ES Introducción de la revisión por pares de doble ciego u otras formas de revisión por pares para revistas, cuando proceda, adaptadas a las necesidades de la comunidad en cuestión
"pares" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
pares | a ainsi au autre autres aux avec avons beaucoup ce ces ceux comment contre dans dans le de de l' de la de l’ des deux du elles en entre est et et de faire il ils la le les leur leurs mais moins même nous ont ou paire paires pairs par plus plus de pour qu que qui sans se si sont sur temps tous tout toutes un une vos vous à également |
ES Introducción de la revisión por pares de doble ciego u otras formas de revisión por pares para revistas, cuando proceda, adaptadas a las necesidades de la comunidad en cuestión
FR L'évaluation par les pairs en double aveugle et/ou d'autres formes d'évaluation adaptées aux besoins du projet
espanhol | francês |
---|---|
pares | pairs |
otras | dautres |
formas | formes |
adaptadas | adaptées |
en | en |
revisión | évaluation |
necesidades | besoins |
doble | double |
las | et |
ES “Poner en marcha controles más estrictos en la higiene de enrutamiento en el entorno de pares aumentará la concienciación sobre la necesidad de una mayor adopción de las normas MANRS por parte de las redes de pares
FR « La mise en place de contrôles plus stricts sur les règles de bon usage du routage dans l?environnement d?échange de trafic permettra de sensibiliser les réseaux dédiés à la nécessité d?adopter davantage les MANRS
espanhol | francês |
---|---|
controles | contrôles |
estrictos | stricts |
normas | règles |
enrutamiento | routage |
s | l |
entorno | environnement |
redes | réseaux |
adopción | adopter |
el | la |
de | de |
en | en |
por | place |
necesidad | nécessité |
más | davantage |
las | les |
ES Este documento proporciona una descripción general del enfoque de liderazgo de pares de IMAGINE e incluye copias de recursos de apoyo y capacitación para líderes y mentores de pares. También disponible en francés a pedido. Más información
FR Ce document donne un aperçu de l'approche de leadership par les pairs d'IMAGINE et comprend des copies des ressources de formation et de soutien des pairs leaders et mentors. Également disponible en anglais sur demande. En savoir plus
espanhol | francês |
---|---|
documento | document |
liderazgo | leadership |
copias | copies |
recursos | ressources |
apoyo | soutien |
capacitación | formation |
líderes | leaders |
mentores | mentors |
pedido | demande |
y | et |
disponible | disponible |
incluye | comprend |
en | en |
más | plus |
este | ce |
de | de |
más información | savoir |
a | un |
ES Hemos presentado siete de los mejores audífonos Beats disponibles, que incluyen un par de orejeras, dos pares de orejas y cuatro pares de orejas.
FR Nous avons présenté sept des meilleurs écouteurs Beats disponibles, comprenant une paire doreillettes, deux paires doreillettes et quatre paires doreillettes.
espanhol | francês |
---|---|
beats | beats |
disponibles | disponibles |
presentado | présenté |
audífonos | écouteurs |
y | et |
pares | paires |
hemos | nous avons |
de | quatre |
mejores | meilleurs |
ES Los Beats Studio no son solo uno de los pares de auriculares Beats más icónicos disponibles, sino uno de los pares de auriculares más emblemáticos
FR Le Beats Studio nest pas seulement lune des paires découteurs Beats les plus emblématiques disponibles, mais lune des paires découteurs les plus emblématiques
espanhol | francês |
---|---|
beats | beats |
studio | studio |
pares | paires |
auriculares | écouteurs |
disponibles | disponibles |
los | nest |
no | pas |
más | plus |
sino | seulement |
ES Para todos los pares principales de FX y Bullion y la mayoría de los pares menores y CFDs.
FR Pour toutes les principales paires FX & Lingots d'Or et la plupart des Paires Mineures et CFD.
espanhol | francês |
---|---|
pares | paires |
cfds | cfd |
principales | principales |
y | et |
la | la |
la mayoría | plupart |
ES Haga clic en las páginas que desea eliminar o utilice los botones Páginas pares y Páginas impares para seleccionar rápidamente páginas pares o impares
FR Cliquez sur les pages que vous souhaitez supprimer ou utilisez les boutons Pages paires et Pages impaires pour sélectionner rapidement des pages paires ou impaires
espanhol | francês |
---|---|
desea | souhaitez |
eliminar | supprimer |
utilice | utilisez |
botones | boutons |
pares | paires |
rápidamente | rapidement |
o | ou |
y | et |
seleccionar | sélectionner |
páginas | pages |
en | sur |
clic | cliquez |
que | que |
los | les |
para | pour |
ES A través de LonghornFX, los usuarios tienen acceso a más de 183 activos negociables, incluidos pares de divisas, pares de criptomonedas, acciones, índices y materias primas
FR Grâce à LonghornFX, les utilisateurs ont accès à plus de 183 actifs négociables, notamment des paires de devises, des paires de crypto-monnaies, des actions, des indices et des matières premières
espanhol | francês |
---|---|
usuarios | utilisateurs |
divisas | devises |
índices | indices |
acceso | accès |
activos | actifs |
y | et |
acciones | actions |
de | de |
más | plus |
a | à |
incluidos | notamment |
criptomonedas | crypto-monnaies |
ES Las personas capturaron seis pares de la proteína que limitan basado solamente en forma, con uno de los pares que ataban el más de 94 por ciento del tiempo
FR L'équipe a capté six paires de protéine qui bondissent basé seulement sur la forme, avec une des paires grippant plus de 94 pour cent du temps
espanhol | francês |
---|---|
proteína | protéine |
de | de |
tiempo | temps |
solamente | une |
más | plus |
basado | basé |
en | sur |
seis | six |
la | la |
forma | forme |
ciento | cent |
ES El trading de divisas se hace en pares. Ya hemos cubierto este tema en otro de nuestros artículos previos y hemos establecido una lista de los pares de divisas más negociados.
FR Le trading de devises se fait par paires. Nous avons déjà parlé de ce sujet dans l’un de nos articles précédents et établi une liste des paires de devises les plus échangées.
espanhol | francês |
---|---|
trading | trading |
divisas | devises |
tema | sujet |
establecido | établi |
y | et |
el | le |
ya | déjà |
de | de |
lista | liste |
más | plus |
en | dans |
este | ce |
nuestros | nos |
artículos | articles |
ES Agrupar pares de divisas que parecen tener patrones de comportamiento importantes. Estos patrones incluyen la relación entre los precios del petróleo y la tasa de cambio, correlación de los pares de divisas, etc.
FR regrouper les paires de devises qui semblent avoir des comportements marqués, notamment qui impliquent une relation entre les prix du pétrole et les taux de change,une corrélation entre les paires de devises, etc.;
espanhol | francês |
---|---|
agrupar | regrouper |
comportamiento | comportements |
petróleo | pétrole |
etc | etc |
incluyen | notamment |
y | et |
tasa | taux |
de | de |
divisas | devises |
relación | relation |
precios | prix |
ES Este modo es útil cuando se generan pares de claves para la emisión de identidades, donde los pares de claves transitorios se generan, envuelven e integran en un dispositivo
FR Ce mode est utile lorsque vous générez des paires de clés pour l’émission d’identités, où des paires de clés en transit sont générées, enveloppées et embarquées sur un appareil
espanhol | francês |
---|---|
modo | mode |
útil | utile |
emisión | émission |
dispositivo | appareil |
e | l |
en | en |
de | de |
este | ce |
es | est |
claves | clés |
para | pour |
ES A través de LonghornFX, los usuarios tienen acceso a más de 183 activos negociables, incluidos pares de divisas, pares de criptomonedas, acciones, índices y materias primas
FR Grâce à LonghornFX, les utilisateurs ont accès à plus de 183 actifs négociables, notamment des paires de devises, des paires de crypto-monnaies, des actions, des indices et des matières premières
espanhol | francês |
---|---|
usuarios | utilisateurs |
divisas | devises |
índices | indices |
acceso | accès |
activos | actifs |
y | et |
acciones | actions |
de | de |
más | plus |
a | à |
incluidos | notamment |
criptomonedas | crypto-monnaies |
ES Fabricados en Francia, los zapatos estaban disponibles en tallas para adultos (300 pares) y tallas infantiles (100 pares), venían en una caja de madera de haya tallada acompañada de un cuchillo marcado y dotado de un cordón rojo.
FR Fabriquées en France, les chaussures étaient disponibles en taille adulte (300 paires) et en taille enfant (100 paires), livrées dans un coffret en hêtre gravé et accompagné d'un couteau marqué et doté d'un lacet rouge.
espanhol | francês |
---|---|
francia | france |
zapatos | chaussures |
adultos | adulte |
infantiles | enfant |
caja | coffret |
cuchillo | couteau |
dotado | doté |
disponibles | disponibles |
y | et |
en | en |
estaban | étaient |
haya | hêtre |
pares | paires |
una | un |
ES Utilice Scopus, ScienceDirect y Mendeley para preparar apuntes sobre conferencias y compartir material para cursos basados en contenido fiable revisado por pares
FR Utilisez Scopus, ScienceDirect et Mendeley pour préparer des notes et partager des supports d'enseignements sur la base d'un contenu de confiance, validé par des pairs
espanhol | francês |
---|---|
scopus | scopus |
sciencedirect | sciencedirect |
mendeley | mendeley |
preparar | préparer |
compartir | partager |
y | et |
contenido | contenu |
utilice | utilisez |
en | sur |
para | pour |
basados | par |
ES Obtenga orientación práctica sobre temas como la financiación de la investigación, la gestión de datos, la redacción para la investigación, la revisión por pares y la comunicación eficaz de su trabajo
FR Profitez de conseils pratiques sur différents sujets tels que le financement de la recherche, la gestion des données, l'écriture pour la recherche, l'examen par les pairs et la communication efficace de votre travail
espanhol | francês |
---|---|
temas | sujets |
financiación | financement |
investigación | recherche |
y | et |
eficaz | efficace |
orientación | conseils |
práctica | pratiques |
de | de |
comunicación | communication |
obtenga | sur |
la | la |
gestión | gestion |
datos | données |
su | votre |
trabajo | travail |
para | pour |
ES La mayoría de las revistas y editores se benefician de la orientación de un consejo editorial que ofrece asesoramiento experto sobre contenido, ayuda a atraer a nuevos autores y a fomentar las entregas, y echa una mano en la revisión por pares.
FR La plupart des revues et des éditeurs bénéficient des conseils d'experts d'un comité de rédaction à propos du contenu. Il permet également d'attirer de nouveaux auteurs et d'encourager les soumissions ainsi que d'aider à l'examen par les pairs.
espanhol | francês |
---|---|
ofrece | permet |
nuevos | nouveaux |
autores | auteurs |
y | et |
benefician | bénéficient |
editores | éditeurs |
revistas | revues |
consejo | comité |
la | la |
de | de |
orientación | conseils |
contenido | contenu |
un | dun |
a | à |
en | propos |
la mayoría | plupart |
ES La revisión por pares, y los revisores, son esenciales en el proceso de publicación académica. Descubra por qué los revisores desempeñan este papel fundamental, cómo se les reconoce y cómo puede presentarse voluntario para revisar.
FR L'examen par les pairs et les réviseurs sont au cœur du processus de publication universitaire. Découvrez pourquoi les réviseurs jouent ce rôle critique, comment ils sont perçus et comment se porter volontaire.
espanhol | francês |
---|---|
publicación | publication |
académica | universitaire |
descubra | découvrez |
papel | rôle |
fundamental | cœur |
voluntario | volontaire |
y | et |
de | de |
proceso | processus |
son | sont |
el | le |
este | ce |
cómo | comment |
revisión | critique |
por | pourquoi |
en | par |
ES El proceso de revisión por pares
FR Le processus d'examen par les pairs
espanhol | francês |
---|---|
pares | pairs |
el | le |
proceso | processus |
de | les |
ES El sistema de revisión por pares existe para validar el trabajo académico, ayuda a mejorar la calidad de la investigación publicada y aumenta las posibilidades de establecer contactos dentro de las comunidades de investigación
FR Le système d'examen par les pairs a pour but de valider les travaux académiques, aider à améliorer la qualité de la recherche publiée et multiplier les possibilités de réseautage au sein des communautés de recherche
espanhol | francês |
---|---|
validar | valider |
ayuda | aider |
investigación | recherche |
contactos | réseautage |
mejorar | améliorer |
y | et |
sistema | système |
comunidades | communautés |
calidad | qualité |
de | de |
publicada | publiée |
posibilidades | possibilités |
la | la |
a | à |
ES Más información para saber cómo funciona el sistema y los diferentes tipos de revisión por pares que puede encontrar.
FR Découvrir les étapes du processus et les différents types d'examens par les pairs que vous pourriez rencontrer.
espanhol | francês |
---|---|
sistema | processus |
tipos | types |
pares | pairs |
y | et |
encontrar | rencontrer |
diferentes | différents |
puede | pourriez |
de | les |
ES Más información sobre el proceso de revisión por pares
FR En savoir plus sur le processus d'examen par les pairs
espanhol | francês |
---|---|
pares | pairs |
el | le |
proceso | processus |
más | plus |
más información | savoir |
de | les |
ES Busque artículos revisados por pares, patentes y más
FR Rechercher des articles examinés par les pairs, des brevets et bien plus
espanhol | francês |
---|---|
busque | rechercher |
pares | pairs |
patentes | brevets |
y | et |
más | plus |
artículos | articles |
ES RevisadosAunque la revisión por pares de artículos de investigación es muy habitual, sigue siendo poco habitual en el caso de los datos de investigación
FR ExamenBien qu'il soit courant d'utiliser l'examen par les pairs pour les articles de recherche, cela l'est bien moins pour ce qui est des données de recherche
espanhol | francês |
---|---|
investigación | recherche |
muy | bien |
de | de |
datos | données |
artículos | articles |
ES Los Elementos de Investigación proporcionan una recopilación de revistas de acceso abierto revisadas por pares que facilitan datos, software, materiales y métodos para el descubrimiento, la reutilización y la citación
FR Les éléments de recherche fournissent un ensemble de revues en libre accès examinées par les pairs comprenant des données, des logiciels, des documents et des méthodes disponibles pour la découverte, la réutilisation et les citations.
espanhol | francês |
---|---|
proporcionan | fournissent |
revistas | revues |
métodos | méthodes |
reutilización | réutilisation |
investigación | recherche |
acceso | accès |
y | et |
descubrimiento | découverte |
abierto | libre |
software | logiciels |
elementos | éléments |
de | de |
datos | données |
la | la |
que | comprenant |
una | un |
para | pour |
ES Todos los artículos de las revistas de acceso abierto que publica Elsevier han sido revisados por pares y, tras su aceptación, todo el mundo puede leerlos y descargarlos gratis de manera inmediata y permanente.
FR Tous les articles publiés dans les revues en libre accès ont préalablement été évalués par les pairs. Une fois leur contenu approuvé, ces publications Elsevier sont immédiatement et définitivement gratuites pour tout le monde.
espanhol | francês |
---|---|
mundo | monde |
revistas | revues |
acceso | accès |
y | et |
gratis | gratuites |
abierto | libre |
el | le |
pares | pairs |
inmediata | immédiatement |
publica | publié |
sido | été |
tras | en |
todos | tous |
su | leur |
de | une |
han | ont |
artículos | articles |
ES Se revisan por pares en su totalidad
FR Entièrement révisés par les pairs
espanhol | francês |
---|---|
pares | pairs |
en | par |
ES Artículo de Scholarly Kitchen: Sesgo de género en la revisión por pares
FR Article de Scholarly Kitchen sur les préjugés sexistes évalué par les pairs
espanhol | francês |
---|---|
de | de |
en | sur |
artículo | article |
ES No, el propósito de CHORUS es ampliar el acceso, el cumplimiento, el descubrimiento y la preservación de un artículo revisado por pares. Cualquier persona desde cualquier país puede acceder de manera gratuita al contenido.
FR Non, l'objectif de CHORUS est d'améliorer l'accès, la conformité, la découverte et la conservation des articles examinés par les pairs. Il est possible d'accéder gratuitement au contenu n'importe où dans le monde.
espanhol | francês |
---|---|
descubrimiento | découverte |
preservación | conservation |
gratuita | gratuitement |
cumplimiento | conformité |
y | et |
cualquier | nimporte |
no | non |
de | de |
persona | le monde |
al | au |
contenido | contenu |
la | la |
puede | possible |
es | est |
ES Necesitarás una forma de conectar varios pares de auriculares, y el Behringer HA400 es tu solución
FR Vous aurez cependant besoin d'un moyen de brancher plusieurs paires d'écouteurs - et le Behringer HA400 est votre solution
espanhol | francês |
---|---|
auriculares | écouteurs |
y | et |
solución | solution |
forma | moyen |
el | le |
de | de |
conectar | votre |
es | est |
varios | plusieurs |
necesitarás | besoin |
ES Detecta errores y mejora la calidad del código mediante revisión por pares.
FR Identifiez les bugs et améliorez la qualité du code au moyen de la revue par les pairs.
espanhol | francês |
---|---|
errores | bugs |
mejora | améliorez |
código | code |
y | et |
la | la |
calidad | qualité |
revisión | revue |
del | de |
ES Así que te presentamos tres formas de afinar los objetivos según en qué punto del embudo quieres a los usuarios, qué están haciendo tus pares y en qué industria te encuentras.
FR C'est pourquoi nous vous proposons trois moyens différents de parfaire vos objectifs en fonction du parcours client que vous souhaitez favoriser, des actions mises en œuvre par vos concurrents et du secteur dans lequel vous évoluez.
espanhol | francês |
---|---|
formas | moyens |
industria | secteur |
usuarios | client |
objetivos | objectifs |
quieres | souhaitez |
y | et |
en | en |
de | de |
haciendo | dans |
tus | vos |
ES Si bien el embudo es un punto de partida increíble para comenzar a elegir tus objetivos, también puedes observar a tu pares en el espacio de marketing en redes sociales.
FR L'entonnoir est une formidable source d'inspiration pour choisir vos objectifs, mais n'hésitez pas à jeter un coup d'œil à ceux de vos concurrents dans le domaine du marketing sur les médias sociaux.
espanhol | francês |
---|---|
elegir | choisir |
objetivos | objectifs |
marketing | marketing |
el | le |
de | de |
tus | vos |
es | est |
un | une |
a | à |
ES Aunque la empresa tiene un enorme reconocimiento de marca en el espacio, su equipo continúa siendo más pequeño que sus pares en el espacio SaaS.
FR Bien que Trello jouisse d'une reconnaissance considérable, la taille de son équipe reste relativement réduite par rapport à celle de ses concurrents du secteur du SaaS.
espanhol | francês |
---|---|
reconocimiento | reconnaissance |
saas | saas |
equipo | équipe |
de | de |
pequeño | taille |
la | la |
su | son |
aunque | bien que |
a | à |
ES Canal entre pares para clientes, socios y otras partes interesadas.
FR Une communauté pour nos clients et partenaires.
espanhol | francês |
---|---|
clientes | clients |
socios | partenaires |
y | et |
pares | une |
para | pour |
ES Con DiffDog puede comparar el contenido de pares de archivos OOXML de Office 2007 (y superior) y visualizar sus diferencias en detalle.
FR DiffDog vous permet de comparer et d'afficher des différences détaillées dans les contenus d'Office 2007 (et plus) des paires de fichier OOXML.
espanhol | francês |
---|---|
comparar | comparer |
contenido | contenus |
archivos | fichier |
ooxml | ooxml |
diferencias | différences |
diffdog | diffdog |
detalle | détaillées |
y | et |
de | de |
en | dans |
ES En MobileTogether las notificaciones automáticas pueden incluir un mensaje corto, un mensaje más grande y una carga que está compuesta por datos estructurados como pares clave/valor
FR Les notifications push de MobileTogether peuvent contenir un bref message, un “grand” message, et une charge consistant en des données structurées en tant que paires clé-valeur
espanhol | francês |
---|---|
incluir | contenir |
carga | charge |
notificaciones | notifications |
pueden | peuvent |
mensaje | message |
grande | grand |
y | et |
estructurados | structurées |
datos | données |
valor | valeur |
ES En contraste, el EPU es un proceso de revisión por pares del historial de derechos humanos de cada Estado miembro
FR A l’inverse, l’EPU est un processus d’examen mené par les États de manière collégiale
espanhol | francês |
---|---|
proceso | processus |
de | de |
en | par |
es | est |
ES Los pares de contraseñas de documentos cifrados y las claves públicas de todos los usuarios con acceso se registran en la parte no cifrada del archivo junto con el contenido del documento cifrado.
FR Les paires de mots de passe de documents cryptés et de clés publiques de tous les utilisateurs ayant un accès sont enregistrées dans la partie non cryptée du fichier avec le contenu du document crypté.
espanhol | francês |
---|---|
públicas | publiques |
usuarios | utilisateurs |
y | et |
acceso | accès |
archivo | fichier |
documentos | documents |
documento | document |
de | de |
no | non |
cifrados | cryptés |
parte | partie |
contenido | contenu |
todos | tous |
en | dans |
la | la |
junto | un |
claves | clés |
ES La infraestructura de clave pública (PKI) utiliza pares de claves y certificados para verificar la identidad de los usuarios y los sistemas
FR L’infrastructure à clé publique (PKI) utilise les paires de clés et les certificats pour vérifier l’identité des utilisateurs et des systèmes
espanhol | francês |
---|---|
pública | publique |
pki | pki |
verificar | vérifier |
utiliza | utilise |
y | et |
certificados | certificats |
usuarios | utilisateurs |
sistemas | systèmes |
de | de |
para | à |
ES Practique y mejore sus habilidades con actividades de aprendizaje entre pares
FR Perfectionnez vos compétences en participant à des exercices avec d'autres utilisateurs
espanhol | francês |
---|---|
habilidades | compétences |
con | à |
de | des |
y | vos |
ES Fortalecemos la infraestructura de pares de IXP.mk en Macedonia
FR Quel a été l?impact du COVID-19 sur les écosystèmes Internet régionaux ?
espanhol | francês |
---|---|
infraestructura | internet |
de | les |
en | sur |
la | quel |
ES Su proyecto formará parte de una base de conocimiento «hágalo usted mismo» alimentado por la comunidad, es decir, un recurso para pares y socios de todo el mundo que permitirá ampliar el impacto de tus innovaciones y soluciones.
FR Votre projet fera partie d?un pôle de connaissances « à faire soi-même » piloté par la communauté ? une référence pour les pairs et les partenaires du monde entier afin de renforcer l?impact qu?ont vos innovations et vos solutions.
espanhol | francês |
---|---|
proyecto | projet |
impacto | impact |
innovaciones | innovations |
soluciones | solutions |
comunidad | communauté |
y | et |
todo el mundo | entier |
socios | partenaires |
mundo | monde |
de | de |
su | votre |
parte | partie |
la | la |
conocimiento | connaissances |
el | le |
mismo | même |
tus | vos |
ES En JSON5 las claves de los pares clave:valor no tienen que estar entre comillas
FR Dans JSON5, les clés des paires key:value ne doivent pas être contenus dans des guillemets
espanhol | francês |
---|---|
pares | paires |
valor | value |
no | ne |
ES Compara pares de archivos de texto y resalta de las diferencias en color y con líneas de conexión
FR Comparer deux textes et indiquer les différences avec des marques de couleur et des lignes de connexion
espanhol | francês |
---|---|
compara | comparer |
color | couleur |
y | et |
líneas | lignes |
conexión | connexion |
de | de |
diferencias | différences |
ES Expande archivos ZIP y OOXML como si fueran directorios para comparar pares de ficheros
FR Agrandir les archives .ZIP et les fichiers OOXML en tant que répertoires pour comparer les fichier-paires (avec les options XML-aware)
espanhol | francês |
---|---|
zip | zip |
ooxml | ooxml |
comparar | comparer |
pares | paires |
y | et |
directorios | répertoires |
ES Comparaciones de directorios: compare y combine directorios y abra y edite pares de archivos directamente en la ventana de comparación
FR Comparaisons du répertoire – comparer et fusionner les répertoires et ouvrir et éditer les paires de fichier directement depuis l'intérieur de l'affichage de comparaison du répertoire et fusion entre les répertoires.
espanhol | francês |
---|---|
y | et |
combine | fusionner |
abra | ouvrir |
directamente | directement |
directorios | répertoires |
archivos | fichier |
comparaciones | comparaisons |
de | de |
comparación | comparaison |
compare | comparer |
ES Intercambie más de 60 pares de criptomonedas de forma anónima y reciba un reembolso en efectivo por intercambio
FR Échange instantané avec Cashback
espanhol | francês |
---|---|
de | avec |
ES Cada revisión es revisada por pares por el editor de Reseñas u otro miembro del equipo para asegurarnos de que hayamos respondido todas las preguntas relevantes para el dispositivo.
FR Chaque avis est évalué par des pairs, soit par léditeur davis, soit par un autre membre de léquipe, afin de sassurer que nous avons répondu à toutes les questions pertinentes pour lappareil.
espanhol | francês |
---|---|
editor | éditeur |
miembro | membre |
relevantes | pertinentes |
dispositivo | lappareil |
equipo | équipe |
de | de |
preguntas | questions |
otro | autre |
hayamos | nous |
es | est |
ES Hemos elegido algunos de los mejores pares de auriculares Lightning disponibles ahora, que incluyen modelos para colocar sobre la oreja y dentro de la oreja, a una variedad de precios.
FR Nous avons sélectionné certaines des meilleures paires découteurs Lightning disponibles actuellement, comprenant des modèles supra-auriculaires et intra-auriculaires, à divers prix.
espanhol | francês |
---|---|
pares | paires |
disponibles | disponibles |
elegido | sélectionné |
y | et |
auriculares | écouteurs |
precios | prix |
hemos | nous avons |
ahora | actuellement |
modelos | modèles |
a | à |
Mostrando 50 de 50 traduções