FR Le pays subit les effets conjugués de la sécheresse, du conflit, des déplacements de population et des lacunes des services de santé, et s'attend à un hiver rigoureux
"correction des lacunes" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases árabe:
FR Le pays subit les effets conjugués de la sécheresse, du conflit, des déplacements de population et des lacunes des services de santé, et s'attend à un hiver rigoureux
AR تشهد البلاد آثارًا مضاعفة من الجفاف والصراع والنزوح والفجوات في الخدمات الصحية، فضلاً عن التوقعات بشتاء قاسٍ
Transliteração tsẖhd ạlblạd ậtẖạraⁿạ mḍạʿfẗ mn ạljfạf wạlṣrạʿ wạlnzwḥ wạlfjwạt fy ạlkẖdmạt ạlṣḥyẗ, fḍlạaⁿ ʿn ạltwqʿạt bsẖtạʾ qạsiⁿ
francês | árabe |
---|---|
pays | البلاد |
effets | آثار |
services | الخدمات |
FR Correction : correction d'un problème d'utilisation du FPU qui pouvait créer des films sans piste audio
AR إصلاح : إصلاح لمشكلة مع استخدام FPU التي يمكن أن تخلق الأفلام مع عدم وجود مسار الصوت
Transliteração ạ̹ṣlạḥ : ạ̹ṣlạḥ lmsẖklẗ mʿ ạstkẖdạm FPU ạlty ymkn ạ̉n tkẖlq ạlạ̉flạm mʿ ʿdm wjwd msạr ạlṣwt
francês | árabe |
---|---|
correction | إصلاح |
créer | تخلق |
audio | الصوت |
des | التي |
FR L'utilisation de Microsoft Azure seul avec des applications SAML présente des lacunes fonctionnelles et de sécurité majeures
AR ينطوي استخدام Microsoft Azure مع تطبيقات SAML في حد ذاته على فجوات وظيفية وأمنية كبيرة
Transliteração ynṭwy ạstkẖdạm Microsoft Azure mʿ tṭbyqạt SAML fy ḥd dẖạth ʿly̱ fjwạt wẓyfyẗ wạ̉mnyẗ kbyrẗ
francês | árabe |
---|---|
microsoft | microsoft |
applications | تطبيقات |
de | على |
avec | استخدام |
FR Correction : Correction possible pour l'erreur de violation d'accès sur l'affichage du formulaire de progiciel
AR الإصلاح: الإصلاح المحتمل لخطأ انتهاك الوصول على عرض نموذج progessor
Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: ạlạ̹ṣlạḥ ạlmḥtml lkẖṭạ̉ ạnthạk ạlwṣwl ʿly̱ ʿrḍ nmwdẖj progessor
francês | árabe |
---|---|
correction | الإصلاح |
formulaire | نموذج |
de | على |
FR Nous espérons que ces ressources vous aideront à trouver des données existantes pour orienter votre travail et pour vous permettre d'identifier, et éventuellement combler, les lacunes dans ces données.
AR نأمل أن يساعدك هذا المصدر في العثور على البيانات الموجودة، وأيضاً في تحديد فجوات البيانات والمعلومات، ومن ثم سدها.
Transliteração nạ̉ml ạ̉n ysạʿdk hdẖạ ạlmṣdr fy ạlʿtẖwr ʿly̱ ạlbyạnạt ạlmwjwdẗ, wạ̉yḍạaⁿ fy tḥdyd fjwạt ạlbyạnạt wạlmʿlwmạt, wmn tẖm sdhạ.
francês | árabe |
---|---|
trouver | العثور |
existantes | الموجودة |
données | البيانات |
les | ومن |
FR Le gouvernement jordanien a pris conscience des lacunes qui entravaient cette mise en œuvre et a laissé entendre qu'il préparerait une nouvelle série d'amendements destinés à mettre la nouvelle loi en conformité avec les normes internationales.
AR وقد أدركت الحكومة الأردنية أوجه القصور هذه، واقترحت إعداد مجموعة جديدة من التعديلات المصممة لمواءمة القانون مع المعايير الدولية.
Transliteração wqd ạ̉drkt ạlḥkwmẗ ạlạ̉rdnyẗ ạ̉wjh ạlqṣwr hdẖh, wạqtrḥt ạ̹ʿdạd mjmwʿẗ jdydẗ mn ạltʿdylạt ạlmṣmmẗ lmwạʾmẗ ạlqạnwn mʿ ạlmʿạyyr ạldwlyẗ.
francês | árabe |
---|---|
gouvernement | الحكومة |
nouvelle | جديدة |
loi | القانون |
normes | المعايير |
internationales | الدولية |
avec | مجموعة |
les | هذه |
FR Les lacunes dans la protection des enfants en déplacement, en particulier ceux séparés de leurs parents, sont particulièrement préoccupantes (voir notre note d'orientation ici).
AR من الأمور المثيرة للقلق بشكل خاص وجود فجوات في حماية الأطفال المتنقلين، وخصوصاً أولئك الذين انفصلوا عن والديهم (انظر موجز سياستنا هنا).
Transliteração mn ạlạ̉mwr ạlmtẖyrẗ llqlq bsẖkl kẖạṣ wjwd fjwạt fy ḥmạyẗ ạlạ̉ṭfạl ạlmtnqlyn, wkẖṣwṣạaⁿ ạ̉wlỷk ạldẖyn ạnfṣlwạ ʿn wạldyhm (ạnẓr mwjz syạstnạ hnạ).
francês | árabe |
---|---|
protection | حماية |
enfants | الأطفال |
voir | انظر |
ici | هنا |
sont | وجود |
les | الذين |
ceux | أولئك |
FR Nous sommes le plus important mouvement de science citoyenne sous-marine au monde. Ensemble, en tant que communauté mondiale, nous rassemblons des données pour combler les lacunes et faire progresser la recherche marine essentielle.
AR نحن أكبر حركة علمية للمواطنين تحت الماء في العالم. معًا كمجتمع عالمي، نقوم بجمع البيانات لملء فجوات البيانات وتعزيز البحوث البحرية الهامة.
Transliteração nḥn ạ̉kbr ḥrkẗ ʿlmyẗ llmwạṭnyn tḥt ạlmạʾ fy ạlʿạlm. mʿaⁿạ kmjtmʿ ʿạlmy, nqwm bjmʿ ạlbyạnạt lmlʾ fjwạt ạlbyạnạt wtʿzyz ạlbḥwtẖ ạlbḥryẗ ạlhạmẗ.
francês | árabe |
---|---|
mouvement | حركة |
recherche | البحوث |
données | البيانات |
plus | أكبر |
sous | تحت |
monde | العالم |
mondiale | عالمي |
nous | نحن |
FR L'organigramme aide également votre équipe à identifier des lacunes pour le contenu à venir.
AR كما يمكن أن يساعد المخطّط التّدفّقي فريقك في تحديد الثّغرات المعرفيّة للمحتوى المستقبلي.
Transliteração kmạ ymkn ạ̉n ysạʿd ạlmkẖṭ̃ṭ ạlt̃df̃qy fryqk fy tḥdyd ạltẖ̃gẖrạt ạlmʿrfỹẗ llmḥtwy̱ ạlmstqbly.
francês | árabe |
---|---|
le | كما |
aide | يساعد |
identifier | تحديد |
FR Vos méthodes de choix en matière de recherche sur les utilisateurs : Comment allez-vous combler vos lacunes en matière de connaissances ? En fonction des ressources disponibles, quelles méthodes choisirez-vous ?
AR طرق اختيار بحث المستخدم الخاص بك: كيف ستعالج الفجوات المعرفيّة لديك؟ ما الطّرق التي ستختارها اعتماداً على الموارد المُتاحة؟
Transliteração ṭrq ạkẖtyạr bḥtẖ ạlmstkẖdm ạlkẖạṣ bk: kyf stʿạlj ạlfjwạt ạlmʿrfỹẗ ldyk? mạ ạlṭ̃rq ạlty stkẖtạrhạ ạʿtmạdạaⁿ ʿly̱ ạlmwạrd ạlmutạḥẗ?
francês | árabe |
---|---|
méthodes | طرق |
choix | اختيار |
recherche | بحث |
utilisateurs | المستخدم |
comment | كيف |
ressources | الموارد |
vous | لديك |
de | على |
FR Discutez des problèmes et trouvez vos lacunes avec vos coéquipiers tout en collaborant sur un tableau blanc visuel
AR ناقش المشكلات واكتشف الثّغرات بالتّعاون مع زملائك في الفريق أثناء العمل على لوحة بيضاء مرئيّة
Transliteração nạqsẖ ạlmsẖklạt wạktsẖf ạltẖ̃gẖrạt bạlt̃ʿạwn mʿ zmlạỷk fy ạlfryq ạ̉tẖnạʾ ạlʿml ʿly̱ lwḥẗ byḍạʾ mrỷỹẗ
francês | árabe |
---|---|
problèmes | المشكلات |
tableau | لوحة |
blanc | بيضاء |
des | العمل |
sur | على |
tout en | أثناء |
FR Mettre en évidence les plans et les mesures visant à combler les principales lacunes en matière de mise en œuvre
AR تسليط الضوء على الخطط والإجراءات المتخذة لسد الثغرات الرئيسية في التنفيذ؛
Transliteração tslyṭ ạlḍwʾ ʿly̱ ạlkẖṭṭ wạlạ̹jrạʾạt ạlmtkẖdẖẗ lsd ạltẖgẖrạt ạlrỷysyẗ fy ạltnfydẖ;
francês | árabe |
---|---|
plans | الخطط |
principales | الرئيسية |
mise en œuvre | التنفيذ |
de | على |
FR Mettre en évidence les plans et les mesures visant à combler les principales lacunes en matière de mise en œuvre
AR تسليط الضوء على الخطط والإجراءات المتخذة لسد الثغرات الرئيسية في التنفيذ؛
Transliteração tslyṭ ạlḍwʾ ʿly̱ ạlkẖṭṭ wạlạ̹jrạʾạt ạlmtkẖdẖẗ lsd ạltẖgẖrạt ạlrỷysyẗ fy ạltnfydẖ;
francês | árabe |
---|---|
plans | الخطط |
principales | الرئيسية |
mise en œuvre | التنفيذ |
de | على |
FR Elles recensent les réussites, les contraintes et les lacunes, ce qui aide le FIDA à améliorer sa performance.
AR وهي تحدد النجاحات والقيود والعيوب التي بدورها تساعد الصندوق على تحسين أدائه.
Transliteração why tḥdd ạlnjạḥạt wạlqywd wạlʿywb ạlty bdwrhạ tsạʿd ạlṣndwq ʿly̱ tḥsyn ạ̉dạỷh.
francês | árabe |
---|---|
aide | تساعد |
améliorer | تحسين |
qui | وهي |
les | التي |
et | على |
FR La meilleure approche pour quelqu?un qui cherche à améliorer ses compétences serait d?examiner les compétences qu?il possède déjà et de déterminer où se situent les lacunes avant de suivre une formation spécifique.
AR إن أفضل نهج لشخص يبحث في صقل المهارات هو النظر في المهارات التي يمتلكها بالفعل وتحديد مكان الثغرات قبل القيام بأي تدريب محدد.
Transliteração ạ̹n ạ̉fḍl nhj lsẖkẖṣ ybḥtẖ fy ṣql ạlmhạrạt hw ạlnẓr fy ạlmhạrạt ạlty ymtlkhạ bạlfʿl wtḥdyd mkạn ạltẖgẖrạt qbl ạlqyạm bạ̉y tdryb mḥdd.
francês | árabe |
---|---|
approche | نهج |
compétences | المهارات |
une | بالفعل |
formation | تدريب |
spécifique | محدد |
avant | قبل |
meilleure | أفضل |
de | التي |
FR L?ancienne responsable connaissait les points forts de chacun et associait toujours ses rapports à quelqu?un qui pouvait combler les lacunes
AR عرفت المديرة السابقة نقاط القوة لدى الجميع ودائمًا ما كانت تقرن تقاريرها بشخص يمكنه سد الثغرات
Transliteração ʿrft ạlmdyrẗ ạlsạbqẗ nqạṭ ạlqwẗ ldy̱ ạljmyʿ wdạỷmaⁿạ mạ kạnt tqrn tqạryrhạ bsẖkẖṣ ymknh sd ạltẖgẖrạt
francês | árabe |
---|---|
points | نقاط |
de | لدى |
les | كانت |
FR Après avoir comblé les lacunes de la catégorie Smart WiFi Switches, il a mis au point les caméras de sécurité
AR بعد سد الثغرات في فئة Smart WiFi Switches ، تم طرح كاميرات الأمان
Transliteração bʿd sd ạltẖgẖrạt fy fỷẗ Smart WiFi Switches , tm ṭrḥ kạmyrạt ạlạ̉mạn
francês | árabe |
---|---|
catégorie | فئة |
smart | smart |
wifi | wifi |
caméras | كاميرات |
de | بعد |
FR Lacunes actuelles dans l?IoT à surveiller
AR أوجه القصور الحالية في إنترنت الأشياء لمشاهدة
Transliteração ạ̉wjh ạlqṣwr ạlḥạlyẗ fy ạ̹ntrnt ạlạ̉sẖyạʾ lmsẖạhdẗ
francês | árabe |
---|---|
actuelles | الحالية |
FR Elles recensent les réussites, les contraintes et les lacunes, ce qui aide le FIDA à améliorer sa performance.
AR وهي تحدد النجاحات والقيود والعيوب التي بدورها تساعد الصندوق على تحسين أدائه.
Transliteração why tḥdd ạlnjạḥạt wạlqywd wạlʿywb ạlty bdwrhạ tsạʿd ạlṣndwq ʿly̱ tḥsyn ạ̉dạỷh.
francês | árabe |
---|---|
aide | تساعد |
améliorer | تحسين |
qui | وهي |
les | التي |
et | على |
FR En déployant Keeper dans votre entreprise avec Microsoft Azure, vous pouvez combler toutes les lacunes fonctionnelles et de sécurité présentes dans les cas d'utilisation suivants.
AR من خلال نشر Keeper إلى منظمتك إلى جانب Microsoft Azure، يمكنك حل كل الفجوات الوظيفية والأمنية المعروضة في حالات الاستخدام التالية.
Transliteração mn kẖlạl nsẖr Keeper ạ̹ly̱ mnẓmtk ạ̹ly̱ jạnb Microsoft Azure, ymknk ḥl kl ạlfjwạt ạlwẓyfyẗ wạlạ̉mnyẗ ạlmʿrwḍẗ fy ḥạlạt ạlạstkẖdạm ạltạlyẗ.
francês | árabe |
---|---|
microsoft | microsoft |
cas | حالات |
suivants | التالية |
pouvez | يمكنك |
dans | جانب |
FR Vous voulez identifier les lacunes ou les obstacles qui se dressent entre votre présent et votre futur ? Alors vous êtes prêt à effectuer une Gap Analysis
AR هل تريد تحديد الفجوات أو العقبات التي بين حاضرك ومستقبلك؟ إذن استعدّ لإجراء تحليل الفجوات
Transliteração hl tryd tḥdyd ạlfjwạt ạ̉w ạlʿqbạt ạlty byn ḥạḍrk wmstqblk? ạ̹dẖn ạstʿd̃ lạ̹jrạʾ tḥlyl ạlfjwạt
francês | árabe |
---|---|
identifier | تحديد |
effectuer | لإجراء |
les | التي |
vous | تريد |
FR Les cartes perceptuelles vous aident à explorer le marché et à détecter les lacunes invisibles qui pourraient être exploitées.
AR تساعدك خرائط التصورات على استكشاف السوق والتحقق من الفجوات غير المرئية، التي قد تكون ناضجة لاستغلالها.
Transliteração tsạʿdk kẖrạỷṭ ạltṣwrạt ʿly̱ ạstksẖạf ạlswq wạltḥqq mn ạlfjwạt gẖyr ạlmrỷyẗ, ạlty qd tkwn nạḍjẗ lạstgẖlạlhạ.
francês | árabe |
---|---|
cartes | خرائط |
explorer | استكشاف |
et | على |
FR Correction : la suppression d'images dans les enregistrements qui ne comportaient que des modifications occasionnelles des images, produisait des résultats incorrects.
AR الإصلاح: حذف الإطارات في التسجيلات التي تحتوي على تغييرات صور عرضية فقط، أسفرت عن نتائج غير صحيحة.
Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: ḥdẖf ạlạ̹ṭạrạt fy ạltsjylạt ạlty tḥtwy ʿly̱ tgẖyyrạt ṣwr ʿrḍyẗ fqṭ, ạ̉sfrt ʿn ntạỷj gẖyr ṣḥyḥẗ.
francês | árabe |
---|---|
correction | الإصلاح |
suppression | حذف |
enregistrements | التسجيلات |
modifications | تغييرات |
résultats | نتائج |
images | صور |
que | فقط |
FR Correction : désignation incorrecte des pistes sonores des microphones et des PC
AR الإصلاح: تسمية غير صحيحة من الميكروفون و "أصوات الكمبيوتر" مسارات الصوت
Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: tsmyẗ gẖyr ṣḥyḥẗ mn ạlmykrwfwn w "ạ̉ṣwạt ạlkmbywtr" msạrạt ạlṣwt
francês | árabe |
---|---|
correction | الإصلاح |
et | و |
pc | الكمبيوتر |
FR Correction : les caractères unicode dans les noms des zones de texte et des boutons provoquaient une erreur.
AR الإصلاح: تسببت أحرف unicode في مربع النص وأسماء أنماط الأزرار في حدوث خطأ.
Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: tsbbt ạ̉ḥrf unicode fy mrbʿ ạlnṣ wạ̉smạʾ ạ̉nmạṭ ạlạ̉zrạr fy ḥdwtẖ kẖṭạ̉.
francês | árabe |
---|---|
correction | الإصلاح |
texte | النص |
une | أنماط |
erreur | خطأ |
FR Correction : le chargement des films pouvait se bloquer en raison de problèmes dans le fichier journal de suivi des plantages.
AR الإصلاح: يمكن تجميد تحميل الفيلم بسبب مشاكل في ملف سجل تتبع الأعطال.
Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: ymkn tjmyd tḥmyl ạlfylm bsbb msẖạkl fy mlf sjl ttbʿ ạlạ̉ʿṭạl.
francês | árabe |
---|---|
correction | الإصلاح |
chargement | تحميل |
problèmes | مشاكل |
fichier | ملف |
suivi | تتبع |
de | بسبب |
FR Travailler sur l'ajout/la correction des graphiques de symboles de trading.
AR العمل على إضافة وتصحيح الرسوم البيانية لرموز التداول عند الطلب
Transliteração ạlʿml ʿly̱ ạ̹ḍạfẗ wtṣḥyḥ ạlrswm ạlbyạnyẗ lrmwz ạltdạwl ʿnd ạlṭlb
francês | árabe |
---|---|
graphiques | البيانية |
trading | التداول |
des | العمل |
FR Voici donc une suggestion de correction pour le titre de cette œuvre: La Suisse – Pays de vacances des rois.
AR لذا اقترح هذا العنوان: «سويسرا: وجهة الملوك لقضاء الإجازات».
Transliteração ldẖạ ạqtrḥ hdẖạ ạlʿnwạn: «swysrạ: wjhẗ ạlmlwk lqḍạʾ ạlạ̹jạzạt».
francês | árabe |
---|---|
suisse | سويسرا |
de | هذا |
donc | لذا |
FR Correction : amélioration de la prise en charge des caractères unicode dans les noms de fichiers de l'enregistreur.
AR إصلاح: تحسين الدعم لأحرف unicode في أسماء الملفات في مسجل.
Transliteração ạ̹ṣlạḥ: tḥsyn ạldʿm lạ̉ḥrf unicode fy ạ̉smạʾ ạlmlfạt fy msjl.
francês | árabe |
---|---|
correction | إصلاح |
amélioration | تحسين |
noms | أسماء |
fichiers | الملفات |
FR Correction : dans Express , l'interface utilisateur de recadrage des films était cassée de sorte que l'utilisateur ne pouvait pas revenir en arrière après avoir sélectionné l'opération.
AR إصلاح: في Express تم قطع واجهة المستخدم اقتصاص الفيلم بحيث لا يمكن للمستخدم التراجع عن الاقتصاص بعد تحديد العملية.
Transliteração ạ̹ṣlạḥ: fy Express tm qṭʿ wạjhẗ ạlmstkẖdm ạqtṣạṣ ạlfylm bḥytẖ lạ ymkn llmstkẖdm ạltrạjʿ ʿn ạlạqtṣạṣ bʿd tḥdyd ạlʿmlyẗ.
francês | árabe |
---|---|
correction | إصلاح |
express | express |
utilisateur | المستخدم |
de | بعد |
FR Correction : erreur dans l'exportation par lots lorsque le chemin d'accès au fichier de configuration contenait des caractères unicode non ASCII.
AR إصلاح: خطأ في تصدير المجموعة عندما يحتوي المسار إلى ملف الإعدادات أحرف unicode غير.
Transliteração ạ̹ṣlạḥ: kẖṭạ̉ fy tṣdyr ạlmjmwʿẗ ʿndmạ yḥtwy ạlmsạr ạ̹ly̱ mlf ạlạ̹ʿdạdạt ạ̉ḥrf unicode gẖyr.
francês | árabe |
---|---|
correction | إصلاح |
erreur | خطأ |
chemin | المسار |
fichier | ملف |
de | إلى |
non | غير |
lorsque | عندما |
FR Correction : le certificat de signature de code avait expiré, ce qui entraînait des avertissements lors du téléchargement de Chrome.
AR الإصلاح: انتهت صلاحية شهادة توقيع الشفرة، مما أدى إلى ظهور تحذيرات عند التنزيل من Chrome.
Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: ạntht ṣlạḥyẗ sẖhạdẗ twqyʿ ạlsẖfrẗ, mmạ ạ̉dy̱ ạ̹ly̱ ẓhwr tḥdẖyrạt ʿnd ạltnzyl mn Chrome.
francês | árabe |
---|---|
correction | الإصلاح |
certificat | شهادة |
téléchargement | التنزيل |
chrome | chrome |
FR Correction : la fenêtre des paramètres de l'enregistreur pouvait apparaître trop grande.
AR إصلاح: قد تظهر نافذة إعدادات مسجل طويل القامة جداً.
Transliteração ạ̹ṣlạḥ: qd tẓhr nạfdẖẗ ạ̹ʿdạdạt msjl ṭwyl ạlqạmẗ jdạaⁿ.
francês | árabe |
---|---|
correction | إصلاح |
apparaître | تظهر |
paramètres | إعدادات |
de | جدا |
fenêtre | نافذة |
FR Correction : problème rare d'ouverture des films dans l'éditeur/lecteur de l'enregistreur.
AR إصلاح: قضية نادرة فتح الأفلام في محرر / لاعب من المسجل.
Transliteração ạ̹ṣlạḥ: qḍyẗ nạdrẗ ftḥ ạlạ̉flạm fy mḥrr / lạʿb mn ạlmsjl.
francês | árabe |
---|---|
correction | إصلاح |
éditeur | محرر |
FR Correction : les sons des clics du clavier et de la souris pouvaient être exportés de manière incorrecte.
AR الإصلاح: يمكن تصدير أصوات النقر على لوحة المفاتيح والماوس بشكل غير صحيح.
Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: ymkn tṣdyr ạ̉ṣwạt ạlnqr ʿly̱ lwḥẗ ạlmfạtyḥ wạlmạws bsẖkl gẖyr ṣḥyḥ.
francês | árabe |
---|---|
sons | أصوات |
clavier | المفاتيح |
les | غير |
correction | الإصلاح |
de | على |
FR Correction : des erreurs étaient causées par la mise à jour alors qu'elle n'FlashBack avait pas été correctement fermée.
AR الإصلاح: حدثت أخطاء بسبب الترقية عندما FlashBack لم يتم إغلاقها بشكل صحيح.
Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: ḥdtẖt ạ̉kẖṭạʾ bsbb ạltrqyẗ ʿndmạ FlashBack lm ytm ạ̹gẖlạqhạ bsẖkl ṣḥyḥ.
francês | árabe |
---|---|
erreurs | أخطاء |
correction | الإصلاح |
par | بسبب |
alors | عندما |
correctement | صحيح |
FR Correction : la fenêtre des paramètres s'affichait incorrectement après l'utilisation de l'enregistrement programmé.
AR الإصلاح: تم عرض إطار الإعدادات بشكل غير صحيح بعد استخدام التسجيل المجدول.
Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: tm ʿrḍ ạ̹ṭạr ạlạ̹ʿdạdạt bsẖkl gẖyr ṣḥyḥ bʿd ạstkẖdạm ạltsjyl ạlmjdwl.
francês | árabe |
---|---|
paramètres | الإعدادات |
être | غير |
correction | الإصلاح |
de | بعد |
FR Correction : problème d'exportation de l'audio des longs métrages.
AR الإصلاح: مشكلة في تصدير الصوت من الأفلام الطويلة.
Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: msẖklẗ fy tṣdyr ạlṣwt mn ạlạ̉flạm ạlṭwylẗ.
francês | árabe |
---|---|
correction | الإصلاح |
problème | مشكلة |
longs | الطويلة |
FR Correction : La fonction "ralentir les images" peut poser problème lorsqu'elle est appliquée à des objets avec une pause.
AR الإصلاح: يمكن أن تسبب وظيفة "إبطاء الإطارات" مشكلة عند تطبيقها على الكائنات مع إيقاف مؤقت.
Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: ymkn ạ̉n tsbb wẓyfẗ "ạ̹bṭạʾ ạlạ̹ṭạrạt" msẖklẗ ʿnd tṭbyqhạ ʿly̱ ạlkạỷnạt mʿ ạ̹yqạf mw̉qt.
francês | árabe |
---|---|
correction | الإصلاح |
fonction | وظيفة |
problème | مشكلة |
objets | الكائنات |
peut | يمكن |
la | على |
FR Correction : un problème d'exportation vers Quicktime lorsque le film contenait des pauses.
AR الإصلاح: مشكلة تصدير إلى كويك تايم عندما يحتوي الفيلم على إيقاف مؤقت.
Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: msẖklẗ tṣdyr ạ̹ly̱ kwyk tạym ʿndmạ yḥtwy ạlfylm ʿly̱ ạ̹yqạf mw̉qt.
francês | árabe |
---|---|
correction | الإصلاح |
problème | مشكلة |
film | الفيلم |
lorsque | عندما |
des | إلى |
FR Correction : ne peut pas cacher la webcam si des cadres sont sélectionnés dans lesquels elle n'est pas affichée.
AR الإصلاح: لا يمكن إخفاء كاميرا ويب إذا تم تحديد الإطارات التي لم يتم عرضها فيها.
Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: lạ ymkn ạ̹kẖfạʾ kạmyrạ wyb ạ̹dẖạ tm tḥdyd ạlạ̹ṭạrạt ạlty lm ytm ʿrḍhạ fyhạ.
francês | árabe |
---|---|
correction | الإصلاح |
peut | يمكن |
si | إذا |
FR Correction : améliorations du code de capture des webcams (utilise désormais le MSMF)
AR الإصلاح: تحسينات على رمز التقاط كاميرا الويب (يستخدم الآن MSMF)
Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: tḥsynạt ʿly̱ rmz ạltqạṭ kạmyrạ ạlwyb (ystkẖdm ạlận MSMF)
francês | árabe |
---|---|
correction | الإصلاح |
améliorations | تحسينات |
code | رمز |
utilise | يستخدم |
désormais | الآن |
de | على |
FR Correction : formulaire de téléchargement FlashBack Connect - les noms des films peuvent se chevaucher dans les liens "copier" et "ouvrir
AR اصلاح: FlashBack ربط نموذج التحميل - يمكن أن تتداخل أسماء الأفلام مع الروابط "النسخة" و"المفتوحة"
Transliteração ạṣlạḥ: FlashBack rbṭ nmwdẖj ạltḥmyl - ymkn ạ̉n ttdạkẖl ạ̉smạʾ ạlạ̉flạm mʿ ạlrwạbṭ "ạlnskẖẗ" w"ạlmftwḥẗ"
francês | árabe |
---|---|
flashback | flashback |
formulaire | نموذج |
peuvent | يمكن |
noms | أسماء |
liens | الروابط |
et | و |
chargement | التحميل |
FR Correction : les noms de sources sonores contenant des caractères japonais ne pouvaient pas être sélectionnés pour l'enregistrement
AR الإصلاح: تعذر تحديد أسماء مصادر الصوت التي تحتوي على أحرف يابانية للتسجيل
Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: tʿdẖr tḥdyd ạ̉smạʾ mṣạdr ạlṣwt ạlty tḥtwy ʿly̱ ạ̉ḥrf yạbạnyẗ lltsjyl
francês | árabe |
---|---|
correction | الإصلاح |
noms | أسماء |
sources | مصادر |
contenant | تحتوي |
de | على |
les | التي |
FR Correction : des formats audio incorrects peuvent être affichés lorsqu'il n'y a pas de sources d'enregistrement audio
AR الإصلاح: يمكن عرض تنسيقات صوتية غير صحيحة عندما لا تكون هناك مصادر تسجيل صوتي
Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: ymkn ʿrḍ tnsyqạt ṣwtyẗ gẖyr ṣḥyḥẗ ʿndmạ lạ tkwn hnạk mṣạdr tsjyl ṣwty
francês | árabe |
---|---|
correction | الإصلاح |
formats | تنسيقات |
pas | غير |
sources | مصادر |
audio | صوتي |
peuvent | يمكن |
FR Correction : les transitions pouvaient être affichées de manière incorrecte lorsque la durée des objets avant la transition était modifiée de manière à ce qu'ils soient affichés au début de la transition
AR الإصلاح: يمكن عرض الانتقالات بشكل غير صحيح عند تغيير مدة الكائنات قبل الانتقال بحيث يتم عرضها في بداية الانتقال
Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: ymkn ʿrḍ ạlạntqạlạt bsẖkl gẖyr ṣḥyḥ ʿnd tgẖyyr mdẗ ạlkạỷnạt qbl ạlạntqạl bḥytẖ ytm ʿrḍhạ fy bdạyẗ ạlạntqạl
francês | árabe |
---|---|
les | غير |
durée | مدة |
objets | الكائنات |
début | بداية |
correction | الإصلاح |
avant | قبل |
de | عند |
FR Correction : lorsque l'on fonctionne en ligne de commande sur un PC avec plusieurs moniteurs, la boîte de dialogue de sélection des moniteurs n'apparaît plus
AR الإصلاح: عند التشغيل من سطر الأوامر على جهاز كمبيوتر مع شاشات متعددة، لم يعد يظهر مربع حوار تحديد الشاشة
Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: ʿnd ạltsẖgẖyl mn sṭr ạlạ̉wạmr ʿly̱ jhạz kmbywtr mʿ sẖạsẖạt mtʿddẗ, lm yʿd yẓhr mrbʿ ḥwạr tḥdyd ạlsẖạsẖẗ
francês | árabe |
---|---|
correction | الإصلاح |
ligne | سطر |
commande | الأوامر |
pc | كمبيوتر |
dialogue | حوار |
plusieurs | متعددة |
FR Correction : l'insertion d'images dans un film MPEG, lorsque la piste MPEG a un FPS différent du FBR, peut causer des problèmes
AR الإصلاح: إدراج إطارات في فيلم MPEG، عندما كان مسار MPEG FPS مختلفة من FBR يمكن أن يسبب مشاكل
Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: ạ̹drạj ạ̹ṭạrạt fy fylm MPEG, ʿndmạ kạn msạr MPEG FPS mkẖtlfẗ mn FBR ymkn ạ̉n ysbb msẖạkl
francês | árabe |
---|---|
correction | الإصلاح |
film | فيلم |
problèmes | مشاكل |
peut | يمكن |
lorsque | عندما |
un | مختلفة |
FR Correction : impossible de télécharger sur Youtube, en raison des changements d'API
AR الإصلاح: تعذر التحميل إلى Youtube، بسبب تغييرات API
Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: tʿdẖr ạltḥmyl ạ̹ly̱ Youtube, bsbb tgẖyyrạt API
francês | árabe |
---|---|
youtube | youtube |
correction | الإصلاح |
changements | تغييرات |
de | بسبب |
FR Correction : dessin incorrect des clips sonores
AR الإصلاح: رسم غير صحيح لمقاطع الصوت
Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: rsm gẖyr ṣḥyḥ lmqạṭʿ ạlṣwt
francês | árabe |
---|---|
correction | الإصلاح |
Mostrando 50 de 50 traduções