FR "Il a fourni la fonctionnalité requise que nous recherchions. Nous pourrions déployer rapidement de nouveaux appareils, nous pourrions pousser des configurations standard sur tousnos appareils et nous pourrions garder le contrôle."
"pourrions" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
FR "Il a fourni la fonctionnalité requise que nous recherchions. Nous pourrions déployer rapidement de nouveaux appareils, nous pourrions pousser des configurations standard sur tousnos appareils et nous pourrions garder le contrôle."
ES "Proporcionó la funcionalidad requerida que estábamos buscando. Podríamos implementar rápidamente nuevos dispositivos, podríamos implementar configuraciones estándar en todos nuestros dispositivos y podríamos mantener el control."
francês | espanhol |
---|---|
fonctionnalité | funcionalidad |
déployer | implementar |
rapidement | rápidamente |
nouveaux | nuevos |
appareils | dispositivos |
configurations | configuraciones |
standard | estándar |
contrôle | control |
fourni | proporcionó |
requise | requerida |
et | y |
garder | mantener |
sur | en |
la | la |
de | nuestros |
le | el |
nous pourrions | podríamos |
FR "Il a fourni la fonctionnalité requise que nous recherchions. Nous pourrions déployer rapidement de nouveaux appareils, nous pourrions pousser des configurations standard sur tousnos appareils et nous pourrions garder le contrôle."
ES "Proporcionó la funcionalidad requerida que estábamos buscando. Podríamos implementar rápidamente nuevos dispositivos, podríamos implementar configuraciones estándar en todos nuestros dispositivos y podríamos mantener el control."
francês | espanhol |
---|---|
fonctionnalité | funcionalidad |
déployer | implementar |
rapidement | rápidamente |
nouveaux | nuevos |
appareils | dispositivos |
configurations | configuraciones |
standard | estándar |
contrôle | control |
fourni | proporcionó |
requise | requerida |
et | y |
garder | mantener |
sur | en |
la | la |
de | nuestros |
le | el |
nous pourrions | podríamos |
FR « Nous recherchions une plateforme sur laquelle nous pourrions générer des rapports et approfondir nos recherches
ES “Queríamos una plataforma que nos sirviera para la creación de informes y para profundizar
francês | espanhol |
---|---|
plateforme | plataforma |
rapports | informes |
approfondir | profundizar |
et | y |
laquelle | la |
FR Un bref entretien pour déterminer comment nous pourrions renforcer votre stratégie sociale
ES Una conversación breve para evaluar lo que podemos hacer para ayudarte con tu estrategia de redes sociales
francês | espanhol |
---|---|
bref | breve |
stratégie | estrategia |
entretien | conversación |
pourrions | podemos |
votre | tu |
un | una |
FR L'équipe de vente est toujours celle que les spécialistes du marketing social aimeraient influencer davantage. Dans ce cas, pourquoi ne pourrions-nous pas également nous tourner vers elle pour recueillir ses impressions ?
ES El área de ventas es el equipo número uno en el que los especialistas en marketing social desearían poder tener más influencia. Entonces, ¿por qué no también buscarles información?
francês | espanhol |
---|---|
spécialistes | especialistas |
social | social |
influencer | influencia |
équipe | equipo |
vente | ventas |
marketing | marketing |
de | de |
également | también |
ne | no |
est | es |
toujours | más |
davantage | que |
cas | el |
pourquoi | por |
FR Toutefois, si un membre de la famille proche ou un représentant légal remplit le formulaire ci-dessous, nous pourrions lui accorder des autorisations de facturation afin que le site puisse rester actif ou annuler tout abonnement actif
ES Sin embargo, si un familiar inmediato o un representante legal completa el formulario que aparece a continuación, es posible que podamos conceder permisos de facturación para que el sitio pueda permanecer activo o cancelar cualquier suscripción activa
francês | espanhol |
---|---|
famille | familiar |
représentant | representante |
légal | legal |
accorder | conceder |
autorisations | permisos |
facturation | facturación |
annuler | cancelar |
nous pourrions | podamos |
ou | o |
formulaire | formulario |
abonnement | suscripción |
pourrions | posible |
site | sitio |
actif | activo |
de | de |
toutefois | sin embargo |
puisse | pueda |
ci-dessous | a |
que | aparece |
FR Nous pourrions également recevoir une confirmation lorsque vous ouvrez un e-mail que nous vous avons envoyé.
ES Además, es posible que recibamos una confirmación cuando abras un correo electrónico nuestro.
francês | espanhol |
---|---|
pourrions | posible |
confirmation | confirmación |
e | electrónico |
également | que |
correo |
FR Ce faisant, nous pourrions partager des IPI pour les raisons suivantes : facturation, traitement des paiements, fourniture d’assistance marketing et service à la clientèle
ES Al hacerlo, podemos compartir PII por los siguientes motivos: facturación, procesamiento de pagos, provisión de asistencia de marketing y atención al cliente
francês | espanhol |
---|---|
pourrions | podemos |
partager | compartir |
traitement | procesamiento |
fourniture | provisión |
facturation | facturación |
paiements | pagos |
marketing | marketing |
et | y |
client | cliente |
raisons | motivos |
suivantes | siguientes |
FR Nous vous encourageons à consulter régulièrement cette page pour étudier les éventuelles modifications que nous pourrions apporter à la présente Politique de confidentialité des Services aux consommateurs
ES Le recomendamos que consulte regularmente esta página para revisar cualquier cambio que podamos realizar de acuerdo con lo establecido en esta Política de privacidad de los Servicios al consumidor
francês | espanhol |
---|---|
régulièrement | regularmente |
modifications | cambio |
politique | política |
confidentialité | privacidad |
consommateurs | consumidor |
nous pourrions | podamos |
de | de |
page | página |
services | servicios |
FR Par exemple, les cookies de performance nous aident à savoir quelles sections du site Honey sont les plus populaires et celles que nous pourrions améliorer.
ES Por ejemplo, las cookies de rendimiento nos ayudan a saber qué partes de Honey le gustan más y qué partes podemos mejorar.
francês | espanhol |
---|---|
cookies | cookies |
performance | rendimiento |
aident | ayudan |
sections | partes |
pourrions | podemos |
et | y |
savoir | saber |
de | de |
améliorer | mejorar |
exemple | ejemplo |
à | a |
plus | más |
FR Nous vous enverrons des annonces strictement liées au service dans les rares occasions où ces communications seront nécessaires. Par exemple, si notre service est temporairement suspendu pour maintenance, nous pourrions vous adresser un e-mail.
ES Le enviaremos anuncios estrictamente relacionados con el servicio en raras ocasiones cuando sea necesario. Por ejemplo, si nuestro servicio se suspende temporalmente por mantenimiento, es posible que le enviemos un correo electrónico.
francês | espanhol |
---|---|
annonces | anuncios |
strictement | estrictamente |
liées | relacionados |
rares | raras |
occasions | ocasiones |
nécessaires | necesario |
temporairement | temporalmente |
maintenance | mantenimiento |
service | servicio |
enverrons | enviaremos |
seront | que |
exemple | ejemplo |
notre | nuestro |
e | electrónico |
dans | en |
adresser | con |
est | posible |
correo |
FR Nous pourrions écrire un blog entier sur le branchement avancé. Si vous voulez en savoir plus sur ce sujet, consultez cet article du Centre d’aide.
ES Podemos escribir toda una publicación sobre bifurcación avanzada. Si deseas obtener más información, consulta este artículo en el centro de asistencia.
francês | espanhol |
---|---|
pourrions | podemos |
avancé | avanzada |
vous | deseas |
en | en |
consultez | consulta |
le | el |
ce | este |
plus | más |
écrire | escribir |
savoir | más información |
article | artículo |
centre | centro |
FR Nous sommes fiers des performances que les applications Affinity offrent aux créateurs, mais au cours des derniers mois, nous avons pris du recul pour vraiment évaluer les améliorations que nous pourrions apporter
ES Nos enorgullece el rendimiento que las aplicaciones de Affinity ofrecen a los creativos, pero a lo largo de los últimos meses hemos tomado distancia para ver qué otras mejoras podían hacerse en realidad
francês | espanhol |
---|---|
fiers | enorgullece |
performances | rendimiento |
offrent | ofrecen |
mois | meses |
pris | tomado |
améliorations | mejoras |
créateurs | creativos |
derniers | últimos |
applications | aplicaciones |
mais | pero |
nous avons | hemos |
FR Dans Affinity Designer, notre priorité était le moteur de rendu et de voir comment nous pourrions améliorer la gestion de documents très complexes, comptant éventuellement des centaines de milliers d’objets ou de calques
ES En Affinity Designer, el área a la que más atención hemos prestado ha sido el motor de renderizado; hemos visto cómo podíamos mejorar la gestión de los documentos más complejos, con cientos de miles de objetos o capas en potencia
francês | espanhol |
---|---|
moteur | motor |
rendu | renderizado |
documents | documentos |
complexes | complejos |
calques | capas |
designer | designer |
ou | o |
améliorer | mejorar |
de | de |
était | que |
gestion | gestión |
centaines | cientos |
la | la |
le | el |
très | más |
et | con |
comment | cómo |
FR Pour la protection de tous nos clients, nous suivrons des étapes raisonnables pour confirmer votre identité avant de vous fournir les détails des éventuelles données personnelles que nous pourrions posséder à votre sujet.
ES Para la protección de todos nuestros clientes, adoptaremos todas las medidas razonables para confirmar su identidad antes de proporcionarle cualquier detalle de los Datos Personales que podamos tener sobre usted.
francês | espanhol |
---|---|
protection | protección |
clients | clientes |
raisonnables | razonables |
confirmer | confirmar |
fournir | proporcionarle |
nous pourrions | podamos |
la | la |
identité | identidad |
de | de |
données | datos |
personnelles | personales |
tous | todos |
posséder | tener |
nos | nuestros |
votre | su |
FR Étape 1: Connectez-vous à votre portail Cloud et localisez votre zone de gestion des contrôles cloud.Si vous n'êtes pas sûr, veuillez nous contacter par chat en direct et nous pourrions vous aider.
ES Paso 1: Inicie sesión en su portal de nubes y localice su área de administración de control de la nube.Si no está seguro, por favor, comuníquese con nosotros a través de Chat en vivo, y podríamos ayudarlo.
francês | espanhol |
---|---|
portail | portal |
localisez | localice |
contacter | comuníquese con nosotros |
sûr | seguro |
cloud | nube |
et | y |
zone | área |
aider | ayudarlo |
chat | chat |
de | de |
en | en |
les | está |
veuillez | favor |
n | no |
gestion | administración |
direct | vivo |
nous pourrions | podríamos |
à | a |
FR Voici une liste d’endroits où vous pouvez en savoir plus sur des services spécifiques que nous pourrions utiliser et leur utilisation des cookies :
ES Aquí hay una lista de lugares donde puede encontrar más información sobre servicios específicos que podemos usar y su uso de cookies:
francês | espanhol |
---|---|
cookies | cookies |
et | y |
liste | lista |
spécifiques | específicos |
utiliser | usar |
utilisation | uso |
pouvez | puede |
plus | más |
savoir | más información |
en | sobre |
leur | su |
une | de |
services | servicios |
FR Veuillez nous indiquer ce que nous pourrions améliorer
ES Por favor díganos qué podemos mejorar
francês | espanhol |
---|---|
pourrions | podemos |
améliorer | mejorar |
veuillez | favor |
que | qué |
FR Dans ce cas, nous pourrions être amenés à restaurer les éléments en question.
ES En tal caso, podríamos volver a incorporar el material en cuestión.
francês | espanhol |
---|---|
en | en |
cas | caso |
nous pourrions | podríamos |
question | cuestión |
à | a |
FR En outre, si les renseignements personnels concernent plus d'un individu, nous pourrions ne pas être en mesure de vous transférer l'information dans le cas où cela pourrait porter atteinte aux droits de l'autre personne.
ES Además, si la información personal concierne a más de un individuo, es posible que no podamos transferir tu información si perjudicaría los derechos de la otra persona.
francês | espanhol |
---|---|
droits | derechos |
nous pourrions | podamos |
pourrions | posible |
le | la |
renseignements | la información |
plus | más |
de | de |
personne | persona |
lautre | otra |
ne | no |
transférer | transferir |
individu | individuo |
en | es |
FR Par exemple, pour itérer sur tous les postes d'une facture et calculer le montant respectif pour ce poste, nous pourrions utiliser cette expression :
ES Por ejemplo, para recorrer los conceptos de una factora y calcular la cantidad correspondiente para ese concepto, podemos usar esta expresión:
francês | espanhol |
---|---|
pourrions | podemos |
expression | expresión |
et | y |
calculer | calcular |
le | la |
utiliser | usar |
exemple | ejemplo |
sur | correspondiente |
FR Nous ne pourrions pas être plus excités que vous essayiez Camo. Nous espérons que vous l'aimez !
ES No podríamos estar más emocionados de que le estés dando una oportunidad a Camo. ¡Esperamos que te guste!
francês | espanhol |
---|---|
excités | emocionados |
camo | camo |
pourrions | podríamos |
plus | más |
ne | no |
FR Pas de fin de ça. Et plus récemment, nous nous sommes tournés vers l'entreprise, en cherchant comment nous pourrions les aider.
ES No hay fin de eso. Y luego, más recientemente, nos dirigimos a la empresa, observando cómo podríamos ayudarlos.
francês | espanhol |
---|---|
récemment | recientemente |
lentreprise | empresa |
et | y |
pas | no |
de | de |
fin | fin |
a | hay |
plus | más |
nous pourrions | podríamos |
comment | cómo |
FR Nous ne pourrions rien faire de tout cela sans votre soutien.
ES Nada de esto sería posible sin tu apoyo.
francês | espanhol |
---|---|
soutien | apoyo |
votre | tu |
pourrions | posible |
de | de |
ne | sería |
cela | esto |
FR Nous avons l’expérience de ce qui est possible de faire et nous pourrions vous conseiller en la matière
ES Debido a nuestra experiencia en la materia, podríamos darle algunos consejos sobre que puede ser autorizado
francês | espanhol |
---|---|
conseiller | consejos |
en | en |
la | la |
matière | materia |
nous pourrions | podríamos |
FR Apple organise son événement « Unleashed » le 18 octobre et la dernière rumeur suggère que nous pourrions voir des AirPods 3, de nouveaux
ES Apple celebrará su evento Unleashed el 18 de octubre y el último rumor sugiere que podríamos ver AirPods 3, nuevos MacBook Pros y un nuevo Mac
francês | espanhol |
---|---|
apple | apple |
événement | evento |
octobre | octubre |
rumeur | rumor |
suggère | sugiere |
airpods | airpods |
et | y |
voir | ver |
nouveaux | nuevos |
dernière | último |
de | de |
nous pourrions | podríamos |
son | su |
FR Vous pouvez refuser de partager certaines informations personnelles avec nous, auquel cas nous pourrions ne pas être en mesure de fournir certaines des caractéristiques et fonctionnalités de Pocket-lint
ES Puede negarse a compartir cierta información personal con nosotros, en cuyo caso es posible que no podamos proporcionar algunas de las características y funcionalidades de Pocket-lint
francês | espanhol |
---|---|
refuser | negarse |
partager | compartir |
informations | información |
fournir | proporcionar |
et | y |
auquel | que |
en | en |
de | de |
nous pourrions | podamos |
personnelles | personal |
pouvez | puede |
cas | caso |
ne | no |
FR Elle a également expliqué ce que signifie sortir du verrouillage et comment nous pourrions utiliser la recherche des contacts pour en faire une réalité.
ES También explicó lo que significa salir del encierro y cómo podríamos usar el rastreo de contactos para hacerlo realidad.
francês | espanhol |
---|---|
contacts | contactos |
réalité | realidad |
recherche | rastreo |
et | y |
utiliser | usar |
la | el |
a | hacerlo |
également | también |
signifie | significa |
du | del |
nous pourrions | podríamos |
comment | cómo |
une | de |
FR Nous pourrions également voir la plate-forme Exynos et AMD disponible pour ces appareils.
ES También podríamos ver la plataforma Exynos y AMD disponible para estos dispositivos.
francês | espanhol |
---|---|
amd | amd |
disponible | disponible |
appareils | dispositivos |
voir | ver |
la | la |
et | y |
également | también |
plate-forme | la plataforma |
pour | para |
nous pourrions | podríamos |
FR Il y a eu plusieurs fils de rumeurs qui suggèrent que Samsung envisage des téléphones pliables plus abordables - et le Galaxy Z Fold E est ce que nous pourrions obtenir
ES Ha habido varios rumores que sugieren que Samsung está buscando teléfonos plegables más asequibles, y el Galaxy Z Fold E es lo que podríamos obtener
francês | espanhol |
---|---|
rumeurs | rumores |
téléphones | teléfonos |
abordables | asequibles |
z | z |
et | y |
il | lo |
le | el |
galaxy | galaxy |
l | e |
samsung | samsung |
plus | más |
obtenir | obtener |
nous pourrions | podríamos |
plusieurs | varios |
est | es |
ce | buscando |
FR Nous en sommes désolés. Selon vous, quelles améliorations pourrions-nous apporter ?
ES Lo sentimos. Indícanos cómo podemos mejorar:
francês | espanhol |
---|---|
désolés | sentimos |
améliorations | mejorar |
quelles | cómo |
FR D'un autre côté, nous ne pourrions pas fournir une plateforme ouverte pour les créateurs si nous étions tenu responsable de chacune des millions de vidéos que nos utilisateurs mettent en ligne.
ES De lo contrario, no podríamos proporcionar una plataforma abierta para creadores si fuéramos responsables de cada uno de los millones de videos que suben nuestros usuarios.
francês | espanhol |
---|---|
fournir | proporcionar |
plateforme | plataforma |
ouverte | abierta |
créateurs | creadores |
vidéos | videos |
utilisateurs | usuarios |
pourrions | podríamos |
millions | millones |
responsable de | responsables |
autre | que |
de | de |
ne | no |
nos | nuestros |
FR Les présentes Conditions constituent l'intégralité de l'accord entre nous concernant notre Service, et remplacent et annulent tout accord antérieur que nous pourrions avoir entre nous concernant le Service.
ES Estos Términos constituyen el acuerdo completo entre nosotros con respecto a nuestro Servicio, y sustituyen y reemplazan cualquier acuerdo previo que podamos tener entre nosotros con respecto al Servicio.
francês | espanhol |
---|---|
constituent | constituyen |
remplacent | sustituyen |
pré | previo |
nous pourrions | podamos |
conditions | términos |
et | y |
accord | acuerdo |
le | el |
service | servicio |
concernant | respecto |
notre | nuestro |
FR Et nous ne pourrions pas le faire sans nos partenaires internationaux
ES Y no podríamos hacerlo sin nuestros socios internacionales
francês | espanhol |
---|---|
partenaires | socios |
internationaux | internacionales |
pourrions | podríamos |
et | y |
ne | no |
sans | sin |
nos | nuestros |
FR Nous traiterons votre demande de remboursement dès que nous serons en mesure de le faire. Dans certains cas, nous pourrions vous demander la possibilité de résoudre le problème pour vous.
ES Te devolveremos tu dinero en cuanto nos sea posible. En algunos caso, podríamos antes pedirte la oportunidad de resolver tu problema.
francês | espanhol |
---|---|
résoudre | resolver |
problème | problema |
en | en |
votre | tu |
de | de |
certains | algunos |
possibilité | oportunidad |
la | la |
pour | dinero |
nous pourrions | podríamos |
cas | caso |
vous | te |
FR Sans de telles informations, nous ne pourrions pas voir les effets positifs de notre confinement sur la situation globale. »
ES Sin esta información, no pueden ver el efecto que tienen o el bien que están haciendo”.
francês | espanhol |
---|---|
informations | información |
ne | no |
sans | sin |
voir | ver |
effets | efecto |
la | el |
de | que |
FR Ou bien, nous pourrions décider de changer de cap et d’ouvrir une voie de transformation vers un avenir plus vert, meilleur et plus sûr pour tous.
ES Este informe representa mi visión, informada por sus contribuciones, de un camino hacia el escenario de avances.
francês | espanhol |
---|---|
de | de |
avenir | por |
FR Cela renvoie les abonnés que nous voulons, mais nous pourrions faire la même chose avec moins de conditions. Simplifions en une seule condition de haut niveau et un sous-groupe.
ES Esto nos muestra a los abonados que nos interesan, pero podríamos lograr lo mismo con menos condiciones. Vamos a simplificarlo todo, a nada más que la condición de nivel superior y un subgrupo.
francês | espanhol |
---|---|
abonnés | abonados |
la | la |
moins | menos |
conditions | condiciones |
niveau | nivel |
et | y |
condition | condición |
mais | pero |
de | de |
nous pourrions | podríamos |
en | superior |
un | a |
FR Si cela arrive, nous vous contacterons pour trouver une solution convenable : nous pourrions vous demander de passer au forfait supérieur ou d’héberger votre contenu sur vos propres serveurs à l’aide de notre logiciel pour bureau.
ES En estos casos, nos pondremos en contacto con usted para buscar una solución apropiada: es posible que le pidamos que mejore su plan o que aloje sus contenidos en su propio servidor, con nuestra herramienta de escritorio.
francês | espanhol |
---|---|
contacterons | contacto |
pourrions | posible |
forfait | plan |
bureau | escritorio |
solution | solución |
serveurs | servidor |
trouver | buscar |
ou | o |
de | de |
votre | su |
FR Nous avons figuré qu'il a dû y a une meilleure voie de faire ce genre de recherche, et quand nous ne pourrions pas trouver un, nous avons pris le défi de le produire nous-mêmes. »
ES Figuramos que tuvo que haber una mejor manera de hacer esta clase de investigación, y cuando no podríamos encontrar uno, adquirimos el reto de crearlo nosotros mismos.”
francês | espanhol |
---|---|
meilleure | mejor |
genre | clase |
défi | reto |
ne | no |
trouver | encontrar |
de | de |
recherche | investigación |
et | y |
le | el |
quand | cuando |
ce | que |
un | una |
FR Nous pourrions seulement faire un projet à la fois ou regarder une variable, et ceci ralentissait notre temps de réaction
ES Podríamos hacer solamente un proyecto al mismo tiempo u observar una variable, y ésta retrasaba nuestro tiempo de reacción
francês | espanhol |
---|---|
projet | proyecto |
variable | variable |
regarder | observar |
et | y |
de | de |
temps | tiempo |
réaction | reacción |
nous pourrions | podríamos |
notre | nuestro |
FR Ashley Hewson, Directeur de Serif, a déclaré : « Lorsqu’il est devenu évident que l’industrie créative était durement affectée par le COVID-19, nous nous sommes dit que nous pourrions modestement apporter notre aide.
ES La directora gerente de Serif, Ashley Hewson, dice: «Cuando se hizo patente hasta qué punto la COVID-19 estaba repercutiendo negativamente en los sectores creativos, sentimos que estábamos en condiciones de hacer una pequeña contribución.
francês | espanhol |
---|---|
ashley | ashley |
serif | serif |
créative | creativos |
directeur | gerente |
de | de |
le | la |
a | hizo |
dit | dice |
pourrions | hacer |
FR Ce que vous faites sur Internet ne regarde personne. C'est pourquoi nous ne suivons pas, ne collectons pas et ne partageons pas vos données privées. Nous ne pourrions fournir aucun détail vous concernant à des tiers, même s'ils nous le demandaient.
ES Tu actividad en internet no le incumbe a nadie. Por eso, no rastreamos, recopilamos ni compartimos tus datos privados. No podemos proporcionar ningún dato sobre ti a terceros aunque nos lo soliciten.
francês | espanhol |
---|---|
internet | internet |
collectons | recopilamos |
pourrions | podemos |
fournir | proporcionar |
tiers | terceros |
données | datos |
ne | no |
pourquoi | por |
privées | privados |
des | ningún |
vos | tus |
à | a |
et | sobre |
FR Même si le mot de passe nous était envoyé, nous ne saurions pas qui vous êtes ; nous ne pourrions donc pas le faire correspondre à un nom d’utilisateur ni à une adresse e-mail.
ES Incluso si se nos enviara la contraseña, no sabríamos realmente quién eres, por lo que no podríamos relacionarla con ningún nombre de usuario o correo electrónico.
francês | espanhol |
---|---|
pourrions | podríamos |
le | la |
de | de |
passe | contraseña |
e | electrónico |
ne | no |
un | a |
vous êtes | eres |
nom | nombre |
correo |
FR Et comme nous suivons une politique stricte de « zéro registre » (ce que vous faites ne regarde que vous), nous ne pourrions pas en parler, même sous pression.
ES Y como seguimos una estricta política de cero registros, sus asuntos son estrictamente suyos; no podríamos revelar información aunque nos presionaran.
francês | espanhol |
---|---|
politique | política |
stricte | estricta |
registre | registros |
pourrions | podríamos |
et | y |
de | de |
ne | no |
zéro | cero |
en | como |
FR NOUS POURRIONS NE PAS ÊTRE EN MESURE DE FOURNIR LA FONCTIONNALITÉ LIFELINE SI VOUS N'AVEZ PAS ACCÈS À UN SERVICE MOBILE OU GPS
ES ES POSIBLE QUE NO PODAMOS PROPORCIONAR LA FUNCIONALIDAD LIFELINE SI NO TIENES ACCESO A UN SERVICIO MÓVIL O GPS
francês | espanhol |
---|---|
nous pourrions | podamos |
fournir | proporcionar |
gps | gps |
la | la |
ou | o |
vous | tienes |
service | servicio |
un | a |
pas | no |
de | que |
en | es |
FR Nous pourrions faire tellement de choses si nous savions comment procéder. Cette page aspire à cataloguer la plupart des compétences nécessaires pour exécuter certaines sortes de réparation.
ES Hay tantas cosas que podríamos hacer si supieramos cómo. Esta sección apunta a catalogar las habilidades más especializadas necesarias para realizar cierto tipo de reparaciones.
francês | espanhol |
---|---|
page | sección |
compétences | habilidades |
nécessaires | necesarias |
sortes | tipo |
réparation | reparaciones |
de | de |
choses | cosas |
faire | hacer |
nous pourrions | podríamos |
tellement | más |
comment | cómo |
à | a |
plupart | las |
FR Si vous participez, nous vous demanderons certains renseignements personnels et nous pourrions utiliser les renseignements que vous nous fournissez pour améliorer nos produits et services et pour gérer ces programmes.
ES Si usted participa, nosotros le solicitaremos cierta información personal y podremos usar dicha información para mejorar nuestros productos y servicios, así como para administrar dichos programas.
francês | espanhol |
---|---|
participez | participa |
renseignements | información |
améliorer | mejorar |
et | y |
utiliser | usar |
gérer | administrar |
programmes | programas |
services | servicios |
produits | productos |
que | así |
pour | para |
nos | nuestros |
FR Si ces fonds sont alloués de manière appropriée et réfléchie, nous pourrions atteindre l?équité numérique aux États-Unis au cours de la prochaine décennie
ES Si estos fondos se asignan de forma adecuada y reflexiva, podríamos alcanzar la equidad digital en Estados Unidos en la próxima década
francês | espanhol |
---|---|
atteindre | alcanzar |
équité | equidad |
prochaine | próxima |
décennie | década |
unis | unidos |
fonds | fondos |
manière | forma |
et | y |
numérique | digital |
la | la |
de | de |
nous pourrions | podríamos |
appropriée | adecuada |
FR Pour remplir tout contrat que nous pourrions conclure avec vous ;
ES Para cumplir con cualquier contrato que podamos celebrar con usted;
francês | espanhol |
---|---|
contrat | contrato |
nous pourrions | podamos |
pour | para |
nous | usted |
avec | con |
tout | cualquier |
remplir | cumplir |
que | que |
Mostrando 50 de 50 traduções