FR « OCLC fait ce que nous ferions si nous pouvions inventer le système nous-mêmes, mais nous n'avons pas le personnel pour. Ce fut un réel plaisir de collaborer avec OCLC. »
FR « OCLC fait ce que nous ferions si nous pouvions inventer le système nous-mêmes, mais nous n'avons pas le personnel pour. Ce fut un réel plaisir de collaborer avec OCLC. »
DE „OCLC macht das, was wir tun würden, wenn wir das System selbst erfinden würden, aber wir haben nicht das Personal, um es selbst zu erfinden. Die Zusammenarbeit mit OCLC war großartig.“
francês | alemão |
---|---|
oclc | oclc |
collaborer | zusammenarbeit |
si | wenn |
système | system |
pas | nicht |
avec | mit |
fut | war |
mais | aber |
ce | die |
nous | wir |
FR « OCLC fait ce que nous ferions si nous pouvions inventer le système nous-mêmes, mais nous n'avons pas le personnel pour. Ce fut un réel plaisir de collaborer avec OCLC. »
DE „OCLC macht das, was wir tun würden, wenn wir das System selbst erfinden würden, aber wir haben nicht das Personal, um es selbst zu erfinden. Die Zusammenarbeit mit OCLC war großartig.“
francês | alemão |
---|---|
oclc | oclc |
collaborer | zusammenarbeit |
si | wenn |
système | system |
pas | nicht |
avec | mit |
fut | war |
mais | aber |
ce | die |
nous | wir |
FR « Je savais que nous pouvions trouver tout ce dont nous avions besoin dans la section d'aide, mais nous savions aussi que nous pouvions appeler notre responsable de la réussite des clients à tout moment », ajoute Lee.
DE „Ich war sicher, dass wir alles, was wir brauchten, im Hilfebereich finden würden, aber wir wussten auch, dass wir unseren Customer Success Manager jederzeit anrufen konnten", fügt Lee hinzu.
francês | alemão |
---|---|
je | ich |
trouver | finden |
savions | wussten |
appeler | anrufen |
responsable | manager |
réussite | success |
clients | customer |
lee | lee |
dont | was |
dans | im |
tout | alles |
ce | dass |
mais | aber |
aussi | auch |
nous | wir |
FR Je viens de l'inventer au moment où j'écris ces lignes, je suis sûr que vous pourriez faire mieux !
DE Das ist mir gerade eingefallen, als ich das hier geschrieben habe, ich bin sicher, du kannst es besser!
francês | alemão |
---|---|
sûr | sicher |
mieux | besser |
je | ich |
pourriez | ist |
au | gerade |
suis | ich bin |
que | hier |
vous | du |
FR L'Audio-Technica ATH-M30x remporte le prix du meilleur casque économique (d'accord, je viens peut-être de l'inventer, mais c'est toujours vrai)
DE Der Audio-Technica ATH-M30x gewinnt den Best Budget Kopfhörer Award (OK, ich habe mir das vielleicht gerade erst ausgedacht, aber es ist immer noch wahr)
francês | alemão |
---|---|
remporte | gewinnt |
casque | kopfhörer |
le prix | award |
prix | budget |
je | ich |
toujours | immer |
cest | es |
peut | vielleicht |
meilleur | best |
mais | aber |
de | der |
le | den |
vrai | das |
FR Il n’est pas nécessaire d’inventer, d’envoyer ou de saisir des mots de passe : ils sont générés automatiquement sur l’appareil et transférés sous forme cryptée lors du partage du document.
DE Sie brauchen keine Passwörter zu erfinden, zu senden oder einzugeben: diese werden automatisch auf dem Gerät generiert und in verschlüsselter Form übertragen, wenn Sie das Dokument teilen.
francês | alemão |
---|---|
nécessaire | brauchen |
saisir | einzugeben |
automatiquement | automatisch |
lappareil | gerät |
forme | form |
partage | teilen |
document | dokument |
ou | oder |
et | und |
mots de passe | passwörter |
généré | generiert |
de | dem |
n | keine |
sont | werden |
sur | auf |
FR Rien ne nous arre?tera d?innover, d?inventer et de cre?er la meilleure expe?rience de courrier e?lectronique jamais obtenue
DE Wir machen Halt vor nichts, wenn wir das beste E-Mail-Erlebnis aller Zeiten innovieren, erfinden und kreieren
francês | alemão |
---|---|
innover | innovieren |
e | e |
et | und |
de | vor |
nous | wir |
la | das |
ne | nichts |
meilleure | beste |
FR Ils étaient en train de lancer leur service et nous avons donc collaboré pour inventer et développer une vision partagée de l’expérience client parfaite
DE „Es war gerade erst dabei, seinen Service einzuführen, und so haben wir Hand in Hand an der Entwicklung und Umsetzung unserer gemeinsamen Vision vom ‚perfekten‘ Kundenerlebnis gearbeitet
francês | alemão |
---|---|
service | service |
et | und |
développer | entwicklung |
vision | vision |
partagée | gemeinsamen |
parfaite | perfekten |
étaient | war |
en | in |
nous | wir |
avons | haben |
FR 9 accessoires extra sont disponibles, pour vous permettre d’inventer de nouvelles associations de saveurs lors de la préparation de vos plats.
DE Für Ihre Gerichte stehen 9 Sonderzubehörteile zur Verfügung, mit denen Sie leckere Geschmackskombinationen kreieren können.
francês | alemão |
---|---|
plats | gerichte |
disponibles | verfügung |
de | zur |
pour | für |
vous | sie |
FR Obtenez la liberté de créer et d'inventer. Rationalisez vos workflows média et fournissez de meilleurs services numériques avec Nutanix.
DE Gewinnen Sie Freiraum für Kreativität und neue Ideen. Optimieren Sie mit Nutanix Ihre Medien-Workflow-Prozesse und erschließen Sie neue Wege zur Bereitstellung besserer digitaler Services.
francês | alemão |
---|---|
workflows | prozesse |
média | medien |
fournissez | bereitstellung |
services | services |
numériques | digitaler |
nutanix | nutanix |
et | und |
meilleurs | besserer |
de | zur |
avec | mit |
FR Donnez à votre équipe IT la liberté d'inventer des expériences client uniques et de consacrer moins de temps à la gestion de l'infrastructure
DE Verschaffen Sie Ihrem IT-Team den Freiraum, einzigartige Kundenerlebnisse zu kreieren, statt sich um die Verwaltung der Infrastruktur kümmern zu müssen
francês | alemão |
---|---|
uniques | einzigartige |
donnez | verschaffen |
équipe | team |
gestion | verwaltung |
à | zu |
de | der |
FR Donnez-vous la possibilité de modifier vos options et d?inventer votre avenir. Renforcez les avantages de Tradeshift avec des apps comme
DE Halten Sie sich Ihre Optionen offen und seien Sie flexibel für die Zukunft. Erweitern Sie die Möglichkeiten von Tradeshift mit Apps wie
francês | alemão |
---|---|
apps | apps |
options | optionen |
et | und |
avenir | zukunft |
possibilité | die |
vous | seien |
FR En outre, nous cherchons constamment à inventer de nouvelles solutions intelligentes pour rendre notre vie quotidienne plus sûre, plus confortable et plus ludique.
DE Darüber hinaus sind wir ständig auf der Suche nach neuen intelligenten Lösungen, um das tägliche Leben sicherer, komfortabler und vergnüglicher zu gestalten.
francês | alemão |
---|---|
constamment | ständig |
nouvelles | neuen |
solutions | lösungen |
intelligentes | intelligenten |
vie | leben |
quotidienne | tägliche |
sûre | sicherer |
et | und |
à | zu |
en | darüber |
nous | wir |
de | hinaus |
FR Nos techniciens n’ont pas besoin d’inventer leur propre méthode, ils peuvent suivre un processus rationalisé. »
DE So müssen sich unsere Techniker nicht mehr selbst ein kreatives System ausdenken, sondern können einfach dem einheitlichen Workflow folgen.“
francês | alemão |
---|---|
techniciens | techniker |
suivre | folgen |
processus | workflow |
nos | unsere |
pas | nicht |
peuvent | können |
un | ein |
besoin | müssen |
FR Nous nous consacrons à inventer et à perfectionner des outils qui permettent une expérience en ligne plus complète et plus riche
DE Wir engagieren uns dafür, Tools zu erfinden und perfektionieren, die eine umfassendere, reichhaltigere Online-Erfahrung ermöglichen
francês | alemão |
---|---|
outils | tools |
permettent | ermöglichen |
expérience | erfahrung |
perfectionner | perfektionieren |
et | und |
une | eine |
nous | wir |
à | zu |
FR Morgan a décidé d’inventer un sport moins usant pour les personnes plus âgées
DE Morgan, nachdem er die Entwicklung des Basketballs beobachtet hatte, einen weniger anstrengenden Sport für ältere Menschen zu erfinden
francês | alemão |
---|---|
morgan | morgan |
sport | sport |
moins | weniger |
a | hatte |
pour | für |
les | die |
personnes | menschen |
un | einen |
FR La recette du cheeseburger nous vient évidemment des États-Unis, où un brevet de fabrication a même été déposé en 1935 par un certain Louis Ballast ! Mais ce n’est pas une raison pour vous priver d’inventer votre version maison
DE Das Cheeseburger-Rezept stammt natürlich aus Amerika, wo ein gewisser Louis Ballast 1935 sogar ein Patent anmelden ließ! Doch das sollte Sie keineswegs daran hindern, sich einen hausgemachten Cheeseburger zu gönnen
francês | alemão |
---|---|
recette | rezept |
évidemment | natürlich |
brevet | patent |
louis | louis |
vient | das |
un | einen |
la | aus |
FR Rejoignez Blue Prism et aidez-nous à inventer le futur du travail.
DE Kommen Sie zu Blue Prism und helfen Sie uns, die Zukunft der Arbeit neu zu gestalten.
francês | alemão |
---|---|
futur | zukunft |
travail | arbeit |
aidez | helfen |
blue | blue |
et | und |
nous | uns |
à | zu |
FR Rejoignez Blue Prism et aidez-nous à inventer le futur du travail.
DE Kommen Sie zu Blue Prism und helfen Sie uns, die Zukunft der Arbeit neu zu gestalten.
francês | alemão |
---|---|
futur | zukunft |
travail | arbeit |
aidez | helfen |
blue | blue |
et | und |
nous | uns |
à | zu |
FR Bénéficiez de la liberté d'exécuter n'importe quelle application sur n'importe quel cloud et d'inventer de nouvelles façons de soutenir la croissance de votre entreprise
DE Gewinnen Sie die Freiheit, jede Anwendung in jeder beliebigen Cloud zu betreiben und neue Wege zur Unterstützung des Geschäftswachstums zu erschließen
francês | alemão |
---|---|
liberté | freiheit |
cloud | cloud |
nouvelles | neue |
application | anwendung |
et | und |
soutenir | unterstützung |
entreprise | betreiben |
quel | beliebigen |
de | zur |
nimporte | die |
FR Quel produit technologique souhaiteriez-vous inventer/conçu et pourquoi ?
DE Welches technische Produkt möchten Sie erfunden/entworfen haben und warum?
francês | alemão |
---|---|
technologique | technische |
conçu | entworfen |
et | und |
pourquoi | warum |
produit | produkt |
vous | sie |
quel | welches |
FR Les dirigeants mondiaux de tous les secteurs d'activité recherchent des moyens d'innover et d'inventer à toute vitesse pour s'adapter au rythme accéléré du changement
DE Da sich das Tempo des Wandels beschleunigt, suchen weltweit führende Unternehmen aller Branchen nach Möglichkeiten, Innovationen und Erfindungen in kürzester Zeit umzusetzen
francês | alemão |
---|---|
mondiaux | weltweit |
moyens | möglichkeiten |
accéléré | beschleunigt |
changement | wandels |
et | und |
rythme | tempo |
secteurs | unternehmen |
du | des |
à | in |
des | aller |
FR Alors que l'industrie des transports poursuit son évolution et que l'exposition aux bactéries continue d'être un problème lorsque vous voyagez à l'échelle mondiale, nous accordons plus d'importance à inventer des méthodes pour gérer la propreté
DE Da sich die Transportbranche weiterhin eines Wachstums erfreut und Bakterien weiterhin weltweit ein Problem darstellen, muss sich mehr auf innovative Methoden für den Umgang mit der Sauberkeit konzentriert werden
francês | alemão |
---|---|
bactéries | bakterien |
problème | problem |
mondiale | weltweit |
propreté | sauberkeit |
méthodes | methoden |
et | und |
gérer | umgang |
un | ein |
pour | für |
plus | mehr |
à | die |
la | der |
être | werden |
FR Je ne connais pas l'histoire derrière cette vidéo, mais j'aime l'inventer pour que l'expérience soit encore plus grande.
DE Ich kenne die Geschichte hinter diesem Video nicht, aber ich erfinde es gerne, damit die Erfahrung noch größer wird.
francês | alemão |
---|---|
vidéo | video |
connais | kenne |
je | ich |
lhistoire | die geschichte |
pas | nicht |
encore | noch |
plus grande | größer |
derrière | hinter |
mais | aber |
FR Baise cette fille timide du lycée et profiter pleinement de cette scène pornographique VR japonaise, vous êtes libre (-> porno VR gratuit) pour inventer n'importe quelle histoire autour d'elle.
DE Fick dieses schüchterne High School Mädchen und genießen Sie diese japanische VR-Pornoszene in vollen Zügen, Sie sind frei (-> kostenloser VR-Porno), um irgendeine Geschichte dazu zu erfinden.
francês | alemão |
---|---|
lycée | school |
profiter | genießen |
vr | vr |
japonaise | japanische |
porno | porno |
histoire | geschichte |
pleinement | vollen |
et | und |
gratuit | kostenloser |
libre | frei |
fille | mädchen |
autour | um |
êtes | sind |
FR On est retournés à notre planche à dessin pour inventer une solution plus efficace.
DE Wir gingen noch einmal ans Zeichenbrett zurück, um eine effiziente neue Lösung zu finden.
francês | alemão |
---|---|
solution | lösung |
efficace | effiziente |
est | gingen |
à | zu |
notre | wir |
FR “La créativité c’est inventer, expérimenter, grandir, prendre des risques, enfreindre les règles, faire des erreurs et s’amuser.”
DE “Kreativ sein heißt erfinden, wachsen, Risiken eingehen, Regeln brechen, Fehler machen und Spaß haben.”
FR Notre tout premier produit, LUNA, était si unique et génial qu'ils ont été obligés d'inventer une toute nouvelle sous-catégorie de beauté rien que pour nous : la beauty tech
DE Unser erstes Produkt, die LUNA, war so einzigartig und großartig, dass die Industrie dazu gezwungen war, eine ganz neue Beauty-Unterkategorie nur für uns zu erfinden - Beauty-Tech
francês | alemão |
---|---|
luna | luna |
génial | großartig |
nouvelle | neue |
tech | tech |
obligé | gezwungen |
produit | produkt |
et | und |
une | einzigartig |
était | war |
beauty | beauty |
FR Je viens de l'inventer au moment où j'écris ces lignes, je suis sûr que vous pourriez faire mieux !
DE Das ist mir gerade eingefallen, als ich das hier geschrieben habe, ich bin sicher, du kannst es besser!
francês | alemão |
---|---|
sûr | sicher |
mieux | besser |
je | ich |
pourriez | ist |
au | gerade |
suis | ich bin |
que | hier |
vous | du |
FR L'Audio-Technica ATH-M30x remporte le prix du meilleur casque économique (d'accord, je viens peut-être de l'inventer, mais c'est toujours vrai)
DE Der Audio-Technica ATH-M30x gewinnt den Best Budget Kopfhörer Award (OK, ich habe mir das vielleicht gerade erst ausgedacht, aber es ist immer noch wahr)
francês | alemão |
---|---|
remporte | gewinnt |
casque | kopfhörer |
le prix | award |
prix | budget |
je | ich |
toujours | immer |
cest | es |
peut | vielleicht |
meilleur | best |
mais | aber |
de | der |
le | den |
vrai | das |
FR Il n’est pas nécessaire d’inventer, d’envoyer ou de saisir des mots de passe : ils sont générés automatiquement sur l’appareil et transférés sous forme cryptée lors du partage du document.
DE Sie brauchen keine Passwörter zu erfinden, zu senden oder einzugeben: diese werden automatisch auf dem Gerät generiert und in verschlüsselter Form übertragen, wenn Sie das Dokument teilen.
francês | alemão |
---|---|
nécessaire | brauchen |
saisir | einzugeben |
automatiquement | automatisch |
lappareil | gerät |
forme | form |
partage | teilen |
document | dokument |
ou | oder |
et | und |
mots de passe | passwörter |
généré | generiert |
de | dem |
n | keine |
sont | werden |
sur | auf |
FR Bénéficiez de la liberté d'exécuter n'importe quelle application sur n'importe quel cloud et d'inventer de nouvelles façons de soutenir la croissance de votre entreprise
DE Gewinnen Sie die Freiheit, jede Anwendung in jeder beliebigen Cloud zu betreiben und neue Wege zur Unterstützung des Geschäftswachstums zu erschließen
francês | alemão |
---|---|
liberté | freiheit |
cloud | cloud |
nouvelles | neue |
application | anwendung |
et | und |
soutenir | unterstützung |
entreprise | betreiben |
quel | beliebigen |
de | zur |
nimporte | die |
FR Obtenez la liberté de créer et d'inventer. Rationalisez vos workflows média et fournissez de meilleurs services numériques avec Nutanix.
DE Gewinnen Sie Freiraum für Kreativität und neue Ideen. Optimieren Sie mit Nutanix Ihre Medien-Workflow-Prozesse und erschließen Sie neue Wege zur Bereitstellung besserer digitaler Services.
francês | alemão |
---|---|
workflows | prozesse |
média | medien |
fournissez | bereitstellung |
services | services |
numériques | digitaler |
nutanix | nutanix |
et | und |
meilleurs | besserer |
de | zur |
avec | mit |
FR Donnez à votre équipe IT la liberté d'inventer des expériences client uniques et de consacrer moins de temps à la gestion de l'infrastructure
DE Verschaffen Sie Ihrem IT-Team den Freiraum, einzigartige Kundenerlebnisse zu kreieren, statt sich um die Verwaltung der Infrastruktur kümmern zu müssen
francês | alemão |
---|---|
uniques | einzigartige |
donnez | verschaffen |
équipe | team |
gestion | verwaltung |
à | zu |
de | der |
FR Donnez-vous la possibilité de modifier vos options et d?inventer votre avenir. Renforcez les avantages de Tradeshift avec des apps comme
DE Halten Sie sich Ihre Optionen offen und seien Sie flexibel für die Zukunft. Erweitern Sie die Möglichkeiten von Tradeshift mit Apps wie
francês | alemão |
---|---|
apps | apps |
options | optionen |
et | und |
avenir | zukunft |
possibilité | die |
vous | seien |
FR Nos ingénieures et ingénieurs s'efforcent d'inventer les prochaines évolutions du cloud, tout en ayant conscience de l'impact de nos activités
DE Unsere Ingenieure arbeiten stets an den nächsten Cloud-Technologien, ohne dabei je die Auswirkungen unserer Handlungen außer Acht zu lassen
francês | alemão |
---|---|
ingénieurs | ingenieure |
cloud | cloud |
activités | handlungen |
de | unserer |
nos | unsere |
ayant | zu |
FR On est retournés à notre planche à dessin pour inventer une solution plus efficace.
DE Wir gingen noch einmal ans Zeichenbrett zurück, um eine effiziente neue Lösung zu finden.
francês | alemão |
---|---|
solution | lösung |
efficace | effiziente |
est | gingen |
à | zu |
notre | wir |
FR Nous nous consacrons à inventer et à perfectionner des outils qui permettent une expérience en ligne plus complète et plus riche
DE Wir engagieren uns dafür, Tools zu erfinden und perfektionieren, die eine umfassendere, reichhaltigere Online-Erfahrung ermöglichen
francês | alemão |
---|---|
outils | tools |
permettent | ermöglichen |
expérience | erfahrung |
perfectionner | perfektionieren |
et | und |
une | eine |
nous | wir |
à | zu |
FR Ce qui nous définit ? Notre travail quotidien. Imprimer des étiquettes conventionnelles et en inventer des inédites. Trouver le mouton à cinq pattes. Et toujours ajouter notre touche personnelle.
DE Was macht uns also aus? Die Arbeit, die wir jeden Tag machen. Das Bedrucken von herkömmlichen und innovativen Etiketten, die niemals zuvor gemacht worden sind. Wir stellen uns jeder Herausforderungund immer eine persönliche Note hinzuzufügen.
francês | alemão |
---|---|
ajouter | hinzuzufügen |
conventionnelles | herkömmlichen |
quotidien | jeden tag |
étiquettes | etiketten |
et | und |
toujours | immer |
à | die |
travail | arbeit |
personnelle | persönliche |
nous | wir |
FR Non seulement les directives permettent de créer et d’inventer ensemble les bases du travail hybride, elles aident également les nouveaux membres de l'équipe à déterminer et à adopter rapidement les normes culturelles de cette dernière.
DE Diese Leitlinien ermöglichen nicht nur eine gemeinsame Entwicklung und Basisinnovationen der Hybrid-Arbeit, sondern unterstützen neue Teammitglieder dabei, sich schnell an die neuen kulturellen Normen im Team zu gewöhnen.
francês | alemão |
---|---|
permettent | ermöglichen |
travail | arbeit |
hybride | hybrid |
aident | unterstützen |
rapidement | schnell |
culturelles | kulturellen |
équipe | team |
directives | leitlinien |
et | und |
normes | normen |
nouveaux | neue |
non | nicht |
seulement | sondern |
à | zu |
de | der |
FR Il n´est pas nécessaire de créer deux sondages ou d´inventer des questions de segmentation
DE Sie müssen nicht zwei Umfragen erstellen oder Segment-Fragen formulieren
francês | alemão |
---|---|
créer | erstellen |
sondages | umfragen |
ou | oder |
questions | fragen |
pas | nicht |
FR 9 accessoires extra sont disponibles, pour vous permettre d’inventer de nouvelles associations de saveurs lors de la préparation de vos plats.
DE Für Ihre Gerichte stehen 9 Sonderzubehörteile zur Verfügung, mit denen Sie leckere Geschmackskombinationen kreieren können.
francês | alemão |
---|---|
plats | gerichte |
disponibles | verfügung |
de | zur |
pour | für |
vous | sie |
FR Découvrez plus en détail le nouveau partenariat stratégique de collaboration avec l’équipe DSM pour inventer l’avenir du sport [Press Release]
DE Weitere Informationen zur neuen strategischen Partnerschaft zur Förderung der Zusammenarbeit zwischen dem Team DSM und der Zukunft des Sports [Press Release]
francês | alemão |
---|---|
détail | informationen |
stratégique | strategischen |
sport | sports |
release | release |
dsm | dsm |
plus | weitere |
partenariat | partnerschaft |
équipe | team |
nouveau | neuen |
collaboration | zusammenarbeit |
avec | und |
du | des |
FR Protège ton jeu des pseudos inappropriés, ou utilise cette fonctionnalité pour permettre aux plus jeunes de rejoindre une partie plus rapidement, sans avoir à inventer de pseudo.
DE Mit dieser Funktion kannst du unpassende Nicknames verhindern oder gewährleisten, dass kleinere Kinder schneller mitspielen können, ohne sich einen Nickname ausdenken zu müssen.
francês | alemão |
---|---|
fonctionnalité | funktion |
jeunes | kinder |
ou | oder |
ton | du |
à | zu |
sans | ohne |
de | mit |
FR Nous pensons que les occasions d'inventer sont extraordinaires dans cet espace.
DE Wir sind davon überzeugt, dass es in diesem Bereich enormes Potenzial für neue Erfindungen gibt.
francês | alemão |
---|---|
espace | bereich |
dans | in |
nous | wir |
les | diesem |
sont | sind |
FR La plate-forme 3DEXPERIENCE, qui associe tout un panel de talents et élimine les barrières traditionnelles, donne aux entreprises les moyens d'inventer, d'apprendre, de produire et de gérer leurs activités d'une manière inédite.
DE Die 3DEXPERIENCE Plattform ermöglicht es die verschiedensten Talente zusammenzubringen, Silostrukturen aufzulösen und Unternehmen auf ganz neue Art in der Ideengenerierung, in Lernprozessen, in der Fertigung und in der Vermarktung zu verbinden.
francês | alemão |
---|---|
plate-forme | plattform |
talents | talente |
entreprises | unternehmen |
et | und |
un | ganz |
manière | zu |
de | der |
FR Faites-nous confiance pour vous aider à surmonter les contraintes liées à l’évolution rapide des exigences en matière de test et permettre à vos équipes d’inventer la mobilité de demain.
DE Bleiben Sie mit unserer Hilfe den rasch wechselnden Anforderungen Ihrer Tests gewachsen, damit Ihr Team die Zukunft der Mobilität beschleunigen kann.
francês | alemão |
---|---|
test | tests |
équipes | team |
mobilité | mobilität |
demain | zukunft |
rapide | rasch |
permettre | kann |
à | die |
exigences | anforderungen |
FR Un générateur de mots de passe aléatoires est un outil qui vous évite d'avoir à inventer constamment des mots de passe uniques pour chaque site
DE Ein Generator für zufällige Passwörter ist ein Tool, das Ihnen das ständige Ausdenken einzigartiger Passwörter für jede Ihrer Websites abnimmt
francês | alemão |
---|---|
générateur | generator |
aléatoires | zufällige |
outil | tool |
site | websites |
mots de passe | passwörter |
uniques | einzigartiger |
de | ihrer |
pour | für |
chaque | jede |
FR Dell et SUSE créent des solutions complètes pour aider les entreprises à inventer une nouvelle génération de produits de périphérie intelligents et natifs du cloud.
DE Dell und SUSE entwickeln allumfassende Stack-Lösungen, um Unternehmen bei der Entwicklung der nächsten Generation von Cloud-fähigen und Cloud-nativen intelligenten Edge-Produkten zu unterstützen.
francês | alemão |
---|---|
créent | entwickeln |
solutions | lösungen |
entreprises | unternehmen |
génération | generation |
intelligents | intelligenten |
natifs | nativen |
cloud | cloud |
suse | suse |
et | und |
aider | unterstützen |
dell | dell |
à | zu |
produits | produkten |
FR Le chef de Marc lui demande d'inventer de nouveaux lapins pour paraître aux côtés de Dorothée d'ici le lendemain matin
DE Deprimiert von seiner kreativen Blockade dabei, schläft der Zeichner während der Arbeit ein
Mostrando 50 de 50 traduções