ES Todos los valores deben estar claramente indicado y el ?comprar? y ?vender? las opciones deben estar siempre presentes
"hoteles buenos deben" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases árabe:
hoteles | hotels الفنادق فنادق فنادقنا فندق منتجع |
buenos | على في مع |
deben | أن أن تكون أو أي إلى التي الذين تكون جميع حتى ذلك عن عند فقط في قبل كل كما لا ما مثل مع من هذا هذه هي يتم يجب يجب أن يكون يمكن يمكن أن ينبغي |
ES Todos los valores deben estar claramente indicado y el ?comprar? y ?vender? las opciones deben estar siempre presentes
AR يجب أن يتم عرض واضح لجميع القيم و?شراء? و ?بيع? يجب أن تكون خيارات ALWAYS الحالي
Transliteração yjb ạ̉n ytm ʿrḍ wạḍḥ ljmyʿ ạlqym w?sẖrạʾ? w ?byʿ? yjb ạ̉n tkwn kẖyạrạt ALWAYS ạlḥạly
espanhol | árabe |
---|---|
deben | يجب |
valores | القيم |
comprar | شراء |
vender | بيع |
opciones | خيارات |
y | و |
estar | تكون |
todos | لجميع |
ES Las cuentas inactivas deben eliminarse lo antes posible y sus credenciales deben borrarse del sistema.
AR يجب إنهاء الحسابات غير المفعلة في أسرع وقت ممكن ومسح بيانات اعتمادها من النظام.
Transliteração yjb ạ̹nhạʾ ạlḥsạbạt gẖyr ạlmfʿlẗ fy ạ̉srʿ wqt mmkn wmsḥ byạnạt ạʿtmạdhạ mn ạlnẓạm.
espanhol | árabe |
---|---|
deben | يجب |
lo | غير |
posible | ممكن |
sistema | النظام |
cuentas | الحسابات |
ES Tendrá que agregar los servidores de nombres que se enumeran a su DNS en su Registrador.Estos servidores de nombres deben mostrarse en la pantalla y deben comenzar con MDNS
AR ستحتاج إلى إضافة الأسماء المدرجة في DNS الخاص بك في المسجل الخاص بك.يجب أن يتم عرض هذه الأسماء الأسماء على الشاشة ويجب أن تبدأ MDNS
Transliteração stḥtạj ạ̹ly̱ ạ̹ḍạfẗ ạlạ̉smạʾ ạlmdrjẗ fy DNS ạlkẖạṣ bk fy ạlmsjl ạlkẖạṣ bk.yjb ạ̉n ytm ʿrḍ hdẖh ạlạ̉smạʾ ạlạ̉smạʾ ʿly̱ ạlsẖạsẖẗ wyjb ạ̉n tbdạ̉ MDNS
espanhol | árabe |
---|---|
agregar | إضافة |
nombres | الأسماء |
dns | dns |
registrador | المسجل |
comenzar | تبدأ |
pantalla | الشاشة |
que | يجب |
de | الخاص |
a | إلى |
en | على |
ES Por lo tanto, los huéspedes deben haber recibido la vacuna contra la COVID-19, aprobada en Alemania o la UE, o deben haberse recuperado de la enfermedad
AR لذلك، يجب أن يكون الضيوف قد تلقوا التطعيم بلقاح COVID-19 المعتمد في ألمانيا، أو الاتحاد الأوروبي، أو التعافي منه
Transliteração ldẖlk, yjb ạ̉n ykwn ạlḍywf qd tlqwạ ạltṭʿym blqạḥ COVID-19 ạlmʿtmd fy ạ̉lmạnyạ, ạ̉w ạlạtḥạd ạlạ̉wrwby, ạ̉w ạltʿạfy mnh
espanhol | árabe |
---|---|
deben | يجب |
huéspedes | الضيوف |
alemania | ألمانيا |
o | يكون |
de | لذلك |
ES Los arquitectos de soluciones técnicas deben definir cuántos teléfonos inteligentes deben detectarse con un dispositivo de detección en función de su aplicación
AR يجب على مهندسي الحلول الفنية تحديد عدد الهواتف الذكية التي يجب التقاطها بجهاز كشف واحد بناءً على تطبيقه
Transliteração yjb ʿly̱ mhndsy ạlḥlwl ạlfnyẗ tḥdyd ʿdd ạlhwạtf ạldẖkyẗ ạlty yjb ạltqạṭhạ bjhạz ksẖf wạḥd bnạʾaⁿ ʿly̱ tṭbyqh
espanhol | árabe |
---|---|
deben | يجب |
soluciones | الحلول |
definir | تحديد |
teléfonos | الهواتف |
inteligentes | الذكية |
de | عدد |
en | على |
los | التي |
ES Todos los valores deben estar claramente indicado y el ?comprar? y ?vender? las opciones deben estar siempre presentes
AR يجب أن يتم عرض واضح لجميع القيم و?شراء? و ?بيع? يجب أن تكون خيارات ALWAYS الحالي
Transliteração yjb ạ̉n ytm ʿrḍ wạḍḥ ljmyʿ ạlqym w?sẖrạʾ? w ?byʿ? yjb ạ̉n tkwn kẖyạrạt ALWAYS ạlḥạly
espanhol | árabe |
---|---|
deben | يجب |
valores | القيم |
comprar | شراء |
vender | بيع |
opciones | خيارات |
y | و |
estar | تكون |
todos | لجميع |
ES Las cuentas inactivas deben eliminarse lo antes posible y sus credenciales deben borrarse del sistema.
AR يجب إنهاء الحسابات غير المفعلة في أسرع وقت ممكن ومسح بيانات اعتمادها من النظام.
Transliteração yjb ạ̹nhạʾ ạlḥsạbạt gẖyr ạlmfʿlẗ fy ạ̉srʿ wqt mmkn wmsḥ byạnạt ạʿtmạdhạ mn ạlnẓạm.
espanhol | árabe |
---|---|
deben | يجب |
lo | غير |
posible | ممكن |
sistema | النظام |
cuentas | الحسابات |
ES En caso de suposiciones, deben ser identificadas como tal y los artículos de opinión deben publicarse claramente separados del resto de la información.
AR ولابد من الإعلان صراحة عن الافتراضات والتحليلات، أما الآراء الخاصة فيجب تمييزها بشكل واضح عن التقارير الأخرى.
Transliteração wlạbd mn ạlạ̹ʿlạn ṣrạḥẗ ʿn ạlạftrạḍạt wạltḥlylạt, ạ̉mạ ạlậrạʾ ạlkẖạṣẗ fyjb tmyyzhạ bsẖkl wạḍḥ ʿn ạltqạryr ạlạ̉kẖry̱.
espanhol | árabe |
---|---|
información | التقارير |
de | الخاصة |
ES Los valores estereotípicos dictan que los hombres deben ser fuertes, agresivos, competitivos y nunca deben mostrar su vulnerabilidad
AR حيث تُملي القيم النمطية على الرجال أن يكونوا أقوياء وعدوانيين ومتنافسين وألا يُظهروا الضعف أبدًا
Transliteração ḥytẖ tumly ạlqym ạlnmṭyẗ ʿly̱ ạlrjạl ạ̉n ykwnwạ ạ̉qwyạʾ wʿdwạnyyn wmtnạfsyn wạ̉lạ yuẓhrwạ ạlḍʿf ạ̉bdaⁿạ
espanhol | árabe |
---|---|
valores | القيم |
hombres | الرجال |
vulnerabilidad | الضعف |
que | حيث |
ES 4 características que las imágenes en Twitter "sí" deben y "no" deben tener
AR 4 أشياء مما يجب فعله وما يجب تجنبه بخصوص استخدام صور تويتر
Transliteração 4 ạ̉sẖyạʾ mmạ yjb fʿlh wmạ yjb tjnbh bkẖṣwṣ ạstkẖdạm ṣwr twytr
espanhol | árabe |
---|---|
imágenes | صور |
تويتر |
ES Los navegadores utilizan el árbol de representación para determinar qué elementos deben mostrarse y cómo deben mostrarse
AR تستخدم المتصفحات شجرة العرض لتحديد العناصر التي يجب عرضها وكيفية عرضها
Transliteração tstkẖdm ạlmtṣfḥạt sẖjrẗ ạlʿrḍ ltḥdyd ạlʿnạṣr ạlty yjb ʿrḍhạ wkyfyẗ ʿrḍhạ
espanhol | árabe |
---|---|
utilizan | تستخدم |
navegadores | المتصفحات |
deben | يجب |
y cómo | وكيفية |
determinar | لتحديد |
de | التي |
ES Excepción: los títulos de los scripts deben figurar en inglés y sus descripciones deben empezar en inglés, seguidas de otros idiomas.
AR استثناء: يجب أن تكون عناوين النصوص البرمجية باللغة الإنجليزية، ويجب أن يبدأ وصفها بالإنجليزية، متبوعًا باللغات الأخرى.
Transliteração ạsttẖnạʾ: yjb ạ̉n tkwn ʿnạwyn ạlnṣwṣ ạlbrmjyẗ bạllgẖẗ ạlạ̹njlyzyẗ, wyjb ạ̉n ybdạ̉ wṣfhạ bạlạ̹njlyzyẗ, mtbwʿaⁿạ bạllgẖạt ạlạ̉kẖry̱.
espanhol | árabe |
---|---|
deben | يجب |
sus | تكون |
otros | الأخرى |
inglés | الإنجليزية |
ES Excepción: los títulos de los scripts deben figurar en inglés y sus descripciones deben empezar en inglés, seguidas de otros idiomas.
AR استثناء: يجب أن تكون عناوين النصوص البرمجية باللغة الإنجليزية، ويجب أن يبدأ وصفها بالإنجليزية، متبوعًا باللغات الأخرى.
Transliteração ạsttẖnạʾ: yjb ạ̉n tkwn ʿnạwyn ạlnṣwṣ ạlbrmjyẗ bạllgẖẗ ạlạ̹njlyzyẗ, wyjb ạ̉n ybdạ̉ wṣfhạ bạlạ̹njlyzyẗ, mtbwʿaⁿạ bạllgẖạt ạlạ̉kẖry̱.
espanhol | árabe |
---|---|
deben | يجب |
sus | تكون |
otros | الأخرى |
inglés | الإنجليزية |
ES Excepción: los títulos de los scripts deben figurar en inglés y sus descripciones deben empezar en inglés, seguidas de otros idiomas.
AR استثناء: يجب أن تكون عناوين النصوص البرمجية باللغة الإنجليزية، ويجب أن يبدأ وصفها بالإنجليزية، متبوعًا باللغات الأخرى.
Transliteração ạsttẖnạʾ: yjb ạ̉n tkwn ʿnạwyn ạlnṣwṣ ạlbrmjyẗ bạllgẖẗ ạlạ̹njlyzyẗ, wyjb ạ̉n ybdạ̉ wṣfhạ bạlạ̹njlyzyẗ, mtbwʿaⁿạ bạllgẖạt ạlạ̉kẖry̱.
espanhol | árabe |
---|---|
deben | يجب |
sus | تكون |
otros | الأخرى |
inglés | الإنجليزية |
ES Excepción: los títulos de los scripts deben figurar en inglés y sus descripciones deben empezar en inglés, seguidas de otros idiomas.
AR استثناء: يجب أن تكون عناوين النصوص البرمجية باللغة الإنجليزية، ويجب أن يبدأ وصفها بالإنجليزية، متبوعًا باللغات الأخرى.
Transliteração ạsttẖnạʾ: yjb ạ̉n tkwn ʿnạwyn ạlnṣwṣ ạlbrmjyẗ bạllgẖẗ ạlạ̹njlyzyẗ, wyjb ạ̉n ybdạ̉ wṣfhạ bạlạ̹njlyzyẗ, mtbwʿaⁿạ bạllgẖạt ạlạ̉kẖry̱.
espanhol | árabe |
---|---|
deben | يجب |
sus | تكون |
otros | الأخرى |
inglés | الإنجليزية |
ES Excepción: los títulos de los scripts deben figurar en inglés y sus descripciones deben empezar en inglés, seguidas de otros idiomas.
AR استثناء: يجب أن تكون عناوين النصوص البرمجية باللغة الإنجليزية، ويجب أن يبدأ وصفها بالإنجليزية، متبوعًا باللغات الأخرى.
Transliteração ạsttẖnạʾ: yjb ạ̉n tkwn ʿnạwyn ạlnṣwṣ ạlbrmjyẗ bạllgẖẗ ạlạ̹njlyzyẗ, wyjb ạ̉n ybdạ̉ wṣfhạ bạlạ̹njlyzyẗ, mtbwʿaⁿạ bạllgẖạt ạlạ̉kẖry̱.
espanhol | árabe |
---|---|
deben | يجب |
sus | تكون |
otros | الأخرى |
inglés | الإنجليزية |
ES Excepción: los títulos de los scripts deben figurar en inglés y sus descripciones deben empezar en inglés, seguidas de otros idiomas.
AR استثناء: يجب أن تكون عناوين النصوص البرمجية باللغة الإنجليزية، ويجب أن يبدأ وصفها بالإنجليزية، متبوعًا باللغات الأخرى.
Transliteração ạsttẖnạʾ: yjb ạ̉n tkwn ʿnạwyn ạlnṣwṣ ạlbrmjyẗ bạllgẖẗ ạlạ̹njlyzyẗ, wyjb ạ̉n ybdạ̉ wṣfhạ bạlạ̹njlyzyẗ, mtbwʿaⁿạ bạllgẖạt ạlạ̉kẖry̱.
espanhol | árabe |
---|---|
deben | يجب |
sus | تكون |
otros | الأخرى |
inglés | الإنجليزية |
ES Excepción: los títulos de los scripts deben figurar en inglés y sus descripciones deben empezar en inglés, seguidas de otros idiomas.
AR استثناء: يجب أن تكون عناوين النصوص البرمجية باللغة الإنجليزية، ويجب أن يبدأ وصفها بالإنجليزية، متبوعًا باللغات الأخرى.
Transliteração ạsttẖnạʾ: yjb ạ̉n tkwn ʿnạwyn ạlnṣwṣ ạlbrmjyẗ bạllgẖẗ ạlạ̹njlyzyẗ, wyjb ạ̉n ybdạ̉ wṣfhạ bạlạ̹njlyzyẗ, mtbwʿaⁿạ bạllgẖạt ạlạ̉kẖry̱.
espanhol | árabe |
---|---|
deben | يجب |
sus | تكون |
otros | الأخرى |
inglés | الإنجليزية |
ES Excepción: los títulos de los scripts deben figurar en inglés y sus descripciones deben empezar en inglés, seguidas de otros idiomas.
AR استثناء: يجب أن تكون عناوين النصوص البرمجية باللغة الإنجليزية، ويجب أن يبدأ وصفها بالإنجليزية، متبوعًا باللغات الأخرى.
Transliteração ạsttẖnạʾ: yjb ạ̉n tkwn ʿnạwyn ạlnṣwṣ ạlbrmjyẗ bạllgẖẗ ạlạ̹njlyzyẗ, wyjb ạ̉n ybdạ̉ wṣfhạ bạlạ̹njlyzyẗ, mtbwʿaⁿạ bạllgẖạt ạlạ̉kẖry̱.
espanhol | árabe |
---|---|
deben | يجب |
sus | تكون |
otros | الأخرى |
inglés | الإنجليزية |
ES Las solicitudes HPTAP / HOPE deben enviarse antes del 12 de noviembre y deben ser aprobadas antes del 14 de diciembre para garantizar la elegibilidad para Renew Detroit.
AR يجب تقديم طلبات HPTAP / HOPE بحلول 12 نوفمبر ويجب الموافقة عليها بحلول 14 ديسمبر لضمان الأهلية لتجديد ديترويت
Transliteração yjb tqdym ṭlbạt HPTAP / HOPE bḥlwl 12 nwfmbr wyjb ạlmwạfqẗ ʿlyhạ bḥlwl 14 dysmbr lḍmạn ạlạ̉hlyẗ ltjdyd dytrwyt
espanhol | árabe |
---|---|
deben | يجب |
solicitudes | طلبات |
noviembre | نوفمبر |
diciembre | ديسمبر |
garantizar | لضمان |
elegibilidad | الأهلية |
para | بحلول |
ES Del mismo modo que los buceadores deben obtener las certificaciones PADI, los PADI Instructors deben completar un programa de desarrollo que establecen los estándares de la industria de entrenamiento de instructores de buceo
AR تمامًا كما يجب على الغواصين الحصول على شهادات PADI، يجب على مدربي PADI إكمال برنامج تطوير يضع معايير الصناعة لتدريب مدرب الغوص
Transliteração tmạmaⁿạ kmạ yjb ʿly̱ ạlgẖwạṣyn ạlḥṣwl ʿly̱ sẖhạdạt PADI, yjb ʿly̱ mdrby PADI ạ̹kmạl brnạmj tṭwyr yḍʿ mʿạyyr ạlṣnạʿẗ ltdryb mdrb ạlgẖwṣ
espanhol | árabe |
---|---|
programa | برنامج |
desarrollo | تطوير |
estándares | معايير |
industria | الصناعة |
ES Las ofertas de hoteles se basan en la comparación de precios de reserva con otras páginas de hoteles.
AR التوفير على أساس فروق الأسعار بين مواقع الحجز التي تم البحث عنها لنفس الفندق.
Transliteração ạltwfyr ʿly̱ ạ̉sạs frwq ạlạ̉sʿạr byn mwạqʿ ạlḥjz ạlty tm ạlbḥtẖ ʿnhạ lnfs ạlfndq.
espanhol | árabe |
---|---|
precios | الأسعار |
reserva | الحجز |
en | على |
de | بين |
ES Como KAYAK busca en muchas webs de hoteles a la vez, puedes encontrar hoteles de descuento de manera rápida
AR نظراً لأن KAYAK يبحث في العديد من مواقع الفنادق في وقت واحد، يمكنك العثور على فنادق مخفضة السعر بسرعة
Transliteração nẓrạaⁿ lạ̉n KAYAK ybḥtẖ fy ạlʿdyd mn mwạqʿ ạlfnạdq fy wqt wạḥd, ymknk ạlʿtẖwr ʿly̱ fnạdq mkẖfḍẗ ạlsʿr bsrʿẗ
espanhol | árabe |
---|---|
muchas | العديد |
puedes | يمكنك |
encontrar | العثور |
rápida | بسرعة |
hoteles | فنادق |
de | واحد |
ES Buenos Aires cesa el mandato del uso de mascarilla en los espacios públicos
AR شاهد | ألعاب نارية واستعراضات خلال افتتاح موسم الرياض 2021
Transliteração sẖạhd | ạ̉lʿạb nạryẗ wạstʿrạḍạt kẖlạl ạfttạḥ mwsm ạlryạḍ 2021
espanhol | árabe |
---|---|
de | خلال |
ES Los anuncios de la barra lateral no son tan buenos ya que ya estamos entrenados para afinarlos.
AR إعلانات الشريط الجانبي ليست جيده بقدر ما اننا مدربون بالفعل علي ضبطها.
Transliteração ạ̹ʿlạnạt ạlsẖryṭ ạljạnby lyst jydh bqdr mạ ạnnạ mdrbwn bạlfʿl ʿly ḍbṭhạ.
espanhol | árabe |
---|---|
anuncios | إعلانات |
no | ليست |
ya | بالفعل |
ES Porque trabajar juntos nos une en los buenos tiempos y en los desafíos.
AR لأن العمل معًا يوحدنا في الأوقات الجيدة والأوقات الصعبة.
Transliteração lạ̉n ạlʿml mʿaⁿạ ywḥdnạ fy ạlạ̉wqạt ạljydẗ wạlạ̉wqạt ạlṣʿbẗ.
espanhol | árabe |
---|---|
porque | لأن |
trabajar | العمل |
ES «Gracias por el correo electrónico. Los productos de su empresa son muy buenos. Se merecen cinco estrellas sin duda alguna».
AR "شكراً على البريد الإلكتروني, منتاجات شركتكم جيدة جداً, أُهديكم خمسة نجوم بلا شكوى على الإطلاق."
Transliteração "sẖkrạaⁿ ʿly̱ ạlbryd ạlạ̹lktrwny, mntạjạt sẖrktkm jydẗ jdạaⁿ, ạủhdykm kẖmsẗ njwm blạ sẖkwy̱ ʿly̱ ạlạ̹ṭlạq."
espanhol | árabe |
---|---|
gracias | شكرا |
estrellas | نجوم |
sin | بلا |
muy | جدا |
correo | البريد |
electrónico | الإلكتروني |
de | خمسة |
ES Popular entre los traders, ya que brinda la oportunidad de seguir las estrategias de los buenos traders y tener éxito.
AR يحظى بشعبية لدى المتداولين حيث أنه يوفر الفرصة لمتابعة استراتيجيات التجار الجيدين بحيث يصبحون مثلهم.
Transliteração yḥẓy̱ bsẖʿbyẗ ldy̱ ạlmtdạwlyn ḥytẖ ạ̉nh ywfr ạlfrṣẗ lmtạbʿẗ ạstrạtyjyạt ạltjạr ạljydyn bḥytẖ yṣbḥwn mtẖlhm.
espanhol | árabe |
---|---|
brinda | يوفر |
estrategias | استراتيجيات |
que | حيث |
oportunidad | الفرصة |
ES Final (M) - Balonmano Playa | JOJ Buenos Aires 2018
AR نهائي الرجال - كرة اليد الشاطئية | 2018 YOG
Transliteração nhạỷy ạlrjạl - krẗ ạlyd ạlsẖạṭỷyẗ | 2018 YOG
espanhol | árabe |
---|---|
final | نهائي |
ES Final (F) - Balonmano Playa | JOJ Buenos Aires 2018
AR نهائي فردي السيدات - كرة اليد الشاطئية | 2018 YOG
Transliteração nhạỷy frdy ạlsydạt - krẗ ạlyd ạlsẖạṭỷyẗ | 2018 YOG
espanhol | árabe |
---|---|
final | نهائي |
ES Finales - Balonmano playa | JOJ Buenos Aires 2018
AR النهائي - كرة اليد الشاطئية | 2018 YOG
Transliteração ạlnhạỷy - krẗ ạlyd ạlsẖạṭỷyẗ | 2018 YOG
ES Semifinales - Balonmano Playa | JOJ Buenos Aires 2018
AR نصف النهائي - كرة اليد الشاطئية | 2018 YOG
Transliteração nṣf ạlnhạỷy - krẗ ạlyd ạlsẖạṭỷyẗ | 2018 YOG
ES Bumblebee: los JOJ de Buenos Aires fueron un gran cambio en mi carrera
AR بامبيلبي: كيف غيّرت ذهبية بوينوس آيرس مسيرتي الرياضية
Transliteração bạmbylby: kyf gẖỹrt dẖhbyẗ bwynws ậyrs msyrty ạlryạḍyẗ
ES Los buenos probadores de usabilidad hablan mientras navegan por el sitio web
AR يتحدث مختبرو قابلية الاستخدام الجيدين كما لو أنهم يتصفحون موقع الويب
Transliteração ytḥdtẖ mkẖtbrw qạblyẗ ạlạstkẖdạm ạljydyn kmạ lw ạ̉nhm ytṣfḥwn mwqʿ ạlwyb
espanhol | árabe |
---|---|
web | الويب |
el | كما |
los | أنهم |
sitio | موقع |
ES Estoy muy contento con el software y he recibido muchos comentarios muy buenos sobre la profesionalidad de mi video.
AR أنا سعيد بالبرنامج ولدي الكثير من التعليقات الرائعة حول مدى احترافية الفيديو الخاص بي.
Transliteração ạ̉nạ sʿyd bạlbrnạmj wldy ạlktẖyr mn ạltʿlyqạt ạlrạỷʿẗ ḥwl mdy̱ ạḥtrạfyẗ ạlfydyw ạlkẖạṣ by.
ES Cocteles creativos, buenos vinos y entretenimiento en vivo.
AR مشروبات كوكتيل مبتكرة، ونبيذ فاخر، وأشكال متعددة من الترفيه المباشر.
Transliteração msẖrwbạt kwktyl mbtkrẗ, wnbydẖ fạkẖr, wạ̉sẖkạl mtʿddẗ mn ạltrfyh ạlmbạsẖr.
espanhol | árabe |
---|---|
entretenimiento | الترفيه |
en vivo | المباشر |
ES Cada país tiene su código de buenos modales. Con estos consejos de comportamiento en Alemania no se producirán incómodos malentendidos ni en la vida diaria y ni en la oficina.
AR الأضواء تتلألأ في كل زاوية، ورائحة أعياد الميلاد تنتشر في كل مكان في المدن الألمانية. ستة أسواق ميلاد محبوبة بشكل خاص لما تتميز به من خصائص.
Transliteração ạlạ̉ḍwạʾ ttlạ̉lạ̉ fy kl zạwyẗ, wrạỷḥẗ ạ̉ʿyạd ạlmylạd tntsẖr fy kl mkạn fy ạlmdn ạlạ̉lmạnyẗ. stẗ ạ̉swạq mylạd mḥbwbẗ bsẖkl kẖạṣ lmạ ttmyz bh mn kẖṣạỷṣ.
espanhol | árabe |
---|---|
su | خاص |
ES Descubra el enorme papel social de los estándares y valore el desarrollo y los fundamentos de los buenos estándares éticos de piratería
AR اكتشف الدور المجتمعي الضخم للمعايير وقيمة تطوير وأساسيات معايير القرصنة الأخلاقية الجيدة
Transliteração ạktsẖf ạldwr ạlmjtmʿy ạlḍkẖm llmʿạyyr wqymẗ tṭwyr wạ̉sạsyạt mʿạyyr ạlqrṣnẗ ạlạ̉kẖlạqyẗ ạljydẗ
espanhol | árabe |
---|---|
descubra | اكتشف |
papel | الدور |
desarrollo | تطوير |
estándares | معايير |
piratería | القرصنة |
ES Los anuncios de la barra lateral no son tan buenos ya que ya estamos entrenados para afinarlos.
AR إعلانات الشريط الجانبي ليست جيده بقدر ما اننا مدربون بالفعل علي ضبطها.
Transliteração ạ̹ʿlạnạt ạlsẖryṭ ạljạnby lyst jydh bqdr mạ ạnnạ mdrbwn bạlfʿl ʿly ḍbṭhạ.
espanhol | árabe |
---|---|
anuncios | إعلانات |
no | ليست |
ya | بالفعل |
ES Acompáñenos en Ravello para nuestro Desayuno de buenos días con Goofy y sus amigos todos los sábados por la mañana
AR انضموا إلينا في مطعم رافيلو واستمتعوا بإفطار صباح الخير مع "بندق" وأصحابه، والذي نُقدّمه لِضيوفنا صباح أيام السبت
Transliteração ạnḍmwạ ạ̹lynạ fy mṭʿm rạfylw wạstmtʿwạ bạ̹fṭạr ṣbạḥ ạlkẖyr mʿ "bndq" wạ̉ṣḥạbh, wạldẖy nuqd̃mh liḍywfnạ ṣbạḥ ạ̉yạm ạlsbt
espanhol | árabe |
---|---|
días | أيام |
y | إلينا |
la | والذي |
ES La mayoría de los buenos empleos disponibles se concentran en las ciudades, lo que provoca una importante emigración de las zonas rurales del país.
AR فمعظم الوظائف الجيدة المتاحة تتركز في المدن، مما يؤدي إلى هجرة كبيرة من المناطق الريفية في البلد.
Transliteração fmʿẓm ạlwẓạỷf ạljydẗ ạlmtạḥẗ ttrkz fy ạlmdn, mmạ yw̉dy ạ̹ly̱ hjrẗ kbyrẗ mn ạlmnạṭq ạlryfyẗ fy ạlbld.
espanhol | árabe |
---|---|
empleos | الوظائف |
disponibles | المتاحة |
zonas | المناطق |
rurales | الريفية |
país | البلد |
ciudades | المدن |
que | مما |
a | إلى |
ES ¡Los tomates que están agrietados aún están buenos! Simplemente corte las partes agrietadas y coma el resto.
AR الطماطم المجروحة لا تزال جيدة للأكل! فقط اقطع الأجزاء المجروحة وتناول الباقي.
Transliteração ạlṭmạṭm ạlmjrwḥẗ lạ tzạl jydẗ llạ̉kl! fqṭ ạqṭʿ ạlạ̉jzạʾ ạlmjrwḥẗ wtnạwl ạlbạqy.
espanhol | árabe |
---|---|
aún | تزال |
partes | الأجزاء |
resto | الباقي |
el | فقط |
ES Respaldados por un motor robusto y un diseño lujoso, los automóviles Renault también son buenos para circular por carreteras irregulares
AR مدعومة بمحرك قوي وتصميم فاخر ، سيارات رينو جيدة للسير على طرق غير مستوية أيضًا
Transliteração mdʿwmẗ bmḥrk qwy wtṣmym fạkẖr , syạrạt rynw jydẗ llsyr ʿly̱ ṭrq gẖyr mstwyẗ ạ̉yḍaⁿạ
espanhol | árabe |
---|---|
diseño | وتصميم |
automóviles | سيارات |
para | على |
ES La mayoría de los buenos proveedores le permitirán tener el automóvil durante el tiempo que lo necesite
AR سيسمح لك معظم الموردين الجيدين بالحصول على السيارة طالما كنت في حاجة إليها
Transliteração sysmḥ lk mʿẓm ạlmwrdyn ạljydyn bạlḥṣwl ʿly̱ ạlsyạrẗ ṭạlmạ knt fy ḥạjẗ ạ̹lyhạ
espanhol | árabe |
---|---|
proveedores | الموردين |
le | كنت |
automóvil | السيارة |
ES Cocteles creativos, buenos vinos y entretenimiento en vivo.
AR مشروبات كوكتيل مبتكرة، ونبيذ فاخر، وأشكال متعددة من الترفيه المباشر.
Transliteração msẖrwbạt kwktyl mbtkrẗ, wnbydẖ fạkẖr, wạ̉sẖkạl mtʿddẗ mn ạltrfyh ạlmbạsẖr.
espanhol | árabe |
---|---|
entretenimiento | الترفيه |
en vivo | المباشر |
ES Cocteles creativos, buenos vinos y entretenimiento en vivo.
AR مشروبات كوكتيل مبتكرة، ونبيذ فاخر، وأشكال متعددة من الترفيه المباشر.
Transliteração msẖrwbạt kwktyl mbtkrẗ, wnbydẖ fạkẖr, wạ̉sẖkạl mtʿddẗ mn ạltrfyh ạlmbạsẖr.
espanhol | árabe |
---|---|
entretenimiento | الترفيه |
en vivo | المباشر |
ES Cocteles creativos, buenos vinos y entretenimiento en vivo.
AR مشروبات كوكتيل مبتكرة، ونبيذ فاخر، وأشكال متعددة من الترفيه المباشر.
Transliteração msẖrwbạt kwktyl mbtkrẗ, wnbydẖ fạkẖr, wạ̉sẖkạl mtʿddẗ mn ạltrfyh ạlmbạsẖr.
espanhol | árabe |
---|---|
entretenimiento | الترفيه |
en vivo | المباشر |
ES Cocteles creativos, buenos vinos y entretenimiento en vivo.
AR مشروبات كوكتيل مبتكرة، ونبيذ فاخر، وأشكال متعددة من الترفيه المباشر.
Transliteração msẖrwbạt kwktyl mbtkrẗ, wnbydẖ fạkẖr, wạ̉sẖkạl mtʿddẗ mn ạltrfyh ạlmbạsẖr.
espanhol | árabe |
---|---|
entretenimiento | الترفيه |
en vivo | المباشر |
ES Cada país tiene su código de buenos modales. Con estos consejos de comportamiento en Alemania no se producirán incómodos malentendidos ni en la vida diaria y ni en la oficina.
AR إبداعية، عالمية، متشابكة دوليا: خمسة عوامل لنجاح الجامعات الألمانية
Transliteração ạ̹bdạʿyẗ, ʿạlmyẗ, mtsẖạbkẗ dwlyạ: kẖmsẗ ʿwạml lnjạḥ ạljạmʿạt ạlạ̉lmạnyẗ
espanhol | árabe |
---|---|
de | خمسة |
ES Buenos para el clima: los alimentos locales
AR من أجل المناخ: مواد غذائية محلية
Transliteração mn ạ̉jl ạlmnạkẖ: mwạd gẖdẖạỷyẗ mḥlyẗ
espanhol | árabe |
---|---|
locales | محلية |
para | أجل |
clima | المناخ |
Mostrando 50 de 50 traduções