Traduzir "mount cook mackenzie" para chinês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "mount cook mackenzie" de inglês para chinês

Traduções de mount cook mackenzie

"mount cook mackenzie" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases chinês:

mackenzie 麦肯齐

Tradução de inglês para chinês de mount cook mackenzie

inglês
chinês

EN Or, take in the turquoise lakes, powerful glaciers and the sky-piercing alps of the Mackenzie district and Aoraki/Mount Cook National Park.

ZH 还可以欣赏麦肯奇地区和奥拉基/库克山国家公园里绿松石色的湖泊、壮观的冰川以及耸入天际的高山。

Transliteração hái kě yǐ xīn shǎng mài kěn qí de qū hé ào lā jī/kù kè shān guó jiā gōng yuán lǐ lǜ sōng shí sè de hú pō、 zhuàng guān de bīng chuān yǐ jí sǒng rù tiān jì de gāo shān。

EN From beautiful turquoise lakes to towering mountains these are some of the top day trips you can take from Christchurch into the Mount Cook Mackenzie area.

ZH 这条内容丰富的旅游路线将带您饱览新西兰的旖旎风光,参观所有重要景点。

Transliteração zhè tiáo nèi róng fēng fù de lǚ yóu lù xiàn jiāng dài nín bǎo lǎn xīn xī lán de yǐ nǐ fēng guāng, cān guān suǒ yǒu zhòng yào jǐng diǎn。

EN Cape Mansions, Mount Davis Road (Bus Stop), Cape Mansions, Mount Davis Road (Bus Stop), Villa Cecil, Victoria Road (Bus Stop), Victoria Road, Mount Davis Road (Bus Stop), Victoria Road, Mount Davis Road (Bus Stop)

ZH 翠海别墅, 摩星岭道 (巴士), 翠海别墅, 摩星岭道 (巴士), 赵苑, 域多利道 (巴士), 域多利道, 摩星岭道 (巴士), 域多利道, 摩星岭道 (巴士)

Transliteração cuì hǎi bié shù, mó xīng lǐng dào (bā shì), cuì hǎi bié shù, mó xīng lǐng dào (bā shì), zhào yuàn, yù duō lì dào (bā shì), yù duō lì dào, mó xīng lǐng dào (bā shì), yù duō lì dào, mó xīng lǐng dào (bā shì)

EN Mount Davis Road, Victoria Road (Bus Stop), Victoria Road, Mount Davis Road (Bus Stop), Victoria Road, Mount Davis Road (Bus Stop), Felix Villas (Bus Stop), Cape Mansions, Mount Davis Road (Bus Stop)

ZH 摩星岭道, 域多利道 (巴士), 域多利道, 摩星岭道 (巴士), 域多利道, 摩星岭道 (巴士), 摩星岭 (巴士), 翠海别墅, 摩星岭道 (巴士)

Transliteração mó xīng lǐng dào, yù duō lì dào (bā shì), yù duō lì dào, mó xīng lǐng dào (bā shì), yù duō lì dào, mó xīng lǐng dào (bā shì), mó xīng lǐng (bā shì), cuì hǎi bié shù, mó xīng lǐng dào (bā shì)

EN Victoria Road, Mount Davis Road (Bus Stop), Victoria Road, Mount Davis Road (Bus Stop), Cape Mansions, Mount Davis Road (Bus Stop), Mount Davis Road, Victoria Road (Bus Stop), Villa Cecil, Victoria Road (Bus Stop)

ZH 域多利道, 摩星岭道 (巴士), 域多利道, 摩星岭道 (巴士), 翠海别墅, 摩星岭道 (巴士), 摩星岭道, 域多利道 (巴士), 赵苑, 域多利道 (巴士)

Transliteração yù duō lì dào, mó xīng lǐng dào (bā shì), yù duō lì dào, mó xīng lǐng dào (bā shì), cuì hǎi bié shù, mó xīng lǐng dào (bā shì), mó xīng lǐng dào, yù duō lì dào (bā shì), zhào yuàn, yù duō lì dào (bā shì)

EN Cape Mansions, Mount Davis Road (Bus Stop), Victoria Road, Mount Davis Road (Bus Stop), Villa Cecil, Victoria Road (Bus Stop), Victoria Road, Mount Davis Road (Bus Stop), Mount Davis Road, Victoria Road (Bus Stop)

ZH 翠海别墅, 摩星岭道 (巴士), 域多利道, 摩星岭道 (巴士), 赵苑, 域多利道 (巴士), 域多利道, 摩星岭道 (巴士), 摩星岭道, 域多利道 (巴士)

Transliteração cuì hǎi bié shù, mó xīng lǐng dào (bā shì), yù duō lì dào, mó xīng lǐng dào (bā shì), zhào yuàn, yù duō lì dào (bā shì), yù duō lì dào, mó xīng lǐng dào (bā shì), mó xīng lǐng dào, yù duō lì dào (bā shì)

EN Together, Wood Mackenzie and Thoughtworks have laid the technological and cultural foundation for a smarter, more scalable future for Wood Mackenzie, its analysts, and the customers it serves.

ZH 伍德麦肯兹和 Thoughtworks 一同为伍德麦肯兹以及伍德麦肯兹的分析师和客户,以更智能、更灵活的未来为目标,奠定了技术和文化基础。

Transliteração wǔ dé mài kěn zī hé Thoughtworks yī tóng wèi wǔ dé mài kěn zī yǐ jí wǔ dé mài kěn zī de fēn xī shī hé kè hù, yǐ gèng zhì néng、 gèng líng huó de wèi lái wèi mù biāo, diàn dìng le jì shù hé wén huà jī chǔ。

EN Together, Wood Mackenzie and Thoughtworks have laid the technological and cultural foundation for a smarter, more scalable future for Wood Mackenzie, its analysts, and the customers it serves.

ZH 伍德麦肯兹和 Thoughtworks 一同为伍德麦肯兹以及伍德麦肯兹的分析师和客户,以更智能、更灵活的未来为目标,奠定了技术和文化基础。

Transliteração wǔ dé mài kěn zī hé Thoughtworks yī tóng wèi wǔ dé mài kěn zī yǐ jí wǔ dé mài kěn zī de fēn xī shī hé kè hù, yǐ gèng zhì néng、 gèng líng huó de wèi lái wèi mù biāo, diàn dìng le jì shù hé wén huà jī chǔ。

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

ZH 要结束安装,请确保从安装在运行的shell中不在安装点和ctrl + c中。如果卸载问题,请使用以下命令手动卸载:

Transliteração yào jié shù ān zhuāng, qǐng què bǎo cóng ān zhuāng zài yùn xíng deshell zhōng bù zài ān zhuāng diǎn héctrl + c zhōng。rú guǒ xiè zài wèn tí, qǐng shǐ yòng yǐ xià mìng lìng shǒu dòng xiè zài:

inglês chinês
c c

EN Bel Mount Garden is a/an Estate located at Mid-Levels Central. Bel Mount Garden was built in 1993 consists of 1 blocks, 33 floors and has a total of 66 units. Bel Mount Garden is located in School Net 11.

ZH 百丽花园是位于中半山的屋苑,于1993年落成,共建有1座,33层及66个单位。百丽花园位处11校网。

Transliteração bǎi lì huā yuán shì wèi yú zhōng bàn shān de wū yuàn, yú1993nián luò chéng, gòng jiàn yǒu1zuò,33céng jí66gè dān wèi。bǎi lì huā yuán wèi chù11xiào wǎng。

EN The Mount is a/an Estate located at Wan Chai. The Mount was built in 1963 consists of 1 blocks, 7 floors and has a total of 14 units. The Mount is located in School Net 12.

ZH 晴峰居是位于湾仔的屋苑,于1963年落成,共建有1座,7层及14个单位。晴峰居位处12校网。

Transliteração qíng fēng jū shì wèi yú wān zǐ de wū yuàn, yú1963nián luò chéng, gòng jiàn yǒu1zuò,7céng jí14gè dān wèi。qíng fēng jū wèi chù12xiào wǎng。

EN Villa Cecil, Victoria Road (Bus Stop), Cape Mansions, Mount Davis Road (Bus Stop), Blarney Stone Villas, Victoria Road (Bus Stop), Cape Mansions, Mount Davis Road (Bus Stop), Victoria Road, Mount Davis Road (Bus Stop)

ZH 趙苑, 域多利道 (巴士), 翠海別墅, 摩星嶺道 (巴士), 碧苑, 域多利道 (巴士), 翠海別墅, 摩星嶺道 (巴士), 域多利道, 摩星嶺道 (巴士)

Transliteração zhào yuàn, yù duō lì dào (bā shì), cuì hǎi bié shù, mó xīng lǐng dào (bā shì), bì yuàn, yù duō lì dào (bā shì), cuì hǎi bié shù, mó xīng lǐng dào (bā shì), yù duō lì dào, mó xīng lǐng dào (bā shì)

EN Vista Mount Davis is a/an Estate located at Pokfulam. Vista Mount Davis was built in 1974 consists of 1 blocks, 20 floors and has a total of 40 units. Vista Mount Davis is located in School Net 11.

ZH 华亭阁是位于薄扶林的屋苑,于1974年落成,共建有1座,20层及40个单位。华亭阁位处11校网。

Transliteração huá tíng gé shì wèi yú báo fú lín de wū yuàn, yú1974nián luò chéng, gòng jiàn yǒu1zuò,20céng jí40gè dān wèi。huá tíng gé wèi chù11xiào wǎng。

EN Mount Davis Garden is a/an Estate located at Pokfulam. Mount Davis Garden was built in 1971 consists of 1 blocks, 3 floors and has a total of 12 units. Mount Davis Garden is located in School Net 18.

ZH 卫星花园是位于薄扶林的屋苑,于1971年落成,共建有1座,3层及12个单位。卫星花园位处18校网。

Transliteração wèi xīng huā yuán shì wèi yú báo fú lín de wū yuàn, yú1971nián luò chéng, gòng jiàn yǒu1zuò,3céng jí12gè dān wèi。wèi xīng huā yuán wèi chù18xiào wǎng。

EN 68 Mount Davis Road is a/an Estate located at Pokfulam. 68 Mount Davis Road consists of 1 blocks, 9 floors and has a total of 10 units. 68 Mount Davis Road is located in School Net 11.

ZH 摩星岭道68号是位于薄扶林的屋苑,共建有1座,9层及10个单位。摩星岭道68号位处11校网。

Transliteração mó xīng lǐng dào68hào shì wèi yú báo fú lín de wū yuàn, gòng jiàn yǒu1zuò,9céng jí10gè dān wèi。mó xīng lǐng dào68hào wèi chù11xiào wǎng。

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

ZH 要结束安装,请确保从安装在运行的shell中不在安装点和ctrl + c中。如果卸载问题,请使用以下命令手动卸载:

Transliteração yào jié shù ān zhuāng, qǐng què bǎo cóng ān zhuāng zài yùn xíng deshell zhōng bù zài ān zhuāng diǎn héctrl + c zhōng。rú guǒ xiè zài wèn tí, qǐng shǐ yòng yǐ xià mìng lìng shǒu dòng xiè zài:

inglês chinês
c c

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

ZH 要结束安装,请确保从安装在运行的shell中不在安装点和ctrl + c中。如果卸载问题,请使用以下命令手动卸载:

Transliteração yào jié shù ān zhuāng, qǐng què bǎo cóng ān zhuāng zài yùn xíng deshell zhōng bù zài ān zhuāng diǎn héctrl + c zhōng。rú guǒ xiè zài wèn tí, qǐng shǐ yòng yǐ xià mìng lìng shǒu dòng xiè zài:

inglês chinês
c c

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

ZH 要结束安装,请确保从安装在运行的shell中不在安装点和ctrl + c中。如果卸载问题,请使用以下命令手动卸载:

Transliteração yào jié shù ān zhuāng, qǐng què bǎo cóng ān zhuāng zài yùn xíng deshell zhōng bù zài ān zhuāng diǎn héctrl + c zhōng。rú guǒ xiè zài wèn tí, qǐng shǐ yòng yǐ xià mìng lìng shǒu dòng xiè zài:

inglês chinês
c c

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

ZH 要结束安装,请确保从安装在运行的shell中不在安装点和ctrl + c中。如果卸载问题,请使用以下命令手动卸载:

Transliteração yào jié shù ān zhuāng, qǐng què bǎo cóng ān zhuāng zài yùn xíng deshell zhōng bù zài ān zhuāng diǎn héctrl + c zhōng。rú guǒ xiè zài wèn tí, qǐng shǐ yòng yǐ xià mìng lìng shǒu dòng xiè zài:

inglês chinês
c c

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

ZH 要结束安装,请确保从安装在运行的shell中不在安装点和ctrl + c中。如果卸载问题,请使用以下命令手动卸载:

Transliteração yào jié shù ān zhuāng, qǐng què bǎo cóng ān zhuāng zài yùn xíng deshell zhōng bù zài ān zhuāng diǎn héctrl + c zhōng。rú guǒ xiè zài wèn tí, qǐng shǐ yòng yǐ xià mìng lìng shǒu dòng xiè zài:

inglês chinês
c c

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

ZH 要结束安装,请确保从安装在运行的shell中不在安装点和ctrl + c中。如果卸载问题,请使用以下命令手动卸载:

Transliteração yào jié shù ān zhuāng, qǐng què bǎo cóng ān zhuāng zài yùn xíng deshell zhōng bù zài ān zhuāng diǎn héctrl + c zhōng。rú guǒ xiè zài wèn tí, qǐng shǐ yòng yǐ xià mìng lìng shǒu dòng xiè zài:

inglês chinês
c c

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

ZH 要结束安装,请确保从安装在运行的shell中不在安装点和ctrl + c中。如果卸载问题,请使用以下命令手动卸载:

Transliteração yào jié shù ān zhuāng, qǐng què bǎo cóng ān zhuāng zài yùn xíng deshell zhōng bù zài ān zhuāng diǎn héctrl + c zhōng。rú guǒ xiè zài wèn tí, qǐng shǐ yòng yǐ xià mìng lìng shǒu dòng xiè zài:

inglês chinês
c c

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

ZH 要结束安装,请确保从安装在运行的shell中不在安装点和ctrl + c中。如果卸载问题,请使用以下命令手动卸载:

Transliteração yào jié shù ān zhuāng, qǐng què bǎo cóng ān zhuāng zài yùn xíng deshell zhōng bù zài ān zhuāng diǎn héctrl + c zhōng。rú guǒ xiè zài wèn tí, qǐng shǐ yòng yǐ xià mìng lìng shǒu dòng xiè zài:

inglês chinês
c c

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

ZH 要结束安装,请确保从安装在运行的shell中不在安装点和ctrl + c中。如果卸载问题,请使用以下命令手动卸载:

Transliteração yào jié shù ān zhuāng, qǐng què bǎo cóng ān zhuāng zài yùn xíng deshell zhōng bù zài ān zhuāng diǎn héctrl + c zhōng。rú guǒ xiè zài wèn tí, qǐng shǐ yòng yǐ xià mìng lìng shǒu dòng xiè zài:

inglês chinês
c c

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

ZH 要结束安装,请确保从安装在运行的shell中不在安装点和ctrl + c中。如果卸载问题,请使用以下命令手动卸载:

Transliteração yào jié shù ān zhuāng, qǐng què bǎo cóng ān zhuāng zài yùn xíng deshell zhōng bù zài ān zhuāng diǎn héctrl + c zhōng。rú guǒ xiè zài wèn tí, qǐng shǐ yòng yǐ xià mìng lìng shǒu dòng xiè zài:

inglês chinês
c c

EN Paula has taken advantage of the summer to finally learn to cook magic. If you still do not know what to cook today, Paula can make for you a Random recipe ...to make magic. Let her inspire you!

ZH 宝拉利用这个夏天终于学会了如何烹饪。如果你仍然不知道今天要做什么菜,宝拉可以为你做一个 随机配方 ......制造魔法。让她来激励你吧!

Transliteração bǎo lā lì yòng zhè gè xià tiān zhōng yú xué huì le rú hé pēng rèn。rú guǒ nǐ réng rán bù zhī dào jīn tiān yào zuò shén me cài, bǎo lā kě yǐ wèi nǐ zuò yī gè suí jī pèi fāng ...... zhì zào mó fǎ。ràng tā lái jī lì nǐ ba!

EN Cook Springs, Alabama, USA - Current weather, an hourly forecast for today, tomorrow, detailed 10-day weather forecast, and long range monthly outlook. Climate information with charts. Country: Alabama, USA, City: Cook Springs. [2333426]

ZH Cook Springs, 阿拉巴马, 美国 - 当前天气,每小时预测的今天,明天,详细的10天天气预报和长期的月度展望。气候图表信息。 国家: 阿拉巴马, 美国, 城市: Cook Springs. [2333426]

Transliteração Cook Springs, ā lā bā mǎ, měi guó - dāng qián tiān qì, měi xiǎo shí yù cè de jīn tiān, míng tiān, xiáng xì de10tiān tiān qì yù bào hé zhǎng qī de yuè dù zhǎn wàng。qì hòu tú biǎo xìn xī。 guó jiā: ā lā bā mǎ, měi guó, chéng shì: Cook Springs. [2333426]

EN Wellington to Queenstown via Aoraki Mount Cook

ZH 从奥克兰到惠灵顿,途中经过纳皮尔

Transliteração cóng ào kè lán dào huì líng dùn, tú zhōng jīng guò nà pí ěr

EN Aoraki/Mount Cook National Park is a rugged land of ice and rock. Walking one of the tracks is the best way to experience this ancient landscape.

ZH 奥拉基库克山国家公园是一片覆盖冰雪和岩石的崎岖之地。 沿其中一条路线徒步是体验这片古老区域的最佳方式之一。

Transliteração ào lā jī kù kè shān guó jiā gōng yuán shì yī piàn fù gài bīng xuě hé yán shí de qí qū zhī de。 yán qí zhōng yī tiáo lù xiàn tú bù shì tǐ yàn zhè piàn gǔ lǎo qū yù de zuì jiā fāng shì zhī yī。

EN tnz-car 13 mins from Aoraki/Mount Cook Village

ZH tnz-car 距离奥拉基/库克山村庄 13 分钟

Transliteração tnz-car jù lí ào lā jī/kù kè shān cūn zhuāng 13 fēn zhōng

EN Mount Cook scenic flight, Christchurch - Canterbury

ZH Mount Cook scenic flight, 基督城 - 坎特伯雷

Transliteração Mount Cook scenic flight, jī dū chéng - kǎn tè bó léi

EN to Queenstown via Aoraki Mount Cook

ZH 到达皇后镇,沿途经过奥拉基/库克山

Transliteração dào dá huáng hòu zhèn, yán tú jīng guò ào lā jī/kù kè shān

EN Day 3: Christchurch to Aoraki/Mount Cook via Lake Tekapo

ZH 第 3 天:基督城 -奥拉基/库克山,途经特卡波湖

Transliteração dì 3 tiān: jī dū chéng -ào lā jī/kù kè shān, tú jīng tè kǎ bō hú

EN Day 4: Mount Cook Village to Queenstown

ZH 第 4 天:库克山村庄 - 皇后镇

Transliteração dì 4 tiān: kù kè shān cūn zhuāng - huáng hòu zhèn

EN Mount Cook scenic flight, Christchurch - Canterbury

ZH Mount Cook scenic flight, 基督城 - 坎特伯雷

Transliteração Mount Cook scenic flight, jī dū chéng - kǎn tè bó léi

EN Wellington to Queenstown via Aoraki Mount Cook

ZH 惠灵顿 - 皇后镇,途经奥拉基/库克山

Transliteração huì líng dùn - huáng hòu zhèn, tú jīng ào lā jī/kù kè shān

EN to Queenstown via Aoraki Mount Cook

ZH 到达皇后镇,沿途经过奥拉基/库克山

Transliteração dào dá huáng hòu zhèn, yán tú jīng guò ào lā jī/kù kè shān

EN Day 3: Christchurch to Aoraki/Mount Cook via Lake Tekapo

ZH 第 3 天:基督城 -奥拉基/库克山,途经特卡波湖

Transliteração dì 3 tiān: jī dū chéng -ào lā jī/kù kè shān, tú jīng tè kǎ bō hú

EN Day 4: Mount Cook Village to Queenstown

ZH 第 4 天:库克山村庄 - 皇后镇

Transliteração dì 4 tiān: kù kè shān cūn zhuāng - huáng hòu zhèn

EN tnz-car 13 mins from Aoraki/Mount Cook Village

ZH tnz-car 距离奥拉基/库克山村庄 13 分钟

Transliteração tnz-car jù lí ào lā jī/kù kè shān cūn zhuāng 13 fēn zhōng

EN tnz-car 8 mins from Mount Cook Village

ZH tnz-car 距离库克山村镇 8分钟车程

Transliteração tnz-car jù lí kù kè shān cūn zhèn 8fēn zhōng chē chéng

EN Things to see and do in Aoraki / Mount Cook | 100% Pure NZ

ZH 奥拉基/库克山活动和旅游景点 | 百分百纯净新西兰

Transliteração ào lā jī/kù kè shān huó dòng hé lǚ yóu jǐng diǎn | bǎi fēn bǎi chún jìng xīn xī lán

EN Find an Aoraki / Mount Cook deal

ZH 查找奥拉基/库克山特惠

Transliteração chá zhǎo ào lā jī/kù kè shān tè huì

EN How to mount an iPhone webcam: which mount is best

ZH 如何安装iPhone网络摄像头:最佳安装方式

Transliteração rú hé ān zhuāngiPhone wǎng luò shè xiàng tóu: zuì jiā ān zhuāng fāng shì

inglês chinês
iphone iphone

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

ZH 类似于同步,您应该直接使用rclone遥控器中的远程目录。要在本地安装远程目录,请使用远程名称,目录和挂载点运行以下命令:

Transliteração lèi shì yú tóng bù, nín yīng gāi zhí jiē shǐ yòngrclone yáo kòng qì zhōng de yuǎn chéng mù lù。yào zài běn de ān zhuāng yuǎn chéng mù lù, qǐng shǐ yòng yuǎn chéng míng chēng, mù lù hé guà zài diǎn yùn xíng yǐ xià mìng lìng:

EN Mount tooltips now display flavor text and source information from the in-game Mount Journal. Example: Voidtalon of the Dark Star

ZH Mount tooltips now display flavor text and source information from the in-game Mount Journal. Example: 黑暗之星的灵爪飞鹰

Transliteração Mount tooltips now display flavor text and source information from the in-game Mount Journal. Example: hēi àn zhī xīng de líng zhǎo fēi yīng

EN The Peak Police Station, Peak Road (Bus Stop), The Peak Police Station, Peak Road (Bus Stop), Mount Kellett Road, Peak Road (Bus Stop), Mount Kellett Road, Peak Road (Bus Stop), Craigmin Road, Peak Road (Bus Stop)

ZH 山頂警署, 山頂道 (巴士), 山頂警署, 山頂道 (巴士), 加列山道, 山頂道 (巴士), 加列山道, 山頂道 (巴士), 忌利文道, 山頂道 (巴士)

Transliteração shān dǐng jǐng shǔ, shān dǐng dào (bā shì), shān dǐng jǐng shǔ, shān dǐng dào (bā shì), jiā liè shān dào, shān dǐng dào (bā shì), jiā liè shān dào, shān dǐng dào (bā shì), jì lì wén dào, shān dǐng dào (bā shì)

EN Greenvale, Mount Davis Road (Bus Stop), Greenery Garden, Mount Davis Road (Bus Stop), Mt. Davis Road Opposite Greenery Garden (Green Mini Bus), Sandy Bay Road, Victoria Road (Bus Stop), West Island School, Victoria Road (Bus Stop)

ZH 翠晖台, 摩星岭道 (巴士), 怡林阁, 摩星岭道 (巴士), 摩星岭道, 怡林阁对面 (专线小巴), 大口环道, 域多利道 (巴士), 西岛中学, 域多利道 (巴士)

Transliteração cuì huī tái, mó xīng lǐng dào (bā shì), yí lín gé, mó xīng lǐng dào (bā shì), mó xīng lǐng dào, yí lín gé duì miàn (zhuān xiàn xiǎo bā), dà kǒu huán dào, yù duō lì dào (bā shì), xī dǎo zhōng xué, yù duō lì dào (bā shì)

EN Greenvale, Mount Davis Road (Bus Stop), West Island School, Victoria Road (Bus Stop), Sandy Bay Road, Victoria Road (Bus Stop), Greenery Garden, Mount Davis Road (Bus Stop), Mt. Davis Road Opposite Greenery Garden (Green Mini Bus)

ZH 翠晖台, 摩星岭道 (巴士), 西岛中学, 域多利道 (巴士), 大口环道, 域多利道 (巴士), 怡林阁, 摩星岭道 (巴士), 摩星岭道, 怡林阁对面 (专线小巴)

Transliteração cuì huī tái, mó xīng lǐng dào (bā shì), xī dǎo zhōng xué, yù duō lì dào (bā shì), dà kǒu huán dào, yù duō lì dào (bā shì), yí lín gé, mó xīng lǐng dào (bā shì), mó xīng lǐng dào, yí lín gé duì miàn (zhuān xiàn xiǎo bā)

EN Greenvale, Mount Davis Road (Bus Stop), West Island School, Victoria Road (Bus Stop), Sandy Bay Road, Victoria Road (Bus Stop), West Island School, Victoria Road (Bus Stop), Greenery Garden, Mount Davis Road (Bus Stop)

ZH 翠暉臺, 摩星嶺道 (巴士), 西島中學, 域多利道 (巴士), 大口環道, 域多利道 (巴士), 西島中學, 域多利道 (巴士), 怡林閣, 摩星嶺道 (巴士)

Transliteração cuì huī tái, mó xīng lǐng dào (bā shì), xī dǎo zhōng xué, yù duō lì dào (bā shì), dà kǒu huán dào, yù duō lì dào (bā shì), xī dǎo zhōng xué, yù duō lì dào (bā shì), yí lín gé, mó xīng lǐng dào (bā shì)

Mostrando 50 de 50 traduções