Traduzir "manière appropriée" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "manière appropriée" de francês para espanhol

Tradução de francês para espanhol de manière appropriée

francês
espanhol

FR Utiliser la taille d?image appropriée ? lors de l?ajout d?images à votre page Web, ils doivent avoir la taille appropriée parce que les images de grande taille pourraient ralentir la vitesse du site.

ES Usar tamaño de la imagen apropiada ? al añadir imágenes a su página Web, deben tener el tamaño adecuado porque las imágenes de gran tamaño podrían disminuir la velocidad de página web.

francês espanhol
ajout añadir
pourraient podrían
doivent deben
grande gran
utiliser usar
images imágenes
à a
taille tamaño
de de
page página
votre su
la la
image imagen
web web
parce porque
vitesse la velocidad
approprié apropiada

FR * La licence appropriée avec option de Marque blanche est requise. ** La licence appropriée pour la version Cluster est requise.

ES * Se requiere la licencia apropiada con la opción de marca. ** Se requiere la licencia apropiada para la versión del clúster.

francês espanhol
licence licencia
requise requiere
cluster clúster
la la
de de
marque marca
option opción
approprié apropiada
version versión

FR * La licence appropriée avec option de Marque blanche est requise. ** La licence appropriée pour la version Cluster est requise.

ES * Se requiere la licencia apropiada con la opción de marca. ** Se requiere la licencia apropiada para la versión del clúster.

francês espanhol
licence licencia
requise requiere
cluster clúster
la la
de de
marque marca
option opción
approprié apropiada
version versión

FR Les modèles prédéfinis sont également bien conçus, permettant aux utilisateurs de glisser-déposer du contenu et de choisir une mise en page appropriée et appropriée pour le public cible.

ES Las plantillas prefabricadas también están bien diseñadas, lo que permite a los usuarios arrastrar y soltar contenido y elegir el diseño adecuado y apropiado para el público objetivo.

francês espanhol
permettant permite
utilisateurs usuarios
choisir elegir
et y
public público
le el
glisser arrastrar
déposer soltar
modèles plantillas
également también
contenu contenido
de bien
cible para
les los
approprié apropiado

FR En cas de prétentions, l'utilisateur Jimdo est tenu de contribuer immédiatement et de manière exhaustive à l'examen des faits et de mettre à notre disposition les données nécessaires de manière appropriée.

ES En caso de ejercicio de dichas pretensiones, el usuario de Jimdo está obligado a colaborar activamente, de inmediato y sin limitaciones en el esclarecimiento del litigio, y a proporcionarnos los datos necesarios de una forma adecuada.

francês espanhol
jimdo jimdo
tenu obligado
contribuer colaborar
nécessaires necesarios
et y
en en
de de
immédiatement inmediato
données datos
cas caso
à a
appropriée adecuada

FR Si vous ne souhaitez pas recevoir de cookies de manière générale ou souhaitez refuser uniquement certains cookies, vous pouvez modifier les paramètres de votre navigateur de manière appropriée.

ES Si no desea recibir cookies en general o quiere rechazar únicamente algunas cookies, puede modificar la configuración de su navegador en consecuencia.

francês espanhol
recevoir recibir
cookies cookies
générale general
refuser rechazar
modifier modificar
paramètres configuración
navigateur navegador
ou o
de de
uniquement únicamente
votre su
si quiere
pouvez puede
souhaitez desea
n no

FR Peu importe le cas d'usage, les pages destinées à un public spécifique permettent de configurer l'accès et les autorisations de manière appropriée pour votre base d'utilisateurs.

ES Sea cual sea el caso práctico, las páginas para públicos específicos ofrecen la flexibilidad de configurar el acceso y los permisos según convenga para tu base de usuarios.

francês espanhol
spécifique específicos
configurer configurar
et y
autorisations permisos
de de
pages páginas
importe acceso
base base
le el
cas caso
votre tu
à para

FR Gardez vos lignes d?objet concises et claires afin que les membres puissent répondre de manière appropriée et effectuer facilement une recherche dans les archives.

ES Sea claro y conciso en las líneas de asunto para que los miembros puedan responder de forma adecuada y buscar en los archivos con facilidad.

francês espanhol
membres miembros
puissent puedan
et y
recherche buscar
lignes líneas
de de
archives archivos
facilement facilidad
manière para
appropriée adecuada

FR Le système est fondé sur des liens de confiance ; chaque réseau compte sur les réseaux voisins (qui à leur tour comptent sur leurs propres voisins, etc.) pour agir de manière appropriée

ES El sistema está basado en cadenas de confianza; cada red depende de sus redes vecinas (que a su vez dependen de sus propias vecinas, etc.) para actuar en forma apropiada

francês espanhol
etc etc
réseaux redes
le el
système sistema
réseau red
de de
confiance confianza
fondé basado
leur su
agir actuar
approprié apropiada
chaque cada
à a

FR Grâce à un apprentissage renforcé, vos utilisateurs auront les outils dont ils ont besoin pour reconnaître et réagir de manière appropriée aux initiatives de phishing et d’ingénierie sociale.

ES Cuando se combina con el refuerzo del aprendizaje, sus usuarios tendrán las herramientas que necesitan para reconocer y responder adecuadamente a la suplantación de identidad y otros esfuerzos de ingeniería social.

francês espanhol
utilisateurs usuarios
reconnaître reconocer
réagir responder
phishing suplantación de identidad
sociale social
et y
apprentissage aprendizaje
outils herramientas
de manière appropriée adecuadamente
ont necesitan
de de
à a
auront tendrán

FR Les données sensibles sont chiffrées de manière appropriée.

ES De que los datos confidenciales se cifren adecuadamente.

francês espanhol
de de
de manière appropriée adecuadamente
données datos

FR Si un client se réfère à un rapport Comscore , qu’il soit sur-mesure ou syndiqué, le rapport doit être citée de manière appropriée en utilisant le nom exact du rapport et de la source, « Comscore ». (A noter : c minuscule, S majuscule).

ES Si un cliente hace referencia a un informe de Comscore estándar específico, ya sea personalizado o sindicado, el informe debe citarse adecuadamente utilizando el nombre propio del informe y la fuente, "Comscore". (Nota: c minúscula, S mayúscula)

francês espanhol
client cliente
comscore comscore
noter nota
s s
ou o
et y
c c
rapport informe
doit debe
source fuente
de de
de manière appropriée adecuadamente
nom nombre
un específico
à a
la la
le el
du del
appropriée si
utilisant utilizando

FR En outre, il est considéré comme nécessaire qu?une image doit contenir des mots qu?il décrivent de manière appropriée afin d?avoir le maximum se lit d?un article ou un blog

ES Además, se considera que es necesario que una imagen debe contener palabras que están describiendo apropiadamente con el fin de tener el máximo lee de un artículo o un blog

francês espanhol
considéré considera
image imagen
blog blog
contenir contener
doit debe
ou o
nécessaire necesario
de de
le el
mots palabras
maximum máximo
outre que
est es
lit lee
article artículo

FR Si vous possédez un compte HotelTonight, vous protégerez les informations relatives à votre compte de manière appropriée ;

ES Si tiene una cuenta de HotelTonight, protegerá la información de su cuenta apropiadamente;

francês espanhol
de de
compte cuenta
informations información
un una
votre su
possédez tiene

FR Au contraire, tirez parti de l'infrastructure et des applications que vous avez déjà en place et déployez les meilleures solutions de BI et d'analytique, disponibles aujourd'hui, de la manière que vous jugez la plus appropriée.

ES En su lugar, aproveche la infraestructura y las aplicaciones que tiene actualmente e implemente los mejores análisis y BI de la forma que desee.

francês espanhol
déployez implemente
bi bi
tirez parti aproveche
et y
en en
place lugar
la la
d e
meilleures mejores
manière forma
applications aplicaciones
disponibles actualmente
de de

FR Nous utilisons l’IA pour ouvrir la porte à une conversion plus forte et plus rapide des données en événements déclenchés qui vous permettent de réagir de manière appropriée aux failles de sécurité et de sûreté lorsqu’elles se produisent

ES Usamos IA para abrir la puerta a una conversión de datos más sólida y rápida en eventos activados que le permiten responder de manera adecuada a las brechas de seguridad a medida que ocurren

francês espanhol
forte sólida
événements eventos
permettent permiten
réagir responder
nous utilisons usamos
ouvrir abrir
la la
porte puerta
et y
sûreté seguridad
rapide rápida
en en
de de
conversion conversión
plus más
données datos
à a
manière manera
appropriée adecuada

FR Genesys Predictive Routing offre la meilleure correspondance entre le client et l?agent et oriente l?interaction de manière appropriée sur le canal préféré du client.

ES Genesys Predictive Routing proporciona la mejor combinación cliente-agente y deriva debidamente la interacción en el canal preferido del cliente.

francês espanhol
offre proporciona
agent agente
interaction interacción
canal canal
préféré preferido
et y
client cliente
meilleure la mejor
la meilleure mejor
la la
le el
de del

FR Si ces fonds sont alloués de manière appropriée et réfléchie, nous pourrions atteindre l?équité numérique aux États-Unis au cours de la prochaine décennie

ES Si estos fondos se asignan de forma adecuada y reflexiva, podríamos alcanzar la equidad digital en Estados Unidos en la próxima década

francês espanhol
atteindre alcanzar
équité equidad
prochaine próxima
décennie década
unis unidos
fonds fondos
manière forma
et y
numérique digital
la la
de de
nous pourrions podríamos
appropriée adecuada

FR CARE s'assure que nos projets prennent des mesures pour réduire le risque de VBG et traiter les divulgations de VBG de manière appropriée

ES CARE se asegura de que nuestros proyectos tomen medidas para reducir el riesgo de violencia de género y aborden las divulgaciones de violencia de género de manera adecuada

francês espanhol
care care
projets proyectos
risque riesgo
divulgations divulgaciones
prennent tomen
et y
le el
de de
réduire reducir
mesures medidas
nos nuestros
manière manera
appropriée adecuada

FR de manière adéquate, appropriée et limitée à ce qui est nécessaire aux fins pour lesquelles elles sont traitées,

ES de manera adecuada, adecuada y limitada a lo que sea necesario para los fines para los que se procesa,

francês espanhol
nécessaire necesario
et y
fins fines
de de
limitée limitada
manière manera
appropriée adecuada
à a

FR 3) Vous acceptez également d'informer de manière appropriée vos visiteurs de l'existence de cookies, y compris de cookies de tiers, de suivi, de publicité basée sur les intérêts, comme décrit ci-dessous dans la section VI.7

ES 3) Usted también acepta proporcionar a sus visitantes un aviso apropiado de las cookies, incluyendo las cookies de terceros, el seguimiento y la publicidad basada en intereses, tal como se describe más adelante en la sección VI.7

francês espanhol
acceptez acepta
visiteurs visitantes
cookies cookies
suivi seguimiento
publicité publicidad
intérêts intereses
décrit describe
également también
de de
basée basada
approprié apropiado
tiers terceros
section sección
la la
y compris incluyendo
ci-dessous a

FR Plusieurs stations radio rejettent les morceaux sans les écouter s'ils ne sont pas soumis de manière appropriée.

ES Muchas emisoras descartan la música sin escucharla si no se envía apropiadamente.

francês espanhol
ne no
manière a
les la

FR Ce système veille également à ce que les exigences réglementaires soient respectées et à ce que le capital et les ressources soient alloués de manière appropriée

ES También asegura que los requisitos regulatorios se cumplan y que tanto el capital como los recursos estén apropiadamente asignados

francês espanhol
exigences requisitos
réglementaires regulatorios
soient estén
et y
le el
capital capital
ressources recursos
également también
à que
que tanto

FR Grâce à une analyse factuelle et à des programmes adaptés, les besoins de protection et d’assistance seront pris en compte de manière appropriée

ES Gracias al análisis basado en evidencias y a los programas adaptados, se espera que las necesidades de protección y asistencia se aborden de manera adecuada

francês espanhol
programmes programas
adaptés adaptados
protection protección
analyse análisis
et y
besoins necesidades
de de
en en
grâce gracias
à a
manière manera
appropriée adecuada

FR Les blessures accidentelles constituent l'une des plus grandes menaces pour la santé et la sécurité des enfants dans le monde. Apprenez à réagir rapidement et de manière appropriée aux causes courantes de blessures chez les bébés et les enfants.

ES Las lesiones accidentales representan una de las mayores amenazas para la salud y la seguridad de los niños en todo el mundo. Aprenda a responder rápida y apropiadamente a las causas comunes de lesiones en bebés y niños.

francês espanhol
blessures lesiones
menaces amenazas
monde mundo
réagir responder
rapidement rápida
causes causas
sécurité seguridad
et y
santé salud
enfants niños
de de
la la
le el
grandes mayores
à a
bébés bebés

FR Partager les informations de manière appropriée et opportune

ES Compartimos información de manera apropiada y oportuna.

francês espanhol
informations información
manière manera
et y
de de
approprié apropiada

FR Nous partageons les informations de manière appropriée et opportune. Nous acceptons et formulons des commentaires constructifs, même lorsque cela s’avère difficile.

ES Compartimos información de manera apropiada y oportuna. Aceptamos y brindamos devoluciones constructivas, incluso cuando es complicado, y respetamos las distintas opiniones.

francês espanhol
informations información
manière manera
commentaires opiniones
difficile complicado
nous partageons compartimos
et y
de de
acceptons aceptamos
approprié apropiada
lorsque cuando

FR Proofpoint Security Awareness Training Enterprise vous permet de proposer la formation appropriée aux collaborateurs concernés afin qu'ils réagissent de manière adéquate aux attaques dangereuses d'aujourd'hui

ES Proofpoint Security Awareness Training Enterprise le permite ofrecer la formación adecuada a las personas apropiadas para que reaccionen de manera eficaz a los ataques peligrosos actuales

francês espanhol
security security
enterprise enterprise
permet permite
proposer ofrecer
attaques ataques
dangereuses peligrosos
la la
de de
training training
formation formación
appropriée adecuada
manière manera

FR Les media queries permettent à CSS de se connecter à diverses variables au niveau du système afin de s’adapter de manière appropriée à l’utilisation du visiteur

ES Las media queries permiten que CSS se enganche en varias variables de nivel de sistema para adaptarse adecuadamente al usuario visitante

francês espanhol
permettent permiten
css css
variables variables
niveau nivel
système sistema
diverses varias
visiteur visitante
de de
au al
de manière appropriée adecuadamente

FR Et la taille de stockage de sauvegarde diminue de manière appropriée:

ES Y el tamaño de almacenamiento de respaldo se reduce adecuadamente:

francês espanhol
et y
la el
de de
diminue reduce
stockage almacenamiento
sauvegarde respaldo
taille tamaño
de manière appropriée adecuadamente

FR Le sous-traitant effectuera les opérations de traitement de manière appropriée et avec le soin nécessaire.

ES El Encargado del Tratamiento realizará las Operaciones de Tratamiento de forma adecuada y con el debido cuidado.

francês espanhol
manière forma
effectuera realizará
opérations operaciones
et y
le el
traitement tratamiento
soin cuidado
de de
appropriée adecuada

FR La classe de résistance au vent n'est garantie que si les stores markilux sont installés de manière appropriée

ES La clase de resistencia al viento se cumple únicamente en combinación con el montaje correspondiente de los toldos markilux. 

francês espanhol
classe clase
résistance resistencia
vent viento
stores toldos
markilux markilux
de de
au al
nest los
approprié correspondiente
la la
que únicamente

FR Si vous ne souhaitez pas que nous utilisions vos informations de cette manière, veuillez cocher la case appropriée située sur le formulaire sur lequel nous collectons vos données ou envoyez-nous un e-mail à

ES Si no desea que usemos su información de esta manera, marque la casilla correspondiente ubicada en el formulario en el que recopilamos sus datos o envíenos un correo electrónico a

francês espanhol
souhaitez desea
case casilla
formulaire formulario
ou o
informations información
de de
données datos
collectons recopilamos
e electrónico
ne no
la la
le el
manière manera
à a
mail correo
veuillez que

FR Pour éviter la publication en double, l'auteur doit utiliser des guillemets pour ces parties et également citer la source de manière appropriée.

ES Para evitar la publicación duplicada, el autor debe usar comillas para esas partes y también citar la fuente de manera apropiada.

francês espanhol
éviter evitar
publication publicación
doit debe
parties partes
citer citar
utiliser usar
et y
également también
source fuente
de de
la la
approprié apropiada
manière manera

FR L’AIEA et l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO) travaillent en partenariat pour aider les États Membres à utiliser ces technologies de manière sûre et appropriée.

ES El OIEA y la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO) trabajan en asociación a fin de ayudar a los Estados Miembros a utilizar esas tecnologías adecuadamente y en condiciones de seguridad.

francês espanhol
unies unidas
fao fao
travaillent trabajan
partenariat asociación
membres miembros
appropriée adecuadamente
nations naciones
utiliser utilizar
et y
technologies tecnologías
en en
de de
aider ayudar
à a

FR Toutes les Données personnelles que vous nous fournissez et/ou que nous recueillons sont traitées par nous de manière appropriée et confidentielle

ES Cualquier Dato Personal proporcionado por usted y/o recopilado por nosotros será gestionado por nosotros de manera apropiada y cuidadosa

francês espanhol
et y
ou o
de de
manière manera
données dato
personnelles personal
approprié apropiada

FR Nous les considérons comme des biens essentiels et nous nous assurons que nos collaborateurs et partenaires les utilisent de manière appropriée et avec le plus grand soin.

ES Consideramos que son activos fundamentales y nos aseguramos de que nosotros y nuestros socios los usamos de forma adecuada y con el debido cuidado.

francês espanhol
biens activos
essentiels fundamentales
manière forma
soin cuidado
et y
partenaires socios
le el
assurons aseguramos
de de
nos nuestros
appropriée adecuada

FR Et plus les emballages en plastique sont jetés de manière appropriée et recyclés, plus la proportion de microplastiques secondaires diminue.

ES Cuantos más envases de plástico se tiren correctamente y se reciclen, tanto menor será la proporción de microplásticos secundarios.

francês espanhol
emballages envases
plastique plástico
proportion proporción de
secondaires secundarios
et y
la la
de de
plus más

FR - Jetez toujours les emballages en plastique de manière appropriée en utilisant le système de recyclage

ES - Tirar los envases de plástico siempre de forma correcta a través del sistema de reciclaje correspondiente

francês espanhol
toujours siempre
emballages envases
plastique plástico
recyclage reciclaje
système sistema
de de
le del
approprié correspondiente
manière a

FR Veuillez indiquer votre nom, vos coordonnées et la nature de votre demande afin que nous puissions vous répondre de manière appropriée.

ES Debe incluir su nombre, información de contacto y la naturaleza de su solicitud, a fin de que podamos responder en forma adecuada a su comunicación.

francês espanhol
coordonnées contacto
nom nombre
et y
la la
demande solicitud
veuillez que
de de
nature naturaleza
manière a
appropriée adecuada

FR Pfizer a déclaré que ?l?essai a été mené de manière appropriée, éthique et dans le meilleur intérêt des patients ; et il a contribué à sauver des vies.?

ES Pfizer dijo que ?el ensayo se llevó a cabo de forma adecuada, ética y teniendo en cuenta los intereses de los pacientes; y ayudó a salvar vidas.?

francês espanhol
essai ensayo
intérêt intereses
patients pacientes
sauver salvar
pfizer pfizer
et y
le el
de de
vies vidas
a teniendo
appropriée adecuada
à a

FR Nous collectons et gérons parfois des informations à caractère personnel au sujet d’enfants, et nous nous efforçons de les gérer d’une manière appropriée à l’âge de l’enfant

ES En ocasiones, recopilamos y gestionamos datos personales relativos a niños y nuestra intención es gestionarlos de manera apropiada a la edad de estos

francês espanhol
parfois ocasiones
informations datos
et y
âge edad
de de
collectons recopilamos
approprié apropiada
à a
manière manera

FR La chaise-longue capitonnée ou Chesterfield focalise l’attention c’est pourquoi sa position dans le contexte qui l’entoure doit être conçue de manière appropriée

ES La chaise longue con capitoné llama mucho la atención, por eso es muy importante proyectar cuidadosamente su posición dentro de la habitación

francês espanhol
position posición
de de
la la
cest es
pourquoi por

FR Que ce soit pour un homme, une femme ou un enfant, les chaussures ne suffisent jamais et, pour les ranger de manière appropriée, rien de mieux qu’un meuble à chaussures pratique

ES Ya sea que hablemos de hombre, mujer o niño, los zapatos nunca son suficientes, y para mantenerlos de la manera más adecuada no hay mejores muebles que un zapatero práctico y cómodo

francês espanhol
chaussures zapatos
suffisent suficientes
meuble muebles
femme mujer
enfant niño
et y
ou o
pratique práctico
homme hombre
ne no
jamais nunca
de de
manière manera
appropriée adecuada

FR C’est justement du fait de l'importance que prend la zone repas à l’extérieur qu’il est fondamental de concevoir l’espace de manière appropriée en partant des dimensions de la table de jardin

ES Y, justamente por la importancia que tiene el área destinada al comedor de exterior, es imprescindible diseñar el espacio de forma adecuada, comenzando por las dimensiones de la mesa de jardín

francês espanhol
dimensions dimensiones
table mesa
jardin jardín
concevoir diseñar
zone área
lespace espacio
de de
à que
cest es
la la
manière forma
appropriée adecuada

FR Ces matériaux et éléments sont finis, et nous sommes responsables pour les prochaines générations à venir de récupérer les éléments après utilisation et de les réutiliser de manière appropriée à d?autres fins.

ES Estos materiales y elementos son finitos, y somos responsables de que las próximas generaciones recuperen los elementos después de su uso y los reutilicen adecuadamente para otros fines.

francês espanhol
responsables responsables
générations generaciones
matériaux materiales
et y
éléments elementos
fins fines
prochaines próximas
de de
utilisation uso
de manière appropriée adecuadamente
autres otros
nous sommes somos

FR HAM a équilibré les risques de manière appropriée entre les partenaires privés et publics et a stimulé l'activité de PPP dans le secteur.

ES HAM ha equilibrado adecuadamente el riesgo entre socios públicos y privados y ha impulsado la actividad de APP en el sector.

francês espanhol
équilibré equilibrado
risques riesgo
publics públicos
secteur sector
et y
partenaires socios
privés privados
de manière appropriée adecuadamente
de de
le el

FR Les données à caractère personnel doivent être traitées de manière à assurer une sécurité appropriée, et notamment une protection contre le traitement non autorisé, la perte accidentelle, la destruction ou la détérioration.

ES Los datos personales se procesan de tal manera que se garantice la seguridad adecuada e incluyen protección contra el tratamiento no autorizado, pérdida accidental, destrucción o daño.

francês espanhol
manière manera
notamment incluyen
autorisé autorizado
assurer garantice
sécurité seguridad
protection protección
perte pérdida
destruction destrucción
ou o
d e
à que
de de
non no
contre contra
données datos
traitement procesan
la la
le el
appropriée adecuada

FR Les comités doivent viser à fournir une éducation de manière sûre, impartiale et appropriée pour toutes les personnes de la communauté

ES Las comisiones deben tratar de brindar educación de manera segura, imparcial y apropiada a todos los miembros de la comunidad

francês espanhol
doivent deben
fournir brindar
éducation educación
communauté comunidad
la la
et y
de de
approprié apropiada
à a
manière manera

FR Les questions transversales sont celles qui concernent et doivent être considérées dans d'autres catégories pour être traitées de manière appropriée, par exemple le sexe, l'âge, l'égalité, le handicap, le VIH et le sida.

ES Los temas transversales son aquellos que están relacionadas y deben ser considerados con otras categorías para ser atendidos de manera apropiada como, por ejemplo, género, edad, igualdad, discapacidad, VIH y SIDA.

francês espanhol
considérées considerados
dautres otras
catégories categorías
sexe género
handicap discapacidad
et y
doivent deben
de de
âge edad
exemple ejemplo
vih vih
sida sida
être ser
approprié apropiada
manière manera

Mostrando 50 de 50 traduções