Traduzir "large global community" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "large global community" de inglês para russo

Tradução de inglês para russo de large global community

inglês
russo

EN Join Esri’s Community Maps Program and start sharing your community data with others in the ArcGIS Community

RU Присоединитесь к Программе картографического сотрудничества Esri и начните делиться данными своего сообщества с другими в сообществе ArcGIS

Transliteração Prisoedinitesʹ k Programme kartografičeskogo sotrudničestva Esri i načnite delitʹsâ dannymi svoego soobŝestva s drugimi v soobŝestve ArcGIS

inglês russo
arcgis arcgis

EN The next few years will decide whether or not the global community succeeds in bringing global warming to a halt

RU В ближайшие несколько лет будет понятно, удастся ли мировому сообществу остановить глобальное потепление или нет

Transliteração V bližajšie neskolʹko let budet ponâtno, udastsâ li mirovomu soobŝestvu ostanovitʹ globalʹnoe poteplenie ili net

EN The house has a: -2 floors (large attic floor and the ground floor) -Large garden - barbecue grill ( + chairs and table garden) -Place -3 large garages - Parking Spac? Show more

RU В коттедже есть: -2 этаж (большой чердак и первый этаж) -Место -Большой сад барбекю (гриль + садовые стулья и стол)? Показать больше

Transliteração V kottedže estʹ: -2 étaž (bolʹšoj čerdak i pervyj étaž) -Mesto -Bolʹšoj sad barbekû (grilʹ + sadovye stulʹâ i stol)? Pokazatʹ bolʹše

EN We are prepared for large groups due to the large number of places and many rooms with large mirrors

RU Мы готовы к большим группам из-за большого количества мест и множества комнат с большими зеркалами

Transliteração My gotovy k bolʹšim gruppam iz-za bolʹšogo količestva mest i množestva komnat s bolʹšimi zerkalami

EN You can apply for a Cloud Community Subscription by completing our Community License Request Form.

RU Вы можете подать заявку на получение подписки Cloud для сообществ. Для этого заполните нашу форму запроса лицензии для сообществ.

Transliteração Vy možete podatʹ zaâvku na polučenie podpiski Cloud dlâ soobŝestv. Dlâ étogo zapolnite našu formu zaprosa licenzii dlâ soobŝestv.

inglês russo
cloud cloud

EN Let community members view their community activity and stats in one place. Enable members to engage via a user alias.

RU Позвольте участникам сообщества просматривать свою активность и статистику на одной странице. Разрешите им общаться под псевдонимами.

Transliteração Pozvolʹte učastnikam soobŝestva prosmatrivatʹ svoû aktivnostʹ i statistiku na odnoj stranice. Razrešite im obŝatʹsâ pod psevdonimami.

EN Excellent community, you can ask your questions and make sure they get an answer. This is a very active community on eBay.

RU Отличное сообщество, вы можете задать свои вопросы и убедиться, что они получат ответ. Это очень активное сообщество на eBay.

Transliteração Otličnoe soobŝestvo, vy možete zadatʹ svoi voprosy i ubeditʹsâ, čto oni polučat otvet. Éto očenʹ aktivnoe soobŝestvo na eBay.

inglês russo
ebay ebay

EN Our community requests the icons; we draw them daily. Hey, community, we love you! Maybe for your ideas, and maybe it's just the smell, and that you make us laugh.

RU Наше сообщество запрашивает иконки; мы рисуем их ежедневно. Эй, ребята, мы любим вас!

Transliteração Naše soobŝestvo zaprašivaet ikonki; my risuem ih ežednevno. Éj, rebâta, my lûbim vas!

EN Should you need support for an unsupported app, you should raise a request with the online community (community.atlassian.com)

RU Если вам нужна поддержка неподдерживаемого приложения, вам следует создать запрос в онлайн-сообществе (community.atlassian.com)

Transliteração Esli vam nužna podderžka nepodderživaemogo priloženiâ, vam sleduet sozdatʹ zapros v onlajn-soobŝestve (community.atlassian.com)

inglês russo
community community
atlassian atlassian

EN iText Community Contribute to iText Community guidelines iText on GitHub

RU Наши клиенты Примеры использования Участие в работе iText Обсуждение в сообществе

Transliteração Naši klienty Primery ispolʹzovaniâ Učastie v rabote iText Obsuždenie v soobŝestve

inglês russo
itext itext

EN Our community requests the icons; we draw them daily. Hey, community, we love you! Maybe for your ideas, and maybe it's just the smell, and that you make us laugh.

RU Наше сообщество запрашивает иконки; мы рисуем их ежедневно. Эй, ребята, мы любим вас!

Transliteração Naše soobŝestvo zaprašivaet ikonki; my risuem ih ežednevno. Éj, rebâta, my lûbim vas!

EN Our community requests the icons; we draw them daily. Hey, community, we love you! Maybe for your ideas, and maybe it's just the smell, and that you make us laugh.

RU Наше сообщество запрашивает иконки; мы рисуем их ежедневно. Эй, ребята, мы любим вас!

Transliteração Naše soobŝestvo zaprašivaet ikonki; my risuem ih ežednevno. Éj, rebâta, my lûbim vas!

EN We are a community-driven website. Please feel free to submit the courses/tutorials that you would want to recommend to the community.

RU Мы сайт сообщества. Пожалуйста, не стесняйтесь отправлять курсы/учебные пособия, которые вы хотели бы рекомендовать сообществу.

Transliteração My sajt soobŝestva. Požalujsta, ne stesnâjtesʹ otpravlâtʹ kursy/učebnye posobiâ, kotorye vy hoteli by rekomendovatʹ soobŝestvu.

EN Our community requests the icons; we draw them daily. Hey, community, we love you! Maybe for your ideas, and maybe it's just the smell, and that you make us laugh.

RU Наше сообщество запрашивает иконки; мы рисуем их ежедневно. Эй, ребята, мы любим вас!

Transliteração Naše soobŝestvo zaprašivaet ikonki; my risuem ih ežednevno. Éj, rebâta, my lûbim vas!

EN Guatemala, a year after the storms: A young community leader is helping her community recover

RU ЮНКТАД XV: Генеральный секретарь о необходимости «прислушиваться к голосам молодежи»

Transliteração ÛNKTAD XV: Generalʹnyj sekretarʹ o neobhodimosti «prislušivatʹsâ k golosam molodeži»

EN If you do not fully comply with the Community Edition license terms and conditions, please DO NOT download the Community Edition software version

RU Если Вы не полностью соблюдаете условия лицензии Community Edition, пожалуйста, не загружайте версию программного обеспечения Community Edition

Transliteração Esli Vy ne polnostʹû soblûdaete usloviâ licenzii Community Edition, požalujsta, ne zagružajte versiû programmnogo obespečeniâ Community Edition

inglês russo
community community
edition edition

EN Guatemala, a year after the storms: A young community leader is helping her community recover

RU ЮНКТАД XV: Генеральный секретарь о необходимости «прислушиваться к голосам молодежи»

Transliteração ÛNKTAD XV: Generalʹnyj sekretarʹ o neobhodimosti «prislušivatʹsâ k golosam molodeži»

EN Our community is Russian-speaking, Sorry :(, An English-speaking community will appear in the future

RU Присоединяйся, Вход бесплатный, Нас рать :)

Transliteração Prisoedinâjsâ, Vhod besplatnyj, Nas ratʹ :)

EN Objectives: To conduct a baseline assessment of the Go Viral community and develop a Community Canvas.

RU Цели: провести исходную оценку сообщества Go Viral и разработать схематическую концепцию сообщества (Community Canvas).

Transliteração Celi: provesti ishodnuû ocenku soobŝestva Go Viral i razrabotatʹ shematičeskuû koncepciû soobŝestva (Community Canvas).

inglês russo
community community

EN 15. Are there any royalties for apps built with Delphi Community Edition or C++Builder Community Edition?

RU 15. Существуют ли какие-либо лицензионные платежи в отношении приложений, созданных при помощи Delphi Community Edition или C++Builder Community Edition?

Transliteração 15. Suŝestvuût li kakie-libo licenzionnye plateži v otnošenii priloženij, sozdannyh pri pomoŝi Delphi Community Edition ili C++Builder Community Edition?

inglês russo
delphi delphi
community community
edition edition
builder builder

EN 16. Can I install and use both Delphi Community Edition or C++Builder Community Edition together on the same machine?

RU 16. Могу ли я установить и одновременно использовать на одном компьютере Delphi Community Edition и C++Builder Community Edition?

Transliteração 16. Mogu li â ustanovitʹ i odnovremenno ispolʹzovatʹ na odnom kompʹûtere Delphi Community Edition i C++Builder Community Edition?

inglês russo
delphi delphi
community community
edition edition
builder builder

EN 17. Can I use a combination of Delphi Community Edition or C++Builder Community Edition and paid editions on the same computer?

RU 17. Могу ли я одновременной использовать Delphi и C++Builder Community и платные версии на одном компьютере?

Transliteração 17. Mogu li â odnovremennoj ispolʹzovatʹ Delphi i C++Builder Community i platnye versii na odnom kompʹûtere?

inglês russo
delphi delphi
community community
builder builder

EN No. Delphi Community Edition and C++Community Edition cannot co-exist with another product edition of the same version on the same machine.

RU Нет. Delphi Community Edition и C++Community Edition не могут сосуществовать с другими версиями тех же продуктов на одном компьютере.

Transliteração Net. Delphi Community Edition i C++Community Edition ne mogut sosuŝestvovatʹ s drugimi versiâmi teh že produktov na odnom kompʹûtere.

inglês russo
delphi delphi
community community
edition edition

EN 21. Are network licenses available for Delphi Community Edition or C++Builder Community Edition?

RU 21. Существуют ли сетевые лицензии для Delphi Community Edition и C++Builder Community Edition?

Transliteração 21. Suŝestvuût li setevye licenzii dlâ Delphi Community Edition i C++Builder Community Edition?

inglês russo
delphi delphi
community community
edition edition
builder builder
network сетевые
licenses лицензии
for для
c c

EN 22. Do Delphi Community Edition or C++ Builder Community Edition include access to earlier versions like other Delphi and C++ Builder products?

RU 22. Обеспечивает ли версия Community Edition для Delphi и C++Builder доступ к более ранним версиям, например, другим продуктам Delphi и C++Builder?

Transliteração 22. Obespečivaet li versiâ Community Edition dlâ Delphi i C++Builder dostup k bolee rannim versiâm, naprimer, drugim produktam Delphi i C++Builder?

inglês russo
delphi delphi
community community
edition edition
builder builder

EN Let community members view their community activity and stats in one place. Enable members to engage via a user alias.

RU Позвольте участникам сообщества просматривать свою активность и статистику на одной странице. Разрешите им общаться под псевдонимами.

Transliteração Pozvolʹte učastnikam soobŝestva prosmatrivatʹ svoû aktivnostʹ i statistiku na odnoj stranice. Razrešite im obŝatʹsâ pod psevdonimami.

EN Let community members view their community activity and stats in one place. Enable members to engage via a user alias.

RU Позвольте участникам сообщества просматривать свою активность и статистику на одной странице. Разрешите им общаться под псевдонимами.

Transliteração Pozvolʹte učastnikam soobŝestva prosmatrivatʹ svoû aktivnostʹ i statistiku na odnoj stranice. Razrešite im obŝatʹsâ pod psevdonimami.

EN Let community members view their community activity and stats in one place. Enable members to engage via a user alias.

RU Позвольте участникам сообщества просматривать свою активность и статистику на одной странице. Разрешите им общаться под псевдонимами.

Transliteração Pozvolʹte učastnikam soobŝestva prosmatrivatʹ svoû aktivnostʹ i statistiku na odnoj stranice. Razrešite im obŝatʹsâ pod psevdonimami.

EN Let community members view their community activity and stats in one place. Enable members to engage via a user alias.

RU Позвольте участникам сообщества просматривать свою активность и статистику на одной странице. Разрешите им общаться под псевдонимами.

Transliteração Pozvolʹte učastnikam soobŝestva prosmatrivatʹ svoû aktivnostʹ i statistiku na odnoj stranice. Razrešite im obŝatʹsâ pod psevdonimami.

EN Let community members view their community activity and stats in one place. Enable members to engage via a user alias.

RU Позвольте участникам сообщества просматривать свою активность и статистику на одной странице. Разрешите им общаться под псевдонимами.

Transliteração Pozvolʹte učastnikam soobŝestva prosmatrivatʹ svoû aktivnostʹ i statistiku na odnoj stranice. Razrešite im obŝatʹsâ pod psevdonimami.

EN Let community members view their community activity and stats in one place. Enable members to engage via a user alias.

RU Позвольте участникам сообщества просматривать свою активность и статистику на одной странице. Разрешите им общаться под псевдонимами.

Transliteração Pozvolʹte učastnikam soobŝestva prosmatrivatʹ svoû aktivnostʹ i statistiku na odnoj stranice. Razrešite im obŝatʹsâ pod psevdonimami.

EN Let community members view their community activity and stats in one place. Enable members to engage via a user alias.

RU Позвольте участникам сообщества просматривать свою активность и статистику на одной странице. Разрешите им общаться под псевдонимами.

Transliteração Pozvolʹte učastnikam soobŝestva prosmatrivatʹ svoû aktivnostʹ i statistiku na odnoj stranice. Razrešite im obŝatʹsâ pod psevdonimami.

EN Let community members view their community activity and stats in one place. Enable members to engage via a user alias.

RU Позвольте участникам сообщества просматривать свою активность и статистику на одной странице. Разрешите им общаться под псевдонимами.

Transliteração Pozvolʹte učastnikam soobŝestva prosmatrivatʹ svoû aktivnostʹ i statistiku na odnoj stranice. Razrešite im obŝatʹsâ pod psevdonimami.

EN Let community members view their community activity and stats in one place. Enable members to engage via a user alias.

RU Позвольте участникам сообщества просматривать свою активность и статистику на одной странице. Разрешите им общаться под псевдонимами.

Transliteração Pozvolʹte učastnikam soobŝestva prosmatrivatʹ svoû aktivnostʹ i statistiku na odnoj stranice. Razrešite im obŝatʹsâ pod psevdonimami.

EN Let community members view their community activity and stats in one place. Enable members to engage via a user alias.

RU Позвольте участникам сообщества просматривать свою активность и статистику на одной странице. Разрешите им общаться под псевдонимами.

Transliteração Pozvolʹte učastnikam soobŝestva prosmatrivatʹ svoû aktivnostʹ i statistiku na odnoj stranice. Razrešite im obŝatʹsâ pod psevdonimami.

EN Let community members view their community activity and stats in one place. Enable members to engage via a user alias.

RU Позвольте участникам сообщества просматривать свою активность и статистику на одной странице. Разрешите им общаться под псевдонимами.

Transliteração Pozvolʹte učastnikam soobŝestva prosmatrivatʹ svoû aktivnostʹ i statistiku na odnoj stranice. Razrešite im obŝatʹsâ pod psevdonimami.

EN Let community members view their community activity and stats in one place. Enable members to engage via a user alias.

RU Позвольте участникам сообщества просматривать свою активность и статистику на одной странице. Разрешите им общаться под псевдонимами.

Transliteração Pozvolʹte učastnikam soobŝestva prosmatrivatʹ svoû aktivnostʹ i statistiku na odnoj stranice. Razrešite im obŝatʹsâ pod psevdonimami.

EN Let community members view their community activity and stats in one place. Enable members to engage via a user alias.

RU Позвольте участникам сообщества просматривать свою активность и статистику на одной странице. Разрешите им общаться под псевдонимами.

Transliteração Pozvolʹte učastnikam soobŝestva prosmatrivatʹ svoû aktivnostʹ i statistiku na odnoj stranice. Razrešite im obŝatʹsâ pod psevdonimami.

EN If you do not fully comply with the Community Edition license terms and conditions, please DO NOT download the Community Edition software version

RU Если Вы не полностью соблюдаете условия лицензии Community Edition, пожалуйста, не загружайте версию программного обеспечения Community Edition

Transliteração Esli Vy ne polnostʹû soblûdaete usloviâ licenzii Community Edition, požalujsta, ne zagružajte versiû programmnogo obespečeniâ Community Edition

inglês russo
community community
edition edition

EN 15. Are there any royalties for apps built with Delphi Community Edition or C++Builder Community Edition?

RU 15. Существуют ли какие-либо лицензионные платежи в отношении приложений, созданных при помощи Delphi Community Edition или C++Builder Community Edition?

Transliteração 15. Suŝestvuût li kakie-libo licenzionnye plateži v otnošenii priloženij, sozdannyh pri pomoŝi Delphi Community Edition ili C++Builder Community Edition?

inglês russo
delphi delphi
community community
edition edition
builder builder

EN 16. Can I install and use both Delphi Community Edition or C++Builder Community Edition together on the same machine?

RU 16. Могу ли я установить и одновременно использовать на одном компьютере Delphi Community Edition и C++Builder Community Edition?

Transliteração 16. Mogu li â ustanovitʹ i odnovremenno ispolʹzovatʹ na odnom kompʹûtere Delphi Community Edition i C++Builder Community Edition?

inglês russo
delphi delphi
community community
edition edition
builder builder

EN 17. Can I use a combination of Delphi Community Edition or C++Builder Community Edition and paid editions on the same computer?

RU 17. Могу ли я одновременной использовать Delphi и C++Builder Community и платные версии на одном компьютере?

Transliteração 17. Mogu li â odnovremennoj ispolʹzovatʹ Delphi i C++Builder Community i platnye versii na odnom kompʹûtere?

inglês russo
delphi delphi
community community
builder builder

EN No. Delphi Community Edition and C++Community Edition cannot co-exist with another product edition of the same version on the same machine.

RU Нет. Delphi Community Edition и C++Community Edition не могут сосуществовать с другими версиями тех же продуктов на одном компьютере.

Transliteração Net. Delphi Community Edition i C++Community Edition ne mogut sosuŝestvovatʹ s drugimi versiâmi teh že produktov na odnom kompʹûtere.

inglês russo
delphi delphi
community community
edition edition

EN 21. Are network licenses available for Delphi Community Edition or C++Builder Community Edition?

RU 21. Существуют ли сетевые лицензии для Delphi Community Edition и C++Builder Community Edition?

Transliteração 21. Suŝestvuût li setevye licenzii dlâ Delphi Community Edition i C++Builder Community Edition?

inglês russo
delphi delphi
community community
edition edition
builder builder
network сетевые
licenses лицензии
for для
c c

EN 22. Do Delphi Community Edition or C++ Builder Community Edition include access to earlier versions like other Delphi and C++ Builder products?

RU 22. Обеспечивает ли версия Community Edition для Delphi и C++Builder доступ к более ранним версиям, например, другим продуктам Delphi и C++Builder?

Transliteração 22. Obespečivaet li versiâ Community Edition dlâ Delphi i C++Builder dostup k bolee rannim versiâm, naprimer, drugim produktam Delphi i C++Builder?

inglês russo
delphi delphi
community community
edition edition
builder builder

EN iText Community Contribute to iText Community guidelines iText on GitHub

RU Наши клиенты Примеры использования Участие в работе iText Обсуждение в сообществе

Transliteração Naši klienty Primery ispolʹzovaniâ Učastie v rabote iText Obsuždenie v soobŝestve

inglês russo
itext itext

EN brand communities, cmx, community platform, community relations, networking, swot, virtual event

RU взаимодействие с бизнесом, иб, код иб, код иб академия

Transliteração vzaimodejstvie s biznesom, ib, kod ib, kod ib akademiâ

EN Our community requests the icons; we draw them daily. Hey, community, we love you! Maybe for your ideas, and maybe it's just the smell, and that you make us laugh.

RU Наше сообщество запрашивает иконки; мы рисуем их ежедневно. Эй, ребята, мы любим вас!

Transliteração Naše soobŝestvo zaprašivaet ikonki; my risuem ih ežednevno. Éj, rebâta, my lûbim vas!

EN We want to take a moment to wish our community a Happy Star Wars Day! And a special shout out to community member Eric for his ?Jedi Master? theme.

RU Каким будет поиск по умолчанию ? должен решать только сам пользователь.

Transliteração Kakim budet poisk po umolčaniû ? dolžen rešatʹ tolʹko sam polʹzovatelʹ.

EN You can apply for a Cloud Community Subscription by completing our Community License Request Form.

RU Вы можете подать заявку на получение подписки Cloud для сообществ. Для этого заполните нашу форму запроса лицензии для сообществ.

Transliteração Vy možete podatʹ zaâvku na polučenie podpiski Cloud dlâ soobŝestv. Dlâ étogo zapolnite našu formu zaprosa licenzii dlâ soobŝestv.

inglês russo
cloud cloud

Mostrando 50 de 50 traduções