Traduzir "pâtissent" para inglês

Mostrando 11 de 11 traduções da frase "pâtissent" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de pâtissent

francês
inglês

FR En plus de la censure des réseaux sociaux, certains pays bloquent également des sites spécifiques, refusant ainsi l?accès à leurs citoyens. Non seulement ils en pâtissent, mais c?est aussi le cas des touristes.

EN In addition to censorship on social media, countries also block specific websites. These countries deny citizens access to specific websites. Not only citizens are affected by this, travelers can also be affected by this censorship.

francêsinglês
payscountries
bloquentblock
accèsaccess
citoyenscitizens
touristestravelers
àto
enin
censurecensorship
égalementalso
sociauxsocial media
seulementthis
réseaux sociauxsocial
spécifiquesspecific
ilsare

FR Mais lorsqu'elles ne sont pas connectées, c'est l'expérience client et l'expérience employé qui en pâtissent

EN But when they don’t speak to each other, both the customer and employee experience suffer

francêsinglês
employéemployee
clientcustomer
etand
maisbut
pasdont
cestthe

FR De même que le secteur du tourisme est plus touché que d’autres par l’actuelle pandémie de COVID-19, les groupes vulnérables au sein du secteur sont ceux qui en pâtissent le plus.

EN Just as the tourism sector is affected more than others by the current COVID-19 pandemic, vulnerable groups within the sector are among the hardest hit.

francêsinglês
tourismetourism
pandémiepandemic
groupesgroups
vulnérablesvulnerable
secteursector
lethe
sontare
touchéaffected
parby
plusmore

FR De bonnes pratiques de financement ont émergé mais les organisations humanitaires, en particulier les ONG et les intervenants locaux, pâtissent de graves déficits de financement et n’ont pas pu mener de nombreuses activités prévues pour 2020.

EN Some good funding practices have emerged, but humanitarian organizations, particularly NGOs and local responders, are suffering from severe underfunding and have been unable to carry out many activities planned for 2020.

francêsinglês
financementfunding
organisationsorganizations
humanitaireshumanitarian
ongngos
locauxlocal
gravessevere
prévuesplanned
pratiquespractices
activitésactivities
en particulierparticularly
lesgood
menercarry
nombreusesmany
maisbut
etand

FR De bonnes pratiques de financement ont émergé mais les organisations humanitaires - en particulier les ONG et les intervenants locaux - pâtissent de graves déficits de financement

EN While some good funding practices have emerged, humanitarian organizations – and particularly NGOs and local responders – are suffering from severe underfunding

francêsinglês
bonnesgood
pratiquespractices
financementfunding
organisationsorganizations
humanitaireshumanitarian
ongngos
locauxlocal
gravessevere
etand
onthave
particulierparticularly

FR Pour les organisations, le temps de réponse ou la qualité en pâtissent, car les informations reliant les stratégies, les résultats, les activités, les données financières et les ressources ne sont pas facilement disponibles.

EN Organizations sacrifice response time or quality because information showing linkages between strategies, outcomes, work, financials, and resources isn’t readily available.

francêsinglês
qualitéquality
organisationsorganizations
ouor
stratégiesstrategies
ressourcesresources
facilementreadily
disponiblesavailable
informationsinformation
résultatsoutcomes
réponseresponse
tempstime
debetween
etand
activitéswork

FR Le système de tickets est surchargé ? Les scores de satisfaction des clients en pâtissent ? Créez des tâches directement à partir des tickets ? elles seront mises à jour automatiquement lorsque la tâche sera terminée.

EN Ticket system overloaded? Customer satisfaction scores suffering? Create tasks directly from tickets – they?ll update automatically when the task is completed.

francêsinglês
systèmesystem
surchargéoverloaded
scoresscores
satisfactionsatisfaction
clientscustomer
directementdirectly
automatiquementautomatically
terminéecompleted
créezcreate
lorsquewhen
tâchetask
ticketstickets
tâchestasks
partirfrom

FR Les systèmes d’assistance segmentés n’arrivent pas à faire face à l’explosion du volume de tickets, et leur délai avant première réponse et leur score de satisfaction client en pâtissent

EN When ticket volume surges, disjointed support systems fail, sacrificing first-reply times and CSAT scores

francêsinglês
systèmessystems
ticketsticket
réponsereply
scorescores
premièrefirst
volumevolume
dusupport
àand
detimes

FR De même que le secteur du tourisme est plus touché que d’autres par l’actuelle pandémie de COVID-19, les groupes vulnérables au sein du secteur sont ceux qui en pâtissent le plus.

EN Just as the tourism sector is affected more than others by the current COVID-19 pandemic, vulnerable groups within the sector are among the hardest hit.

francêsinglês
tourismetourism
pandémiepandemic
groupesgroups
vulnérablesvulnerable
secteursector
lethe
sontare
touchéaffected
parby
plusmore

FR Pour les organisations, le temps de réponse ou la qualité en pâtissent, car les informations reliant les stratégies, les résultats, les activités, les données financières et les ressources ne sont pas facilement disponibles.

EN Organizations sacrifice response time or quality because information showing linkages between strategies, outcomes, work, financials, and resources isn’t readily available.

francêsinglês
qualitéquality
organisationsorganizations
ouor
stratégiesstrategies
ressourcesresources
facilementreadily
disponiblesavailable
informationsinformation
résultatsoutcomes
réponseresponse
tempstime
debetween
etand
activitéswork

FR Mais lorsqu'elles ne sont pas connectées, c'est l'expérience client et l'expérience employé qui en pâtissent

EN But when they don’t speak to each other, both the customer and employee experience suffer

francêsinglês
employéemployee
clientcustomer
etand
maisbut
pasdont
cestthe

Mostrando 11 de 11 traduções