FR pending La session est toujours en cours d'initialisation. active La session est prête à être utilisée pour soumettre des tâches. failed L'initialisation de la session a échoué. expired La session a été invalidée.
"session courante sera" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
FR pending La session est toujours en cours d'initialisation. active La session est prête à être utilisée pour soumettre des tâches. failed L'initialisation de la session a échoué. expired La session a été invalidée.
ES pending La sesión aún está siendo inicializada. active La sesión está lista para ser usada para enviar tareas. failed La inicialización de la sesión falló. expired La sesión ha sido invalidada.
francês | espanhol |
---|---|
session | sesión |
active | active |
prête | lista |
la | la |
utilisé | usada |
tâches | tareas |
de | de |
être | ser |
est | siendo |
été | sido |
FR pending La session est toujours en cours d'initialisation. active La session est prête à être utilisée pour soumettre des tâches. failed L'initialisation de la session a échoué. expired La session a été invalidée.
ES pending La sesión aún está siendo inicializada. active La sesión está lista para ser usada para enviar tareas. failed La inicialización de la sesión falló. expired La sesión ha sido invalidada.
francês | espanhol |
---|---|
session | sesión |
active | active |
prête | lista |
la | la |
utilisé | usada |
tâches | tareas |
de | de |
être | ser |
est | siendo |
été | sido |
FR Cela signifie que l'appel pour créer une session reviendra immédiatement, mais la session ne sera pas prête à être utilisée tant que l'initialisation ne sera pas terminée.
ES Esto significa que la llamada para crear una sesión regresará de inmediato, pero la sesión no estará lista para usar hasta que se complete la inicialización.
francês | espanhol |
---|---|
créer | crear |
session | sesión |
prête | lista |
terminée | complete |
la | la |
sera | estará |
signifie | significa |
mais | pero |
immédiatement | inmediato |
utilisé | usar |
ne | no |
une | de |
FR Cela signifie que l'appel pour créer une session reviendra immédiatement, mais la session ne sera pas prête à être utilisée tant que l'initialisation ne sera pas terminée.
ES Esto significa que la llamada para crear una sesión regresará de inmediato, pero la sesión no estará lista para usar hasta que se complete la inicialización.
francês | espanhol |
---|---|
créer | crear |
session | sesión |
prête | lista |
terminée | complete |
la | la |
sera | estará |
signifie | significa |
mais | pero |
immédiatement | inmediato |
utilisé | usar |
ne | no |
une | de |
FR Courante.plala.or.jp fournit un accès IMAP à votre compte Courante.plala.or.jp, afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.
ES Courante.plala.or.jp ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Courante.plala.or.jp, así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
francês | espanhol |
---|---|
jp | jp |
fournit | ofrece |
imap | imap |
puissiez | puedes |
mobile | móvil |
bureau | computador |
accès | acceso |
compte | cuenta |
de | de |
que | así |
ou | o |
mails | correos |
à | a |
FR Courante.plala.or.jp fournit un accès IMAP à votre compte Courante.plala.or.jp, afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.
ES Courante.plala.or.jp ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Courante.plala.or.jp, así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
francês | espanhol |
---|---|
jp | jp |
fournit | ofrece |
imap | imap |
puissiez | puedes |
mobile | móvil |
bureau | computador |
accès | acceso |
compte | cuenta |
de | de |
que | así |
ou | o |
mails | correos |
à | a |
FR Le détournement de session se produit lorsqu'un cyberattaquant vole l'identifiant de session d'un utilisateur, prend le contrôle de la session Web de cet utilisateur et se fait passer pour lui
ES El secuestro de sesión se produce cuando un atacante cibernético roba la ID de sesión de un usuario, toma el control de la sesión web de este y se disfraza de ese usuario
francês | espanhol |
---|---|
session | sesión |
prend | toma |
contrôle | control |
web | web |
utilisateur | usuario |
et | y |
de | de |
lorsquun | cuando |
la | la |
le | el |
FR Cookies de session (Session Cookies) : il s’agit de cookies enregistrés uniquement pour la durée de votre visite sur notre site Web. La plupart des cookies sur ce site Web sont des cookies de session.
ES Cookies de sesión: se trata de cookies que se almacenan de forma provisional exclusivamente mientras dura su uso de nuestro sitio web. La mayoría de las cookies en este sitio web son cookies de sesión.
francês | espanhol |
---|---|
cookies | cookies |
session | sesión |
enregistrés | almacenan |
de | de |
votre | su |
la | la |
sagit | que |
ce | este |
sur | en |
notre | nuestro |
site | sitio |
web | web |
uniquement | a |
FR Lieu et dates de la cent treizième session, de la cent quatorzième session et de la cent quinzième session du Conseil exécutif (CE/112/7)
ES Informe del Comité encargado de examinar las candidaturas a la calidad de Miembro Afiliado (CE/112/5(b))
francês | espanhol |
---|---|
conseil | comité |
la | la |
de | de |
du | del |
et | las |
FR En font partie l'identifiant unique attribué à votre session de prise de contact (« identifiant de session ») ainsi que l'adresse IP, la date et l'heure de la session concernée, le système d'exploitation et le navigateur.
ES Aquí se incluyen el identificador o ID único para la sesión durante la cual se establece el contacto (el denominado «identificador o ID de sesión»), así como tu dirección IP, la fecha y hora de la sesión, el sistema operativo y el navegador.
francês | espanhol |
---|---|
session | sesión |
contact | contacto |
ip | ip |
navigateur | navegador |
et | y |
système | sistema |
de | de |
à | para |
date | fecha |
la | la |
le | el |
votre | tu |
identifiant | identificador |
en | como |
FR Ces protocoles sont tous utilisés pour exécuter une session à distance sur un ordinateur, via un réseau. PuTTY implémente la fin client de cette session : la fin à laquelle la session est affichée, plutôt que la fin à laquelle elle se déroule.
ES Todos estos protocolos se utilizan para ejecutar una sesión remota en una computadora, a través de una red. PuTTY implementa el cliente final de esa sesión: el final en el que se muestra la sesión, en lugar del final en el que se ejecuta.
francês | espanhol |
---|---|
protocoles | protocolos |
session | sesión |
distance | remota |
ordinateur | computadora |
réseau | red |
affichée | se muestra |
client | cliente |
utilisés | utilizan |
de | de |
exécuter | ejecutar |
tous | todos |
la | la |
à | a |
FR Lieu et dates de la cent treizième session, de la cent quatorzième session et de la cent quinzième session du Conseil exécutif (CE/112/7)
ES Informe del Comité encargado de examinar las candidaturas a la calidad de Miembro Afiliado (CE/112/5(b))
francês | espanhol |
---|---|
conseil | comité |
la | la |
de | de |
du | del |
et | las |
FR Ces protocoles sont tous utilisés pour exécuter une session à distance sur un ordinateur, via un réseau. PuTTY implémente la fin client de cette session : la fin à laquelle la session est affichée, plutôt que la fin à laquelle elle se déroule.
ES Todos estos protocolos se utilizan para ejecutar una sesión remota en una computadora, a través de una red. PuTTY implementa el cliente final de esa sesión: el final en el que se muestra la sesión, en lugar del final en el que se ejecuta.
francês | espanhol |
---|---|
protocoles | protocolos |
session | sesión |
distance | remota |
ordinateur | computadora |
réseau | red |
affichée | se muestra |
client | cliente |
utilisés | utilizan |
de | de |
exécuter | ejecutar |
tous | todos |
la | la |
à | a |
FR Cookies de session (Session Cookies) : il s’agit de cookies enregistrés uniquement pour la durée de votre visite sur notre site Web. La plupart des cookies sur ce site Web sont des cookies de session.
ES Cookies de sesión: se trata de cookies que se almacenan de forma provisional exclusivamente mientras dura su uso de nuestro sitio web. La mayoría de las cookies en este sitio web son cookies de sesión.
francês | espanhol |
---|---|
cookies | cookies |
session | sesión |
enregistrés | almacenan |
de | de |
votre | su |
la | la |
sagit | que |
ce | este |
sur | en |
notre | nuestro |
site | sitio |
web | web |
uniquement | a |
FR Le navigateur renvoie une clé de session symétrique que le serveur déchiffre à l’aide de sa clé privée. Le serveur renvoie alors un accusé de réception chiffré avec la clé de session pour démarrer la session chiffrée.
ES El navegador devuelve una clave de sesión simétrica y el servidor la descifra mediante su clave privada. A continuación, el servidor devuelve un acuse de recibo cifrado con la clave de sesión para iniciar la sesión cifrada.
francês | espanhol |
---|---|
navigateur | navegador |
renvoie | devuelve |
clé | clave |
session | sesión |
serveur | servidor |
chiffré | cifrado |
de | de |
démarrer | iniciar |
la | la |
le | el |
à | a |
privé | privada |
FR Le détournement de session se produit lorsqu'un cyberattaquant vole l'identifiant de session d'un utilisateur, prend le contrôle de la session Web de cet utilisateur et se fait passer pour lui
ES El secuestro de sesión se produce cuando un atacante cibernético roba la ID de sesión de un usuario, toma el control de la sesión web de este y se disfraza de ese usuario
francês | espanhol |
---|---|
session | sesión |
prend | toma |
contrôle | control |
web | web |
utilisateur | usuario |
et | y |
de | de |
lorsquun | cuando |
la | la |
le | el |
FR VNC Viewer demande un code de session chaque fois qu?un technicien commence une session d?assistance instantanée. Les services RealVNC génèrent alors automatiquement un code unique à 9 chiffres pour la session.
ES VNC Viewer solicita un código de sesión cada vez que un técnico inicia una sesión de soporte instantáneo, y los servicios de RealVNC generan automáticamente un código único de 9 dígitos para la sesión.
francês | espanhol |
---|---|
viewer | viewer |
demande | solicita |
code | código |
session | sesión |
technicien | técnico |
d | c |
génèrent | generan |
automatiquement | automáticamente |
vnc | vnc |
commence | inicia |
la | la |
instantané | instantáneo |
de | de |
services | servicios |
assistance | soporte |
fois | vez |
FR Utilisez le mot de passe du compte iCloud et le code d'authentification reçu en (1) pour créer une session. Si le code est accepté, la session sera créée avec succès.
ES Use la contraseña de la cuenta de iCloud y el código de autenticación recibido en (1) para crear una sesión. Si se acepta el código, la sesión se creará con éxito.
francês | espanhol |
---|---|
icloud | icloud |
reçu | recibido |
session | sesión |
accepté | acepta |
succès | éxito |
et | y |
code | código |
de | de |
compte | cuenta |
en | en |
passe | contraseña |
créer | crear |
créé | creará |
la | la |
le | el |
FR Utilisez le mot de passe du compte iCloud et le code d'authentification reçu en (2) pour créer une session. Si le code est accepté, la session sera créée avec succès.
ES Use la contraseña de la cuenta de iCloud y el código de autenticación recibido en (2) para crear una sesión. Si se acepta el código, la sesión se creará con éxito.
francês | espanhol |
---|---|
icloud | icloud |
reçu | recibido |
session | sesión |
accepté | acepta |
succès | éxito |
et | y |
code | código |
de | de |
compte | cuenta |
en | en |
passe | contraseña |
créer | crear |
créé | creará |
la | la |
le | el |
FR Avant de commencer une session, assurez-vous de choisir le numéro d'appel sortant, car il s'agit du numéro qui sera utilisé pendant toute la session
ES Antes de iniciar una sesión, asegúrate de elegir el número de llamada saliente, ya que este será el número que se utilizará durante toda la sesión
francês | espanhol |
---|---|
commencer | iniciar |
session | sesión |
choisir | elegir |
sortant | saliente |
utilisé | utilizar |
assurez | asegúrate |
vous | se |
de | de |
sera | será |
sagit | que |
numéro | número de |
la | la |
le | el |
FR Avant de commencer une session, assurez-vous de choisir le numéro d'appel sortant, car il s'agit du numéro qui sera utilisé pendant toute la session
ES Antes de iniciar una sesión, asegúrate de elegir el número de llamada saliente, ya que este será el número que se utilizará durante toda la sesión
francês | espanhol |
---|---|
commencer | iniciar |
session | sesión |
choisir | elegir |
sortant | saliente |
utilisé | utilizar |
assurez | asegúrate |
vous | se |
de | de |
sera | será |
sagit | que |
numéro | número de |
la | la |
le | el |
FR Les utilisateurs finaux peuvent demander une session de support via l'application SOS Call. La session sera ajoutée à la file d'attente d'assistance du canal.
ES Los usuarios finales pueden solicitar una sesión de soporte a través de la aplicación SOS Call. La sesión se añadirá a la cola de soporte del canal.
francês | espanhol |
---|---|
utilisateurs | usuarios |
finaux | finales |
demander | solicitar |
session | sesión |
call | call |
file | cola |
canal | canal |
peuvent | pueden |
lapplication | la aplicación |
la | la |
de | de |
support | soporte |
du | del |
à | a |
FR Utilisez le mot de passe du compte iCloud et le code d'authentification reçu en (1) pour créer une session. Si le code est accepté, la session sera créée avec succès.
ES Use la contraseña de la cuenta de iCloud y el código de autenticación recibido en (1) para crear una sesión. Si se acepta el código, la sesión se creará con éxito.
francês | espanhol |
---|---|
icloud | icloud |
reçu | recibido |
session | sesión |
accepté | acepta |
succès | éxito |
et | y |
code | código |
de | de |
compte | cuenta |
en | en |
passe | contraseña |
créer | crear |
créé | creará |
la | la |
le | el |
FR Utilisez le mot de passe du compte iCloud et le code d'authentification reçu en (2) pour créer une session. Si le code est accepté, la session sera créée avec succès.
ES Use la contraseña de la cuenta de iCloud y el código de autenticación recibido en (2) para crear una sesión. Si se acepta el código, la sesión se creará con éxito.
francês | espanhol |
---|---|
icloud | icloud |
reçu | recibido |
session | sesión |
accepté | acepta |
succès | éxito |
et | y |
code | código |
de | de |
compte | cuenta |
en | en |
passe | contraseña |
créer | crear |
créé | creará |
la | la |
le | el |
FR Une pratique courante est d’attacher le sifflet sur le flexible de gonflage de votre gilet, là où il sera facile de le trouver, si nécessaire
ES Es una práctica estándar llevar tu silbato prendido en el latiguillo del hinchador del chaleco donde es fácil de localizar si se necesita
francês | espanhol |
---|---|
gilet | chaleco |
le | el |
pratique | práctica |
de | de |
facile | fácil |
trouver | localizar |
votre | tu |
est | es |
sur | en |
FR Une pratique courante est d’attacher le sifflet sur le flexible de gonflage de votre gilet, là où il sera facile de le trouver, si nécessaire
ES Es una práctica estándar llevar tu silbato prendido en el latiguillo del hinchador del chaleco donde es fácil de localizar si se necesita
francês | espanhol |
---|---|
gilet | chaleco |
le | el |
pratique | práctica |
de | de |
facile | fácil |
trouver | localizar |
votre | tu |
est | es |
sur | en |
FR Si plusieurs personnes partagent le même rôle, vous pouvez les encourager à parler de leurs responsabilités avant la session. Elles pourront ensuite partager leur définition et valider leurs idées durant la session.
ES Si varias personas tienen la misma función, puedes sugerirles que hablen sobre sus responsabilidades antes de la sesión para que, después, compartan sus definiciones y validen sus ideas.
francês | espanhol |
---|---|
personnes | personas |
session | sesión |
définition | definiciones |
idées | ideas |
responsabilités | responsabilidades |
et | y |
rôle | función |
partagent | compartan |
de | de |
la | la |
FR Une session d’introduction est fournie pour chaque produit ou solution, accompagnée d’une session guidée en laboratoire dans laquelle l’apprenant installe et configure le ou les produit(s)
ES Para cada producto o solución, se proporciona una sesión introductoria, seguida de una sesión de laboratorio guiada en la que el estudiante instala y configura los productos
francês | espanhol |
---|---|
session | sesión |
solution | solución |
laboratoire | laboratorio |
installe | instala |
configure | configura |
guidée | guiada |
et | y |
ou | o |
en | en |
le | el |
produit | producto |
une | de |
chaque | cada |
FR La session est suivie d’une session assistée en laboratoire dans laquelle l’apprenant installera et configurera les produits.Informations supplémentaires sur les coursVeuillez nous contacter pour obtenir des informations/détails supplémentaires.
ES A esta sesión le sigue una sesión de laboratorio guiada en la que el alumno instalará y configurará los productos.Información adicional del cursoContáctenos para obtener información/detalles adicionales del curso
francês | espanhol |
---|---|
laboratoire | laboratorio |
session | sesión |
et | y |
informations | información |
détails | detalles |
en | en |
supplémentaires | adicionales |
produits | productos |
obtenir | obtener |
la | la |
FR Rechercher Ouverture de session Fermeture de session Choisir la sélection de la langue ca fr Plus
ES Buscar Ingresar Desconectarse Elegir idioma mx es Más
francês | espanhol |
---|---|
rechercher | buscar |
choisir | elegir |
plus | más |
fr | es |
langue | idioma |
FR Une fois la session créée, vous pourrez afficher des informations sur l'instance de l'application via l'attribut source l'objet de session. Cela devrait ressembler à ceci:
ES Una vez creada la sesión, podrá ver información sobre la instancia de la aplicación a través del atributo de source del objeto de sesión. Esto debería verse más o menos así:
francês | espanhol |
---|---|
session | sesión |
informations | información |
pourrez | podrá |
lapplication | la aplicación |
devrait | debería |
la | la |
afficher | ver |
de | de |
créé | creada |
source | source |
fois | vez |
à | a |
FR La charge utile de session pour créer une session pour un compte sans 2FA / 2SV activé contient les paramètres suivants.
ES La carga útil de la sesión para crear una sesión para una cuenta sin 2FA / 2SV habilitado contiene los siguientes parámetros.
francês | espanhol |
---|---|
charge | carga |
session | sesión |
créer | crear |
activé | habilitado |
contient | contiene |
paramètres | parámetros |
utile | útil |
la | la |
de | de |
compte | cuenta |
FR Nous le calculons en enregistrant l'horodatage maximum que nous avons pu détecter pour chaque spectateur (au cours d'une session de navigateur unique) et nous fournissons un rapport seconde par seconde pour chaque session de spectateur.
ES Lo calculamos registrando la marca de tiempo máxima que pudimos detectar para cada espectador (dentro de una única sesión de navegación), y proporcionamos informes segundo a segundo sobre cada sesión de espectador.
francês | espanhol |
---|---|
maximum | máxima |
détecter | detectar |
spectateur | espectador |
session | sesión |
pu | pudimos |
navigateur | navegación |
et | y |
rapport | informes |
le | la |
de | de |
fournissons | proporcionamos |
chaque | cada |
en | sobre |
un | a |
au | dentro |
FR Nous le calculons en enregistrant l'horodatage maximum que nous avons pu détecter pour chaque spectateur (au cours d'une session de navigateur unique) et nous fournissons un rapport seconde par seconde pour chaque session de spectateur.
ES Lo calculamos registrando la marca de tiempo máxima que pudimos detectar para cada espectador (dentro de una única sesión de navegación), y proporcionamos informes segundo a segundo sobre cada sesión de espectador.
francês | espanhol |
---|---|
maximum | máxima |
détecter | detectar |
spectateur | espectador |
session | sesión |
pu | pudimos |
navigateur | navegación |
et | y |
rapport | informes |
le | la |
de | de |
fournissons | proporcionamos |
chaque | cada |
en | sobre |
un | a |
au | dentro |
FR Entrez votre mot de passe et cliquez sur le bouton Resume Session (Reprendre la session) dans la fenêtre contextuelle modale.
ES Introduce tu contraseña y haz clic en el botón Resume Session (Reanudar sesión) de la ventana modal emergente.
francês | espanhol |
---|---|
reprendre | reanudar |
modale | modal |
et | y |
de | de |
session | sesión |
fenêtre | ventana |
passe | contraseña |
cliquez | clic |
la | la |
votre | tu |
le | el |
bouton | botón |
FR Ce cookie identifie une session unique et permet à AB Tasty de déterminer si un utilisateur a commencé une nouvelle session
ES Identificación de una única sesión. Permite a AbTasty establecer cuándo un determinado usuario ha empezado una nueva sesión.
francês | espanhol |
---|---|
session | sesión |
permet | permite |
déterminer | establecer |
utilisateur | usuario |
commencé | empezado |
nouvelle | nueva |
de | de |
à | a |
FR Dans la section Name Your Designs (Nommer vos conceptions) , saisissez votre Session Title (Titre de session) et cliquez sur Save (Enregistrer).
ES En el mensaje emergente Name Your Designs (Poner nombre a tus diseños) , introduce tu Session Title (Título de sesión) y haz clic en Save (Guardar).
francês | espanhol |
---|---|
et | y |
enregistrer | guardar |
de | de |
session | sesión |
your | your |
saisissez | introduce |
cliquez | clic |
name | name |
titre | título |
la | el |
designs | designs |
votre | tu |
FR Les hôtes ont la possibilité d'enregistrer l'audio et la vidéo d'une session de salle virtuelle pour capturer des preuves électroniques supplémentaires des actions des signataires clés prises au cours de la session
ES Los anfitriones tienen la opción de grabar el audio y el video de una sesión de sala virtual para capturar evidencia electrónica adicional de las acciones de los firmantes clave tomadas en la sesión
francês | espanhol |
---|---|
hôtes | anfitriones |
session | sesión |
virtuelle | virtual |
preuves | evidencia |
électroniques | electrónica |
supplémentaires | adicional |
signataires | firmantes |
prises | tomadas |
et | y |
capturer | capturar |
de | de |
vidéo | video |
actions | acciones |
la | la |
salle | sala |
FR Comment et quand un utilisateur interagit avec une session peut fournir un aperçu de son comportement de session habituel
ES Cómo y cuándo un usuario interactúa con una sesión puede proporcionar información sobre su comportamiento habitual de sesión
francês | espanhol |
---|---|
utilisateur | usuario |
interagit | interactúa |
session | sesión |
fournir | proporcionar |
comportement | comportamiento |
et | y |
peut | puede |
quand | cuándo |
un | a |
de | de |
aperçu | información |
comment | cómo |
son | su |
FR Regardez James utiliser ces contenus dans sa session créative Affinity sur notre chaîne YouTube. Veuillez noter que cette session a lieu le jeudi 1er avril 2021 à 17 h BST et restera sur notre chaîne par la suite
ES Vea cómo James utiliza estos recursos en su sesión creativa de Affinity en nuestro canal de YouTube. Tenga en cuenta que esta sesión se estrena el 1 de abril de 2021 a las 18:00 (GMT +2) y permanecerá en nuestro canal a partir de entonces.
francês | espanhol |
---|---|
james | james |
session | sesión |
créative | creativa |
chaîne | canal |
avril | abril |
youtube | youtube |
et | y |
notre | nuestro |
à | a |
veuillez | que |
FR 6. Sur la page d’ouverture de session, remplissez les champs et appuyez sur « Ouvrir une session »
ES 6. En la página de inicio de sesión, rellene los campos de texto y pulse «Iniciar sesión»
francês | espanhol |
---|---|
session | sesión |
appuyez | pulse |
et | y |
la | la |
de | de |
page | página |
champs | campos |
sur | en |
FR Devez-vous demander aux utilisateurs finaux d’expliquer leurs problèmes ? Communiquez avec eux via le chat pré-session ou en session, utilisez la VoIP ou passez un appel vidéo sans interrompre les sessions actives
ES ¿Necesita preguntar a los usuarios finales sobre sus problemas? Conéctese con ellos a través de chat durante la sesión y previamente, use VoIP o haga una videollamada sin interrumpir las sesiones activas
francês | espanhol |
---|---|
finaux | finales |
voip | voip |
interrompre | interrumpir |
actives | activas |
appel vidéo | videollamada |
utilisateurs | usuarios |
ou | o |
problèmes | problemas |
session | sesión |
sessions | sesiones |
chat | chat |
la | la |
FR Cela est dû au fait que chaque session est chiffrée avec une nouvelle clé de session
ES Esto se debe a que cada sesión es cifrada con una nueva clave de sesión
francês | espanhol |
---|---|
session | sesión |
nouvelle | nueva |
clé | clave |
de | de |
est | es |
chaque | cada |
cela | esto |
FR Le site Web est utilisé pour établir une session d'utilisateur et pour communiquer des données d'état via un cookie temporaire, communément appelé cookie de session
ES En el sitio web se utiliza para establecer una sesión de usuario y para comunicar datos de estado a través de una cookie temporal, comúnmente conocida como cookie de sesión
francês | espanhol |
---|---|
session | sesión |
temporaire | temporal |
communément | comúnmente |
état | estado |
cookie | cookie |
utilisé | utiliza |
et | y |
le | el |
de | de |
données | datos |
établir | establecer |
site | sitio |
web | web |
FR Avant de pouvoir configurer une session, un utilisateur doit être créé pour définir l'utilisateur final qui souhaite accéder à la source. Cela facilite la gestion de session et la sécurité des données sur l'API.
ES Antes de poder configurar una sesión, se debe crear un usuario para definir qué usuario final desea acceder a la fuente. Esto ayuda con la administración de la sesión y la seguridad de los datos en la API.
francês | espanhol |
---|---|
session | sesión |
utilisateur | usuario |
final | final |
souhaite | desea |
configurer | configurar |
la | la |
et | y |
sécurité | seguridad |
doit | debe |
définir | definir |
de | de |
accéder | acceder |
pouvoir | poder |
données | datos |
source | fuente |
gestion | administración |
à | a |
FR session.expired : la session a été marquée comme expirée.
ES session.expired : la sesión ha sido marcada como caducada.
francês | espanhol |
---|---|
la | la |
session | sesión |
été | sido |
FR De plus, dans le cas où la session d'un abonnement expire, elle peut être remplacée par une session active nouvellement créée.
ES Además, en el caso de que la sesión de una suscripción caduque, se puede reemplazar por una sesión activa recién creada.
francês | espanhol |
---|---|
session | sesión |
abonnement | suscripción |
expire | caduque |
active | activa |
nouvellement | recién |
remplacé | reemplazar |
peut | puede |
de | de |
la | la |
créé | creada |
le | el |
cas | caso |
de plus | además |
FR La plupart des sessions finiront par expirer. Vous trouverez plus de détails sur la durée de la session dans les documents spécifiques au service. Cependant, il existe différents déclencheurs d'expiration de session:
ES La mayoría de las sesiones eventualmente expirarán. Se pueden encontrar más detalles de la duración de la sesión en los documentos específicos del servicio. Sin embargo, hay varios desencadenantes para la expiración de la sesión:
francês | espanhol |
---|---|
trouverez | encontrar |
durée | duración |
service | servicio |
déclencheurs | desencadenantes |
sessions | sesiones |
session | sesión |
au | a |
cependant | sin embargo |
de | de |
détails | detalles |
documents | documentos |
la | la |
plus | más |
spécifiques | específicos |
il | hay |
FR Cela est généralement dû au délai d'expiration de session du service tiers (une session ne peut durer que 24 heures)
ES Esto suele deberse a los tiempos de espera de sesión dentro del servicio de terceros (es decir, una sesión solo puede durar 24 horas)
francês | espanhol |
---|---|
généralement | suele |
session | sesión |
service | servicio |
durer | durar |
peut | puede |
heures | horas |
de | de |
tiers | terceros |
du | del |
est | es |
cela | esto |
au | dentro |
ne | decir |
FR Par exemple, la création d'une session déclenchera la création d'une tâche session.init par rapport à une source de type icloud.account .
ES Por ejemplo, crear una sesión activará una tarea session.init que se creará contra una fuente de tipo icloud.account .
francês | espanhol |
---|---|
création | crear |
tâche | tarea |
icloud | icloud |
account | account |
à | que |
type | tipo |
session | sesión |
de | de |
exemple | ejemplo |
source | fuente |
Mostrando 50 de 50 traduções