ES Después de completar los campos Título, Autor, Descripción y Portada, haz clic en Guardar para guardar los cambios. Para guardar los cambios en otros campos, haz clic en Atrás y luego en Guardar.
"guardar toda" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
ES Después de completar los campos Título, Autor, Descripción y Portada, haz clic en Guardar para guardar los cambios. Para guardar los cambios en otros campos, haz clic en Atrás y luego en Guardar.
IT Dopo aver completato i campi Titolo, Autore, Descrizione e Copertina, clicca su Salva per salvare le modifiche. Per salvare le modifiche di altri campi, clicca su Indietro, quindi su Salva.
espanhol | italiano |
---|---|
completar | completato |
autor | autore |
clic | clicca |
otros | altri |
y | e |
portada | copertina |
campos | campi |
título | titolo |
cambios | modifiche |
guardar | salvare |
descripción | descrizione |
ES Haz clic en Guardar para guardar el evento como borrador o en Guardar y publicar para publicarlo inmediatamente. Para obtener más información, consulta Guardar o publicar el evento.
IT Clicca su Salva per salvare l'evento come bozza, oppure su Salva e pubblica per pubblicarlo immediatamente. Per saperne di più, consulta Salva o pubblica l'evento.
espanhol | italiano |
---|---|
clic | clicca |
borrador | bozza |
publicar | pubblica |
inmediatamente | immediatamente |
el evento | levento |
o | o |
y | e |
consulta | consulta |
como | come |
más | più |
guardar | salvare |
para | per |
ES Se recomienda guardar los cambios con frecuencia para evitar perder el trabajo. En Smartsheet, para guardar los cambios, haga clic en el botón Guardar en la barra de herramientas.
IT È buona norma salvare le modifiche frequentemente per evitare di perdere il lavoro. In Smartsheet, puoi salvare le modifiche facendo clic sul pulsante Salva nella barra degli strumenti.
espanhol | italiano |
---|---|
evitar | evitare |
perder | perdere |
smartsheet | smartsheet |
barra | barra |
herramientas | strumenti |
con frecuencia | frequentemente |
trabajo | lavoro |
de | di |
cambios | modifiche |
clic | clic |
botón | pulsante |
guardar | salvare |
para | per |
ES Para descargar simplemente haga clic en este botón o haga clic derecho en este enlace y seleccione "Guardar como" o "Guardar enlace como" o "Guardar destino como" o algo similar.
IT Per scaricare basta fare clic su questo pulsante o fare clic con il pulsante destro del mouse su questo collegamento e scegliere "Salva con nome" o "Salva collegamento con nome" o "Salva oggetto con nome" o qualcosa del genere.
espanhol | italiano |
---|---|
enlace | collegamento |
guardar | salva |
descargar | scaricare |
botón | pulsante |
o | o |
y | e |
haga | fare |
algo | qualcosa |
clic | clic |
en | nome |
este | questo |
ES Haz clic en Guardar para guardar tus cambios y seguir editando, o en Salir y luego en Guardar para cerrar el editor.
IT Clicca su Salva per salvare il lavoro e continuare ad apportare modifiche, oppure clicca su Esci e poi su Salva per chiudere l'editor.
espanhol | italiano |
---|---|
clic | clicca |
cambios | modifiche |
seguir | continuare |
y | e |
cerrar | chiudere |
el | il |
guardar | salvare |
para | per |
luego | poi |
ES Haz clic en Guardar para guardar tus cambios y seguir editando, o haz clic en Salir y luego Guardar para cerrar el editor.
IT Clicca su Salva per salvare il lavoro e continuare ad apportare modifiche, oppure clicca su Esci e poi su Salva per chiudere l'editor.
espanhol | italiano |
---|---|
clic | clicca |
cambios | modifiche |
seguir | continuare |
y | e |
cerrar | chiudere |
el | il |
guardar | salvare |
para | per |
luego | poi |
ES Haz clic en Guardar para guardar tus cambios y seguir editando, o haz clic en Salir y luego en Guardar para cerrar el editor.
IT Clicca su Salva per salvare il lavoro e continuare ad apportare modifiche, oppure clicca su Esci e poi su Salva per chiudere l'editor.
espanhol | italiano |
---|---|
clic | clicca |
cambios | modifiche |
seguir | continuare |
y | e |
cerrar | chiudere |
el | il |
guardar | salvare |
para | per |
luego | poi |
ES Se recomienda guardar los cambios con frecuencia para evitar perder el trabajo. En Smartsheet, para guardar los cambios, haga clic en el botón Guardar en la barra de herramientas.
IT È buona norma salvare le modifiche frequentemente per evitare di perdere il lavoro. In Smartsheet, puoi salvare le modifiche facendo clic sul pulsante Salva nella barra degli strumenti.
espanhol | italiano |
---|---|
evitar | evitare |
perder | perdere |
smartsheet | smartsheet |
barra | barra |
herramientas | strumenti |
con frecuencia | frequentemente |
trabajo | lavoro |
de | di |
cambios | modifiche |
clic | clic |
botón | pulsante |
guardar | salvare |
para | per |
ES Cuando hayas terminado de hacer cambios de estilo, haz clic en Guardar para guardar tus cambios y seguir editando, o haz clic en Salir y luego en Guardar para cerrar el editor.
IT Una volta terminate le modifiche allo stile, fai clic su Salva per salvare e continuare a modificare, oppure su Esci e poi su Salva per chiudere l'editor.
espanhol | italiano |
---|---|
estilo | stile |
clic | clic |
cambios | modifiche |
y | e |
seguir | continuare |
cerrar | chiudere |
el | le |
guardar | salvare |
editor | modificare |
haz | fai |
de | una |
en | allo |
luego | poi |
ES Después de hacer cambios, haz clic en Guardar para guardar tus cambios y seguir editando, o haz clic en Salir y luego en Guardar para cerrar el editor.
IT Dopo aver apportato le modifiche, clicca su Salva per salvare il lavoro e continuare ad apportare modifiche, oppure clicca su Esci e poi su Salva per chiudere l'editor.
espanhol | italiano |
---|---|
cambios | modifiche |
clic | clicca |
y | e |
cerrar | chiudere |
seguir | continuare |
el | il |
guardar | salvare |
ES Haz clic en Guardar para guardar tus cambios y seguir editando, o haz clic en Salir y luego en Guardar para cerrar el editor y publicar tus cambios.
IT Clicca su Salva per salvare le modifiche e continuare a modificare, oppure clicca su Esci e poi su Salva per chiudere l'editor e pubblicare le modifiche.
espanhol | italiano |
---|---|
clic | clicca |
seguir | continuare |
cambios | modifiche |
y | e |
cerrar | chiudere |
publicar | pubblicare |
el | le |
guardar | salvare |
para | per |
editor | modificare |
luego | poi |
ES Desplaza el cursor sobre Publicar para publicar el evento, programarlo para su publicación posterior. Haz clic en Guardar para guardar tus cambios y seguir editando, o haz clic en Salir y luego en Guardar para cerrar el editor.
IT Passa il mouse su Pubblica per pubblicare l'evento o pianificarlo per una pubblicazione successiva. Clicca su Salva per salvare il lavoro e continuare ad apportare modifiche, oppure clicca su Esci e poi su Salva per chiudere l'editor.
espanhol | italiano |
---|---|
cursor | mouse |
clic | clicca |
cambios | modifiche |
seguir | continuare |
el evento | levento |
y | e |
o | o |
cerrar | chiudere |
el | il |
publicar | pubblicare |
publicación | pubblicazione |
para | per |
guardar | salvare |
sobre | su |
luego | poi |
ES Después de hacer cambios, haz clic en Guardar para guardar tu trabajo y seguir editando, o haz clic en Salir y luego en Guardar para cerrar el editor.
IT Dopo aver apportato le modifiche, clicca su Salva per salvare il lavoro e continuare a modificare, oppure clicca su Esci e poi su Salva per chiudere l'editor.
espanhol | italiano |
---|---|
clic | clicca |
cambios | modifiche |
y | e |
cerrar | chiudere |
seguir | continuare |
trabajo | lavoro |
el | il |
guardar | salvare |
editor | modificare |
ES Cuando hayas terminado de crear tu publicación de blog, haz clic en Guardar para guardar la publicación como borrador o bien, en Guardar y publicar para compartirla inmediatamente
IT Dopo aver creato un post del blog, clicca su Salva per salvare il post come bozza oppure su Salva e pubblica per condividere immediatamente il post
espanhol | italiano |
---|---|
blog | blog |
clic | clicca |
borrador | bozza |
y | e |
la | il |
publicar | pubblica |
crear | creato |
guardar | salvare |
publicación | post |
como | come |
de | del |
para | per |
ES Si incluye el enlace de Foursquare "Guardar en Foursquare" ("Enlace Guardar en") en su sitio web, regirán las siguientes condiciones adicionales:
IT Se si include il link Foursquare 'Salva su Foursquare' ("link Salva su"o "componente aggiuntivo") al proprio sito, si applicano i seguenti termini aggiuntivi:
espanhol | italiano |
---|---|
incluye | include |
foursquare | foursquare |
guardar | salva |
siguientes | seguenti |
adicionales | aggiuntivi |
si | si |
enlace | link |
en | su |
el | il |
condiciones | termini |
sitio | sito |
ES Cuando termine de configurar el formulario, haga clic en Guardar, en la parte superior derecha, para guardar los cambios.
IT Al termine della configurazione del tuo modulo, seleziona Salva in alto a destra per salvare le tue modifiche.
espanhol | italiano |
---|---|
configurar | configurazione |
formulario | modulo |
clic | seleziona |
en | in |
superior | a |
cambios | modifiche |
el | le |
guardar | salvare |
derecha | destra |
ES Para solucionarlo, puede guardar fórmulas como texto, para lo cual deberá eliminar el signo igual de la parte de adelante de la hoja y, luego, guardar la hoja
IT Per aggirare il problema, puoi memorizzare le formule come testo togliendo il segno di uguale davanti alla formula e poi salvare il foglio
espanhol | italiano |
---|---|
signo | segno |
guardar | salvare |
fórmulas | formule |
igual | uguale |
hoja | foglio |
y | e |
puede | puoi |
de | di |
como | come |
para | per |
texto | testo |
luego | poi |
ES Haz clic en la etiqueta de estado arriba de Guardar y publicar, y selecciona Necesita revisión y, a continuación, haz clic en Guardar.
IT Clicca sull'etichetta di stato sopra Salva e pubblica e seleziona Da revisionare, quindi clicca su Salva.
espanhol | italiano |
---|---|
estado | stato |
guardar | salva |
publicar | pubblica |
y | e |
selecciona | seleziona |
clic | clicca |
de | di |
la | quindi |
en | sopra |
ES iTop Screen Recorder también ofrece la función de guardar archivos de audio adicionales. Puedes optar por guardar las grabaciones como archivos de video o de audio por separado.
IT iTop Screen Recorder ti permette di estrarre l'audio dal video e salvarlo separatamente sul tuo PC. In questo modo puoi salvare facilmente la traccia audio del video registrato.
espanhol | italiano |
---|---|
screen | screen |
puedes | puoi |
audio | audio |
de | di |
video | video |
por separado | separatamente |
guardar | salvarlo |
como | modo |
ES Haz clic con el botón derecho del ratón en la imagen que hay que guardar y haz clic en Guardar imagen como...
IT Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'immagine che desideri salvare quindi fare clic su Salva immagine come...
espanhol | italiano |
---|---|
derecho | destro |
ratón | mouse |
clic | clic |
imagen | immagine |
botón | pulsante |
con | con |
guardar | salvare |
como | come |
y | fare |
ES A continuación, haz clic en «guardar» en la parte inferior de la página para guardar los nuevos ajustes. A partir de entonces, la bandeja de entrada seleccionará automáticamente los mensajes que te interesen.
IT Quindi clicca su ?salva? in fondo alla pagina per salvare le nuove impostazioni. A questo punto la tua casella di posta ordinerà automaticamente i messaggi per te.
espanhol | italiano |
---|---|
clic | clicca |
nuevos | nuove |
ajustes | impostazioni |
automáticamente | automaticamente |
de | di |
página | pagina |
mensajes | messaggi |
en | in |
guardar | salvare |
la | alla |
a | a |
para | per |
ES Algunos correos contienen información importante que deseas guardar y mantener a salvo. Con Spark, puedes guardar esos correos como PDF en la nube y mantenerlos a salvo y con un fácil acceso.
IT Alcune email contengono informazioni importanti di cui potresti desiderare eseguire il backup o magari tenere al sicuro. Con Spark è possibile salvare queste email come file PDF nel cloud per la loro conservazione e facile accesso.
espanhol | italiano |
---|---|
contienen | contengono |
importante | importanti |
nube | cloud |
fácil | facile |
acceso | accesso |
correos | |
información | informazioni |
guardar | salvare |
y | e |
la | il |
que | è |
como | come |
mantener | tenere |
ES Los cambios se mantendrán mientras editas el contenido de otra página. Para guardar los cambios, posiciona el cursor sobre Listo en la esquina superior izquierda del editor de páginas y haz clic en Guardar.
IT Le modifiche rimarranno attive mentre modifichi altri contenuti della pagina. Per salvare le modifiche, passa il mouse su Fatto nell'angolo in alto a sinistra dell'editor di pagina e clicca su Salva.
espanhol | italiano |
---|---|
cursor | mouse |
clic | clicca |
contenido | contenuti |
y | e |
página | pagina |
de | di |
en | in |
cambios | modifiche |
izquierda | sinistra |
guardar | salvare |
mientras | mentre |
ES Presiona Guardar para guardar tus cambios.
IT Clicca su Salva per salvare le modifiche.
espanhol | italiano |
---|---|
presiona | clicca |
tus | le |
cambios | modifiche |
para | per |
guardar | salvare |
ES Cuando hayas terminado de personalizar tu botón Guardar, haz clic en Guardar.
IT Terminata la personalizzazione del pulsante di salvataggio, clicca su Salva.
espanhol | italiano |
---|---|
personalizar | personalizzazione |
botón | pulsante |
de | di |
guardar | salva |
clic | clicca |
ES Cuando termines de personalizar tu botón Guardar, toca Volver y, a continuación, Guardar.
IT Quando avrai terminato di personalizzare il pulsante Salva, tocca Indietro e poi Salva.
espanhol | italiano |
---|---|
personalizar | personalizzare |
guardar | salva |
volver | indietro |
botón | pulsante |
y | e |
de | di |
toca | tocca |
cuando | quando |
ES Haga clic en Guardar en el extremo superior derecho del panel para guardar los cambios.
IT Clicca su Salva nell’angolo in alto a destra del pannello di controllo per salvare le tue modifiche.
espanhol | italiano |
---|---|
en | in |
panel | pannello |
cambios | modifiche |
guardar | salvare |
el | le |
ES Inicialmente, cuando las configura, las celdas de la columna del sistema están vacías: los valores se generarán tan pronto como haga clic en Guardar para guardar la hoja.
IT Durante la loro configurazione, le celle delle colonne di sistema sono inizialmente vuote: i valori vengono generati appena fai clic su Salva per salvare il foglio.
espanhol | italiano |
---|---|
inicialmente | inizialmente |
celdas | celle |
columna | colonne |
vacías | vuote |
haga | fai |
hoja | foglio |
sistema | sistema |
la | il |
de | di |
valores | valori |
como | vengono |
clic | clic |
están | la |
guardar | salvare |
para | per |
en | durante |
ES Es necesario guardar la hoja para conservar los cambios realizados en el resumen de la hoja. Puede encontrar más información en el artículo Guardar y actualizar las hojas.
IT Per mantenere le modifiche apportate al riepilogo foglio, devi salvare il foglio. Ulteriori informazioni sono disponibili nell’articolo Salvare e aggiornare i fogli.
espanhol | italiano |
---|---|
guardar | salvare |
conservar | mantenere |
resumen | riepilogo |
información | informazioni |
y | e |
actualizar | aggiornare |
hoja | foglio |
hojas | fogli |
cambios | modifiche |
puede | devi |
ES En Guardar en, seleccione la carpeta o el espacio de trabajo en donde le gustaría guardar la hoja copiada.
IT In Salva in, seleziona la cartella o il workspace in cui desideri salvare il foglio copiato.
espanhol | italiano |
---|---|
seleccione | seleziona |
o | o |
espacio de trabajo | workspace |
carpeta | cartella |
hoja | foglio |
guardar | salvare |
de | cui |
a | in |
ES Ver y guardar los cambios sin guardar
IT Visualizzare e salvare le modifiche non salvate
espanhol | italiano |
---|---|
ver | visualizzare |
y | e |
cambios | modifiche |
sin | non |
guardar | salvare |
ES Cuando haya cambios sin guardar en la hoja, el botón Guardar se verá de color azul
IT Quando nel foglio sono presenti modifiche non salvate, il pulsante Salva sarà di colore blu
espanhol | italiano |
---|---|
cambios | modifiche |
hoja | foglio |
de | di |
azul | blu |
botón | pulsante |
color | colore |
ES Para guardar la hoja, haga clic en Guardar en la barra de herramientas izquierda.
IT Salva il foglio cliccando su Salva nella barra degli strumenti a sinistra.
espanhol | italiano |
---|---|
guardar | salva |
hoja | foglio |
clic | cliccando |
barra | barra |
herramientas | strumenti |
la | il |
izquierda | sinistra |
en | a |
de | degli |
ES Haga clic en el botón Guardar de la barra de tareas para guardar la modificación de color en la hoja.
IT Clicca sul pulsante Salva sulla barra degli strumenti per salvare il cambiamento di colore nel foglio.
espanhol | italiano |
---|---|
barra | barra |
hoja | foglio |
de | di |
en | sul |
botón | pulsante |
guardar | salvare |
color | colore |
para | per |
ES Seleccione Guardar en la parte superior de la pantalla para guardar la asignación.
IT Seleziona Salva in alto a destra per salvare la mappatura.
espanhol | italiano |
---|---|
seleccione | seleziona |
en | in |
superior | a |
guardar | salvare |
ES Use el comando Guardar como nuevo para guardar la hoja como una hoja nueva*
IT Usare il comando Salva come Nuovo per salvare il foglio come nuovo foglio*
espanhol | italiano |
---|---|
comando | comando |
hoja | foglio |
use | usare |
nuevo | nuovo |
como | come |
guardar | salvare |
para | per |
ES Cuando intento guardar una regla de lógica, me aparece el siguiente mensaje de error: “Lo sentimos, se produjo un problema al guardar esta lógica
IT Nel tentativo di salvare una regola di logica, viene visualizzato il seguente messaggio di errore: “Spiacenti, si è verificato un problema nel salvare questa logica
ES Haga clic en Guardar para guardar el cambio.
IT Fai clic su Salva per salvare le modifiche.
espanhol | italiano |
---|---|
haga | fai |
cambio | modifiche |
el | le |
clic | clic |
guardar | salvare |
para | per |
ES Haga clic en Guardar para guardar los cambios.
IT Clicca su Salva per salvare le modifiche.
espanhol | italiano |
---|---|
cambios | modifiche |
guardar | salvare |
para | per |
los | le |
ES Verá la cantidad de filas que se agregarán y actualizarán en su planilla en la página Guardar del asistente, al lado del Resumen de actualización, para conocer los cambios que se realizarán después de guardar el flujo de trabajo
IT Vedrai il numero di righe che verranno aggiunte e aggiornate nel tuo foglio nella pagina Salva della procedura guidata accanto a Riepilogo aggiornamenti per comprendere le modifiche che saranno apportate dopo il salvataggio del flusso di lavoro
espanhol | italiano |
---|---|
filas | righe |
planilla | foglio |
resumen | riepilogo |
flujo | flusso |
y | e |
verá | vedrai |
página | pagina |
guardar | salva |
de | di |
en | accanto |
actualización | aggiornamenti |
cambios | modifiche |
trabajo | lavoro |
su | tuo |
que | saranno |
para | per |
ES Para obtener más información sobre cómo guardar y actualizar planillas en Smartsheet, consulte el siguiente artículo del Centro de Ayuda: Cómo guardar y actualizar planillas.
IT Per ulteriori informazioni sul salvataggio e l'aggiornamento dei fogli in Smartsheet, consulta l'articolo del Centro assistenza Salvataggio e aggiornamento dei fogli.
espanhol | italiano |
---|---|
guardar | salvataggio |
smartsheet | smartsheet |
consulte | consulta |
ayuda | assistenza |
información | informazioni |
y | e |
centro | centro |
de | dei |
actualizar | aggiornamento |
para | per |
ES Haga clic en Guardar para guardar el cambio de cuenta.
IT Fai clic su Salva per salvare la modifica di account.
espanhol | italiano |
---|---|
haga | fai |
cambio | modifica |
cuenta | account |
de | di |
clic | clic |
el | la |
guardar | salvare |
para | per |
ES Dentro de la Unión Europea, la directiva IVA permite a los países de imponer sus propios plazos en los que es una obligación guardar las facturas. Por lo tanto, el periodo obligatorio para guardar las facturas depende del país donde residas.
IT All'interno dell'Unione europea, la direttiva IVA consente ai singoli paesi di stabilire il periodo di conservazione delle fatture. Ciò significa che il tempo di archiviazione obbligatoria delle tue fatture dipende dallo Stato membro in cui risiedi.
espanhol | italiano |
---|---|
directiva | direttiva |
iva | iva |
permite | consente |
facturas | fatture |
obligatorio | obbligatoria |
depende | dipende |
periodo | periodo |
países | paesi |
de | di |
europea | europea |
dentro | allinterno |
en | in |
país | stato |
guardar | conservazione |
a | significa |
lo | ciò |
ES Dentro de la Unión Europea, la directiva IVA permite a los países de imponer sus propios plazos en los que es una obligación guardar las facturas. Por lo tanto, el periodo obligatorio para guardar las facturas depende del país donde residas.
IT All'interno dell'Unione europea, la direttiva IVA consente ai singoli paesi di stabilire il periodo di conservazione delle fatture. Ciò significa che il tempo di archiviazione obbligatoria delle tue fatture dipende dallo Stato membro in cui risiedi.
espanhol | italiano |
---|---|
directiva | direttiva |
iva | iva |
permite | consente |
facturas | fatture |
obligatorio | obbligatoria |
depende | dipende |
periodo | periodo |
países | paesi |
de | di |
europea | europea |
dentro | allinterno |
en | in |
país | stato |
guardar | conservazione |
a | significa |
lo | ciò |
ES Para guardar un archivo PDF en su disco duro, haga clic con el botón derecho del ratón en el enlace correspondiente y seleccione el comando "Guardar como".
IT Per salvare un file PDF sul disco rigido fare clic con il pulsante destro del mouse sul collegamento corrispondente e avviare il comando “Salva destinazione con nome...”.
espanhol | italiano |
---|---|
duro | rigido |
haga | fare |
ratón | mouse |
enlace | collegamento |
correspondiente | corrispondente |
comando | comando |
un | un |
el | il |
botón | pulsante |
y | e |
archivo | file |
disco | disco |
clic | clic |
con | con |
del | del |
guardar | salvare |
para | per |
ES Al agregar cualquier opción que desee para su producto, puede hacer clic en Guardar para guardar los cambios
IT Durante l'aggiunta di qualsiasi opzione desiderata per il tuo prodotto, è possibile fare clic su Salva per salvare le modifiche
espanhol | italiano |
---|---|
opción | opzione |
clic | clic |
que | è |
producto | prodotto |
su | tuo |
cualquier | qualsiasi |
puede | possibile |
cambios | modifiche |
guardar | salvare |
para | per |
en | durante |
ES Cuando se hace, puede hacer clic en Guardar en la parte superior derecha para guardar la categoría.
IT Al termine, puoi fare clic su Salva in alto a destra per salvare la categoria.
espanhol | italiano |
---|---|
categoría | categoria |
clic | clic |
puede | puoi |
hacer | fare |
guardar | salvare |
derecha | destra |
a | a |
ES Cuando termine, haga clic en el botón Guardar en la parte superior derecha para guardar los cambios realizados en las Tarjetas de regalo.
IT Al termine, facendo clic sul pulsante Salva in alto a destra si salveranno le modifiche apportate ai buoni regalo.
espanhol | italiano |
---|---|
guardar | salva |
regalo | regalo |
el | le |
clic | clic |
botón | pulsante |
cambios | modifiche |
derecha | destra |
superior | a |
ES Cuando termine, seleccione Guardar y transcribir ahora para guardar su grabación en OneDrive.
IT Al termine, seleziona Salva e trascrivi ora per salvare la registrazione su OneDrive.
espanhol | italiano |
---|---|
seleccione | seleziona |
grabación | registrazione |
onedrive | onedrive |
y | e |
ahora | ora |
guardar | salvare |
para | per |
ES Si necesitas guardar información adicional para optimizar tu trabajo, utiliza los campos personalizados. También se pueden guardar fácilmente documentos, fotos y archivos.
IT Conserva informazioni extra fondamentali per il tuo modo di lavorare attraverso i campi personalizzati. Puoi anche conservare senza problemi documenti e foto.
espanhol | italiano |
---|---|
personalizados | personalizzati |
fotos | foto |
información | informazioni |
documentos | documenti |
y | e |
campos | campi |
guardar | conservare |
también | anche |
para | per |
si | problemi |
Mostrando 50 de 50 traduções