FR Lors de la commande de votre certificat SSL, choisissez un certificat SSL DV multi domaines ou Wildcard, un certificat EV multi domaines ou un certificat Let's Encrypt.
"connectons un certificat" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Lors de la commande de votre certificat SSL, choisissez un certificat SSL DV multi domaines ou Wildcard, un certificat EV multi domaines ou un certificat Let's Encrypt.
EN When ordering your SSL certificate, choose a multi-domain or Wildcard DV SSL certificate, a multi-domain EV certificate or a Let's Encrypt certificate.
francês | inglês |
---|---|
certificat | certificate |
ssl | ssl |
choisissez | choose |
dv | dv |
ev | ev |
encrypt | encrypt |
domaines | domain |
ou | or |
votre | your |
un | a |
lors | when |
multi | multi |
commande | ordering |
FR Lors de la commande de votre certificat SSL, choisissez un certificat SSL DV multi domaines ou Wildcard, un certificat EV multi domaines ou un certificat Let's Encrypt.
EN When ordering your SSL certificate, choose a multi-domain or Wildcard DV SSL certificate, a multi-domain EV certificate or a Let's Encrypt certificate.
francês | inglês |
---|---|
certificat | certificate |
ssl | ssl |
choisissez | choose |
dv | dv |
ev | ev |
encrypt | encrypt |
domaines | domain |
ou | or |
votre | your |
un | a |
lors | when |
multi | multi |
commande | ordering |
FR Bien entendu, nous ne négligeons pas la sécurité de votre boutique en ligne. Nous connectons un certificat de sécurité pour crypter votre boutique en ligne libre .
EN Of course, we don't neglect the security of your online store. We connect a security certificate to encrypt your free online store.
francês | inglês |
---|---|
sécurité | security |
certificat | certificate |
crypter | encrypt |
libre | free |
en ligne | online |
de | of |
un | a |
la | the |
boutique | store |
nous | we |
votre | your |
pas | dont |
FR Bien entendu, nous ne négligeons pas la sécurité de votre boutique en ligne. Nous connectons un certificat de sécurité pour crypter votre boutique en ligne libre .
EN Of course, we don't neglect the security of your online store. We connect a security certificate to encrypt your free online store.
francês | inglês |
---|---|
sécurité | security |
certificat | certificate |
crypter | encrypt |
libre | free |
en ligne | online |
de | of |
un | a |
la | the |
boutique | store |
nous | we |
votre | your |
pas | dont |
FR Si le fournisseur utilise un certificat, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le certificat dans votre trousseau de clés et cliquez sur « Obtenir des informations ». Assurez-vous que les paramètres de votre certificat ressemblent à ceci :
EN If the provider uses a certificate, right click on the certificate in your keychain and click ?Get Info?. Make sure the settings of your certificate look like this:
francês | inglês |
---|---|
fournisseur | provider |
certificat | certificate |
informations | info |
paramètres | settings |
si | if |
utilise | uses |
un | a |
droit | right |
de | of |
cliquez | click |
vous | your |
sur | on |
à | and |
dans | in |
ceci | this |
FR Lorsque la date d’expiration de votre certificat SSL gratuit approche, vous aurez la possibilité de faire l’achat d’un pack certificat SSL Standard afin de garantir le renouvellement et le fonctionnement continu de votre certificat SSL.
EN When your free SSL certificate is about to expire, you will have the opportunity to purchase a Standard SSL Certificate to renew your existing certificate and ensure that it continues to work for another full year.
francês | inglês |
---|---|
certificat | certificate |
ssl | ssl |
gratuit | free |
standard | standard |
renouvellement | renew |
lorsque | when |
aurez | will |
garantir | ensure |
de | another |
votre | your |
dun | a |
et | and |
vous | you |
FR L'installation d'un certificat SSL sur votre site web garantit sa sécurité. Lorsque vous enregistrez votre nom de domaine chez Gandi, vous recevez un certificat SSL. Découvrez comment installer votre certificat SSL étape par étape.
EN Install an SSL/TLS certificate on your website to guarantee its security. When you register a domain name at Gandi, your SSL/TLS certificate is free. Find out how to install your SSL/TLS certificate step by step here.
francês | inglês |
---|---|
certificat | certificate |
enregistrez | register |
gandi | gandi |
ssl | ssl |
lorsque | when |
un | a |
sécurité | security |
nom | name |
domaine | domain |
étape | step |
de | its |
découvrez | find |
comment | how |
installer | install |
votre | your |
site | website |
par | by |
sur | on |
vous | you |
chez | to |
FR Installer un certificat SSL, qui assure la sécurité de votre site web. Chez Gandi, un certificat SSL est offert lors de l'enregistrement de votre nom de domaine. Retrouvez les différentes étapes pour installer votre certificat SSL.
EN Install an SSL certificate, which will ensure the security of your website. At Gandi, you can get a free SSL certificate when you register your domain name. Find the different steps to install your SSL certificate.
francês | inglês |
---|---|
certificat | certificate |
ssl | ssl |
gandi | gandi |
offert | free |
retrouvez | find |
sécurité | security |
un | a |
la | the |
de | of |
nom | name |
domaine | domain |
étapes | steps |
installer | install |
assure | ensure |
votre | your |
site | website |
différentes | different |
chez | to |
FR Pionniers dans le domaine du marketing d’affiliation grâce à notre réseau élu n°1, nous connectons les annonceurs avec des audiences pertinentes et aidons les éditeurs à monétiser leur site.
EN We continue to innovate with our award-winning solution that connects advertisers with valuable audiences and helps publishers monetise their content.
francês | inglês |
---|---|
audiences | audiences |
aidons | helps |
éditeurs | publishers |
annonceurs | advertisers |
n | continue |
à | to |
notre | our |
avec | with |
nous | we |
leur | their |
FR Nous connectons nos serveurs avec deux interrupteurs d'accès
EN We connect our servers with two access switches
francês | inglês |
---|---|
serveurs | servers |
interrupteurs | switches |
deux | two |
avec | with |
nos | our |
nous | we |
FR Nous connectons les individus aux ressources dont ils ont besoin pour apprendre, grandir et, au bout du compte, transformer le monde.
EN We connect people to the resources they need to learn and grow, and ultimately, to transform the world.
francês | inglês |
---|---|
ressources | resources |
grandir | grow |
individus | people |
monde | world |
besoin | need |
le | the |
nous | we |
et | learn |
transformer | transform |
FR Nous connectons comme par magie votre portefeuille à la carte.
EN We magically connect your wallet to the card.
francês | inglês |
---|---|
portefeuille | wallet |
carte | card |
à | to |
la | the |
nous | we |
votre | your |
FR Nous connectons votre transaction avec plus de 500 gros clients de notre base de données. L'opération minimale est de 150 000€.
EN We connect your transaction with more than 500 large clients from our database. The minimum operation is €150,000.
FR Nous connectons les données avec Google Analytics pour que vous puissiez croiser les informations de performance avec les crawls.
EN We connect the data with Google Analytics so that you can cross performance info with the crawls.
francês | inglês |
---|---|
puissiez | you can |
données | data |
performance | performance |
avec | with |
croiser | cross |
nous | we |
analytics | analytics |
vous | you |
FR IPv4 - Technologie sous-jacente par laquelle nous nous connectons au Web à toutes choses.
EN IPv4 - Underlying technology by which we connect to the web to all things.
francês | inglês |
---|---|
technologie | technology |
web | web |
à | to |
sous | underlying |
laquelle | the |
nous | we |
par | by |
FR De plus, nous exploitons environ 35 IP-Pops en Suisse, en Europe et aux USA. Sur ces sites pop, nous exploitons nos propres routeurs et connectons notre infrastructure à d’autres fournisseurs d’accès à Internet et de contenu (peering).
EN Moreover, we operate around 35 so-called IP PoPs in Switzerland, Europe and the USA. At these PoP sites we operate our own router and connect our infrastructure with other Internet and content providers (this is known as peering).
francês | inglês |
---|---|
suisse | switzerland |
europe | europe |
routeurs | router |
fournisseurs | providers |
contenu | content |
peering | peering |
ip | ip |
usa | usa |
pop | pop |
infrastructure | infrastructure |
internet | internet |
en | in |
plus | moreover |
ces | the |
à | and |
de | other |
nous | we |
sites | sites |
FR Découvrez comment nous connectons les consommateurs et les marques à la mission de CARE.
EN Find out more about how we connect consumers and brands with CARE’s mission.
francês | inglês |
---|---|
consommateurs | consumers |
marques | brands |
mission | mission |
comment | how |
nous | we |
et | find |
à | and |
FR Nous connectons entreprises et influenceurs depuis 2005
EN Connecting Brands and Influencers since 2005
francês | inglês |
---|---|
influenceurs | influencers |
et | and |
depuis | since |
FR Nous connectons votre hôtel aux GDS afin d?améliorer votre visibilité auprès de milliers de voyagistes et d?acheteurs professionnels partout dans le monde.
EN We connect your hotel to GDS and help you increase your visibility to thousands of Travel Agents and corporate buyers on a global scale.
francês | inglês |
---|---|
hôtel | hotel |
acheteurs | buyers |
gds | gds |
auprès | to |
nous | we |
visibilité | visibility |
de | of |
monde | global |
votre | your |
milliers | thousands |
et | and |
améliorer | help |
le | on |
s | a |
FR Nous connectons votre hôtel aux GDS afin d'améliorer votre visibilité auprès de milliers d'agents de voyages et d'acheteurs professionnels partout dans le monde.
EN We connect your hotel to GDS and help you increase your visibility to thousands of Travel Agents and corporate buyers on a global scale.
francês | inglês |
---|---|
hôtel | hotel |
gds | gds |
auprès | to |
nous | we |
visibilité | visibility |
de | of |
voyages | travel |
monde | global |
votre | your |
milliers | thousands |
et | and |
le | on |
s | a |
FR Vous préférez faire les choses vous-même ou nous laisser les faire pour vous ? À vous de choisir ! Nous connectons votre hôtel directement aux principaux GDS ou à vos agents GDS, selon vos préférences
EN “Do-it-yourself” or “We-do-it-for-you”: it’s your call! We connect your hotel either directly to the main GDS or to your GDS representatives, depending on your preferred solution
FR Nous connectons les tarifs du site web de votre hôtel à toutes les principales plateformes Metasearch afin que les OTAs n'aient plus le monopole sur votre stratégie de distribution Metasearch.
EN We connect your hotel's website rates to all the main Metasearch platforms so that OTAs no longer have a monopoly on your metasearch distribution strategy.
francês | inglês |
---|---|
hôtel | hotels |
plateformes | platforms |
metasearch | metasearch |
otas | otas |
stratégie | strategy |
distribution | distribution |
à | to |
le | the |
tarifs | rates |
de | all |
nous | we |
votre | your |
site | website |
principales | main |
sur | on |
FR Nous connectons les tarifs du site web de votre hôtel à toutes les principales plateformes Metasearch afin que les OTAs n?aient plus le monopole sur votre stratégie de distribution Metasearch.
EN We connect your hotel?s website rates to all the main Metasearch platforms so that OTAs no longer have a monopoly on your metasearch distribution strategy.
francês | inglês |
---|---|
hôtel | hotel |
plateformes | platforms |
metasearch | metasearch |
otas | otas |
stratégie | strategy |
distribution | distribution |
à | to |
le | the |
tarifs | rates |
de | all |
aient | have |
nous | we |
votre | your |
site | website |
principales | main |
sur | on |
FR Nous connectons les Canadiens au réseau le plus fiable au pays.
EN We connect Canadians across the country’s most trusted network.
francês | inglês |
---|---|
canadiens | canadians |
fiable | trusted |
réseau | network |
le | the |
nous | we |
le plus | most |
au | across |
FR Comme nous connectons de plus en plus d'appareils, la surface d'attaque va continuer à s'étendre et les tentatives d'accès aux produits et aux données seront de plus en plus sophistiquées
EN As we connect more devices, the attack surface will continue to grow, and attempts to access products and data will become increasingly sophisticated
francês | inglês |
---|---|
dappareils | devices |
surface | surface |
tentatives | attempts |
données | data |
la | the |
comme | as |
nous | we |
continuer | continue |
à | to |
et | and |
produits | products |
de plus en plus | increasingly |
va | will |
sophistiqué | sophisticated |
FR En tant que seul réseau national au Canada, nous connectons les Canadiens d’un océan à l’autre.
EN As Canada’s only national network, we connect Canadians from coast-to-coast-to-coast.
francês | inglês |
---|---|
national | national |
canadiens | canadians |
océan | coast |
réseau | network |
nous | we |
seul | only |
FR Si vous avez un projet, à court ou à long terme, ou si vous êtes à la recherche de votre prochain rôle, connectons-nous.
EN If you have a short or long-term project needing contract support or if you’re looking for your next contract role, let’s connect.
francês | inglês |
---|---|
si | if |
projet | project |
court | short |
ou | or |
long | long |
terme | term |
rôle | role |
votre | your |
un | a |
vous | you |
FR Parfois, nous connectons les informations personnelles aux informations recueillies dans nos fichiers journaux, au besoin, pour améliorer nos sites Web et nos services
EN Occasionally, we connect personal information to information gathered in our log files as necessary to improve our Websites and Services
francês | inglês |
---|---|
parfois | occasionally |
recueillies | gathered |
besoin | necessary |
informations | information |
services | services |
fichiers | files |
améliorer | improve |
dans | in |
nos | our |
nous | we |
journaux | log |
sites | websites |
FR Bienvenue dans l'avenir.Société de développement d'applications IdO. Nous connectons des applications à l'internet des choses.
EN Welcome to the future.IoT application development company. We connect applications to the internet of things.
francês | inglês |
---|---|
bienvenue | welcome |
société | company |
développement | development |
ido | iot |
de | of |
à | to |
nous | we |
applications | applications |
dapplications | application |
FR Nous connectons les individus aux ressources nécessaires pour apprendre, grandir et, au bout du compte, transformer le monde.
EN We connect people to the resources they need to learn and grow, and ultimately, to transform the world.
francês | inglês |
---|---|
ressources | resources |
grandir | grow |
individus | people |
nécessaires | need |
monde | world |
le | the |
nous | we |
et | learn |
transformer | transform |
compte | to |
FR NOUS CONNECTONS DES MARCHANDS FIABLES À VOTRE SYSTÈME DE FACTURATION Augmentez vos revenus avec la solution DV Pass.
EN WE CONNECT RELIABLE MERCHANTS TO YOUR BILLING SYSTEMexpand your revenue with dv pass solution
francês | inglês |
---|---|
fiables | reliable |
marchands | merchants |
la | to |
facturation | billing |
revenus | revenue |
dv | dv |
pass | pass |
nous | we |
solution | solution |
FR Découvrez comment nous connectons ces acteurs clés par le biais de notre plateforme DV Ticketing.
EN Discover how we connect these key players through our DV Ticketing platform.
francês | inglês |
---|---|
découvrez | discover |
acteurs | players |
plateforme | platform |
dv | dv |
comment | how |
notre | our |
nous | we |
clé | key |
FR Connectez, puis gérez les partages de fichiers directement à partir de SharePoint pour éviter les projets de migration coûteux. Types de fichiers bloqués, fichiers volumineux : vous le nommez, nous le connectons.
EN Connect, then manage file shares directly from SharePoint to avoid costly migration projects. Blocked file types, large files—you name it, we connect it.
francês | inglês |
---|---|
connectez | connect |
gérez | manage |
partages | shares |
directement | directly |
sharepoint | sharepoint |
projets | projects |
migration | migration |
coûteux | costly |
types | types |
bloqués | blocked |
nommez | name |
à | to |
éviter | avoid |
nous | we |
fichiers | files |
puis | then |
partir | from |
vous | you |
FR Nous nous connectons à la plupart des réseaux
EN We Connect to the Most Networks
francês | inglês |
---|---|
réseaux | networks |
à | to |
la | the |
nous | we |
FR Nous nous connectons à de nombreux fournisseurs de structure de haute qualité et aux plus grandes ISP au monde. En investissant dans notre réseau de qualité, nous trouvons le chemin le plus court et le plus rapide vers vous.
EN We connect to multiple high-quality backbone providers and the largest ISPs in the world. By investing in our premium network, we find the shortest, quickest path to you.
francês | inglês |
---|---|
fournisseurs | providers |
investissant | investing |
haute | high |
qualité | quality |
monde | world |
réseau | network |
le | the |
rapide | quickest |
à | to |
en | in |
notre | our |
nous | we |
vous | you |
FR Nous nous connectons rapidement à votre marketplace : nous gérons pour vous l'onboarding des vendeurs
EN We rapidly connect to your marketplace: we manage seller onboarding for you
francês | inglês |
---|---|
rapidement | rapidly |
marketplace | marketplace |
vendeurs | seller |
à | to |
nous | we |
votre | your |
pour | for |
vous | you |
FR Nous connectons votre marketplace à notre solution
EN We connect your marketplace to our solution
francês | inglês |
---|---|
marketplace | marketplace |
solution | solution |
votre | your |
à | to |
notre | our |
nous | we |
FR À ce stade, nous connectons le nouveau site Web au serveur et l'intégrons avec des produits "clés en main" de B2Broker, des widgets. Nous mettons également en place tous les services interactifs.
EN At this stage we connect the new website with the server and integrate it with "Turnkey" products from B2Broker, widgets. We also set up all interactive services.
francês | inglês |
---|---|
stade | stage |
widgets | widgets |
interactifs | interactive |
nous | we |
serveur | server |
nouveau | new |
services | services |
en | it |
site | website |
et | and |
de | all |
avec | set |
produits | products |
FR Pour finaliser votre offre d?assurance, nous signons notre accord de partenariat et connectons nos données et nos flux : Front web, APIs, flux EDI.
EN Let?s make this official! We sign our partner agreement and connect our data and flows (front web, APIs, EDI).
francês | inglês |
---|---|
d | s |
données | data |
flux | flows |
web | web |
apis | apis |
edi | edi |
accord | agreement |
partenariat | partner |
pour | sign |
front | front |
nous | we |
FR Où Nous Connectons ? Seaway International Bridge Corporation
EN Where we connect ? Seaway International Bridge Corporation
francês | inglês |
---|---|
nous | we |
international | international |
bridge | bridge |
corporation | corporation |
FR Nous vous connectons avec des compagnies de bus fiables qui couvrent le trajet de Montréal à Toronto.
EN We make it our job to connect you with the most dependable bus companies that cover bus service from Montreal to Toronto.
francês | inglês |
---|---|
compagnies | companies |
bus | bus |
fiables | dependable |
montréal | montreal |
le | the |
toronto | toronto |
à | to |
nous | we |
avec | with |
vous | you |
FR Nous vous connectons avec des compagnies de bus fiables qui couvrent le trajet de Montréal à Ottawa.
EN We make it our job to connect you with the most dependable bus companies that cover bus service from Montreal to Ottawa.
francês | inglês |
---|---|
compagnies | companies |
bus | bus |
fiables | dependable |
montréal | montreal |
ottawa | ottawa |
le | the |
à | to |
nous | we |
avec | with |
vous | you |
FR Nous vous connectons avec des compagnies de bus fiables qui couvrent le trajet de Montréal à Sherbrooke.
EN We make it our job to connect you with the most dependable bus companies that cover bus service from Montreal to Sherbrooke.
francês | inglês |
---|---|
compagnies | companies |
bus | bus |
fiables | dependable |
montréal | montreal |
le | the |
à | to |
nous | we |
avec | with |
vous | you |
FR Nous vous connectons avec des compagnies de bus fiables qui couvrent le trajet de Montréal à Granby.
EN We make it our job to connect you with the most dependable bus companies that cover bus service from Montreal to Granby.
francês | inglês |
---|---|
compagnies | companies |
bus | bus |
fiables | dependable |
montréal | montreal |
granby | granby |
le | the |
à | to |
nous | we |
avec | with |
vous | you |
FR Nous vous connectons avec des compagnies de bus fiables qui couvrent le trajet de Montréal à Gatineau.
EN We make it our job to connect you with the most dependable bus companies that cover bus service from Montreal to Gatineau.
francês | inglês |
---|---|
compagnies | companies |
bus | bus |
fiables | dependable |
montréal | montreal |
gatineau | gatineau |
le | the |
à | to |
nous | we |
avec | with |
vous | you |
FR LogPoint s?intègre à n?importe quelle source de données et nous nous connectons actuellement à plus de 400 sources de log
EN LogPoint integrates with any data source, and we currently connect to more than 400 log sources
francês | inglês |
---|---|
intègre | integrates |
actuellement | currently |
source | source |
données | data |
sources | sources |
log | log |
importe | any |
nous | we |
à | to |
et | and |
plus | more |
FR Grâce à nos communautés Smart Consulting Sourcing et à notre Masterclass sur les achats de conseil, nous connectons les professionnels des achats de conseil pour créer la plus grande communauté d'experts au monde sur le sujet.
EN Through our Smart Consulting Sourcing communities and our Masterclass about consulting sourcing we connect consulting sourcing professionals to create the largest community of experts worldwide.
francês | inglês |
---|---|
smart | smart |
communautés | communities |
sourcing | sourcing |
communauté | community |
monde | worldwide |
à | to |
de | of |
créer | create |
nous | we |
professionnels | professionals |
FR Abordable HomeOwners est une plate-forme qui offre un accès facile à l'accession à la propriété au Nigeria. Nous connectons les futurs propriétaires aux propriétaires.
EN Affordable HomeOwners is a platform that provides easy access to Home Ownership in Nigeria. We connect would-be Home Owners to Property Owners .
francês | inglês |
---|---|
plate-forme | platform |
accès | access |
nigeria | nigeria |
abordable | affordable |
facile | easy |
propriétaires | owners |
à | to |
nous | we |
est | is |
un | a |
offre | provides |
propriété | property |
FR Pionniers dans le domaine du marketing d’affiliation grâce à notre réseau élu n°1, nous connectons les annonceurs avec des audiences pertinentes et aidons les éditeurs à monétiser leur site.
EN We continue to innovate with our award-winning solution that connects advertisers with valuable audiences and helps publishers monetise their content.
francês | inglês |
---|---|
audiences | audiences |
aidons | helps |
éditeurs | publishers |
annonceurs | advertisers |
n | continue |
à | to |
notre | our |
avec | with |
nous | we |
leur | their |
FR Nous connectons les individus aux ressources nécessaires pour apprendre, grandir et, au bout du compte, transformer le monde.
EN We connect people to the resources they need to learn and grow, and ultimately, to transform the world.
francês | inglês |
---|---|
ressources | resources |
grandir | grow |
individus | people |
nécessaires | need |
monde | world |
le | the |
nous | we |
et | learn |
transformer | transform |
compte | to |
Mostrando 50 de 50 traduções