FR disent que lorsqu'une marque offre une remise militaire, ils savent que la marque est adaptée aux militaires - et lorsqu'ils le reconnaissent, ils deviennent des clients assez fidèles. En fait, lorsqu'on lui propose une offre personnalisée,
"mesure lorsqu ils versaient" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
FR disent que lorsqu'une marque offre une remise militaire, ils savent que la marque est adaptée aux militaires - et lorsqu'ils le reconnaissent, ils deviennent des clients assez fidèles. En fait, lorsqu'on lui propose une offre personnalisée,
ES dicen que cuando una marca ofrece un descuento militar, saben que la marca es amigable para los militares, y cuando reconocen eso, se vuelven clientes bastante leales. De hecho, cuando se le da una oferta personalizada,
francês | espanhol |
---|---|
disent | dicen |
reconnaissent | reconocen |
clients | clientes |
militaires | militares |
et | y |
lorsquune | cuando |
remise | descuento |
militaire | militar |
marque | marca |
savent | saben |
deviennent | que |
la | la |
assez | bastante |
les | los |
offre | ofrece |
une | de |
est | hecho |
FR Ils s'assurent qu'ils s'adaptent aussi confortablement que possible pendant qu'ils sont légers aussi, donc quand ils sont dans vos oreilles, non seulement ils s'adaptent très bien, mais vous pouvez à peine dire qu'ils sont là.
ES Se aseguran de que se ajusten lo más cómodamente posible mientras que también son livianos, por lo que cuando están en sus oídos, no solo se ajustan de manera muy segura, sino que apenas puede notar que están allí.
francês | espanhol |
---|---|
confortablement | cómodamente |
oreilles | oídos |
possible | posible |
très | muy |
non | no |
seulement | sino |
pouvez | puede |
FR Ainsi, lorsqu'ils rentrent à la maison, ils ne savent pas s'ils ont été exposés jusqu'à ce qu'ils ressentent des symptômes.
ES Entonces, cuando regresan a casa, no saben si han estado expuestos hasta que experimentan síntomas.
francês | espanhol |
---|---|
savent | saben |
été | estado |
symptômes | síntomas |
maison | casa |
jusqu | hasta |
ne | no |
à | a |
ont | han |
FR Ainsi, lorsqu'ils rentrent à la maison, ils ne savent pas s'ils ont été exposés jusqu'à ce qu'ils ressentent des symptômes.
ES Entonces, cuando regresan a casa, no saben si han estado expuestos hasta que experimentan síntomas.
francês | espanhol |
---|---|
savent | saben |
été | estado |
symptômes | síntomas |
maison | casa |
jusqu | hasta |
ne | no |
à | a |
ont | han |
FR Nous l'utilisons pour savoir s'ils ouvrent nos courriels, s'ils cliquent sur nos liens, s'ils visitent notre site. Et nous recevons des notifications sur notre ordinateur et notre téléphone lorsqu'ils le font.
ES La utilizamos para saber si abren nuestros correos electrónicos, hacen clic en nuestros enlaces o visitan nuestro sitio. Y recibimos notificaciones en nuestro ordenador y teléfono cuando lo hacen.
francês | espanhol |
---|---|
cliquent | clic |
site | sitio |
ordinateur | ordenador |
téléphone | teléfono |
et | y |
notifications | notificaciones |
courriels | correos electrónicos |
font | hacen |
le | la |
savoir | saber |
sur | en |
nos | nuestros |
notre | nuestro |
liens | enlaces |
FR “Whoer VPN app ne stocke PAS les adresses IP originales de nos utilisateurs lorsqu'ils sont connectés à notre service VPN, et ne peut donc pas identifier les utilisateurs lorsqu'ils reçoivent l'adresse IP d'un de nos serveurs
ES “Whoer VPN app“ NO almacena las direcciones IP de origen de nuestros usuarios cuando se conectan a nuestro servicio VPN, y por lo tanto no puede identificar a los usuarios cuando se les proporciona la dirección IP de uno de nuestros servidores
FR "Whoer VPN" ne stocke PAS les adresses IP originales de nos utilisateurs lorsqu'ils sont connectés à notre service VPN, et ne peut donc pas identifier les utilisateurs lorsqu'ils reçoivent l'adresse IP d'un de nos serveurs
ES "Whoer VPN" NO almacena las direcciones IP de origen de nuestros usuarios cuando se conectan a nuestro servicio VPN, y por lo tanto no puede identificar a los usuarios cuando se les proporciona la dirección IP de uno de nuestros servidores
francês | espanhol |
---|---|
vpn | vpn |
stocke | almacena |
ip | ip |
utilisateurs | usuarios |
service | servicio |
identifier | identificar |
serveurs | servidores |
adresses | direcciones |
et | y |
peut | puede |
à | a |
de | de |
ne | no |
nos | nuestros |
notre | nuestro |
FR Cela peut impliquer le fait d'envoyer des messages pour prendre de leurs nouvelles, leur apporter des soupes lorsqu'ils sont malades, leur accorder votre temps lorsqu'ils ont besoin d'aide et vous ouvrir à eux
ES Puedes hacerlo enviándoles mensajes de texto para contactarlos, llevándoles sopa cuando no se sientan bien, ofreciendo tu tiempo cuando necesiten ayuda y siendo honesto con ellos
francês | espanhol |
---|---|
daide | ayuda |
et | y |
messages | mensajes |
de | de |
peut | puedes |
temps | tiempo |
besoin | necesiten |
le | texto |
fait | no |
votre | tu |
FR Par exemple, les appels de vos clients peuvent être transférés à votre équipe d’Assistance lorsqu’ils pressent la touche 1, et à un agent du service des Ventes lorsqu’ils pressent la touche 2.
ES Por ejemplo, puede redireccionar las llamadas de sus clientes a su equipo de soporte cuando su cliente presione el 1, y a un agente de ventas cuando presionen 2.
francês | espanhol |
---|---|
appels | llamadas |
équipe | equipo |
touche | presione |
ventes | ventas |
et | y |
agent | agente |
clients | clientes |
la | el |
de | de |
exemple | ejemplo |
à | a |
FR Les téléspectateurs retiennent 95 % d'un message lorsqu'ils le regardent dans une vidéo, contre 10 % lorsqu'ils le lisent, comme avec une simple image avec du texte.
ES Los espectadores retienen el 95% de un mensaje cuando lo ven en un video, comparado con el 10% cuando lo leen, como con una simple imagen con texto.
francês | espanhol |
---|---|
simple | simple |
spectateurs | espectadores |
message | mensaje |
vidéo | video |
image | imagen |
le | el |
texte | texto |
FR En permettant aux clients de stimuler votre forme physique et mentale, Vitalité leur permet de se sentir aussi bien lorsqu’ils sont en voyage que lorsqu’ils sont chez eux.Nous promouvons la Vitalité dans le mouvement, la cuisine et les réunions.
ES Al permitir que los huéspedes estimulen su estado físico y mental en cualquier momento, Vitality les permite sentirse tan bien cuando viajan como cuando están en casa.Promovemos Vitality en movimiento, gastronomía y reuniones.
francês | espanhol |
---|---|
clients | huéspedes |
physique | físico |
mentale | mental |
sentir | sentirse |
mouvement | movimiento |
cuisine | gastronomía |
réunions | reuniones |
voyage | viajan |
et | y |
permet | permite |
se | a |
en | en |
de | bien |
leur | su |
que | que |
les | los |
FR Les spectateurs retiennent 95% d' un message lorsqu'ils le regardent dans une vidéo, contre 10% lorsqu'ils le lisent, comme avec une simple image avec du texte.
ES Los espectadores retienen el 95% de un mensaje cuando lo ven en un vídeo en comparación con el 10% cuando lo leen, como con una simple imagen con texto.
francês | espanhol |
---|---|
message | mensaje |
vidéo | vídeo |
image | imagen |
le | el |
spectateurs | espectadores |
texte | texto |
un | simple |
une | de |
FR La fonction Spatial Audio fonctionne également avec les films, et ceux-ci sont vraiment remarquables lorsqu'ils sont connectés à un iPad ou un iPhone, surtout lorsqu'ils ont été enregistrés en Dolby Atmos.
ES La función de Audio Espacial también funciona con películas y eso sí que canta cuando se conecta a un iPad o iPhone, especialmente cuando se ha grabado en Dolby Atmos.
francês | espanhol |
---|---|
spatial | espacial |
fonctionne | funciona |
films | películas |
connectés | conecta |
ipad | ipad |
iphone | iphone |
enregistré | grabado |
atmos | atmos |
la | la |
et | y |
ou | o |
fonction | función |
audio | audio |
également | también |
en | en |
dolby | dolby |
à | a |
FR Détails du compte bancaire de la Partie contractante lorsqu'ils ont le droit de recevoir le paiement de OneSpan ou du service de paiement Données personnelles lorsqu'ils sont tenus d'effectuer le paiement à OneSpan;
ES Detalles de la cuenta bancaria de la Parte contratante cuando tenga derecho a recibir el pago de OneSpan o los Datos personales del servicio de pago cuando sea necesario para realizar el pago a OneSpan;
francês | espanhol |
---|---|
service | servicio |
ou | o |
détails | detalles |
compte | cuenta |
bancaire | bancaria |
de | de |
paiement | pago |
données | datos |
personnelles | personales |
partie | parte |
la | la |
recevoir | recibir |
le | el |
du | del |
à | a |
FR Les téléspectateurs retiennent 95 % d?un message lorsqu?ils le regardent dans une vidéo, contre 10 % lorsqu?ils le lisent dans un texte.
ES Los espectadores de vídeo retienen un increíble 95% de un mensaje cuando este aparece en un vídeo frente al 10% si lo han leído en un texto.
francês | espanhol |
---|---|
vidéo | vídeo |
spectateurs | espectadores |
message | mensaje |
texte | texto |
une | de |
FR En permettant aux clients de stimuler votre forme physique et mentale, Vitalité leur permet de se sentir aussi bien lorsqu’ils sont en voyage que lorsqu’ils sont chez eux.Nous promouvons la Vitalité dans le mouvement, la cuisine et les réunions.
ES Al permitir que los huéspedes estimulen su estado físico y mental en cualquier momento, Vitality les permite sentirse tan bien cuando viajan como cuando están en casa.Promovemos Vitality en movimiento, gastronomía y reuniones.
francês | espanhol |
---|---|
clients | huéspedes |
physique | físico |
mentale | mental |
sentir | sentirse |
mouvement | movimiento |
cuisine | gastronomía |
réunions | reuniones |
voyage | viajan |
et | y |
permet | permite |
se | a |
en | en |
de | bien |
leur | su |
que | que |
les | los |
FR "Whoer VPN" ne stocke PAS les adresses IP originales de nos utilisateurs lorsqu'ils sont connectés à notre service VPN, et ne peut donc pas identifier les utilisateurs lorsqu'ils reçoivent l'adresse IP d'un de nos serveurs
ES "Whoer VPN" NO almacena las direcciones IP de origen de nuestros usuarios cuando se conectan a nuestro servicio VPN, y por lo tanto no puede identificar a los usuarios cuando se les proporciona la dirección IP de uno de nuestros servidores
francês | espanhol |
---|---|
vpn | vpn |
stocke | almacena |
ip | ip |
utilisateurs | usuarios |
service | servicio |
identifier | identificar |
serveurs | servidores |
adresses | direcciones |
et | y |
peut | puede |
à | a |
de | de |
ne | no |
nos | nuestros |
notre | nuestro |
FR “Whoer VPN app ne stocke PAS les adresses IP originales de nos utilisateurs lorsqu'ils sont connectés à notre service VPN, et ne peut donc pas identifier les utilisateurs lorsqu'ils reçoivent l'adresse IP d'un de nos serveurs
ES “Whoer VPN app“ NO almacena las direcciones IP de origen de nuestros usuarios cuando se conectan a nuestro servicio VPN, y por lo tanto no puede identificar a los usuarios cuando se les proporciona la dirección IP de uno de nuestros servidores
FR À mesure que les clients potentiels se familiarisent avec votre entreprise, la probabilité qu'ils pensent à vous lorsqu'ils ont besoin des produits ou des services que vous fournissez augmente.
ES A medida que los posibles clientes se familiarizan con tu negocio, hay más oportunidades de que piensen en ti cuando necesiten los productos o servicios que tú proporcionas.
francês | espanhol |
---|---|
mesure | medida |
entreprise | negocio |
fournissez | proporcionas |
clients | clientes |
produits | productos |
votre | tu |
vous | se |
besoin | necesiten |
avec | con |
les | los |
services | servicios |
FR Ils sont en ligne, ils enregistrent, ils se parlent via des casques, ils diffusent ce quils font via Twitch avec leur communauté et ils viennent à de grands événements comme EGX .
ES Están en línea, están grabando, están hablando entre ellos a través de auriculares, están transmitiendo lo que están haciendo a través de Twitch con su comunidad y están asistiendo a grandes eventos como EGX .
francês | espanhol |
---|---|
ligne | línea |
casques | auriculares |
communauté | comunidad |
événements | eventos |
et | y |
grands | grandes |
en | en |
de | de |
ce | está |
leur | su |
à | a |
FR Si les participants utilisent notre application Android ou iOS pour se joindre, leur identifiant est sauvegardé après la première fois qu?ils le saisissent afin qu?ils n?aient pas à le saisir à nouveau lorsqu?ils rejoignent vos kahoots à l?avenir.
ES Si los participantes usan nuestra app para Android o iOS para unirse, su identificador se guarda después de la primera vez que lo ingresan para que no tengan que volver a hacerlo cuando se unan a tus kahoots en el futuro.
francês | espanhol |
---|---|
participants | participantes |
identifiant | identificador |
kahoots | kahoots |
l | s |
utilisent | usan |
application | app |
android | android |
ou | o |
ios | ios |
première | primera |
rejoignent | unan |
joindre | unirse |
pas | no |
la | la |
fois | vez |
le | el |
est | hacerlo |
leur | su |
à | a |
avenir | el futuro |
FR Les MSP se surpassent pour fournir un service d’exception à leurs clients, et ils attendent de leurs fournisseurs qu’ils soient présents lorsqu’ils en ont besoin.
ES Los MSP deben ir más allá de lo esperado para ofrecer un servicio de primera clase a sus clientes. Asimismo, esperan que sus socios proveedores estén disponibles cuando necesiten ayuda.
francês | espanhol |
---|---|
msp | msp |
clients | clientes |
attendent | esperan |
présents | disponibles |
fournisseurs | proveedores |
de | de |
service | servicio |
fournir | ofrecer |
besoin | necesiten |
à | a |
FR Tout d'abord, les clients m'ont dit qu'ils se sentaient plus confiants lorsqu'ils achetaient sur mon site de e-commerce, car ils peuvent contacter quelqu'un plus facilement
ES En primer lugar, los clientes me han dicho que ahora se sienten más seguros al comprar en mi sitio web de comercio electrónico porque pueden ponerse en contacto con una persona de forma muy fácil
francês | espanhol |
---|---|
dit | dicho |
e-commerce | comercio electrónico |
quelquun | persona |
peuvent | pueden |
commerce | comercio |
e | electrónico |
dabord | primer |
mon | mi |
contacter | contacto |
clients | clientes |
de | de |
plus | más |
sur | en |
site | sitio |
FR Peu importe où se trouvent vos lecteurs lorsqu'ils cliquent sur votre lien et quel appareil ils utilisent pour parcourir votre e-book. Ils bénéficieront d'une expérience de lecture agréable
ES Sus lectores podrán visualizar perfectamente sus contenidos en cualquier pantalla, independientemente de dónde o cuándo hacen clic en su enlace, o del tipo de dispositivo con el que hojean su e-book.
francês | espanhol |
---|---|
cliquent | clic |
lien | enlace |
appareil | dispositivo |
lecteurs | lectores |
importe | cualquier |
de | de |
votre | su |
et | con |
sur | en |
FR Si vous améliorez la qualité et la finition du papier de vos cartes, vos clients potentiels seront plus enclins à les conserver. S?ils gardent votre carte, c?est vous qu?ils contacteront lorsqu?ils auront besoin de vos services.
ES Al mejorar la calidad y el terminado del papel de tus tarjetas, es más probable que las personas las conserven. Si se quedan con tu tarjeta, serás tú al que contacten cuando necesiten de tus servicios.
francês | espanhol |
---|---|
s | s |
et | y |
papier | papel |
besoin | necesiten |
vous | serás |
qualité | calidad |
services | servicios |
de | de |
cartes | tarjetas |
carte | tarjeta |
plus | más |
améliorez | mejorar |
la | la |
du | del |
votre | tu |
à | que |
est | es |
FR Google Analytics recueille des informations telles que la fréquence à laquelle les utilisateurs visitent ce site Web, les pages qu'ils visitent lorsqu'ils le font et les autres sites qu'ils ont utilisés avant de se rendre sur ce site Web
ES Google Analytics recopila información como la frecuencia con la que los usuarios visitan este sitio web, qué páginas visitan cuando lo hacen y qué otros sitios usaron antes de ingresar a este sitio web
francês | espanhol |
---|---|
analytics | analytics |
recueille | recopila |
informations | información |
fréquence | frecuencia |
utilisateurs | usuarios |
et | y |
de | de |
ce | este |
pages | páginas |
la | la |
autres | otros |
sites | sitios |
à | a |
site | sitio |
web | web |
FR Confiance - Nous construisons des relations solides avec nos clients et nos partenaires pour qu'ils se sentent en sécurité lorsqu'ils tradent chez JFD, car ils savent que leur succès contribue au notre
ES Establecemos relaciones sólidas con nuestros clientes y socios, donde se sientan seguros al operar e invertir con nosotros, ya que saben que su éxito es nuestro éxito
francês | espanhol |
---|---|
solides | sólidas |
clients | clientes |
sentent | sientan |
sécurité | seguros |
succès | éxito |
et | y |
partenaires | socios |
savent | saben |
au | al |
relations | relaciones |
car | ya que |
avec | con |
leur | su |
nos | nuestros |
notre | nuestro |
en | es |
que | que |
FR Dans certains cas, il s’agit d’une nouvelle expérience, et il est possible qu’ils agissent comme s’ils étaient sous la protection des contrôles de sécurité du réseau comme lorsqu’ils sont au bureau.
ES En algunos casos, se trata de algo totalmente nuevo, por lo que es posible que se comporten de la misma manera que si estuvieran protegidos por los controles de seguridad de la red.
francês | espanhol |
---|---|
la | la |
sécurité | seguridad |
certains | algunos |
il | lo |
contrôles | controles |
de | de |
réseau | red |
sagit | es |
du | manera |
nouvelle | nuevo |
les | los |
cas | casos |
et | por |
FR Les produits alimentaires et de bien-être sont appréciés lorsqu'ils dégagent un parfum agréable, qu’ils présentent un état de fraîcheur et qu'ils semblent délicieux
ES Los alimentos y las bebidas son mejores cuando saben frescos, huelen bien y se ven apetitosos
francês | espanhol |
---|---|
alimentaires | alimentos |
fraîcheur | frescos |
et | y |
sont | son |
de | bien |
les | los |
FR Lorsqu?ils achètent un produit en ligne, ils veulent qu?il soit livré le jour même ou encore ils préfèrent aller le chercher en personne, à un moment et dans un lieu qui leur conviennent
ES Cuando compran un producto en linea, quieren recibirlo el mismo día o, de lo contrario, prefieren ir a comprarlo ellos mismos, en el momento y la ubicación que mejor les vaya
francês | espanhol |
---|---|
achètent | compran |
veulent | quieren |
préfèrent | prefieren |
moment | momento |
et | y |
il | lo |
ou | o |
en | en |
jour | día |
le | el |
produit | producto |
à | a |
FR Si vous améliorez la qualité et la finition du papier de vos cartes, vos clients potentiels seront plus enclins à les conserver. S?ils gardent votre carte, c?est vous qu?ils contacteront lorsqu?ils auront besoin de vos services.
ES Al mejorar la calidad y el terminado del papel de tus tarjetas, es más probable que las personas las conserven. Si se quedan con tu tarjeta, serás tú al que contacten cuando necesiten de tus servicios.
francês | espanhol |
---|---|
s | s |
et | y |
papier | papel |
besoin | necesiten |
vous | serás |
qualité | calidad |
services | servicios |
de | de |
cartes | tarjetas |
carte | tarjeta |
plus | más |
améliorez | mejorar |
la | la |
du | del |
votre | tu |
à | que |
est | es |
FR Ils peuvent passer 15 heures de lecture de musique avant d'avoir besoin d'être branchés sur un câble Lightning pour être rechargés, et lorsqu'ils se rechargent, ils se rechargent rapidement
ES Pueden pasar 15 horas de reproducción de música antes de tener que conectarlos a un cable Lightning para recargarlos y, cuando se cargan, se cargan rápidamente.
francês | espanhol |
---|---|
heures | horas |
musique | música |
câble | cable |
rapidement | rápidamente |
et | y |
peuvent | pueden |
de | de |
davoir | tener |
passer | que |
FR Peu importe où se trouvent vos lecteurs lorsqu'ils cliquent sur votre lien et quel appareil ils utilisent pour parcourir votre e-book. Ils bénéficieront d'une expérience de lecture agréable
ES Sus lectores podrán visualizar perfectamente sus contenidos en cualquier pantalla, independientemente de dónde o cuándo hacen clic en su enlace, o del tipo de dispositivo con el que hojean su e-book.
francês | espanhol |
---|---|
cliquent | clic |
lien | enlace |
appareil | dispositivo |
lecteurs | lectores |
importe | cualquier |
de | de |
votre | su |
et | con |
sur | en |
FR Le flux peut également révéler le nombre d'étapes qu'ils ont choisi pour accomplir une tâche et les voies qu'ils décident de suivre lorsqu'ils choisissent votre produit ou service pour résoudre un problème.
ES El flujo también puede revelar cuántos pasos eligen para completar una tarea y qué caminos deciden tomar cuando eligen tu producto o servicio para resolver el motivo de preocupación.
francês | espanhol |
---|---|
flux | flujo |
révéler | revelar |
accomplir | completar |
tâche | tarea |
voies | caminos |
problème | preocupación |
peut | puede |
et | y |
choisissent | eligen |
service | servicio |
résoudre | resolver |
le | el |
également | también |
ou | o |
de | de |
produit | producto |
étapes | pasos |
FR Ils nous parlent de ce qui a retenu l'attention de leur équipe lorsqu'ils dirigeaient le secrétariat apostolique de la Compagnie et des défis qu'ils ont perçus pour le ministère social et écologique à l'époque et aujourd'hui.
ES Nos hablan de lo que llamó la atención de su equipo cuando dirigían el secretariado apostólico de la Compañía y de los retos que percibían para la pastoral social y ecológica entonces y ahora.
francês | espanhol |
---|---|
secrétariat | secretariado |
défis | retos |
social | social |
écologique | ecológica |
équipe | equipo |
et | y |
de | de |
compagnie | compañía |
parlent | hablan |
la | la |
le | el |
leur | su |
à | a |
FR Vous avez la possibilité de configurer vos appareils pour qu’ils acceptent tous les cookies, qu’ils Vous informent lorsqu’un cookie est émis ou qu’ils n’acceptent jamais aucun cookie
ES Tiene la posibilidad de configurar sus dispositivos para que acepten todas las cookies, para que le informen de la implantación de cualquier cookie o para que no acepten ninguna
francês | espanhol |
---|---|
possibilité | posibilidad |
configurer | configurar |
appareils | dispositivos |
la | la |
cookies | cookies |
cookie | cookie |
ou | o |
de | de |
aucun | no |
FR De nombreux jeunes candidats se lassent facilement lorsqu'ils sentent qu'ils ne progressent pas : ils auront donc besoin, en permanence, de nouveaux défis et de perspectives de développement
ES Muchos de los candidatos más jóvenes se aburren fácilmente cuando sienten que no progresan, por lo que necesitan nuevos desafíos y oportunidades de desarrollo constantes
francês | espanhol |
---|---|
jeunes | jóvenes |
candidats | candidatos |
facilement | fácilmente |
sentent | sienten |
nouveaux | nuevos |
développement | desarrollo |
besoin | necesitan |
défis | desafíos |
et | y |
perspectives | oportunidades |
de | de |
auront | que |
ne | no |
en | por |
FR Les journaux d’audit SharePoint en ligne peuvent vous dire quels utilisateurs ont accédé à quels éléments de SharePoint, à quel moment ils y ont accédé et quelles actions ils ont effectuées lorsqu’ils étaient sur la plate-forme
ES Los registros de auditorías en línea de SharePoint le indican quién accedió a qué elementos de SharePoint, en qué momentos se accedió a dichos elementos y qué acciones se llevaron a cabo mientras se permaneció en la plataforma
francês | espanhol |
---|---|
journaux | registros |
sharepoint | sharepoint |
ligne | línea |
éléments | elementos |
et | y |
la | la |
de | de |
moment | momentos |
en | en |
actions | acciones |
plate-forme | la plataforma |
à | a |
FR Techniquement, ils sont tous indépendants, mais lorsqu'ils sont assemblés, ils forment une application structurelle entière
ES Técnicamente, son todos independientes, pero cuando se juntan, forman una aplicación estructural completa
francês | espanhol |
---|---|
techniquement | técnicamente |
indépendants | independientes |
forment | forman |
application | aplicación |
structurelle | estructural |
mais | pero |
sont | son |
tous | todos |
une | una |
FR Les propriétaires des rapides CPU Ryzen 7000 d'AMD pourraient constater qu'ils ne sont pas aussi rapides qu'ils le devraient lorsqu'ils jouent sous
ES Los propietarios de las veloces CPU Ryzen 7000 de AMD podrían descubrir que no son tan rápidas como deberían al jugar con Windows 11, según se ha
francês | espanhol |
---|---|
rapides | rápidas |
cpu | cpu |
ryzen | ryzen |
propriétaires | propietarios |
devraient | deberían |
ne | no |
sous | al |
FR Nous offrons une expérience appropriée à vos clients de sorte qu’ils puissent obtenir ce qu’ils veulent, lorsqu’ils le souhaitent
ES Ponemos ante los clientes la experiencia correcta para que puedan obtener lo que necesitan en el momento preciso
francês | espanhol |
---|---|
appropriée | correcta |
puissent | puedan |
veulent | necesitan |
expérience | experiencia |
clients | clientes |
de | ante |
obtenir | obtener |
le | el |
FR Tout d'abord, les clients m'ont dit qu'ils se sentaient plus confiants lorsqu'ils achetaient sur mon site de e-commerce, car ils peuvent contacter quelqu'un plus facilement
ES En primer lugar, los clientes me han dicho que ahora se sienten más seguros al comprar en mi sitio web de comercio electrónico porque pueden ponerse en contacto con una persona de forma muy fácil
francês | espanhol |
---|---|
dit | dicho |
e-commerce | comercio electrónico |
quelquun | persona |
peuvent | pueden |
commerce | comercio |
e | electrónico |
dabord | primer |
mon | mi |
contacter | contacto |
clients | clientes |
de | de |
plus | más |
sur | en |
site | sitio |
FR eWebinar vous permet de dispenser des formations aux agents 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, lorsqu'ils sont disponibles et à leur convenance, afin qu'ils puissent obtenir les informations dont ils ont besoin pour conclure davantage d'affaires
ES eWebinar le permite impartir formación a los agentes las 24 horas del día, cuando estén disponibles y a su conveniencia, para que puedan obtener la información que necesitan para cerrar más operaciones
francês | espanhol |
---|---|
permet | permite |
formations | formación |
agents | agentes |
convenance | conveniencia |
conclure | cerrar |
heures | horas |
et | y |
obtenir | obtener |
puissent | puedan |
disponibles | disponibles |
informations | información |
ont | necesitan |
sont | estén |
de | del |
à | a |
leur | su |
dont | la |
les | los |
FR "Le service client de Spoonflower est EXCELLENT. Ils prennent soin de nos clients et de leur succès autant que nous. Qu’ils achètent un échantillon ou 200 mètres de tissu, nos clients seront ravis lorsqu’ils recevront leur commande."
ES "El servicio al cliente de Spoonflower es EXCELENTE. Se preocupan por nuestros clientes y su éxito tanto como nosotros. Ya sea que compren una muestra o 200 metros de tela, nuestros clientes estarán encantados cuando reciban su pedido."
francês | espanhol |
---|---|
achètent | compren |
échantillon | muestra |
mètres | metros |
tissu | tela |
ravis | encantados |
commande | pedido |
succès | éxito |
et | y |
ou | o |
le | el |
client | cliente |
de | de |
clients | clientes |
service | servicio |
recevront | que |
nos | nuestros |
leur | su |
est | es |
excellent | excelente |
que | tanto |
un | una |
FR Par exemple, lorsque je pense à notre produit, Salesflare, il est très important que les vendeurs utilisent le CRM de manière cohérente, qu'ils y reviennent régulièrement, qu'ils remplissent les informations lorsqu'ils en ont besoin
ES Por ejemplo, cuando pienso en nuestro producto, Salesflare, es muy importante que los vendedores utilicen el CRM de forma coherente, que vuelvan una y otra vez, que rellenen la información cuando sea necesario
francês | espanhol |
---|---|
important | importante |
crm | crm |
cohérente | coherente |
je pense | pienso |
utilisent | utilicen |
très | muy |
de | de |
besoin | necesario |
vendeurs | vendedores |
informations | información |
en | en |
exemple | ejemplo |
le | el |
manière | forma |
produit | producto |
notre | nuestro |
est | es |
FR Les articles sortants sont scannés lorsqu’ils sont placés sur une palette et la palette elle-même est ensuite scannée lorsqu’elle est chargée dans le camion
ES Los artículos salientes se escanean a medida que se colocan en un palet y el palet en sí se escanea al cargarlo al camión
francês | espanhol |
---|---|
sortants | salientes |
camion | camión |
et | y |
les | los |
articles | artículos |
une | un |
ensuite | a |
FR Le 7 régulier mesure 47 mm, tandis que le 7X mesure 51 mm et le 7S mesure 42 mm, offrant à peu près la même expérience de montre (à l'exception de légères différences dans la durée de vie de la batterie)
ES El 7 normal mide 47 mm, mientras que el 7X mide 51 mm y el 7S mide 42 mm, lo que brinda aproximadamente la misma experiencia de reloj (salvo por ligeras diferencias en la duración de la batería)
francês | espanhol |
---|---|
mesure | mide |
offrant | brinda |
différences | diferencias |
l | s |
légères | ligeras |
et | y |
expérience | experiencia |
de | de |
près | en |
durée | duración |
batterie | batería |
montre | reloj |
la | la |
le | el |
tandis | mientras que |
à | a |
FR Laboratoire de mesure climatisé équipé d'un appareil de mesure tactile et optique ainsi que d'un appareil de mesure pour le contrôle du couple.
ES Laboratorio de medición climatizado con dispositivo de medición táctil y óptico, así como dispositivo de medición para pruebas de par.
francês | espanhol |
---|---|
laboratoire | laboratorio |
appareil | dispositivo |
tactile | táctil |
optique | óptico |
contrôle | pruebas |
et | y |
de | de |
mesure | con |
FR Par exemple, vous pouvez mélanger une mesure d'huile d'amandes, une mesure de sucre roux et une mesure de marc de café pour créer un gommage maison.
ES Por ejemplo, mezcla una parte de aceite de almendras, una parte de azúcar rubia y una parte de posos de café usados para elaborar tu propio exfoliante corporal.
francês | espanhol |
---|---|
mélanger | mezcla |
sucre | azúcar |
créer | elaborar |
et | y |
de | de |
exemple | ejemplo |
FR - Dans les rares cas où ils comprenaient la question, ils essaieraient de me vendre du "travail sur mesure" pour des choses que je pourrais faire moi-même s'ils le permettaient.
ES - En el raro caso de que entendieran la pregunta, intentarían venderme "trabajo personalizado" para cosas que podría hacer yo mismo si me permitieran la capacidad.
francês | espanhol |
---|---|
sur mesure | personalizado |
mesure | capacidad |
pourrais | podría |
de | de |
travail | trabajo |
question | pregunta |
je | me |
moi | yo |
la | la |
choses | cosas |
le | el |
cas | caso |
faire | hacer |
même | mismo |
Mostrando 50 de 50 traduções