockage | almacenamiento |
oculus | oculus |
et | y |
spécifications | especificaciones |
disponible | disponible |
les deux | ambas |
la | la |
de | de |
exactes | exactas |
étant | es |
seule | única |
caractéristiques | características |
quantité | cantidad |
FR Dans la plupart des cas, les fichiers BASHRC sont utilisés pour exécuter les mêmes scripts ou initialiser les mêmes paramètres lors de la création d'un nouveau terminal
ES La mayoría de las veces los archivos BASHRC se utilizan para ejecutar los mismos scripts o inicializar los mismos ajustes al crear una nueva terminal
francês | espanhol |
---|---|
scripts | scripts |
paramètres | ajustes |
nouveau | nueva |
terminal | terminal |
ou | o |
fichiers | archivos |
utilisés | utilizan |
la | la |
de | de |
exécuter | ejecutar |
cas | a |
FR Q: Que signifie «compatibilité multiplateforme»? R: Pour les fontes OpenType utilisées dans les mêmes applications compatibles OT, vous pouvez utiliser les mêmes fichiers de fontes pour Macintosh comme pour Windows.
ES P: ¿Qué significa ?compatibilidad interplataforma?? R: En el caso de las fuentes OpenType empleadas en la misma aplicación compatible con OpenType, puede utilizar el mismo archivo de tipos de letra para Macintosh y para Windows.
francês | espanhol |
---|---|
r | r |
fichiers | archivo |
windows | windows |
compatibilité | compatibilidad |
de | de |
signifie | significa |
applications | aplicación |
pouvez | puede |
fontes | fuentes |
utiliser | utilizar |
FR Les Hoka One One Rincon 3 ont subi peu de changements par rapport à leur prédécesseur, conservant pratiquement la même ligne, la même structure, les mêmes matériaux et les mêmes similitudes avec la Rincon 2
ES Las Hoka One One Rincon 3 han sufrido pocos cambios respecto a su predecesora, manteniendo prácticamente la misma línea, estructura, materiales y similitudes con la Rincon 2
francês | espanhol |
---|---|
subi | sufrido |
changements | cambios |
prédécesseur | predecesora |
pratiquement | prácticamente |
ligne | línea |
structure | estructura |
matériaux | materiales |
similitudes | similitudes |
hoka | hoka |
par rapport | respecto |
la | la |
et | y |
peu de | pocos |
à | a |
leur | su |
FR Créer un avenir inclusif pour le monde du travail : Cisco dévoile des innovations Webex pour optimiser le travail et les événements hybrides, offrant à tous les mêmes opportunités et les mêmes possibilités de se faire entendre [Press Release]
ES Impulsar un futuro laboral inclusivo: Cisco presenta innovaciones de Webex que permiten el trabajo y los eventos híbridos, lo que garantiza la igualdad de opiniones y oportunidades [Press Release]
francês | espanhol |
---|---|
inclusif | inclusivo |
cisco | cisco |
innovations | innovaciones |
webex | webex |
optimiser | impulsar |
événements | eventos |
hybrides | híbridos |
release | release |
et | y |
opportunités | oportunidades |
avenir | futuro |
travail | trabajo |
de | de |
le | el |
à | que |
FR En revanche, les pirates, les acteurs malveillants et d’autres tiers non autorisés peuvent accéder à ces mêmes ressources en utilisant les mêmes protocoles, API et méthodes d’accès standardisés.
ES Sin embargo, los hackers, actores maliciosos y otros terceros no autorizados pueden acceder a esos mismos recursos usando los mismos protocolos estandarizados, APIs y métodos de acceso.
francês | espanhol |
---|---|
acteurs | actores |
malveillants | maliciosos |
protocoles | protocolos |
api | apis |
méthodes | métodos |
les pirates | hackers |
et | y |
peuvent | pueden |
accéder | acceder |
ressources | recursos |
dautres | y otros |
tiers | terceros |
à | a |
non | no |
autorisés | autorizados |
utilisant | usando |
FR Pour afficher une comparaison directe, les variations en pourcentage se basent sur les mêmes jours de la semaine, plutôt que sur les mêmes dates.
ES Para mostrar una comparación directa, los cambios porcentuales se basan en los mismos días de la semana, en lugar de en las mismas fechas.
francês | espanhol |
---|---|
afficher | mostrar |
comparaison | comparación |
directe | directa |
variations | cambios |
pourcentage | porcentuales |
dates | fechas |
la | la |
en | en |
semaine | semana |
jours | días |
de | de |
plutôt | en lugar de |
FR Tous les templates d’une famille partagent les mêmes fonctionnalités et les mêmes options de style
ES Todas las plantillas de una familia comparten las mismas funciones y opciones de estilo
francês | espanhol |
---|---|
famille | familia |
partagent | comparten |
fonctionnalités | funciones |
et | y |
options | opciones |
style | estilo |
de | de |
templates | plantillas |
FR Dans la version 7.1, tous les templates font partie de la même famille, avec les mêmes fonctionnalités et les mêmes options de style
ES Todas las plantillas 7.1 forman parte de la misma familia de plantillas y tienen las mismas funciones y opciones de estilo
francês | espanhol |
---|---|
partie | parte |
famille | familia |
font | forman |
fonctionnalités | funciones |
et | y |
options | opciones |
style | estilo |
la | la |
de | de |
templates | plantillas |
FR Au lieu de poser aux mêmes vieux invités de votre niche les mêmes vieilles questions dans un format de questions-réponses fatigué, les podcasts narratifs apportent quelque chose de nouveau et d'original à la table.
ES En lugar de hacer a los mismos viejos huéspedes de tu nicho las mismas preguntas de siempre en un cansado formato de preguntas y respuestas, los podcasts narrativos traen algo nuevo y original a la mesa.
francês | espanhol |
---|---|
vieux | viejos |
invités | huéspedes |
niche | nicho |
fatigué | cansado |
podcasts | podcasts |
apportent | traen |
table | mesa |
réponses | respuestas |
lieu | lugar |
nouveau | nuevo |
et | y |
la | la |
de | de |
questions | preguntas |
votre | tu |
format | formato |
à | a |
FR C’était les mêmes visages, les mêmes histoires, la même musique
ES Mismos rostros, mismas historias, misma música
francês | espanhol |
---|---|
visages | rostros |
histoires | historias |
musique | música |
la | misma |
FR D'autres professionnels ont rencontré les mêmes obstacles et eu les mêmes ambitions
ES Otras empresas tienen las mismas complicaciones y aspiraciones y alcanzaron el éxito con el soporte y la atención que necesitaban de los líderes
francês | espanhol |
---|---|
dautres | otras |
et | y |
professionnels | de |
mêmes | que |
FR Dans le cas où vous vous demandiez les mêmes étapes s'appliquent si vous cherchez à augmenter vos revenus sur Youtube. Les mêmes industries, langues et pays discutés ci-dessus se portera également bien sur le YT.
ES En caso de que se estaba preguntando los mismos pasos se aplican si usted está buscando para aumentar sus ganancias en Youtube. A las mismas industrias, idiomas y países mencionados anteriormente también le irá bien a la yt.
francês | espanhol |
---|---|
revenus | ganancias |
youtube | youtube |
industries | industrias |
langues | idiomas |
pays | países |
cherchez | buscando |
augmenter | aumentar |
et | y |
étapes | pasos |
également | también |
bien | bien |
le | la |
ci-dessus | en |
cas | caso |
à | a |
FR Il a le même cadre en aluminium, le devant de protection en céramique et il est disponible dans les mêmes cinq couleurs que liPhone 12 mini, tout en offrant les mêmes capacités de caméra, avec une double caméra arrière.
ES Tiene el mismo marco de aluminio, protector de cerámica frontal y está disponible en los mismos cinco colores que el iPhone 12 mini, mientras que también ofrece las mismas capacidades de cámara, con una cámara trasera doble.
francês | espanhol |
---|---|
cadre | marco |
aluminium | aluminio |
céramique | cerámica |
couleurs | colores |
mini | mini |
caméra | cámara |
arrière | trasera |
protection | protector |
et | y |
disponible | disponible |
le | el |
en | en |
de | de |
offrant | ofrece |
capacités | capacidades |
a | tiene |
double | doble |
liphone | el iphone |
FR Ils seront tous en compétition pour trouver et extraire des disques durs précieux, poussés vers les mêmes objectifs et avec les mêmes options pour sortir de la carte.
ES Todos competirán para encontrar y extraer valiosos discos duros, impulsados por los mismos objetivos y con las mismas opciones para salir del mapa.
francês | espanhol |
---|---|
compétition | competir |
trouver | encontrar |
extraire | extraer |
durs | duros |
précieux | valiosos |
options | opciones |
et | y |
objectifs | objetivos |
disques | discos |
tous | todos |
pour | para |
de | del |
avec | con |
FR Ils sont les mêmes pour vous, et en fait, ce sont les mêmes URL de destination
ES Son lo mismo para ti, y de hecho, son la misma URL de destino
francês | espanhol |
---|---|
fait | hecho |
url | url |
et | y |
de | de |
FR Puis-je créer des réponses prédéfinies, si je sais que la plupart des visiteurs me poseront les mêmes questions, afin de ne pas avoir à taper et retaper les mêmes réponses ?
ES ¿Puedo crear respuestas predefinidas si sé que la mayoría de los usuarios me harán las mismas preguntas y para que no tenga que escribir las mismas respuestas una y otra vez?
francês | espanhol |
---|---|
puis-je | puedo |
réponses | respuestas |
et | y |
créer | crear |
de | de |
la | la |
questions | preguntas |
ne | no |
je | me |
à | a |
FR Amazon ECS Anywhere vous permet d'utiliser facilement les mêmes API et les mêmes fonctions de gestion des clusters, de planification des charges de travail et de surveillance que dans ECS, pour toutes vos applications basées sur des conteneurs
ES Amazon ECS Anywhere hace que sea fácil para usted utilizar las mismas API de ECS, la gestión de clústeres, la programación de cargas de trabajo y el monitoreo para todas sus aplicaciones basadas en contenedores
francês | espanhol |
---|---|
amazon | amazon |
api | api |
clusters | clústeres |
charges | cargas |
conteneurs | contenedores |
ecs | ecs |
dutiliser | utilizar |
facilement | fácil |
et | y |
applications | aplicaciones |
basées | basadas |
planification | programación |
de | de |
travail | trabajo |
gestion | gestión |
surveillance | monitoreo |
mêmes | que |
FR Il a le même cadre en aluminium, le même bouclier en céramique et il est disponible dans les mêmes cinq couleurs que liPhone 12 mini, tout en offrant les mêmes capacités de caméra, avec une double caméra arrière.
ES Tiene el mismo marco de aluminio, protector de cerámica frontal y está disponible en los mismos cinco colores que el iPhone 12 mini, mientras que también ofrece las mismas capacidades de cámara, con una cámara trasera doble.
francês | espanhol |
---|---|
cadre | marco |
aluminium | aluminio |
céramique | cerámica |
couleurs | colores |
mini | mini |
caméra | cámara |
arrière | trasera |
et | y |
disponible | disponible |
le | el |
en | en |
offrant | ofrece |
capacités | capacidades |
de | de |
a | tiene |
double | doble |
liphone | el iphone |
FR Les mêmes gouvernements et les mêmes entreprises qui ont échoué à ralentir une catastrophe planétaire demandent maintenant une confiance absolue en ce qui concerne notre santé future.
ES Los mismos gobiernos y fuerzas corporativas que han fracasado en frenar una catástrofe planetaria piden ahora una confianza absoluta respecto a nuestra salud futura.
francês | espanhol |
---|---|
gouvernements | gobiernos |
entreprises | corporativas |
catastrophe | catástrofe |
confiance | confianza |
santé | salud |
future | futura |
et | y |
en | en |
qui concerne | respecto |
maintenant | ahora |
ont | han |
à | a |
une | una |
FR Le mobilier d’extérieur nécessite les mêmes attentions et les mêmes soins que le mobilier d'intérieur
ES En el mobiliario de exterior debe existir la misma atención por los detalles que en el de interior
francês | espanhol |
---|---|
mobilier | mobiliario |
soins | atención |
mêmes | que |
le | el |
les | de |
et | por |
FR Ce site utilise les mêmes caméras et les mêmes paramètres que
ES Este sitio utiliza las mismas cámaras y configuraciones que
francês | espanhol |
---|---|
site | sitio |
utilise | utiliza |
paramètres | configuraciones |
caméras | cámaras |
et | y |
ce | este |
les | mismas |
mêmes | que |
FR Il a le même cadre en aluminium, le même bouclier en céramique et il est disponible dans les mêmes cinq couleurs que liPhone 12 mini, tout en offrant les mêmes capacités de caméra, avec une double caméra arrière.
ES Tiene el mismo marco de aluminio, protector de cerámica frontal y está disponible en los mismos cinco colores que el iPhone 12 mini, mientras que también ofrece las mismas capacidades de cámara, con una cámara trasera doble.
francês | espanhol |
---|---|
cadre | marco |
aluminium | aluminio |
céramique | cerámica |
couleurs | colores |
mini | mini |
caméra | cámara |
arrière | trasera |
et | y |
disponible | disponible |
le | el |
en | en |
offrant | ofrece |
capacités | capacidades |
de | de |
a | tiene |
double | doble |
liphone | el iphone |
FR Dans le cas où vous vous demandiez les mêmes étapes s'appliquent si vous cherchez à augmenter vos revenus sur Youtube. Les mêmes industries, langues et pays discutés ci-dessus se portera également bien sur le YT.
ES En caso de que se estaba preguntando los mismos pasos se aplican si usted está buscando para aumentar sus ganancias en Youtube. A las mismas industrias, idiomas y países mencionados anteriormente también le irá bien a la yt.
francês | espanhol |
---|---|
revenus | ganancias |
youtube | youtube |
industries | industrias |
langues | idiomas |
pays | países |
cherchez | buscando |
augmenter | aumentar |
et | y |
étapes | pasos |
également | también |
bien | bien |
le | la |
ci-dessus | en |
cas | caso |
à | a |
FR Amazon ECS Anywhere vous permet d'utiliser facilement les mêmes API et les mêmes fonctions de gestion des clusters, de planification des charges de travail et de surveillance que dans ECS, pour toutes vos applications basées sur des conteneurs
ES Amazon ECS Anywhere hace que sea fácil para usted utilizar las mismas API de ECS, la gestión de clústeres, la programación de cargas de trabajo y el monitoreo para todas sus aplicaciones basadas en contenedores
francês | espanhol |
---|---|
amazon | amazon |
api | api |
clusters | clústeres |
charges | cargas |
conteneurs | contenedores |
ecs | ecs |
dutiliser | utilizar |
facilement | fácil |
et | y |
applications | aplicaciones |
basées | basadas |
planification | programación |
de | de |
travail | trabajo |
gestion | gestión |
surveillance | monitoreo |
mêmes | que |
FR L'Apple iPhone 13 a le même design, les mêmes caractéristiques et les mêmes spécifications que l'iPhone 13 mini, mais à une échelle légèrement plus grande
ES El iPhone 13 de Apple tiene el mismo diseño, características y especificaciones que el iPhone 13 mini, pero a una escala ligeramente mayor
francês | espanhol |
---|---|
design | diseño |
mini | mini |
échelle | escala |
légèrement | ligeramente |
lapple | apple |
et | y |
spécifications | especificaciones |
iphone | iphone |
le | el |
caractéristiques | características |
mais | pero |
a | tiene |
liphone | el iphone |
à | a |
une | de |
FR Il possède le même cadre en aluminium, une façade en bouclier céramique et il est disponible dans les cinq mêmes couleurs que l'iPhone 12 mini, tout en offrant les mêmes capacités photographiques, avec une double caméra arrière.
ES Tiene el mismo marco de aluminio, escudo frontal de cerámica y está disponible en los mismos cinco colores que el iPhone 12 mini, a la vez que ofrece las mismas capacidades de cámara, con una doble cámara trasera.
francês | espanhol |
---|---|
cadre | marco |
aluminium | aluminio |
bouclier | escudo |
céramique | cerámica |
couleurs | colores |
mini | mini |
offrant | ofrece |
caméra | cámara |
arrière | trasera |
et | y |
disponible | disponible |
capacités | capacidades |
en | en |
de | de |
le | el |
double | doble |
liphone | el iphone |
FR Il possède le même cadre en aluminium et la même façade à bouclier en céramique, et il est disponible dans les cinq mêmes couleurs que l'iPhone 12 mini, tout en offrant les mêmes capacités photographiques, avec une double caméra arrière.
ES Tiene el mismo marco de aluminio y el mismo frontal con escudo cerámico, y está disponible en los mismos cinco colores que el iPhone 12 mini, al tiempo que ofrece las mismas capacidades de cámara, con una cámara trasera dual.
francês | espanhol |
---|---|
cadre | marco |
aluminium | aluminio |
bouclier | escudo |
céramique | cerámico |
couleurs | colores |
mini | mini |
offrant | ofrece |
caméra | cámara |
arrière | trasera |
et | y |
disponible | disponible |
capacités | capacidades |
en | en |
de | de |
liphone | el iphone |
FR pour trouver et suivre d'autres personnes qui s'intéressent aux mêmes choses que vous. Mieux encore, vous pouvez même suivre les chaînes et les catégories elles-mêmes.
ES para encontrar y seguir a otras personas que estén interesadas en lo mismo que tú. Y lo que es mejor, puedes incluso seguir los propios canales y categorías.
francês | espanhol |
---|---|
trouver | encontrar |
dautres | otras |
chaînes | canales |
catégories | categorías |
et | y |
suivre | seguir |
pour | para |
personnes | personas |
qui | es |
FR Nous avons rassemblé les meilleurs mèmes du monde entier, ceux qui font le plus rire. Des mèmes brillants et l'histoire qui les sous-tend.
ES Hemos recopilado algunos de los mejores y más divertidos memes de todo el mundo. Brillantes memes y la historia que hay detrás de ellos.
francês | espanhol |
---|---|
rassemblé | recopilado |
mèmes | memes |
brillants | brillantes |
entier | todo el mundo |
et | y |
monde | mundo |
nous avons | hemos |
le | el |
plus | más |
meilleurs | mejores |
FR - L'iPhone 14 Plus possède le même matériel et les mêmes fonctionnalités que l'iPhone 14, mais avec un écran et une batterie plus grands. Il est proposé dans les cinq mêmes options de couleurs que l'iPhone 14 et conserve également l'encoche.
ES - El iPhone 14 Plus tiene el mismo hardware y características que el iPhone 14, pero con una pantalla y una batería más grandes. Viene en las mismas cinco opciones de color que el iPhone 14 y también conserva la muesca.
francês | espanhol |
---|---|
matériel | hardware |
écran | pantalla |
batterie | batería |
couleurs | color |
conserve | conserva |
et | y |
fonctionnalités | características |
grands | grandes |
un | a |
mais | pero |
options | opciones |
également | también |
plus | más |
de | de |
le | el |
est | viene |
liphone | el iphone |
mêmes | que |
FR partage dans les mêmes conditions : dans le cas où l’usager effectue un remix, une transformation ou une création à partir des contenus de ce site, ces contenus modifiés doivent être diffusés dans les mêmes conditions
ES compartir en las mismas condiciones: en caso de que el usuario remezcle, transforme o cree contenidos a partir de este sitio, los contenidos modificados deberán distribuirse en las mismas condiciones
francês | espanhol |
---|---|
partage | compartir |
conditions | condiciones |
contenus | contenidos |
site | sitio |
modifiés | modificados |
doivent | deberán |
ou | o |
le | el |
de | de |
ce | este |
cas | caso |
à | a |
FR Ils sont les mêmes pour vous, et en fait, ce sont les mêmes URL de destination
ES Son lo mismo para ti, y de hecho, son la misma URL de destino
francês | espanhol |
---|---|
fait | hecho |
url | url |
et | y |
de | de |
FR Cela signifie qu’il aura le même modèle de couleur, qu’il passera en ligne/hors ligne selon les mêmes heures de configuration du mode Ne pas déranger, qu’il affichera les mêmes messages hors-ligne, etc.
ES Significa que tendrás el mismo esquema de colores, se conectará/desconectará de acuerdo con las mismas horas DND, mostrará los mismos mensajes sin conexión, etc.
francês | espanhol |
---|---|
signifie | significa |
couleur | colores |
heures | horas |
etc | etc |
modèle | esquema |
le | el |
affichera | mostrará |
de | de |
ligne | conexión |
messages | mensajes |
FR Puis-je créer des réponses prédéfinies, si je sais que la plupart des visiteurs me poseront les mêmes questions, afin de ne pas avoir à taper et retaper les mêmes réponses ?
ES ¿Puedo crear respuestas predefinidas si sé que la mayoría de los usuarios me harán las mismas preguntas y para que no tenga que escribir las mismas respuestas una y otra vez?
francês | espanhol |
---|---|
puis-je | puedo |
réponses | respuestas |
et | y |
créer | crear |
de | de |
la | la |
questions | preguntas |
ne | no |
je | me |
à | a |
FR Elles sont presque identiques (et il y a un certain temps, elles étaient identiques !), ont les mêmes structures de répertoire et la même syntaxe, et les mêmes performances.
ES Son casi iguales (y hace un tiempo, ¡eran iguales!), tienen las mismas estructuras de directorio y sintaxis, y el mismo rendimiento.
francês | espanhol |
---|---|
presque | casi |
structures | estructuras |
syntaxe | sintaxis |
performances | rendimiento |
et | y |
étaient | eran |
de | de |
la | el |
répertoire | directorio |
temps | tiempo |
a | hace |
FR Partagez-vous les mêmes priorités et les mêmes objectifs ?
ES ¿Comparten prioridades y objetivos similares?
francês | espanhol |
---|---|
objectifs | objetivos |
partagez | comparten |
et | y |
priorités | prioridades |
Mostrando 50 de 50 traduções