FR 'La valeur de la fonction de capture d’écran est inestimable. Cette dernière nous permet de mieux analyser et appréhender les besoins de nos clients.'
FR 'La valeur de la fonction de capture d’écran est inestimable. Cette dernière nous permet de mieux analyser et appréhender les besoins de nos clients.'
DE "Die Screenshot-Funktionalität ist von unschätzbarem Wert. Sie ermöglicht es Fehler und Probleme auf unserer Seite direkt zu lokalisieren und unsere Kunden besser zu verstehen."
francês | alemão |
---|---|
valeur | wert |
permet | ermöglicht |
mieux | besser |
clients | kunden |
écran | seite |
et | und |
est | ist |
de | unserer |
nos | unsere |
cette | zu |
FR Suivez et analysez les conversations relatives aux sujets pertinents pour mieux appréhender la santé de votre marque ainsi que les sentiments et les opinions des consommateurs.
DE Verfolgen und analysieren Sie Gespräche zu relevanten Themen, um die Stimmung der Verbraucher und die Markengesundheit zu verstehen.
francês | alemão |
---|---|
suivez | verfolgen |
analysez | analysieren |
conversations | gespräche |
pertinents | relevanten |
consommateurs | verbraucher |
sujets | sie |
et | und |
marque | zu |
de | der |
FR Mégadonnées structurées : lorsque des mégadonnées sont structurées, elles peuvent être enregistrées et présentées de manière logique et organisée, les rendant plus accessibles et plus faciles à appréhender
DE Strukturiert: Wenn Big Data strukturiert ist, kann man sie in einer organisierten und logischen Art und Weise speichern und präsentieren, wodurch die Daten leichter zugänglich und nachvollziehbar werden
francês | alemão |
---|---|
logique | logischen |
accessibles | zugänglich |
faciles | leichter |
et | und |
manière | weise |
rendant | sie |
à | die |
structuré | strukturiert |
de | wodurch |
lorsque | wenn |
être | werden |
organisé | organisierten |
plus | ist |
les | man |
FR Découvrez comment nos outils CRM marketing vous permettent d'appréhender plus précisément votre audience et de la fidéliser.
DE Mit unseren Marketing-CRM-Tools erhältst du einen besseren Eindruck davon, wer deine Zielgruppe ist und wie du sie auch weiterhin motivieren kannst.
francês | alemão |
---|---|
outils | tools |
audience | zielgruppe |
crm | crm |
marketing | marketing |
et | und |
plus | besseren |
FR Surveillez les rapports de croissance, d’engagement et de revenus pour mieux appréhender votre audience, identifier les tendances et améliorer les futures campagnes.
DE Beobachte Wachstums-, Engagement- und Umsatzberichte, um mehr über deine Zielgruppe zu erfahren, Trends zu identifizieren und zukünftige Kampagnen zu verbessern.
francês | alemão |
---|---|
audience | zielgruppe |
futures | zukünftige |
campagnes | kampagnen |
améliorer | verbessern |
et | und |
identifier | identifizieren |
tendances | trends |
de | über |
FR "Quand j’arrive à la fin de ma liste de tâches, je vais sur Mailchimp pour consulter les dernières nouveautés, tout en essayant d’appréhender la manière dont nous pourrions les utiliser", dit-elle
DE „Wenn mir die Dinge auf meiner To-Do-Liste ausgehen, gehe ich auf Mailchimp und schaue, was für tolle neue Dinge verfügbar sind, und versuche herauszufinden, wie wir sie nutzen können“, sagt sie
francês | alemão |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
dernières | neue |
utiliser | nutzen |
dont | was |
je | ich |
pour | für |
nous | wir |
quand | wenn |
la | die |
liste | liste |
pourrions | können |
FR Pour sécuriser le financement continu, la direction de l'entreprise doit appréhender la valeur commerciale de votre CDE.
DE Um eine kontinuierliche Finanzierung zu gewährleisten, müssen Führungskräfte im gesamten Unternehmen den Geschäftswert Ihres COE verstehen.
francês | alemão |
---|---|
sécuriser | gewährleisten |
financement | finanzierung |
continu | kontinuierliche |
lentreprise | unternehmen |
appréhender | verstehen |
de | ihres |
FR Mettez en valeur les préférences et les données démographiques essentielles de votre audience afin de mieux appréhender le comportement de vos consommateurs et ainsi renforcer votre portée.
DE Beleuchten Sie wichtige demografische Zielgruppendaten, um Verbraucher besser zu erreichen.
francês | alemão |
---|---|
démographiques | demografische |
essentielles | wichtige |
consommateurs | verbraucher |
portée | erreichen |
mieux | besser |
afin | um |
de | sie |
FR Usabilla est la solution parfaite pour appréhender les besoins futurs des utilisateurs mais aussi pour implémenter, tester, et modifier chaque nouvelle mise à jour.
DE Mit Usabilla kannst Du die Perspektive Deiner Nutzer überwachen und auf diese Weise neue Aktualisierungen implementieren, testen und überarbeiten.
francês | alemão |
---|---|
utilisateurs | nutzer |
implémenter | implementieren |
tester | testen |
nouvelle | neue |
solution | weise |
mise à jour | aktualisierungen |
modifier | überarbeiten |
mise | mit |
et | und |
les | deiner |
à | die |
mais | du |
FR Usabilla est la solution parfaite pour appréhender les besoins futurs de vos utilisateurs, vous permettant d’implémenter, tester et modifier chaque nouvelle mise à jour.
DE Mit Usabilla kannst Du die Perspektive Deiner Nutzer überwachen und auf diese Weise neue Aktualisierungen implementieren, testen und überarbeiten.
francês | alemão |
---|---|
utilisateurs | nutzer |
tester | testen |
nouvelle | neue |
solution | weise |
mise à jour | aktualisierungen |
modifier | überarbeiten |
et | und |
mise | mit |
les | deiner |
vous | du |
à | die |
FR Notre kit de développement vous permet de facilement vous adresser aux utilisateurs et ainsi d’appréhender, leur parcours sur votre website ou application mobile
DE Befrage Deine Nutzer zu ihrer Reise auf Webseiten oder in ihrer zunehmenden Mobile App Nutzung mit unseren einfach zu implementierenden SDKs
francês | alemão |
---|---|
website | webseiten |
mobile | mobile |
facilement | einfach |
utilisateurs | nutzer |
ou | oder |
application | app |
kit | mit |
adresser | zu |
votre | reise |
de | ihrer |
sur | auf |
FR Pour éviter toute frustration, il est primordial d’intégrer un logiciel de rétroaction et d’appréhender les nouveaux besoins des utilisateurs en optimisant continuellement vos services et ainsi l’expérience utilisateur.
DE Wenn es darum geht, Enttäuschungen bei Kunden zu vermeiden, haben die besten Banken eine Voice of Customer-Lösung eingeführt, um ihre Kunden besser zu verstehen und so auf eine verbesserte Kundenerfahrung hinzuarbeiten.
francês | alemão |
---|---|
éviter | vermeiden |
de | of |
et | und |
il | es |
un | eine |
les | besten |
utilisateurs | kunden |
ainsi | so |
FR Nous sommes conscients que les objectifs varient d’une entreprise à l’autre, c’est pourquoi nous nous efforçons de rester à votre écoute afin de mieux appréhender vos besoins.
DE Wir verstehen, dass die Ziele bei jedem Kunden unterschiedlich sind, und bemühen uns darum, deine persönlichen Bedürfnisse zu verstehen.
francês | alemão |
---|---|
efforçons | bemühen |
varient | unterschiedlich |
objectifs | ziele |
besoins | bedürfnisse |
à | zu |
appréhender | und |
nous | wir |
les | jedem |
FR Commencez par appréhender les principes fondamentaux de l'expérience utilisateur, vous pourrez ensuite, étape par étape, accélérer la création d’une culture d’entreprise véritablement orientée client
DE Beginne mit den Grundlagen des Kundenerlebnisses (UX) und schließe den Prozess damit ab, dein Unternehmen einen Schritt näher in Richtung Kundenfokussierung zu bewegen
francês | alemão |
---|---|
commencez | beginne |
étape | schritt |
de | ab |
appréhender | und |
fondamentaux | grundlagen |
création | zu |
la | den |
FR Souvent désigné sous l'appellation NPS, le Net Promoter Score vous permet de mieux comprendre et appréhender l'expérience digitale de vos clients avec vos produits numériques.
DE Der Net Promoter Score (NPS) liefert Erkenntnisse darüber, was deine Kunden mit deinen digitalen Produkten fühlen und erleben.
francês | alemão |
---|---|
score | score |
clients | kunden |
net | net |
produits | produkten |
et | und |
nps | nps |
numériques | digitalen |
mieux | über |
FR Appréhender et résoudre les problèmes rencontrés tout au long du parcours utilisateurs
DE Kundenkonflikte besser angehen und lösen
francês | alemão |
---|---|
résoudre | lösen |
et | und |
FR Le fait de pouvoir mieux appréhender ce qui relève d'une tâche facturable ou non-facturable peut aider les entreprises à comprendre ce à quoi les employés consacrent leur temps
DE Wenn Unternehmen einen besseren Überblick darüber haben, was verrechenbar ist und was nicht, können sie besser nachvollziehen, wie Mitarbeiter ihre Arbeitszeit einsetzen
francês | alemão |
---|---|
entreprises | unternehmen |
employés | mitarbeiter |
mieux | besser |
peut | ist |
appréhender | und |
quoi | was |
ou | wenn |
de | ihre |
FR Tirez parti du calcul accéléré pour l’apprentissage automatique et le Deep Learning sans avoir à appréhender de nouveaux outils.
DE Nutzen Sie beschleunigtes Computing für maschinelles Lernen und Deep Learning – ohne dafür neue Tools erlernen zu müssen.
francês | alemão |
---|---|
calcul | computing |
automatique | maschinelles |
deep | deep |
nouveaux | neue |
outils | tools |
et | und |
à | zu |
learning | learning |
pour | für |
le | sie |
sans | ohne |
FR Découvrez des démos qui vous aideront à appréhender toute l’étendue des innovations permises par les technologies GPU.
DE Entdecken Sie Demos und erfahren Sie mehr über die bahnbrechenden Innovationen, die die Grafikprozessortechnologien ermöglicht haben.
francês | alemão |
---|---|
démos | demos |
innovations | innovationen |
découvrez | entdecken |
appréhender | und |
à | die |
vous | sie |
FR Appréhender la nature de l’activité, les cas d’utilisation et les partenaires du client
DE Informationen dazu, wie Geschäftsprozesse und Erkenntnisgenerierung beschleunigt werden können
francês | alemão |
---|---|
et | und |
de | dazu |
la | wie |
FR Entretiens et démonstrations pour appréhender la charge de travail des clients Identification des écarts de performance
DE Interviews und Demos, um den Workload des Kunden zu verstehen, Erkennen von Leistungslücken
francês | alemão |
---|---|
entretiens | interviews |
démonstrations | demos |
clients | kunden |
identification | erkennen |
charge de travail | workload |
et | und |
de | von |
FR J'ai vraiment été impressionné par les qualités de l'équipe de conseil, notamment sa passion, l'intérêt qu'elle montre et sa connaissance des produits, ainsi que par sa capacité à appréhender la situation de mon point de vue pour mieux avancer.
DE Besonders beeindruckt am Beratungsteam hat mich, wie engagiert und interessiert es gearbeitet hat, welches Produktwissen es hat und wie es gelang, die Dinge aus meiner Sicht zu betrachten und das Projekt voranzubringen.
francês | alemão |
---|---|
impressionné | beeindruckt |
notamment | besonders |
et | und |
à | zu |
passion | die |
l | meiner |
FR « Les données Game IQ d'App Annie nous ont permis d'appréhender l'environnement avec une précision inégalée et de produire des analyses cruciales pour l'un des secteurs les plus dynamiques de notre industrie et de notre commerce. »
DE „Dank der Daten von App Annie Game IQ konnten wir den Markt für das Genre mit einmaliger Granularität analysieren. So erhielten wir Insights, die für eines der größten Wachstumsfelder unserer Branche ganz entscheidend sind.“
francês | alemão |
---|---|
game | game |
annie | annie |
analyses | analysieren |
cruciales | entscheidend |
commerce | markt |
données | daten |
avec | mit |
pour | für |
secteurs | branche |
nous | wir |
plus | der |
de | die |
FR À quoi ressemble une entreprise qui se prépare à appréhender l'avenir ?
DE Wie sieht ein für die Zukunft gerüstetes Unternehmen aus?
francês | alemão |
---|---|
entreprise | unternehmen |
ressemble | sieht |
qui | die |
une | ein |
FR Grâce aux informations exploitables fournies par Proofpoint, vous pouvez mieux appréhender les risques et réagir plus rapidement face aux menaces.
DE Mit verwertbaren Erkenntnissen können Sie die bestehenden Risiken besser verstehen und schneller auf Bedrohungen reagieren.
francês | alemão |
---|---|
mieux | besser |
risques | risiken |
menaces | bedrohungen |
informations | erkenntnissen |
et | und |
fournies | mit |
réagir | reagieren |
vous | sie |
FR Du développement au déploiement, ALM simplifie la gestion de projets et la rend plus efficace grâce à des interfaces et des mécanismes faciles à appréhender.
DE ALM sorgt mit benutzerfreundlichen Schnittstellen und Funktionen für eine reibungslose, effizientere Projektverwaltung – vom ersten Schritt der Entwicklung bis zur Bereitstellung.
francês | alemão |
---|---|
du | vom |
efficace | effizientere |
interfaces | schnittstellen |
développement | entwicklung |
déploiement | bereitstellung |
la | der |
et | und |
au | zur |
FR Zendesk est très facile à appréhender
DE „Ich konnte ohne viel Schulung direkt einsteigen
francês | alemão |
---|---|
est | ich |
très | viel |
FR Avec les services Proofpoint Insider Threat Management, notre équipe collabore avec vous afin d'appréhender votre environnement et de vous fournir des bonnes pratiques pour vous aider à résoudre rapidement ces problèmes.
DE Im Rahmen der Insider Threat Management Services arbeitet unser Team mit Ihnen zusammen, damit wir ein umfassendes Verständnis Ihrer Umgebung erlangen und Ihnen bewährte Methoden für die schnelle Bewältigung dieser Probleme bereitstellen können.
francês | alemão |
---|---|
threat | threat |
équipe | team |
environnement | umgebung |
fournir | bereitstellen |
pratiques | methoden |
rapidement | schnelle |
problèmes | probleme |
management | management |
et | und |
à | die |
services | services |
de | zusammen |
avec | mit |
notre | unser |
pour | für |
FR Obtenez une meilleure visibilité des plates-formes et des types de données disponibles pour mieux appréhender l'exposition aux risques.
DE Erhalten Sie einen Überblick über verfügbare Datenplattformen und -typen, um Risiken besser zu verstehen.
francês | alemão |
---|---|
types | typen |
disponibles | verfügbare |
risques | risiken |
mieux | besser |
et | und |
de | über |
FR Les entreprises doivent appréhender les risques liés à la confidentialité des données et mettre en place des contrôles pour réduire les risques de divulgation non autorisée des informations personnelles des utilisateurs.
DE Unternehmen müssen wissen, welche Risiken hinsichtlich des Datenschutzes bestehen und Kontrollen operationalisieren, um die unbefugte Offenlegung privater Informationen von Verbrauchern zu verringern.
francês | alemão |
---|---|
entreprises | unternehmen |
risques | risiken |
contrôles | kontrollen |
réduire | verringern |
divulgation | offenlegung |
non autorisé | unbefugte |
informations | informationen |
et | und |
à | zu |
mettre | um |
de | hinsichtlich |
FR Vous voulez savoir quels outils les experts du marché utilisent pour appréhender la satisfaction client ?Lisez notre article sur les moyens de mesurer la satisfaction client, d’après les recommandations des spécialistes du domaine.
DE Sie möchten erfahren, welche Tools Branchenexperten nutzen, um Erkenntnisse über die Kundenzufriedenheit zu gewinnen? Lesen Sie unseren Artikel „Wie man Kundenzufriedenheit misst: Tipps von Branchenführern“.
francês | alemão |
---|---|
utilisent | nutzen |
client | kundenzufriedenheit |
recommandations | tipps |
outils | tools |
quels | welche |
lisez | lesen |
article | artikel |
la | die |
savoir | erfahren |
FR Ce webinaire de GigaOm Research s'intéresse à l'importance du CDO pour appréhender les nouvelles normes opérationnelles.
DE Dieses Webinar von GigaOm Research erörtert die zentrale Rolle des CDO bei der Umsetzung neuer, geänderter betrieblicher Regeln.
francês | alemão |
---|---|
webinaire | webinar |
research | research |
nouvelles | neuer |
à | die |
du | des |
FR Les logiciels peuvent être difficiles à appréhender. Nous faisons tout pour vous aider !
DE Software kann eine kniffelige Angelegenheit sein. Wir finden eine Lösung.
francês | alemão |
---|---|
logiciels | software |
nous | wir |
être | sein |
pour | eine |
FR Ils nous inspirent au quotidien avec une créativité exceptionnelle qui nous permet d’appréhender le monde d’une tout autre manière, en plus de nous motiver à concevoir de superbes produits innovants.
DE Sie inspirieren uns jeden Tag mit ihrer unglaublichen Kreativität, die uns hilft, die Welt mit anderen Augen zu sehen – und die uns anspornt, noch mehr coole und innovative Produkte zu entwickeln.
francês | alemão |
---|---|
inspirent | inspirieren |
créativité | kreativität |
monde | welt |
concevoir | entwickeln |
innovants | innovative |
autre | anderen |
avec | mit |
produits | produkte |
plus | mehr |
quotidien | jeden tag |
le | die |
à | zu |
FR Notre plateforme, à la fois évolutive et flexible, s'adapte aisément à vos besoins pour satisfaire les demandes exponentielles en données et en utilisateurs, et appréhender la complexité croissante des cas d’usage
DE Unsere flexibel skalierbare Plattform passt sich perfekt Ihren Anforderungen an und meistert selbst Spitzenbelastungen durch wachsende Datenmengen, zunehmende Anwenderzahlen und immer komplexere Anwendungsfälle
francês | alemão |
---|---|
plateforme | plattform |
évolutive | skalierbare |
flexible | flexibel |
besoins | anforderungen |
et | und |
pour | immer |
croissante | wachsende |
notre | unsere |
demandes | an |
FR Mieux appréhender les situations afin de réduire et empêcher les activités terroristes
DE Sorgen Sie für ein größeres Situationsbewusstsein, um Terroraktionen zu verhindern und entgegenzuwirken
francês | alemão |
---|---|
empêcher | verhindern |
et | und |
afin | um |
de | für |
FR Pour augmenter la valeur de leur plus grande ressource business, les RH et les dirigeants doivent pouvoir appréhender avec perspicacité la performance des employés et anticiper en toute confiance l'impact du changement
DE Wenn Sie das Potenzial Ihrer wichtigsten Ressource voll ausschöpfen möchten, müssen HR und Geschäftsleitung in der Lage sein, die Produktivität der Beschäftigten genau zu beurteilen und die Auswirkungen von Veränderungen sicher vorherzusagen
francês | alemão |
---|---|
ressource | ressource |
rh | hr |
confiance | sicher |
plus | wichtigsten |
en | in |
et | und |
changement | änderungen |
de | ihrer |
FR Facilitez l'émergence des informations pertinentes et développez la data literacy au sein de votre équipe grâce à une véritable Analytique Augmentée, qui permet d'appréhender le contexte et l'intention dans les questions des utilisateurs.
DE Gewinnen Sie schneller aussagekräftige Erkenntnisse - und steigern Sie die Datenkompetenz in Ihrem Team - mit echten Augmented Analytics, die den Kontext und die Absicht Ihrer Fragen verstehen.
francês | alemão |
---|---|
développez | steigern |
équipe | team |
véritable | echten |
augmentée | augmented |
analytique | analytics |
informations | erkenntnisse |
et | und |
questions | fragen |
de | ihrer |
à | die |
dans | in |
contexte | kontext |
FR Vous bénéficierez ainsi d?une meilleure vision de vos clients et de leurs activités, et pourrez appréhender la meilleure manière de créer plus de valeur ajoutée.
DE So erhalten Sie einen umfassenderen Überblick darüber, wer Ihre Kunden sind und was sie tun – und ein besseres Gespür dafür, wie Sie mehr Wert liefern können.
francês | alemão |
---|---|
clients | kunden |
et | und |
ainsi | so |
valeur | wert |
activités | was |
pourrez | können |
la | sie |
leurs | ihre |
FR Des outils d'analyse intelligents, tels que la reconnaissance des plaques d'immatriculation et la détection faciale, peuvent également changer la donne lorsqu'il s'agit d'enquêter sur des crimes et d'appréhender des suspects
DE Intelligente Analyseverfahren wie die Erkennung von Nummernschildern und Gesichtern können auch bei der Untersuchung von Verbrechen und der Festnahme von Verdächtigen entscheidend sein
francês | alemão |
---|---|
intelligents | intelligente |
crimes | verbrechen |
et | und |
détection | erkennung |
également | auch |
peuvent | können |
la | der |
FR Un outil facile à appréhender pour explorer et coder à l?aide des API REST disponibles. Testez votre code à l?aide de la sandbox Commvault intégrée
DE Ein leicht zu erlernendes Tool, mit dem Sie die verfügbaren REST APIs kennenlernen und zum Codieren nutzen können. Testen Sie Ihren Code in der integrierten Commvault Sandbox.
francês | alemão |
---|---|
outil | tool |
api | apis |
disponibles | verfügbaren |
aide | nutzen |
testez | testen |
code | code |
et | und |
intégré | integrierten |
à | zu |
un | leicht |
FR Comment garder la santé et surtout le moral alors que l’énergie baisse? Voici nos 4 conseils pour voir cette saison du bon côté et appréhender l’hiver en toute sérénité.
DE Wie bleibt man also bei guter Gesundheit und vor allem bei guter Laune, wenn die Energie weniger wird? Wir geben Ihnen vier Tipps, wie Sie der Jahreszeit die kalte Schulter zeigen und sie unbeschwert überstehen.
francês | alemão |
---|---|
garder | bleibt |
santé | gesundheit |
baisse | weniger |
conseils | tipps |
saison | jahreszeit |
énergie | energie |
et | und |
pour | geben |
surtout | vor allem |
bon | guter |
4 | vier |
la | der |
FR L'enregistrement des opportunités permet au Digital Guardian d'appréhender l'activité potentielle que les partenaires génèrent
DE Die Registrierung von Geschäftsabschlüssen gewährt Digital Guardian einen Einblick in die Geschäftschancen, die seine Partner erschließen
francês | alemão |
---|---|
digital | digital |
partenaires | partner |
les | die |
FR Ils sont en général assez désolants et difficiles à appréhender
DE Die OX Software App bietet hingegen eine elegante Oberfläche, mit der Parameteränderung intuitiv von der Hand gehen
francês | alemão |
---|---|
à | die |
et | der |
FR Pour nombre de créatifs gérant leur propre entreprise, l'aspect financier peut se révéler très difficile à appréhender. Il est pourtant essentiel de partir du bon pied en termes de finances. Ce guide pratique vous aidera dans vos premiers pas.
DE Finanzielle Fragen bereiten vielen selbständigen Kreativen die meisten Kopfzerbrechen. Der richtige Einstieg ist wichtig – hier ist eine praktische Anleitung, wie du korrekt vorgehst.
francês | alemão |
---|---|
financier | finanzielle |
pourtant | meisten |
essentiel | wichtig |
bon | richtige |
guide | anleitung |
pratique | praktische |
très | vielen |
est | ist |
premiers | eine |
ce | die |
vous | du |
FR La solution complète est facile à appréhender et rapide à mettre en œuvre.
DE Die gesamte Lösung ist schnell sowie einfach zu nutzen und zu implementieren.
francês | alemão |
---|---|
complète | gesamte |
facile | einfach |
rapide | schnell |
solution | lösung |
et | und |
est | ist |
mettre | implementieren |
à | zu |
FR En effectuant nos tests de cette manière, nous pouvons appréhender le niveau doptions de personnalisation des images de chaque modèle, le champ de vision et, plus généralement, leur facilité de configuration et dutilisation.
DE Indem wir unsere Tests auf diese Weise durchführen, können wir die Bildanpassungsoptionen jedes Modells, das Sichtfeld und allgemein die einfache Einrichtung und Verwendung in den Griff bekommen.
francês | alemão |
---|---|
tests | tests |
manière | weise |
modèle | modells |
généralement | allgemein |
facilité | einfache |
configuration | einrichtung |
effectuant | durchführen |
pouvons | können wir |
en | in |
et | und |
nos | unsere |
nous | wir |
chaque | jedes |
FR Une visite guidée d?environ une heure permet d?appréhender toute la diversité de Langenthal. Au fil de ce parcours, des guides expérimenté-e-s présentent les particularités historiques et actuelles de Langenthal.
DE Spontan und ohne Voranmeldung unter fachkundiger Führung die schönste Barockstadt der Schweiz entdecken.
francês | alemão |
---|---|
visite | entdecken |
et | und |
de | unter |
FR Avec les conseils d’un partenaire, la montagne de tâches insurmontables commencera à ressembler à de petites collines faciles à appréhender
DE Mit der Anleitung eines Partners werden all die Aufgaben, die sich wie ein Berg vor dir auftürmen, plötzlich zu einem Maulwurfshügel und du kannst sie mühelos bewältigen
francês | alemão |
---|---|
partenaire | partners |
montagne | berg |
tâches | aufgaben |
faciles | mühelos |
ressembler | wie |
appréhender | und |
à | zu |
FR De l'accompagnement personnalisé des marques jusqu'à la prise en main de notre produit, nous vous permettons d'appréhender efficacement les nouveaux défis du marketing digital.
DE Angefangen von der personalisierten Begleitung der Marken bis zum Umgang mit unserem Produkt sorgen wir dafür, dass Sie beim Digitalmarketing den neuen Herausforderungen gewachsen sind.
francês | alemão |
---|---|
personnalisé | personalisierten |
nouveaux | neuen |
marques | marken |
défis | herausforderungen |
produit | produkt |
nous | wir |
Mostrando 50 de 50 traduções