Traduzir "mesure lorsqu ils versaient" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "mesure lorsqu ils versaient" de francês para espanhol

Traduções de mesure lorsqu ils versaient

"mesure lorsqu ils versaient" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:

mesure a a la a los a través de acceso además al alto antes aplicaciones bien cada calidad como con contenido control crear cuando cuenta cómo datos de de la de las de los del desarrollo desde después diseño dispositivo dos durante el el proceso empresa en en el entre equipo equipos este experiencia forma gestión gracias hacer hasta herramientas información las los luego manera mantener medición medida medir mejor mejorar mide mientras más nivel no operaciones organización para pero por precio proceso producto productos proyecto proyectos que qué rendimiento ser servicio servicios si sin sobre software también tecnología tecnologías tiempo todo través un una usar uso usuario utilizar y
lorsqu a a la a las a los a medida que a través de al algo antes aplicación así cada caso como con contenido cosas cuando cómo datos de de la de las de los debe del dentro dentro de desde después disponible durante e el en en el en la en los entre es ese esta estas este esto estos está están forma hace hacer hasta hay haya hora incluso información la las le les lo los línea mayor mejor mejores mientras muchos muy más no nuestro o otros para para el para que pero personal por posible puede puedes que qué se sea seguro según ser si siempre sin sitio sitio web sobre solo son su sus también tanto tenemos tener tiempo tiene tienen toda todas todo todos través tu tus una una vez uno usar uso usuario utiliza ver vez y ya
ils a a la a las a los a través de acceso además ahora al algo ambos antes antes de aplicación así aunque año bien cada casa cliente como con contenido cosas crear cualquier cuando cuándo cómo datos de de la de las de los deben debido del dentro desde después después de donde dos durante día dónde e ejemplo el ellos empleados en en el en la en los entre equipo eran es eso esta estado estar estas este esto estos está están exactamente forma fácil gusta ha hace hacen hacer hacerlo han hasta hasta que hay hecho importante incluso la las le les lo lo que los mejor mejores mensajes mi mientras misma mismo momento mucho muchos muy más más de necesitan negocio ni no no son nos nuestro nuestros nunca o objetivo obtener otra otras otros para para que parte permite pero personal personas por por el por qué porque posible pregunta preguntas problemas productos puedan puede pueden puedes página que qué real saber se sea sean ser servicio servicios si siempre sin sin embargo sino sitio sobre solo son su sus sólo también tan tanto te tener tengan ti tiempo tiene tienen tienen que toda todas todas las todo todos todos los trabajo través tu tus un una usar uso usted van ver vez web y y el ya ya que él

Tradução de francês para espanhol de mesure lorsqu ils versaient

francês
espanhol

FR disent que lorsqu'une marque offre une remise militaire, ils savent que la marque est adaptée aux militaires - et lorsqu'ils le reconnaissent, ils deviennent des clients assez fidèles. En fait, lorsqu'on lui propose une offre personnalisée,

ES dicen que cuando una marca ofrece un descuento militar, saben que la marca es amigable para los militares, y cuando reconocen eso, se vuelven clientes bastante leales. De hecho, cuando se le da una oferta personalizada,

francês espanhol
disent dicen
reconnaissent reconocen
clients clientes
militaires militares
et y
lorsquune cuando
remise descuento
militaire militar
marque marca
savent saben
deviennent que
la la
assez bastante
les los
offre ofrece
une de
est hecho

FR Ils s'assurent qu'ils s'adaptent aussi confortablement que possible pendant qu'ils sont légers aussi, donc quand ils sont dans vos oreilles, non seulement ils s'adaptent très bien, mais vous pouvez à peine dire qu'ils sont là.

ES Se aseguran de que se ajusten lo más cómodamente posible mientras que también son livianos, por lo que cuando están en sus oídos, no solo se ajustan de manera muy segura, sino que apenas puede notar que están allí.

francês espanhol
confortablement cómodamente
oreilles oídos
possible posible
très muy
non no
seulement sino
pouvez puede

FR Ainsi, lorsqu'ils rentrent à la maison, ils ne savent pas s'ils ont été exposés jusqu'à ce qu'ils ressentent des symptômes.

ES Entonces, cuando regresan a casa, no saben si han estado expuestos hasta que experimentan síntomas.

francês espanhol
savent saben
été estado
symptômes síntomas
maison casa
jusqu hasta
ne no
à a
ont han

FR Ainsi, lorsqu'ils rentrent à la maison, ils ne savent pas s'ils ont été exposés jusqu'à ce qu'ils ressentent des symptômes.

ES Entonces, cuando regresan a casa, no saben si han estado expuestos hasta que experimentan síntomas.

francês espanhol
savent saben
été estado
symptômes síntomas
maison casa
jusqu hasta
ne no
à a
ont han

FR Nous l'utilisons pour savoir s'ils ouvrent nos courriels, s'ils cliquent sur nos liens, s'ils visitent notre site. Et nous recevons des notifications sur notre ordinateur et notre téléphone lorsqu'ils le font.

ES La utilizamos para saber si abren nuestros correos electrónicos, hacen clic en nuestros enlaces o visitan nuestro sitio. Y recibimos notificaciones en nuestro ordenador y teléfono cuando lo hacen.

francês espanhol
cliquent clic
site sitio
ordinateur ordenador
téléphone teléfono
et y
notifications notificaciones
courriels correos electrónicos
font hacen
le la
savoir saber
sur en
nos nuestros
notre nuestro
liens enlaces

FR “Whoer VPN app ne stocke PAS les adresses IP originales de nos utilisateurs lorsqu'ils sont connectés à notre service VPN, et ne peut donc pas identifier les utilisateurs lorsqu'ils reçoivent l'adresse IP d'un de nos serveurs

ES “Whoer VPN app“ NO almacena las direcciones IP de origen de nuestros usuarios cuando se conectan a nuestro servicio VPN, y por lo tanto no puede identificar a los usuarios cuando se les proporciona la dirección IP de uno de nuestros servidores

FR "Whoer VPN" ne stocke PAS les adresses IP originales de nos utilisateurs lorsqu'ils sont connectés à notre service VPN, et ne peut donc pas identifier les utilisateurs lorsqu'ils reçoivent l'adresse IP d'un de nos serveurs

ES "Whoer VPN" NO almacena las direcciones IP de origen de nuestros usuarios cuando se conectan a nuestro servicio VPN, y por lo tanto no puede identificar a los usuarios cuando se les proporciona la dirección IP de uno de nuestros servidores

francês espanhol
vpn vpn
stocke almacena
ip ip
utilisateurs usuarios
service servicio
identifier identificar
serveurs servidores
adresses direcciones
et y
peut puede
à a
de de
ne no
nos nuestros
notre nuestro

FR Cela peut impliquer le fait d'envoyer des messages pour prendre de leurs nouvelles, leur apporter des soupes lorsqu'ils sont malades, leur accorder votre temps lorsqu'ils ont besoin d'aide et vous ouvrir à eux

ES Puedes hacerlo enviándoles mensajes de texto para contactarlos, llevándoles sopa cuando no se sientan bien, ofreciendo tu tiempo cuando necesiten ayuda y siendo honesto con ellos

francês espanhol
daide ayuda
et y
messages mensajes
de de
peut puedes
temps tiempo
besoin necesiten
le texto
fait no
votre tu

FR Par exemple, les appels de vos clients peuvent être transférés à votre équipe d’Assistance lorsquils pressent la touche 1, et à un agent du service des Ventes lorsquils pressent la touche 2. 

ES Por ejemplo, puede redireccionar las llamadas de sus clientes a su equipo de soporte cuando su cliente presione el 1, y a un agente de ventas cuando presionen 2. 

francês espanhol
appels llamadas
équipe equipo
touche presione
ventes ventas
et y
agent agente
clients clientes
la el
de de
exemple ejemplo
à a

FR Les téléspectateurs retiennent 95 % d'un message lorsqu'ils le regardent dans une vidéo, contre 10 % lorsqu'ils le lisent, comme avec une simple image avec du texte.

ES Los espectadores retienen el 95% de un mensaje cuando lo ven en un video, comparado con el 10% cuando lo leen, como con una simple imagen con texto.

francês espanhol
simple simple
spectateurs espectadores
message mensaje
vidéo video
image imagen
le el
texte texto

FR En permettant aux clients de stimuler votre forme physique et mentale, Vitalité leur permet de se sentir aussi bien lorsquils sont en voyage que lorsquils sont chez eux.Nous promouvons la Vitalité dans le mouvement, la cuisine et les réunions.

ES Al permitir que los huéspedes estimulen su estado físico y mental en cualquier momento, Vitality les permite sentirse tan bien cuando viajan como cuando están en casa.Promovemos Vitality en movimiento, gastronomía y reuniones.

francês espanhol
clients huéspedes
physique físico
mentale mental
sentir sentirse
mouvement movimiento
cuisine gastronomía
réunions reuniones
voyage viajan
et y
permet permite
se a
en en
de bien
leur su
que que
les los

FR Les spectateurs retiennent 95% d' un message lorsqu'ils le regardent dans une vidéo, contre 10% lorsqu'ils le lisent, comme avec une simple image avec du texte.

ES Los espectadores retienen el 95% de un mensaje cuando lo ven en un vídeo en comparación con el 10% cuando lo leen, como con una simple imagen con texto.

francês espanhol
message mensaje
vidéo vídeo
image imagen
le el
spectateurs espectadores
texte texto
un simple
une de

FR La fonction Spatial Audio fonctionne également avec les films, et ceux-ci sont vraiment remarquables lorsqu'ils sont connectés à un iPad ou un iPhone, surtout lorsqu'ils ont été enregistrés en Dolby Atmos.

ES La función de Audio Espacial también funciona con películas y eso que canta cuando se conecta a un iPad o iPhone, especialmente cuando se ha grabado en Dolby Atmos.

francês espanhol
spatial espacial
fonctionne funciona
films películas
connectés conecta
ipad ipad
iphone iphone
enregistré grabado
atmos atmos
la la
et y
ou o
fonction función
audio audio
également también
en en
dolby dolby
à a

FR Détails du compte bancaire de la Partie contractante lorsqu'ils ont le droit de recevoir le paiement de OneSpan ou du service de paiement Données personnelles lorsqu'ils sont tenus d'effectuer le paiement à OneSpan;

ES Detalles de la cuenta bancaria de la Parte contratante cuando tenga derecho a recibir el pago de OneSpan o los Datos personales del servicio de pago cuando sea necesario para realizar el pago a OneSpan;

francês espanhol
service servicio
ou o
détails detalles
compte cuenta
bancaire bancaria
de de
paiement pago
données datos
personnelles personales
partie parte
la la
recevoir recibir
le el
du del
à a

FR Les téléspectateurs retiennent 95 % d?un message lorsqu?ils le regardent dans une vidéo, contre 10 % lorsqu?ils le lisent dans un texte.

ES Los espectadores de vídeo retienen un increíble 95% de un mensaje cuando este aparece en un vídeo frente al 10% si lo han leído en un texto.

francês espanhol
vidéo vídeo
spectateurs espectadores
message mensaje
texte texto
une de

FR En permettant aux clients de stimuler votre forme physique et mentale, Vitalité leur permet de se sentir aussi bien lorsquils sont en voyage que lorsquils sont chez eux.Nous promouvons la Vitalité dans le mouvement, la cuisine et les réunions.

ES Al permitir que los huéspedes estimulen su estado físico y mental en cualquier momento, Vitality les permite sentirse tan bien cuando viajan como cuando están en casa.Promovemos Vitality en movimiento, gastronomía y reuniones.

francês espanhol
clients huéspedes
physique físico
mentale mental
sentir sentirse
mouvement movimiento
cuisine gastronomía
réunions reuniones
voyage viajan
et y
permet permite
se a
en en
de bien
leur su
que que
les los

FR "Whoer VPN" ne stocke PAS les adresses IP originales de nos utilisateurs lorsqu'ils sont connectés à notre service VPN, et ne peut donc pas identifier les utilisateurs lorsqu'ils reçoivent l'adresse IP d'un de nos serveurs

ES "Whoer VPN" NO almacena las direcciones IP de origen de nuestros usuarios cuando se conectan a nuestro servicio VPN, y por lo tanto no puede identificar a los usuarios cuando se les proporciona la dirección IP de uno de nuestros servidores

francês espanhol
vpn vpn
stocke almacena
ip ip
utilisateurs usuarios
service servicio
identifier identificar
serveurs servidores
adresses direcciones
et y
peut puede
à a
de de
ne no
nos nuestros
notre nuestro

FR “Whoer VPN app ne stocke PAS les adresses IP originales de nos utilisateurs lorsqu'ils sont connectés à notre service VPN, et ne peut donc pas identifier les utilisateurs lorsqu'ils reçoivent l'adresse IP d'un de nos serveurs

ES “Whoer VPN app“ NO almacena las direcciones IP de origen de nuestros usuarios cuando se conectan a nuestro servicio VPN, y por lo tanto no puede identificar a los usuarios cuando se les proporciona la dirección IP de uno de nuestros servidores

FR À mesure que les clients potentiels se familiarisent avec votre entreprise, la probabilité qu'ils pensent à vous lorsqu'ils ont besoin des produits ou des services que vous fournissez augmente.

ES A medida que los posibles clientes se familiarizan con tu negocio, hay más oportunidades de que piensen en ti cuando necesiten los productos o servicios que tú proporcionas.

francês espanhol
mesure medida
entreprise negocio
fournissez proporcionas
clients clientes
produits productos
votre tu
vous se
besoin necesiten
avec con
les los
services servicios

FR Ils sont en ligne, ils enregistrent, ils se parlent via des casques, ils diffusent ce quils font via Twitch avec leur communauté et ils viennent à de grands événements comme EGX .

ES Están en línea, están grabando, están hablando entre ellos a través de auriculares, están transmitiendo lo que están haciendo a través de Twitch con su comunidad y están asistiendo a grandes eventos como EGX .

francês espanhol
ligne línea
casques auriculares
communauté comunidad
événements eventos
et y
grands grandes
en en
de de
ce está
leur su
à a

FR Si les participants utilisent notre application Android ou iOS pour se joindre, leur identifiant est sauvegardé après la première fois qu?ils le saisissent afin qu?ils n?aient pas à le saisir à nouveau lorsqu?ils rejoignent vos kahoots à l?avenir.

ES Si los participantes usan nuestra app para Android o iOS para unirse, su identificador se guarda después de la primera vez que lo ingresan para que no tengan que volver a hacerlo cuando se unan a tus kahoots en el futuro.

francês espanhol
participants participantes
identifiant identificador
kahoots kahoots
l s
utilisent usan
application app
android android
ou o
ios ios
première primera
rejoignent unan
joindre unirse
pas no
la la
fois vez
le el
est hacerlo
leur su
à a
avenir el futuro

FR Les MSP se surpassent pour fournir un service d’exception à leurs clients, et ils attendent de leurs fournisseurs qu’ils soient présents lorsquils en ont besoin.

ES Los MSP deben ir más allá de lo esperado para ofrecer un servicio de primera clase a sus clientes. Asimismo, esperan que sus socios proveedores estén disponibles cuando necesiten ayuda.

francês espanhol
msp msp
clients clientes
attendent esperan
présents disponibles
fournisseurs proveedores
de de
service servicio
fournir ofrecer
besoin necesiten
à a

FR Tout d'abord, les clients m'ont dit qu'ils se sentaient plus confiants lorsqu'ils achetaient sur mon site de e-commerce, car ils peuvent contacter quelqu'un plus facilement

ES En primer lugar, los clientes me han dicho que ahora se sienten más seguros al comprar en mi sitio web de comercio electrónico porque pueden ponerse en contacto con una persona de forma muy fácil

francês espanhol
dit dicho
e-commerce comercio electrónico
quelquun persona
peuvent pueden
commerce comercio
e electrónico
dabord primer
mon mi
contacter contacto
clients clientes
de de
plus más
sur en
site sitio

FR Peu importe où se trouvent vos lecteurs lorsqu'ils cliquent sur votre lien et quel appareil ils utilisent pour parcourir votre e-book. Ils bénéficieront d'une expérience de lecture agréable

ES Sus lectores podrán visualizar perfectamente sus contenidos en cualquier pantalla, independientemente de dónde o cuándo hacen clic en su enlace, o del tipo de dispositivo con el que hojean su e-book.

francês espanhol
cliquent clic
lien enlace
appareil dispositivo
lecteurs lectores
importe cualquier
de de
votre su
et con
sur en

FR Si vous améliorez la qualité et la finition du papier de vos cartes, vos clients potentiels seront plus enclins à les conserver. S?ils gardent votre carte, c?est vous qu?ils contacteront lorsqu?ils auront besoin de vos services.

ES Al mejorar la calidad y el terminado del papel de tus tarjetas, es más probable que las personas las conserven. Si se quedan con tu tarjeta, serás tú al que contacten cuando necesiten de tus servicios.

francês espanhol
s s
et y
papier papel
besoin necesiten
vous serás
qualité calidad
services servicios
de de
cartes tarjetas
carte tarjeta
plus más
améliorez mejorar
la la
du del
votre tu
à que
est es

FR Google Analytics recueille des informations telles que la fréquence à laquelle les utilisateurs visitent ce site Web, les pages qu'ils visitent lorsqu'ils le font et les autres sites qu'ils ont utilisés avant de se rendre sur ce site Web

ES Google Analytics recopila información como la frecuencia con la que los usuarios visitan este sitio web, qué páginas visitan cuando lo hacen y qué otros sitios usaron antes de ingresar a este sitio web

francês espanhol
google google
analytics analytics
recueille recopila
informations información
fréquence frecuencia
utilisateurs usuarios
et y
de de
ce este
pages páginas
la la
autres otros
sites sitios
à a
site sitio
web web

FR Confiance - Nous construisons des relations solides avec nos clients et nos partenaires pour qu'ils se sentent en sécurité lorsqu'ils tradent chez JFD, car ils savent que leur succès contribue au notre

ES Establecemos relaciones sólidas con nuestros clientes y socios, donde se sientan seguros al operar e invertir con nosotros, ya que saben que su éxito es nuestro éxito

francês espanhol
solides sólidas
clients clientes
sentent sientan
sécurité seguros
succès éxito
et y
partenaires socios
savent saben
au al
relations relaciones
car ya que
avec con
leur su
nos nuestros
notre nuestro
en es
que que

FR Dans certains cas, il s’agit d’une nouvelle expérience, et il est possible qu’ils agissent comme s’ils étaient sous la protection des contrôles de sécurité du réseau comme lorsquils sont au bureau.

ES En algunos casos, se trata de algo totalmente nuevo, por lo que es posible que se comporten de la misma manera que si estuvieran protegidos por los controles de seguridad de la red.

francês espanhol
la la
sécurité seguridad
certains algunos
il lo
contrôles controles
de de
réseau red
sagit es
du manera
nouvelle nuevo
les los
cas casos
et por

FR Les produits alimentaires et de bien-être sont appréciés lorsqu'ils dégagent un parfum agréable, qu’ils présentent un état de fraîcheur et qu'ils semblent délicieux

ES Los alimentos y las bebidas son mejores cuando saben frescos, huelen bien y se ven apetitosos

francês espanhol
alimentaires alimentos
fraîcheur frescos
et y
sont son
de bien
les los

FR Lorsqu?ils achètent un produit en ligne, ils veulent qu?il soit livré le jour même ou encore ils préfèrent aller le chercher en personne, à un moment et dans un lieu qui leur conviennent

ES Cuando compran un producto en linea, quieren recibirlo el mismo día o, de lo contrario, prefieren ir a comprarlo ellos mismos, en el momento y la ubicación que mejor les vaya

francês espanhol
achètent compran
veulent quieren
préfèrent prefieren
moment momento
et y
il lo
ou o
en en
jour día
le el
produit producto
à a

FR Si vous améliorez la qualité et la finition du papier de vos cartes, vos clients potentiels seront plus enclins à les conserver. S?ils gardent votre carte, c?est vous qu?ils contacteront lorsqu?ils auront besoin de vos services.

ES Al mejorar la calidad y el terminado del papel de tus tarjetas, es más probable que las personas las conserven. Si se quedan con tu tarjeta, serás tú al que contacten cuando necesiten de tus servicios.

francês espanhol
s s
et y
papier papel
besoin necesiten
vous serás
qualité calidad
services servicios
de de
cartes tarjetas
carte tarjeta
plus más
améliorez mejorar
la la
du del
votre tu
à que
est es

FR Ils peuvent passer 15 heures de lecture de musique avant d'avoir besoin d'être branchés sur un câble Lightning pour être rechargés, et lorsqu'ils se rechargent, ils se rechargent rapidement

ES Pueden pasar 15 horas de reproducción de música antes de tener que conectarlos a un cable Lightning para recargarlos y, cuando se cargan, se cargan rápidamente.

francês espanhol
heures horas
musique música
câble cable
rapidement rápidamente
et y
peuvent pueden
de de
davoir tener
passer que

FR Peu importe où se trouvent vos lecteurs lorsqu'ils cliquent sur votre lien et quel appareil ils utilisent pour parcourir votre e-book. Ils bénéficieront d'une expérience de lecture agréable

ES Sus lectores podrán visualizar perfectamente sus contenidos en cualquier pantalla, independientemente de dónde o cuándo hacen clic en su enlace, o del tipo de dispositivo con el que hojean su e-book.

francês espanhol
cliquent clic
lien enlace
appareil dispositivo
lecteurs lectores
importe cualquier
de de
votre su
et con
sur en

FR Le flux peut également révéler le nombre d'étapes qu'ils ont choisi pour accomplir une tâche et les voies qu'ils décident de suivre lorsqu'ils choisissent votre produit ou service pour résoudre un problème.

ES El flujo también puede revelar cuántos pasos eligen para completar una tarea y qué caminos deciden tomar cuando eligen tu producto o servicio para resolver el motivo de preocupación.

francês espanhol
flux flujo
révéler revelar
accomplir completar
tâche tarea
voies caminos
problème preocupación
peut puede
et y
choisissent eligen
service servicio
résoudre resolver
le el
également también
ou o
de de
produit producto
étapes pasos

FR Ils nous parlent de ce qui a retenu l'attention de leur équipe lorsqu'ils dirigeaient le secrétariat apostolique de la Compagnie et des défis qu'ils ont perçus pour le ministère social et écologique à l'époque et aujourd'hui.

ES Nos hablan de lo que llamó la atención de su equipo cuando dirigían el secretariado apostólico de la Compañía y de los retos que percibían para la pastoral social y ecológica entonces y ahora.

francês espanhol
secrétariat secretariado
défis retos
social social
écologique ecológica
équipe equipo
et y
de de
compagnie compañía
parlent hablan
la la
le el
leur su
à a

FR Vous avez la possibilité de configurer vos appareils pour qu’ils acceptent tous les cookies, qu’ils Vous informent lorsqu’un cookie est émis ou qu’ils n’acceptent jamais aucun cookie

ES Tiene la posibilidad de configurar sus dispositivos para que acepten todas las cookies, para que le informen de la implantación de cualquier cookie o para que no acepten ninguna

francês espanhol
possibilité posibilidad
configurer configurar
appareils dispositivos
la la
cookies cookies
cookie cookie
ou o
de de
aucun no

FR De nombreux jeunes candidats se lassent facilement lorsqu'ils sentent qu'ils ne progressent pas : ils auront donc besoin, en permanence, de nouveaux défis et de perspectives de développement

ES Muchos de los candidatos más jóvenes se aburren fácilmente cuando sienten que no progresan, por lo que necesitan nuevos desafíos y oportunidades de desarrollo constantes

francês espanhol
jeunes jóvenes
candidats candidatos
facilement fácilmente
sentent sienten
nouveaux nuevos
développement desarrollo
besoin necesitan
défis desafíos
et y
perspectives oportunidades
de de
auront que
ne no
en por

FR Les journaux d’audit SharePoint en ligne peuvent vous dire quels utilisateurs ont accédé à quels éléments de SharePoint, à quel moment ils y ont accédé et quelles actions ils ont effectuées lorsquils étaient sur la plate-forme

ES Los registros de auditorías en línea de SharePoint le indican quién accedió a qué elementos de SharePoint, en qué momentos se accedió a dichos elementos y qué acciones se llevaron a cabo mientras se permaneció en la plataforma

francês espanhol
journaux registros
sharepoint sharepoint
ligne línea
éléments elementos
et y
la la
de de
moment momentos
en en
actions acciones
plate-forme la plataforma
à a

FR Techniquement, ils sont tous indépendants, mais lorsqu'ils sont assemblés, ils forment une application structurelle entière

ES Técnicamente, son todos independientes, pero cuando se juntan, forman una aplicación estructural completa

francês espanhol
techniquement técnicamente
indépendants independientes
forment forman
application aplicación
structurelle estructural
mais pero
sont son
tous todos
une una

FR Les propriétaires des rapides CPU Ryzen 7000 d'AMD pourraient constater qu'ils ne sont pas aussi rapides qu'ils le devraient lorsqu'ils jouent sous

ES Los propietarios de las veloces CPU Ryzen 7000 de AMD podrían descubrir que no son tan rápidas como deberían al jugar con Windows 11, según se ha

francês espanhol
rapides rápidas
cpu cpu
ryzen ryzen
propriétaires propietarios
devraient deberían
ne no
sous al

FR Nous offrons une expérience appropriée à vos clients de sorte qu’ils puissent obtenir ce qu’ils veulent, lorsquils le souhaitent

ES Ponemos ante los clientes la experiencia correcta para que puedan obtener lo que necesitan en el momento preciso

francês espanhol
appropriée correcta
puissent puedan
veulent necesitan
expérience experiencia
clients clientes
de ante
obtenir obtener
le el

FR Tout d'abord, les clients m'ont dit qu'ils se sentaient plus confiants lorsqu'ils achetaient sur mon site de e-commerce, car ils peuvent contacter quelqu'un plus facilement

ES En primer lugar, los clientes me han dicho que ahora se sienten más seguros al comprar en mi sitio web de comercio electrónico porque pueden ponerse en contacto con una persona de forma muy fácil

francês espanhol
dit dicho
e-commerce comercio electrónico
quelquun persona
peuvent pueden
commerce comercio
e electrónico
dabord primer
mon mi
contacter contacto
clients clientes
de de
plus más
sur en
site sitio

FR eWebinar vous permet de dispenser des formations aux agents 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, lorsqu'ils sont disponibles et à leur convenance, afin qu'ils puissent obtenir les informations dont ils ont besoin pour conclure davantage d'affaires

ES eWebinar le permite impartir formación a los agentes las 24 horas del día, cuando estén disponibles y a su conveniencia, para que puedan obtener la información que necesitan para cerrar más operaciones

francês espanhol
permet permite
formations formación
agents agentes
convenance conveniencia
conclure cerrar
heures horas
et y
obtenir obtener
puissent puedan
disponibles disponibles
informations información
ont necesitan
sont estén
de del
à a
leur su
dont la
les los

FR "Le service client de Spoonflower est EXCELLENT. Ils prennent soin de nos clients et de leur succès autant que nous. Qu’ils achètent un échantillon ou 200 mètres de tissu, nos clients seront ravis lorsquils recevront leur commande."

ES "El servicio al cliente de Spoonflower es EXCELENTE. Se preocupan por nuestros clientes y su éxito tanto como nosotros. Ya sea que compren una muestra o 200 metros de tela, nuestros clientes estarán encantados cuando reciban su pedido."

francês espanhol
achètent compren
échantillon muestra
mètres metros
tissu tela
ravis encantados
commande pedido
succès éxito
et y
ou o
le el
client cliente
de de
clients clientes
service servicio
recevront que
nos nuestros
leur su
est es
excellent excelente
que tanto
un una

FR Par exemple, lorsque je pense à notre produit, Salesflare, il est très important que les vendeurs utilisent le CRM de manière cohérente, qu'ils y reviennent régulièrement, qu'ils remplissent les informations lorsqu'ils en ont besoin

ES Por ejemplo, cuando pienso en nuestro producto, Salesflare, es muy importante que los vendedores utilicen el CRM de forma coherente, que vuelvan una y otra vez, que rellenen la información cuando sea necesario

francês espanhol
important importante
crm crm
cohérente coherente
je pense pienso
utilisent utilicen
très muy
de de
besoin necesario
vendeurs vendedores
informations información
en en
exemple ejemplo
le el
manière forma
produit producto
notre nuestro
est es

FR Les articles sortants sont scannés lorsquils sont placés sur une palette et la palette elle-même est ensuite scannée lorsqu’elle est chargée dans le camion

ES Los artículos salientes se escanean a medida que se colocan en un palet y el palet en se escanea al cargarlo al camión

francês espanhol
sortants salientes
camion camión
et y
les los
articles artículos
une un
ensuite a

FR Le 7 régulier mesure 47 mm, tandis que le 7X mesure 51 mm et le 7S mesure 42 mm, offrant à peu près la même expérience de montre (à l'exception de légères différences dans la durée de vie de la batterie)

ES El 7 normal mide 47 mm, mientras que el 7X mide 51 mm y el 7S mide 42 mm, lo que brinda aproximadamente la misma experiencia de reloj (salvo por ligeras diferencias en la duración de la batería)

francês espanhol
mesure mide
offrant brinda
différences diferencias
l s
légères ligeras
et y
expérience experiencia
de de
près en
durée duración
batterie batería
montre reloj
la la
le el
tandis mientras que
à a

FR Laboratoire de mesure climatisé équipé d'un appareil de mesure tactile et optique ainsi que d'un appareil de mesure pour le contrôle du couple.

ES Laboratorio de medición climatizado con dispositivo de medición táctil y óptico, así como dispositivo de medición para pruebas de par.

francês espanhol
laboratoire laboratorio
appareil dispositivo
tactile táctil
optique óptico
contrôle pruebas
et y
de de
mesure con

FR Par exemple, vous pouvez mélanger une mesure d'huile d'amandes, une mesure de sucre roux et une mesure de marc de café pour créer un gommage maison.

ES Por ejemplo, mezcla una parte de aceite de almendras, una parte de azúcar rubia y una parte de posos de café usados para elaborar tu propio exfoliante corporal.

francês espanhol
mélanger mezcla
sucre azúcar
créer elaborar
et y
de de
exemple ejemplo

FR - Dans les rares cas où ils comprenaient la question, ils essaieraient de me vendre du "travail sur mesure" pour des choses que je pourrais faire moi-même s'ils le permettaient.

ES - En el raro caso de que entendieran la pregunta, intentarían venderme "trabajo personalizado" para cosas que podría hacer yo mismo si me permitieran la capacidad.

francês espanhol
sur mesure personalizado
mesure capacidad
pourrais podría
de de
travail trabajo
question pregunta
je me
moi yo
la la
choses cosas
le el
cas caso
faire hacer
même mismo

Mostrando 50 de 50 traduções