FR 100 % de nos emballages en carton sont fabriqués à partir de sources recyclées ou gérées. Chaque carton est fabriqué, au minimum, à partir de 70 % de carton recyclé et de 30 % de pâte à papier provenant de sources durables.
FR 100 % de nos emballages en carton sont fabriqués à partir de sources recyclées ou gérées. Chaque carton est fabriqué, au minimum, à partir de 70 % de carton recyclé et de 30 % de pâte à papier provenant de sources durables.
DE Unsere Kartonverpackungen stammen zu 100 % aus recycelten oder bewirtschafteten Quellen. Jeder Karton besteht zu mindestens 70 % aus recyceltem Karton und zu 30 % aus nachhaltig gewonnenem Zellstoff.
francês | alemão |
---|---|
sources | quellen |
minimum | mindestens |
durables | nachhaltig |
carton | karton |
ou | oder |
et | und |
à | zu |
est | besteht |
provenant | aus |
nos | unsere |
FR Le ruban d'emballage est placé dans un sac plastique pour le protéger, puis dans un carton de taille adaptée, à raison de 5 rouleaux maximum par carton. Chaque carton inclut une é…
DE Verpackungsband wird zum Schutz in Plastikbeuteln verpackt und anschließend in entsprechend großen Schachteln mit maximal 5 Rollen pro Schachtel versandt. Jede Schachtel enthält e…
FR Découpe un carré de carton. Avec ta règle et ton crayon, dessine un carré de 30,5 cm de côté sur le carton. Ensuite, découpe-le pour qu’il serve de socle à ta pyramide [21]
DE Schneid ein Quadrat aus Pappe aus. Nimm Bleistift und Lineal und zeichne damit ein 30 mal 30 cm großes Quadrat. Schneide es aus und benutz es als Basis für deine Pyramide.[21]
francês | alemão |
---|---|
carré | quadrat |
carton | pappe |
règle | lineal |
crayon | bleistift |
cm | cm |
pyramide | pyramide |
et | und |
quil | es |
de | damit |
un | ein |
pour | für |
le | aus |
FR La bibliothèque ZDC met à votre disposition des centaines de modèles prêts à l'emploi pour le carton plié, le carton ondulé, les matériaux sandwich et les panneaux en PVC/PP/MDF et en mousse légère
DE In der ZDC-Bibliothek stehen Ihnen hunderte gebrauchsfertige Vorlagen für Faltkarton, Wellpappe, Sandwichmaterial, PP-, PVC-, MDF- und Leichtschaumplatten zur Verfügung
francês | alemão |
---|---|
bibliothèque | bibliothek |
disposition | verfügung |
modèles | vorlagen |
carton | wellpappe |
et | und |
en | in |
FR Boîtes pliantes en carton ondulé blanc consistent en 1/2 carton ondulé et sont disponibles dans de nombreuses tailles différentes
DE Weiße Wellpapp-Faltkartons bestehen aus 1-/2-welliger Wellpappe und sind in vielen unterschiedlichen Maßen verfügbar
francês | alemão |
---|---|
carton | wellpappe |
blanc | weiß |
et | und |
nombreuses | vielen |
différentes | unterschiedlichen |
disponibles | verfügbar |
en | in |
FR Vous trouverez ici des caisses carton d'expédition robustes, des caisses carton et emballages pour jusqu'à 12 bouteilles de vin, de Champagne ou de Sekt et des solutions pour la protection individuelle des bouteilles
DE Hier finden Sie stabile Versandboxen, Flaschenboxen und -verpackungen für bis zu 12 Wein-/Sektflaschen, inklusive Flaschen-Einzelschutz
francês | alemão |
---|---|
trouverez | finden |
emballages | verpackungen |
bouteilles | flaschen |
vin | wein |
et | und |
ici | hier |
FR Vous trouverez ici des caisses carton d'expédition robustes, des caisses carton et emballages pour jusqu'à 12 bouteilles de vin, de Champagne ou de Sekt et des solutions pour la protection individuelle des bouteilles
DE Hier finden Sie stabile Versandboxen, Flaschenboxen und -verpackungen für bis zu 12 Wein-/Sektflaschen, inklusive Flaschen-Einzelschutz
francês | alemão |
---|---|
trouverez | finden |
emballages | verpackungen |
bouteilles | flaschen |
vin | wein |
et | und |
ici | hier |
FR Tetra Pak s'est associé à L-PAK, un important producteur de carton ondulé en Russie, pour lancer une nouvelle ligne de recyclage de pointe pour les emballages carton
DE Das Green Roof Project – ein Projekt für das Sammeln und Recyceln von Getränkekartons – feiert zehn Jahre Unterstützung für notleidende Menschen in Thailand.
francês | alemão |
---|---|
un | ein |
de | von |
pour | für |
en | in |
les | und |
FR Le carton représente en moyenne plus de 70 % du poids des emballages carton Tetra Pak
DE Bezogen auf das Gewicht besteht eine Tetra Pak Verpackung zu durchschnittlich mehr als 70 Prozent aus Karton
francês | alemão |
---|---|
carton | karton |
moyenne | durchschnittlich |
poids | gewicht |
emballages | verpackung |
tetra | tetra |
des | zu |
plus | mehr |
FR Notre premier carton, l'emballage carton de forme tétraédrique Tetra Classic®, sur des plateaux pour la distribution.
DE Unser erster Karton, die Tetra Classic® Kartonverpackung in Tetraederform in Auslieferungskörben.
francês | alemão |
---|---|
carton | karton |
tetra | tetra |
classic | classic |
pour | erster |
sur | in |
FR 1953 L'emballage en carton pour les crèmes devient de plus en plus courant en Suède. Mjölkcentralen à Stockholm, en Suède, installe ses premières machines Tetra Pak® . Le polyéthylène est introduit en tant que revêtement plastique du carton.
DE 1953 Die Sahnekartons erfreuen sich in Schweden zunehmender Beliebtheit. Die Mjölkcentralen in Stockholm nimmt die ersten Tetra Pak® Maschinen in Betrieb. Polyethylen wird erstmals als Kunststoffbeschichtung auf dem Karton eingesetzt.
francês | alemão |
---|---|
carton | karton |
suède | schweden |
stockholm | stockholm |
machines | maschinen |
tetra | tetra |
est | nimmt |
en | in |
pour | ersten |
à | die |
tant | als |
FR Le ruban activé par l'eau (WAT) est un type d'emballage qui utilise un adhésif activé par l'eau pour se coller au carton. La meilleure manière pour appliquer du ruban activé par l'…
DE Wasseraktiviertes Verpackungsband (WAT) ist eine Art Verpackungsband, das sich durch einen wasseraktivierten Klebstoff am Karton festsetzt. Am besten lässt sich diese Art von Verpa…
FR Comme Tableau permet de copier/coller des champs calculés d'un classeur vers un autre, vous pouvez créer un classeur unique contenant toutes les fonctions communes sous forme de champs calculés à coller dans les autres classeurs.
DE Da Tableau es uns gestattet, berechnete Felder aus einer Arbeitsmappe zu kopieren und in eine andere Arbeitsmappe einzufügen, können wir eine einzige Arbeitsmappe aus „berechneten Feldern“ erstellen, die sämtliche gemeinsamen Funktionen enthält.
francês | alemão |
---|---|
calculés | berechnete |
classeur | arbeitsmappe |
pouvez | können |
fonctions | funktionen |
communes | gemeinsamen |
contenant | enthält |
champs | felder |
copier | kopieren |
autres | andere |
à | zu |
dans | in |
créer | erstellen |
FR Pour en savoir plus, reportez-vous à la section « Pour copier et coller des formules » de l’article d’aide « Utiliser les fonctions copier et coller ».
DE Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „So kopieren Sie Formeln und fügen diese ein:“ des Hilfeartikels „Kopieren und Einfügen verwenden“.
francês | alemão |
---|---|
section | abschnitt |
formules | formeln |
et | und |
utiliser | verwenden |
la | sie |
copier | kopieren |
pour | ein |
FR Pour plus d’informations sur le copier-coller, reportez-vous à l’article d’aide Utiliser les fonctions copier et coller.
DE Weitere Informationen zum Kopieren und Einfügen finden Sie im Hilfeartikel Kopieren und Einfügen verwenden.
francês | alemão |
---|---|
plus | weitere |
utiliser | verwenden |
et | und |
copier | kopieren |
vous | sie |
sur | im |
FR Les prédécesseurs et les formules ne seront pas conservés, mais vous pouvez les copier-coller d’une feuille à l’autre. Pour plus d’informations sur la manière de procéder, consultez l’article Utiliser les fonctions copier et coller.
DE Vorgänger und Formeln werden nicht beibehalten, aber Sie können diese aus einem Blatt kopieren und in ein anderes einfügen. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Artikel Kopieren und Einfügen verwenden.
francês | alemão |
---|---|
formules | formeln |
conservés | beibehalten |
feuille | blatt |
et | und |
plus | weitere |
utiliser | verwenden |
consultez | sie |
pas | nicht |
mais | aber |
copier | kopieren |
les | artikel |
à | in |
FR (Pour des conseils sur l’utilisation des fonctions copier et coller dans Smartsheet, consultez Utiliser les fonctions copier et coller.)
DE (Tipps zum Kopieren und Einfügen in Smartsheet finden Sie unter Kopieren und Einfügen.)
francês | alemão |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
conseils | tipps |
et | und |
consultez | sie |
dans | in |
copier | kopieren |
FR (Pour des conseils sur l’utilisation des fonctions copier et coller dans Smartsheet, consultez Utiliser les fonctions copier et coller.)
DE (Tipps zum Kopieren und Einfügen in Smartsheet finden Sie unter Kopieren und Einfügen.)
francês | alemão |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
conseils | tipps |
et | und |
consultez | sie |
dans | in |
copier | kopieren |
FR Pour coller un widget directement sous un widget existant, cliquez sur l’icône Plus d’options et sélectionnez Coller
DE Um ein Widget direkt unter einem bestehenden Widget einzufügen, klicken Sie auf das Symbol „Weitere Optionen“ und wählen Sie „Einfügen“
francês | alemão |
---|---|
coller | einfügen |
widget | widget |
directement | direkt |
existant | bestehenden |
et | und |
doptions | optionen |
cliquez | klicken |
sur | auf |
sélectionnez | wählen |
pour | um |
plus | das |
un | ein |
FR Vous pouvez également copier et coller l'URL suivante dans votre navigateur :" et coller le lien dans un autre navigateur, comme Google Chrome ou Firefox, qui téléchargera alors automatiquement le fichier sur son ordinateur
DE Sie können auch die folgende URL kopieren und in Ihren Browser einfügen:" und den Link in einen anderen Browser wie Google Chrome oder Firefox einfügen, der die Datei dann automatisch auf ihren Computer herunterlädt
francês | alemão |
---|---|
automatiquement | automatisch |
fichier | datei |
ordinateur | computer |
firefox | firefox |
navigateur | browser |
lien | link |
chrome | chrome |
et | und |
suivante | folgende |
ou | oder |
également | auch |
dans | in |
un | einen |
copier | kopieren |
autre | anderen |
alors | die |
sur | auf |
vous | sie |
le | den |
FR Pour copier ou coller des pages, choisissez les vignettes nécessaires, puis sélectionnez Copier ou Coller dans la barre d'outils. Vous pouvez également appuyer sur Cmd + C ou Cmd + V.
DE Um Seiten zu kopieren und einzufügen wählen Sie einfach die gewüschten Thumbnails aus und wählen Sie in der Werkzeugleiste Kopieren oder Einfügen aus. Sie können alternativ command + C oder command + V drücken.
francês | alemão |
---|---|
appuyer | drücken |
v | v |
c | c |
ou | oder |
pages | seiten |
dans | in |
copier | kopieren |
la | der |
vous | sie |
sélectionnez | wählen |
FR (Pour des conseils sur l’utilisation des fonctions copier et coller dans Smartsheet, consultez Utiliser les fonctions copier et coller.)
DE (Tipps zum Kopieren und Einfügen in Smartsheet finden Sie unter Kopieren und Einfügen.)
francês | alemão |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
conseils | tipps |
et | und |
consultez | sie |
dans | in |
copier | kopieren |
FR (Pour des conseils sur l’utilisation des fonctions copier et coller dans Smartsheet, consultez Utiliser les fonctions copier et coller.)
DE (Tipps zum Kopieren und Einfügen in Smartsheet finden Sie unter Kopieren und Einfügen.)
francês | alemão |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
conseils | tipps |
et | und |
consultez | sie |
dans | in |
copier | kopieren |
FR Coller ASTUCE : si vous avez copié une cellule multiligne dans Excel ou un autre programme, double-cliquez sur la cellule dans Smartsheet avant de la coller pour éviter que les lignes ne débordent dans les cellules qui sont dessous.
DE Einfügen TIPP: Wenn Sie eine Zelle mit mehreren Zeilen in Excel oder einem anderen Programm kopiert haben, doppelklicken Sie in Smartsheet auf die Zelle, bevor Sie sie einfügen, um zu verhindern, dass die Zeilen in die Zellen darunter eindringen.
francês | alemão |
---|---|
coller | einfügen |
astuce | tipp |
copié | kopiert |
excel | excel |
programme | programm |
smartsheet | smartsheet |
éviter | verhindern |
cellule | zelle |
ou | oder |
cellules | zellen |
si | wenn |
lignes | zeilen |
un | einem |
autre | anderen |
de | bevor |
vous | sie |
sur | auf |
FR Pour savoir comment copier-coller des éléments, consultez l’article Copier et coller des cellules, des lignes, des formules, des hiérarchies ou des liens hypertexte.
DE Allgemeine Information zum Kopieren und Einfügen finden Sie unter Kopieren und Einfügen von Zellen, Zeilen, Formeln, Hierarchien oder Hyperlinks.
francês | alemão |
---|---|
cellules | zellen |
lignes | zeilen |
formules | formeln |
hiérarchies | hierarchien |
et | und |
consultez | sie |
ou | oder |
liens | hyperlinks |
copier | kopieren |
FR Coller les valeurs que vous avez copiées : si une formule se trouve dans la cellule copiée, utilisez cette option pour coller le résultat de la formule dans la cellule plutôt que la formule en tant que telle.
DE Fügen Sie die kopierten Werte ein – wenn es eine Formel in der kopierten Zelle gibt, fügen Sie mit dieser Option das Ergebnis der Formel in die Zelle ein, nicht die Formel selbst.
francês | alemão |
---|---|
formule | formel |
cellule | zelle |
résultat | ergebnis |
si | wenn |
valeurs | werte |
option | option |
la | die |
une | eine |
en | in |
FR Seules les sections de l’éditeur intuitif permettent de copier et de coller des blocs. Il n’est pas possible de copier ou de coller d’autres types de sections.
DE Nur Abschnitte des Kreativen Editors unterstützen das Kopieren und Einfügen von Blöcken. Es ist nicht möglich, Blöcke aus anderen Abschnitten zu kopieren oder die Blöcke in diese Abschnitte einzufügen.
francês | alemão |
---|---|
sections | abschnitte |
blocs | blöcke |
possible | möglich |
dautres | anderen |
et | und |
nest | die |
ou | oder |
il | es |
pas | nicht |
de | von |
seules | das |
copier | kopieren |
FR Ensuite, vous pouvez copier et coller sur votre tableau Miro préféré (ou n'importe quel élément du tableau Miro) en utilisant Ctrl+C (copier) et Ctrl+V (coller).
DE Dann kannst du sie mit Ctrl+C (kopieren) Ctrl+V (einfügen) in dein bevorzugtes Miro Board kopieren.
francês | alemão |
---|---|
préféré | bevorzugtes |
v | v |
ctrl | ctrl |
c | c |
en | in |
tableau | mit |
vous | sie |
copier | kopieren |
vous pouvez | kannst |
FR Alors qu'un puzzle, c'est fait d'un tas de bouts de carton, mettons 110 ou 500 pièces, fabriquées pour s'assembler avec précision jusqu'à reconstituer un tout qu'on connaît déjà, et ça aussi, on aime.
DE Puzzles sind da eine ganz andere Geschichte. Aus einem Haufen Durcheinander, seien es 110 oder 500 Teile, kannst du mit Geduld und Hingabe die Ordnung der Welt wiederherstellen.
francês | alemão |
---|---|
tas | haufen |
pièces | teile |
ou | oder |
et | und |
cest | es |
un | einem |
aime | die |
FR Pièces en carton de qualité supérieure imprimé par sublimation pour des couleurs vives.
DE Teile sind aus hochwertiger Puzzlekarton mit lebendigem Sublimationsdruck
francês | alemão |
---|---|
pièces | teile |
de | mit |
en | aus |
FR « Nous devons développer des applications qui feront un carton auprès de nos utilisateurs. »
DE „Wir müssen neue Anwendungen erstellen, die unsere Anwender begeistern werden.“
francês | alemão |
---|---|
développer | erstellen |
applications | anwendungen |
utilisateurs | anwender |
devons | müssen |
nous | wir |
nos | unsere |
FR Délai: Entrepôt de vente au détail rempli d'étagères avec des marchandises dans des boîtes en carton, les travailleurs scannent et trient les paquets, déplacent l'inventaire avec des camions à palettes et des chariots élévateurs
DE 4K Zeitraffer von Majestic Sunset oder Sunrise Landschaft Erstaunliches Licht der Natur Wolkenkratzer und Wolken weg rollen 4K bunten dunkle Sonnenuntergangswolken Video Zeitraffer am 10
francês | alemão |
---|---|
et | und |
FR achats livraison récipient entreprise boîte des biens marché carton le magasin
DE geschäft einkaufen handel container paket verkauf versand waren box
francês | alemão |
---|---|
livraison | versand |
boîte | box |
achats | einkaufen |
magasin | geschäft |
le | waren |
FR P5 250 WT - POUR EMBALLAGES EN CARTON ONDULÉ ET PRÉSENTOIRS - Durst digital printing
DE P5 250 WT - FÜR VERPACKUNGEN AUS WELLPAPPE UND DISPLAYS - Durst Digitaldruck
francês | alemão |
---|---|
emballages | verpackungen |
carton | wellpappe |
durst | durst |
et | und |
en | aus |
FR Faits de carton ondulé plus épais et résistant. Idéal pour les produits lourds.
DE Hergestellt aus dicker und haltbarer Wellpappe.
francês | alemão |
---|---|
carton | wellpappe |
et | und |
de | aus |
produits | hergestellt |
FR Boîtes imprimées en carton ondulé parfaites pour expédier vos marchandises. Taille sur mesure. Les boîtes préférées de Packhelp.
DE Bedruckbare Verpackungen aus Wellpappe - speziell für den Versand entwickelt. Verschiedene Größen und Veredelungsoptionen.
francês | alemão |
---|---|
carton | wellpappe |
taille | größen |
vos | und |
FR Nous utilisons du carton recyclé
DE Wir verwenden Wellpappe aus Recycling-Karton
francês | alemão |
---|---|
nous | wir |
du | aus |
utilisons | verwenden |
carton | karton |
FR Si on rentre dans les détails techniques, la norme industrielle est de mesurer ce type de carton par grammage (soit en grammes par mètre carré ou g/m²)
DE Diese Art von Karton wird nach Grammatur ? oder Gramm pro Quadratmeter (gsm) ? gemessen
francês | alemão |
---|---|
carton | karton |
grammes | gramm |
mesurer | gemessen |
ou | oder |
type | art |
de | von |
dans | wird |
FR La dernière chose à noter concernant l'inspiration Chias est que les boîtes en carton constituaient une solution d'emballage solide pour l'envoi de bouteilles en verre
DE Eine letzte Sache, die in der Chias Inspiration bemerkenswert ist, wäre die Tatsache, dass die Kartons eine solide Verpackungslösung für den Versand von Glasflaschen waren
francês | alemão |
---|---|
dernière | letzte |
solide | solide |
à | die |
que | sache |
en | in |
est | ist |
FR Cela prouve que le carton, en tant que matériau, est suffisamment résistant pour protéger également les objets plus lourds
DE Es beweist, dass Karton - als Material - stark genug ist, um auch schweren Gegenstände Schutz zu bieten
francês | alemão |
---|---|
prouve | beweist |
carton | karton |
matériau | material |
protéger | schutz |
objets | gegenstände |
lourds | schweren |
également | auch |
tant | als |
est | ist |
cela | es |
FR Procédé d'impression polyvalent utilisant des plaques en relief souples, ce qui permet d'imprimer directement sur des supports souples ou irréguliers (comme le carton ondulé) et de maintenir la qualité.
DE Ein vielseitiges Druckverfahren mit flexiblen Reliefplatten, mit dem Sie direkt auf unebene oder biegsame Substrate (z. B. Wellpappe) drucken und die Qualität beibehalten können.
francês | alemão |
---|---|
polyvalent | vielseitiges |
souples | flexiblen |
carton | wellpappe |
maintenir | beibehalten |
qualité | qualität |
ou | oder |
et | und |
directement | direkt |
FR Est-il possible d'imprimer à l'intérieur et à l'extérieur de la caisse carton ?
DE Ist es möglich die Innen- und Außenseite der Eco Faltkartons zu bedrucken?
francês | alemão |
---|---|
lintérieur | innen |
et | und |
possible | möglich |
à | zu |
de | der |
FR Puis-je imprimer plusieurs couleurs directement sur le carton ?
DE Kann ich mehrere Farben direkt auf den Karton drucken?
francês | alemão |
---|---|
imprimer | |
directement | direkt |
carton | karton |
je | ich |
couleurs | farben |
sur | auf |
le | den |
plusieurs | mehrere |
FR Quelle est l'épaisseur du matériau de ces caisses carton ?
DE Wie dick ist das Material aus dem die Eco Faltkartons gemacht sind?
francês | alemão |
---|---|
matériau | material |
de | dem |
quelle | die |
FR Cela dépend du type de cannelure que vous choisissez. Les caisses carton sont disponibles en :
DE Sie ist abhängig von dem von Ihnen gewählten Flötentyp. Die Versandkartons sind erhältlich in:
francês | alemão |
---|---|
dépend | abhängig |
en | in |
sont | erhältlich |
FR Oui, vous pouvez choisir du carton ondulé blanc avec les mêmes types de cannelure qu?en couleur kraft. Il vous suffit de choisir cela pendant votre demande de devis.
DE Ja. Weiße Wellpappe ist auch mit der gleichen Wellenauswahl wie die Kraftoption erhältlich. Treffen Sie einfach Ihre Auswahl während des Angebotsprozesses.
francês | alemão |
---|---|
carton | wellpappe |
blanc | weiß |
pouvez | erhältlich |
choisir | auswahl |
oui | ja |
du | des |
FR Des caisses en carton robustes et personnalisables faites pour livrer en toute sécurité vos produits
DE Stabile Eco Faltkartons hergestellt um Ihre Produkte sicher und stylish and ihr Ziel zu bringen
francês | alemão |
---|---|
sécurité | sicher |
et | und |
produits | produkte |
pour | ziel |
FR Des caisses carton avec branding économique
DE Eco Faltkartons für kostengünstiges Branding
francês | alemão |
---|---|
branding | branding |
des | für |
FR Son simple logo à l?encre noire sur le carton naturel a rendu la marque connue et particulièrement reconnaissable partout dans le monde
DE Ihr einfaches schwarzes Logo auf einem natürlichen Kraft-Versandkarton hat die Marke Amazon auf unsere Straßen sowie in unsere Wohnungen und an unsere Arbeitsplätze gebracht
francês | alemão |
---|---|
simple | einfaches |
noire | schwarzes |
naturel | natürlichen |
logo | logo |
et | und |
marque | marke |
à | die |
partout | auf |
FR Voilà pourquoi une caisse en carton personnalisée peut être un énorme atout pour votre marque
DE Ein gebrandeter Versandkarton kann genauso ein Werkzeug für die Markenbekanntheit sein wie ein Karton für die Lieferung Ihres Produkts
francês | alemão |
---|---|
carton | karton |
peut | kann |
être | sein |
un | ein |
pour | für |
pourquoi | die |
Mostrando 50 de 50 traduções