ES ¿Tu tema tiene widgets de pie de página? Si tienes widgets en el área de widgets de pie de página, Scroll infinito se cambia automáticamente por el botón ?Entradas antiguas? para que se muestren los widgets de pie de página en tu sitio
ES ¿Tu tema tiene widgets de pie de página? Si tienes widgets en el área de widgets de pie de página, Scroll infinito se cambia automáticamente por el botón ?Entradas antiguas? para que se muestren los widgets de pie de página en tu sitio
EN Does your theme have footer widgets? If you have any widgets in the footer widget area, Infinite Scroll will switch to using the “Older Posts” button automatically, to ensure that the footer widgets can be viewed on your site
espanhol | inglês |
---|---|
tema | theme |
pie | footer |
scroll | scroll |
infinito | infinite |
automáticamente | automatically |
entradas | posts |
antiguas | older |
si | if |
área | area |
botón | button |
cambia | switch |
widgets | widgets |
el | the |
sitio | site |
en | in |
tu | your |
se | you |
ES Para eliminar una sola nota al pie, posicione el punto de inserción justo antes de la marca de nota al pie en el texto de documento y pulse Eliminar. Otras notas al pie serán renumeradas automáticamente.
EN To remove a single footnote, position the insertion point directly before the footnote mark in the document text and press Delete. Other footnotes will be renumbered automatically.
espanhol | inglês |
---|---|
inserción | insertion |
pulse | press |
otras | other |
automáticamente | automatically |
punto | point |
documento | document |
en | in |
eliminar | remove |
texto | text |
marca | to |
una | a |
ser | be |
ES Por ejemplo, el Novotel Birmingham Centre está a solo cuatro minutos a pie de Brindley Place, a nueve minutos a pie del Mailbox Birmingham y a catorce minutos a pie del distrito financiero de Colmore.
EN For example, Novotel Birmingham Centre is just a four-minute walk away from Brindley Place, a nine-minute walk away from Mailbox Birmingham and a fourteen-minute walk away from the Colmore Business District.
espanhol | inglês |
---|---|
novotel | novotel |
birmingham | birmingham |
centre | centre |
minutos | minute |
catorce | fourteen |
distrito | district |
el | the |
place | place |
a | a |
cuatro | four |
nueve | nine |
ejemplo | example |
de | away |
y | and |
por | for |
está | is |
ES Con el Museo Nacional de Escocia a solo 10 minutos a pie, la Catedral de St Giles a 13 minutos a pie y The Real Mary King's Close a 14 minutos a pie, puede explorar los lugares emblemáticos de la ciudad a su propio ritmo
EN With National Museum of Scotland just 10 minutes' walk away, St Giles' Cathedral 13 minutes' walk away, and The Real Mary King's Close 14 minutes' walk away, you can explore the city's iconic landmarks at your own pace
espanhol | inglês |
---|---|
museo | museum |
escocia | scotland |
minutos | minutes |
catedral | cathedral |
st | st |
real | real |
mary | mary |
kings | kings |
close | close |
explorar | explore |
ritmo | pace |
nacional | national |
con | with |
puede | can |
y | your |
ES Navegación en el pie de página: entre las áreas de contenidos del pre-pie de página y del pie de página
EN Footer navigation - Between the pre-footer and footer content areas
espanhol | inglês |
---|---|
navegación | navigation |
áreas | areas |
contenidos | content |
el | the |
pie de página | footer |
ES Para preguntas, póngase en contacto con el administrador de socios.Para preguntas, póngase en contacto con el administrador de socios.
EN For questions, please contact your Partner Manager.
espanhol | inglês |
---|---|
contacto | contact |
administrador | manager |
socios | partner |
preguntas | questions |
para | for |
ES Póngase en contacto con nuestra línea de ayuda por teléfono: 1-866-507-7222 | Póngase en contacto con nuestra línea de ayuda por correo electrónico: info@theaftd.org.
EN Contact our HelpLine by Phone: 1-866-507-7222 | Contact our HelpLine by Email: info@theaftd.org.
espanhol | inglês |
---|---|
contacto | contact |
teléfono | phone |
info | info |
org | org |
línea de ayuda | helpline |
por | by |
ES ¿No ve lo que busca? Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente llamando al 317-487-7243, o póngase en contacto con nosotros a través de nuestro formulario de contacto en línea
EN Don't see something you're looking for? Contact Guest Services at 317-487-7243, or contact us through our online contact form
espanhol | inglês |
---|---|
formulario | form |
cliente | guest |
en línea | online |
o | or |
nosotros | us |
no | dont |
servicio | services |
contacto | contact |
busca | looking for |
en | at |
nuestro | our |
de | through |
ES Para preguntas, póngase en contacto con el administrador de socios.Para preguntas, póngase en contacto con el administrador de socios.
EN For questions, please contact your Partner Manager.
espanhol | inglês |
---|---|
contacto | contact |
administrador | manager |
socios | partner |
preguntas | questions |
para | for |
ES Elige la solución de tinta y la tecnología de la impresora para obtener información. Póngase en contacto con nosotros acerca de la tinta de inyección personalizada. Póngase en contacto con nosotros acerca de la tinta de inyección personalizada.
EN Choose the ink solution and printer technology for information. Contact us about custom inkjet ink.
espanhol | inglês |
---|---|
elige | choose |
tinta | ink |
tecnología | technology |
impresora | printer |
la | the |
contacto | contact |
solución | solution |
información | information |
acerca | about |
nosotros | us |
de | custom |
y | and |
ES El velcade puede causar fatiga, mareos, desmayos o baja presión arterial cuando está sentado y se pone de pie. Póngase en contacto con el médico inmediatamente y no maneje ni utilice maquinaria si experimenta alguno de estos síntomas.
EN Velcade may cause you to become fatigued, dizzy, pass out, or lower blood pressure when you move from a sitting down to a standing position. Contact your provider immediately, and do not drive or operate machinery if you experience any of these symptoms.
espanhol | inglês |
---|---|
causar | cause |
presión | pressure |
sentado | sitting |
contacto | contact |
maquinaria | machinery |
experimenta | experience |
síntomas | symptoms |
de pie | standing |
o | or |
si | if |
sí | do |
cuando | when |
no | not |
puede | may |
y | your |
el | position |
de | of |
estos | these |
ES Póngase de pie cuando el/la juez/a ingrese al juzgado y siéntese cuando él/ella o el/la oficial le indique que lo haga.
EN Stand when the judge enters and sit when the judge or bailiff asks you to.
espanhol | inglês |
---|---|
juez | judge |
o | or |
cuando | when |
a | to |
ES Daño nervioso, que puede conducir a la amputación de un dedo del pie, de un pie o de una pierna
EN Nerve damage, which can cause you to lose a toe, foot, or leg
espanhol | inglês |
---|---|
daño | damage |
pie | foot |
pierna | leg |
puede | can |
o | or |
que | cause |
un | a |
la | which |
ES Para abrir y cerrar las puertas y la compuerta eléctrica, solo mueve tu pie para activar el sensor de pie disponible.
EN Just kick your foot to open and close its available kick-activated doors and liftgate.
espanhol | inglês |
---|---|
puertas | doors |
pie | foot |
disponible | available |
tu | your |
abrir | to open |
para | just |
las | to |
ES Solo subrayado en el pie y pre-pie de página
EN Only underlined in the footer and pre-footer
espanhol | inglês |
---|---|
en | in |
el | the |
pie de página | footer |
ES La marcada forma cava en la zona del talón presta apoyo a los tejidos del pie y mantiene el calcáneo estable en su posición natural. Con ello, el pie tiene en la sandalia un apoyo de fuerza similar al que le ofrece un zapato cerrado.
EN The very deep molding in the heel area supports the foot tissue and holds the heel bone firmly in its natural position. This provides the foot with nearly as much support when it is in a sandal as when it is in a closed shoe.
espanhol | inglês |
---|---|
tejidos | tissue |
pie | foot |
natural | natural |
sandalia | sandal |
zapato | shoe |
zona | area |
mantiene | holds |
similar | as |
cerrado | closed |
en | in |
posición | position |
tiene | is |
un | a |
con | with |
a | deep |
ofrece | provides |
ES Activa la musculatura de las pantorrillas, estabiliza la zona trasera del pie y mejora la coordinación y la posición del pie al andar.
EN Activates the calf muscles, stabilises the back of the foot and improves gait and coordination.
espanhol | inglês |
---|---|
activa | activates |
pie | foot |
mejora | improves |
coordinación | coordination |
trasera | the back |
la | the |
de | of |
y | and |
ES El apoyo que atraviesa transversalmente el centro de la base interior sirve para estabilizar los huesos de la zona central del pie. De este modo, el apoyo del arco favorece que el pie tenga una estación natural, recta y firme.
EN The support that runs through the middle of the footbed stabilizes the metatarsal bone. In this way, the transverse arch support helps ensure that the foot has a naturally straight and solid stance.
espanhol | inglês |
---|---|
huesos | bone |
pie | foot |
arco | arch |
natural | naturally |
firme | solid |
sirve | helps |
el centro | middle |
una | a |
interior | in |
este | this |
ES LOS TOURS GRATUITOS A PIE ES EL TOUR A PIE ORIGINAL PAGUE LO QUE LE GUSTA. NUESTROS GUÍAS HAN DADO VIAJES A MÁS DE 3 MILLONES DE PERSONAS EN TODO EL MUNDO.
EN FREE TOURS BY FOOT IS THE ORIGINAL PAY-WHAT-YOU-LIKE WALKING TOUR. OUR GUIDES HAVE GIVEN TOURS TO OVER 3 MILLION GUESTS AROUND THE WORLD.
espanhol | inglês |
---|---|
gratuitos | free |
pie | foot |
original | original |
pague | pay |
millones | million |
mundo | world |
personas | guests |
es | is |
el | the |
le | you |
dado | given |
gusta | like |
tour | tour |
a | to |
tours | tours |
en | around |
de | walking |
ES La entrada a la basílica es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €
EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6
ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €
EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6
ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €
EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6
ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €
EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6
ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €
EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6
ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €
EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6
ES Añadir pie de página: PDFsam Basic añadirá un pie de página con el nombre del archivo al que pertenecía la página
EN Add footer: PDFsam Basic will add a page footer with the name of the file the page belonged to
espanhol | inglês |
---|---|
añadir | add |
pdfsam | pdfsam |
basic | basic |
archivo | file |
página | page |
con | with |
pie de página | footer |
a | to |
de | of |
un | a |
nombre | name |
ES Mujer rubia de pie sola en un estudio. Mujer de mediana edad de moda mirando con confianza mientras se encuentra de pie con los brazos cruzados contra una espalda gris
EN Blonde woman standing alone in a studio. Fashionable mid-adult woman looking away confidently while standing with her arms crossed against a grey back
espanhol | inglês |
---|---|
mujer | woman |
rubia | blonde |
mediana | mid |
brazos | arms |
gris | grey |
con confianza | confidently |
de pie | standing |
de moda | fashionable |
en | in |
un | a |
mientras | while |
de | away |
contra | against |
estudio | studio |
con | with |
ES Las mejores características de la Cherry Pie original, combinadas con la legendaria Bubba Kush, hacen que la Cherry Moon Pie de Big Buddha Seeds sea una de las cepas más populares de este año
EN The best parts of the Original Cherry Pie combined with the legendary Bubba Kush make Cherry Moon Pie by Big Buddha Seeds one of this year’s most crave-worthy strains
espanhol | inglês |
---|---|
cherry | cherry |
combinadas | combined |
legendaria | legendary |
kush | kush |
moon | moon |
seeds | seeds |
cepas | strains |
original | original |
big | big |
la | the |
con | with |
mejores | best |
este | this |
ES La Auto Cherry Pie de GeneSeeds te trae el famoso esqueje de EE.UU., Cherry Pie, en versión autofloreciente
EN Auto Cherry Pie by GeneSeeds brings you the famous US clone Cherry Pie in an autoflowering format
espanhol | inglês |
---|---|
cherry | cherry |
trae | brings |
famoso | famous |
autofloreciente | autoflowering |
en | in |
auto | auto |
de | you |
ES El encabezado y el pie de página son bloques especiales compartidos entre todas las páginas del sitio. El encabezado generalmente contiene el logotipo y el menú, y el pie de página contiene los enlaces y la información de derechos de autor.
EN The Header and Footer are special blocks shared among all site's pages. The Header usually contains the logo and menu, and the Footer contains the links and copyright information.
espanhol | inglês |
---|---|
encabezado | header |
bloques | blocks |
compartidos | shared |
generalmente | usually |
menú | menu |
enlaces | links |
derechos de autor | copyright |
páginas | pages |
contiene | contains |
logotipo | logo |
información | information |
son | are |
pie de página | footer |
ES Tuya Wifi RGB Lámpara de pie Luz de piso de esquina inteligente Varilla de luz de fondo Atmósferas Lámpara Iluminación de pie de piso Compatible con Google Home Amazon Alexa
EN Tuya Wifi RGB Floor Lamp Intelligent Corner Floor Light Rod Background Atmospheres Lamp Floor Standing Lighting Compatible with Google Home Amazon Alexa
espanhol | inglês |
---|---|
wifi | wifi |
rgb | rgb |
esquina | corner |
inteligente | intelligent |
varilla | rod |
fondo | background |
atmósferas | atmospheres |
con | with |
amazon | amazon |
de pie | standing |
iluminación | lighting |
alexa | alexa |
piso | floor |
de | home |
lámpara | lamp |
luz | light |
compatible | compatible |
ES Los usuarios pueden añadir un encabezado y pie de página diferente para la primera página, encabezados y pies de página para páginas pares e impares y números de página para cada encabezado y pie de página concreto.
EN Users can add a different first page header and footer, odd and even headers and footers and page numbers for each individual header and footer.
espanhol | inglês |
---|---|
usuarios | users |
pueden | can |
añadir | add |
encabezado | header |
encabezados | headers |
página | page |
pie de página | footer |
un | a |
de | numbers |
cada | each |
y | and |
para | for |
ES SCA® permite añadir su pie de página personalizado a la plantilla del informe. El nuevo pie de página aparecerá impreso en todos los informes.
EN SCA® allows to add your customized footer to the report template. The new footer will be printed in all the reports.
espanhol | inglês |
---|---|
sca | sca |
permite | allows |
personalizado | customized |
plantilla | template |
impreso | printed |
nuevo | new |
a | to |
informe | report |
informes | reports |
en | in |
su | your |
pie de página | footer |
todos | all |
ES Hay una parada de autobús a 5 minutos o 25 minutos a pie de Stockport o 2 autobuses (tal vez una hora en total) o a pie y en tren (media hora como mínimo) a Manchester.
EN There is a bus stop 5 mins away or 25 minute walk to Stockport or 2 buses (maybe an hour total) or walk and train (min half hour) to Manchester.
espanhol | inglês |
---|---|
media | half |
manchester | manchester |
o | or |
tren | train |
parada | bus stop |
autobús | bus |
autobuses | buses |
total | total |
tal vez | maybe |
de | away |
a | to |
minutos | minute |
hay | there |
una | a |
y | and |
una hora | hour |
ES El local se encuentra a pie de calle y dispone de una superficie de 123 m2 distribuidos en una única planta a pie de calle.
EN The place is located on the street and has a total area of 100 m2. It is distributed as follows: two meeting rooms, working area for 20 people, a hall, an individual office and two bathrooms.
espanhol | inglês |
---|---|
distribuidos | distributed |
el | the |
superficie | area |
en | on |
calle | street |
de | of |
y | and |
ES Las siguientes presintonías de formateo están disponibles: normal, sin espaciado, encabezado 1-9, título, subtítulo, cita, cita destacada, párrafo de lista, pie de página, encabezado, texto de nota al pie.
EN The following formatting presets are available: caption, normal, no spacing, heading 1-9, title, subtitle, quote, intense quote, list paragraph, footer, header, footnote text.
espanhol | inglês |
---|---|
formateo | formatting |
normal | normal |
espaciado | spacing |
cita | quote |
párrafo | paragraph |
título | title |
encabezado | header |
de | following |
lista | list |
texto | text |
al | the |
pie de página | footer |
disponibles | available |
están | are |
ES La marca de nota al pie (es decir, el carácter en superíndice que indica una nota al pie) aparece en el texto de documento y el punto de inserción se mueve a la parte inferior de la página actual.
EN The footnote mark (i.e. the superscript character that indicates a footnote) appears in the document text and the insertion point moves to the bottom of the current page.
espanhol | inglês |
---|---|
indica | indicates |
inserción | insertion |
carácter | character |
documento | document |
punto | point |
actual | current |
en | in |
página | page |
de | of |
texto | text |
inferior | bottom |
y | and |
a | to |
una | a |
aparece | appears |
se mueve | moves |
ES Repita las operaciones mencionadas anteriormente para añadir notas al pie posteriores para otros pasajes de texto en el documento. Las notas al pie se enumeran automáticamente.
EN Repeat the above mentioned operations to add subsequent footnotes for other text passages in the document. The footnotes are numbered automatically.
espanhol | inglês |
---|---|
repita | repeat |
operaciones | operations |
mencionadas | mentioned |
posteriores | subsequent |
pasajes | passages |
automáticamente | automatically |
otros | other |
documento | document |
a | to |
en | in |
de | above |
texto | text |
el | the |
ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €
EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6
ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €
EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6
ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €
EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6
ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €
EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6
ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €
EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6
ES Una casa de tres dormitorios en un pequeño callejón sin salida amistosa. A cinco minutos a pie de autobús y 15 minutos a pie del tren ligero o Dart.
EN A three bedroom house in a small friendly cul de sac. Five minutes walk to bus transport and 15 minutes walk to light rail or Dart.
espanhol | inglês |
---|---|
dormitorios | bedroom |
pequeño | small |
minutos | minutes |
tren | rail |
ligero | light |
o | or |
autobús | bus |
en | de |
un | a |
a | to |
de | five |
y | and |
ES La casa está cerca de Wilson de metro, a 10 minutos a pie, a 1 minuto a pie de la parada de autobús. Es muy cómodo y limpio. Tengo tres hijos de ...
EN The house is near in Wilson Subway, 10 minutes walk, 1 minute walking to the bus stop. It is very convenient and clean. I have three children ages ...
espanhol | inglês |
---|---|
wilson | wilson |
metro | subway |
autobús | bus |
cómodo | convenient |
hijos | children |
la | the |
es | is |
limpio | clean |
minutos | minutes |
minuto | minute |
a | to |
parada | bus stop |
muy | very |
tengo | i have |
cerca | near |
ES Doo doo para perros es de todo el fabuloso “perro a pie“ que hablan altamente de modo que, si relación entre precio y calidad de tu mascota, y de tu salud que no a pie de ellos sobre esta propiedad
EN Doggy doo doo is all over the fabulous “dog walk”they speak so highly of, if you value your pet and their health you will not walk them on this property
ES Locales comerciales a pie de calle en estado original, situados en la planta sótano (pero con presencia a pie de calle) de un edificio residencial de Valdemoro.
EN Commercial premises at street level in original condition, located in the basement (but with presence at street level) of a residential building of Valdemoro.
espanhol | inglês |
---|---|
comerciales | commercial |
situados | located |
sótano | basement |
presencia | presence |
la | the |
original | original |
en | in |
pero | but |
residencial | residential |
calle | street |
un | a |
de | of |
con | with |
estado | condition |
planta | building |
ES El local comercial cuenta con una fachada de cristal de 300 metros, un tótem publicitario a pie de calle, unas oficinas de 330 m2, una planta a pie de calle de 1.300 m2 y otra planta sótano de otros 1.300 m2. Dispone de vado.
EN The commercial premises have a glass facade of 300 meters, an advertising totem at street level, offices of 330 m2, a floor at street level of 1,300 m2 and another basement of another 1,300 m2. It has a ford.
espanhol | inglês |
---|---|
comercial | commercial |
fachada | facade |
cristal | glass |
metros | meters |
publicitario | advertising |
oficinas | offices |
sótano | basement |
vado | ford |
tótem | totem |
otra | another |
planta | floor |
local | premises |
el | the |
un | a |
calle | street |
dispone | it has |
de | of |
y | and |
ES La marcada forma cava en la zona del talón presta apoyo a los tejidos del pie y mantiene el calcáneo estable en su posición natural. Con ello, el pie tiene en la sandalia un apoyo de fuerza similar al que le ofrece un zapato cerrado.
EN The very deep molding in the heel area supports the foot tissue and holds the heel bone firmly in its natural position. This provides the foot with nearly as much support when it is in a sandal as when it is in a closed shoe.
espanhol | inglês |
---|---|
tejidos | tissue |
pie | foot |
natural | natural |
sandalia | sandal |
zapato | shoe |
zona | area |
mantiene | holds |
similar | as |
cerrado | closed |
en | in |
posición | position |
tiene | is |
un | a |
con | with |
a | deep |
ofrece | provides |
ES Activa la musculatura de las pantorrillas, estabiliza la zona trasera del pie y mejora la coordinación y la posición del pie al andar.
EN Activates the calf muscles, stabilises the back of the foot and improves gait and coordination.
espanhol | inglês |
---|---|
activa | activates |
pie | foot |
mejora | improves |
coordinación | coordination |
trasera | the back |
la | the |
de | of |
y | and |
Mostrando 50 de 50 traduções