EN Sitting on the banks of the historic Rhein River, Cologne is a buzzing, cosmopolitan, media city; most famous for its iconic cathedral: the most visited tourist attraction in Germany
EN Sitting on the banks of the historic Rhein River, Cologne is a buzzing, cosmopolitan, media city; most famous for its iconic cathedral: the most visited tourist attraction in Germany
PL Kolonia, położona nad brzegiem historycznego Renu, jest głośnym, kosmopolitycznym, medialnym miastem, najbardziej znanym ze swojej ikonicznej katedry: najczęściej odwiedzanej atrakcji turystycznej w Niemczech
inglês | polonês |
---|---|
cologne | kolonia |
city | miastem |
most | najbardziej |
in | w |
germany | niemczech |
is | jest |
EN Sitting on the banks of the historic Rhein River, Cologne is a buzzing, cosmopolitan, media city; most famous for its iconic cathedral: the most visited tourist attraction in Germany
PL Kolonia, położona nad brzegiem historycznego Renu, jest głośnym, kosmopolitycznym, medialnym miastem, najbardziej znanym ze swojej ikonicznej katedry: najczęściej odwiedzanej atrakcji turystycznej w Niemczech
inglês | polonês |
---|---|
cologne | kolonia |
city | miastem |
most | najbardziej |
in | w |
germany | niemczech |
is | jest |
EN Moving dunes are a special tourist attraction of this place
PL Kołobrzeg – nie bez przyczyny jedno z najczęściej wybieranych miejsc na wakacyjny wypoczynek
inglês | polonês |
---|---|
of | z |
EN The new visitor’s centre is clearly the destination and the tourist attraction on Lake Sempach.
PL Nowe centrum dla odwiedających jest ciekawym celem wycieczek oraz atrakcją turystyczną nad jeziorem Sempach.
inglês | polonês |
---|---|
centre | centrum |
lake | jeziorem |
new | nowe |
the | oraz |
is | jest |
destination | dla |
on | nad |
EN The new visitor?s centre is clearly the destination and the tourist attraction on Lake Sempach.
PL Z miejscowej restauracji rozciąga się przepiękny widok na Berno.
inglês | polonês |
---|---|
on | na |
and | z |
EN Moving dunes are a special tourist attraction of this place. Łeba and amazing climate of wide sandy beaches distinguish the town from other seaside resorts. See the best accommodations in Łeba and all attractions offered in that place.
PL Poznaj najlepsze oferty noclegowe w Gdańsku. e-turysta prezentuje szeroką bazę możliwości zakwaterowania w najpopularniejszych kurortach wypoczynkowych w Polsce. Sprawdź noclegi, dopasuj do swoich oczekiwań i jedź na wymarzone wczasy nad morze.
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
moving | do |
and | i |
best | najlepsze |
EN The new visitor’s centre is clearly the destination and the tourist attraction on Lake Sempach.
PL Nowe centrum dla odwiedających jest ciekawym celem wycieczek oraz atrakcją turystyczną nad jeziorem Sempach.
inglês | polonês |
---|---|
centre | centrum |
lake | jeziorem |
new | nowe |
the | oraz |
is | jest |
destination | dla |
on | nad |
EN e-turysta.com is an innovative social tourist service guaranteeing a simple way to find accommodation and tourist offers from all over the country
PL E-turysta.pl to nowatorski społecznościowy serwis turystyczny gwarantujący prosty sposób na znalezienie noclegu oraz turystycznych ofert z całej Polski
inglês | polonês |
---|---|
simple | prosty |
offers | ofert |
the | oraz |
find | znalezienie |
to | całej |
EN Hoping to visit Germany as a tourist to discover and enjoy the country, its towns and cities and its landscapes? In that case, the German National Tourist Board (GNTB) should be your first port of call. GNTB: Inspiring Germany
PL Chcesz odwiedzić Niemcy w celach turystycznych, aby poznać i podziwiać kraj, jego miasta i krajobrazy. W takim razie Niemiecka Centrala Turystyki (DZT) powinna być Twoim pierwszym adresem kontaktowym.
inglês | polonês |
---|---|
landscapes | krajobrazy |
case | razie |
cities | miasta |
should | powinna |
germany | niemcy |
in | w |
visit | odwiedzić |
country | kraj |
the | i |
german | niemiecka |
a | pierwszym |
your | twoim |
EN 600 job adverts on indeed.co.uk using Wagestream as an attraction tool
PL W 600 ogłoszeniach o pracę w portalu indeed.co.uk zastosowano argument o stosowaniu Wagestream jako narzędzia przyciągania kandydatów
inglês | polonês |
---|---|
wagestream | wagestream |
as | jako |
using | w |
EN The Grande Dixence, the world's highest gravity dam, collects melting water from 35 Valaisian glaciers in the region surrounding Zermatt and leading up to Val d’Hérens. The dam is a visitor attraction and also the starting point for mountain hikes.
PL Topniejąca woda z 35 lodowców w Wallis dookoła Zermatt aż do doliny Val d’Hérens gromadzona jest przez najwyższą na świecie grawiatacyjną zaporę: Grande Dixence. Zaporę można zwiedzać, jest też punktem wypadowym na górskie wędrówki.
inglês | polonês |
---|---|
grande | grande |
water | woda |
zermatt | zermatt |
point | punktem |
in | w |
is | jest |
to | do |
a | a |
up | przez |
mountain | na |
and | z |
EN Experience pure relaxation in what is probably the most diverse water-based attraction in Switzerland. Enjoy the revitalizing power of water and spend a relaxing time at Aquabasilea.
PL Cieszyć się wiatrem wiejącym w twarz i pięknymi widokiem: najpierw w otwartym funikularze ? podskakując tak, jak to miało miejsce 120 lat temu ? a następnie na dachu futurystycznej kolejki linowej CabriO.
inglês | polonês |
---|---|
a | a |
and | i |
EN A further attraction is the vineyard behind the villa, whose grapes are used to produce the popular Merlot.
PL Park jest zieloną oazą pośrodku centrum miasta.
inglês | polonês |
---|---|
is | jest |
EN Ebony Kira Noir Can T Fight Her Attraction To Her Married Boss
PL Czarna Kira Noir Nie Może Zwalczyć Swojego Pociągu Do żonatego Szefa
inglês | polonês |
---|---|
can | może |
boss | szefa |
to | do |
EN The Internet exchange has a magical attraction for data centres because proximity to it reduces latency, the time delay involved in data transmission.
PL Węzeł ten w magiczny sposób przyciąga centra danych, ponieważ jego bliskość zmniejsza latencję, czyli czas opóźnienia.
inglês | polonês |
---|---|
centres | centra |
reduces | zmniejsza |
data | danych |
in | w |
time | czas |
has | jego |
EN The Treetop Path is a special attraction
PL Szczególną atrakcją jest ścieżka w koronach drzew
inglês | polonês |
---|---|
path | ścieżka |
is | jest |
special | w |
EN The Semperoper, the Frauenkirche, the Royal Palace – Saxony’s state capital boasts just one baroque attraction after another
PL Opera Sempera, kościół Marii Panny (Frauenkirche), Zamek Rezydencyjny - w stolicy kraju związkowego Saksonii jedna barokowa atrakcja goni drugą
inglês | polonês |
---|---|
state | kraju |
EN For the uninitiated, the sight of a diver entering the water is quite an attraction
PL Dla niewtajemniczonych, widok nurka wchodzącego do wody to nie lada atrakcja
inglês | polonês |
---|---|
water | wody |
for | dla |
EN Law of Attraction & Positive Thinking groups in Australia | Meetup
PL Grupy Prawo przyciągania i pozytywne myślenie w Polska | Meetup
inglês | polonês |
---|---|
law | prawo |
thinking | myślenie |
groups | grupy |
in | w |
meetup | meetup |
EN Find out what's happening in Law of Attraction & Positive Thinking Meetup groups around the world and start meeting up with the ones near you.
PL Dowiedz się, co się dzieje w grupach z kategorii Prawo przyciągania i pozytywne myślenie na całym świecie, i dołącz do Meetupu najbliżej Ciebie.
inglês | polonês |
---|---|
find | dowiedz |
law | prawo |
thinking | myślenie |
in | w |
of | z |
and | i |
EN Join Law of Attraction & Positive Thinking groups
PL Dołącz do grup z kat. Prawo przyciągania i pozytywne myślenie
inglês | polonês |
---|---|
join | dołącz |
law | prawo |
of | z |
thinking | myślenie |
groups | grup |
EN It goes past seven mountains to the Toggenburg, a high, mist-free valley between Säntis and Churfirsten which is the main attraction for families and crack snowboarders heading for the Gamserrugg and Chäserugg ski mountains
PL Panorama rozciąga się na siedem gór do Toggenburg, na wysoko położoną dolinę między Säntis a Churfirsten (jest to główna atrakcja dla rodzin oraz snowboardzistów) i dociera aż do regionów narciarskich Gamserrugg i Chäserugg
inglês | polonês |
---|---|
mountains | gór |
main | główna |
families | rodzin |
ski | narciarskich |
it | to |
to | do |
is | jest |
seven | siedem |
a | a |
and | i |
between | w |
high | na |
EN The Grande Dixence, the world's highest gravity dam, collects melting water from 35 Valaisian glaciers in the region surrounding Zermatt and leading up to Val d’Hérens. The dam is a visitor attraction and also the starting point for mountain hikes.
PL Topniejąca woda z 35 lodowców w Wallis dookoła Zermatt aż do doliny Val d’Hérens gromadzona jest przez najwyższą na świecie grawiatacyjną zaporę: Grande Dixence. Zaporę można zwiedzać, jest też punktem wypadowym na górskie wędrówki.
inglês | polonês |
---|---|
grande | grande |
water | woda |
zermatt | zermatt |
point | punktem |
in | w |
is | jest |
to | do |
a | a |
up | przez |
mountain | na |
and | z |
EN The dam is a visitor attraction and also the starting point for mountain hikes.
PL Skok 007 lub Goldeneye-Bungee-Jump - tak nazywa się teraz ekstremalne doświadczenie przy jeziorze Lago di Vogorno.
inglês | polonês |
---|---|
starting | do |
EN Tradition 11: Our public relations policy is based on attraction rather than promotion; we need always maintain personal anonymity at the level of press, radio, films, television, and other public media of communication.
PL Tradycja 11: Nasza polityka public relations opiera się na przyciąganiu, a nie promocji; musimy zawsze zachowywać osobistą anonimowość na poziomie prasy, radia, filmów, telewizji i innych publicznych środków komunikacji.
inglês | polonês |
---|---|
tradition | tradycja |
public | publicznych |
policy | polityka |
promotion | promocji |
level | poziomie |
radio | radia |
television | telewizji |
communication | komunikacji |
on | na |
at | w |
other | innych |
always | zawsze |
and | i |
EN "e-Commerce reports in Finteza allow you to understand your audience: where it came from and how it behaves in your website in terms of goods and/or brand attraction", says Vladimir Bykov, Finteza developer
PL "Raporty e-Commerce w Finteza pozwalają zrozumieć odbiorców: ich źródło, sposób zachowania się na stronie pod względem zainteresowania towarami i/lub marką", mówi Vladimir Bykov, programista Finteza
EN Many tourist attractions - mountain peaks, hiking and biking routes
PL Mnogość atrakcji turystycznych – górskich szczytów, szlaków oraz tras rowerowych
inglês | polonês |
---|---|
attractions | atrakcji |
and | oraz |
EN The accommodations in Poland are highlighted depending on their type. High standard accommodations in hotels or spas and tourist standard facilities affordable for anyone:
PL Propozycje noclegów w całej Polsce wyszczególnione w zależności od rodzaju obiektu noclegowego. Noclegi o wysokim standardzie w hotelach czy ośrodkach SPA oraz noclegi w standardzie turystycznym na każdą kieszeń:
inglês | polonês |
---|---|
poland | polsce |
type | rodzaju |
standard | standardzie |
hotels | hotelach |
in | w |
the | oraz |
or | czy |
depending | w zależności |
EN The most attractive tourist regions of Poland available in e-turysta.com are not only a rich accommodation database, but also proposals how to spend the leisure time
PL Najbardziej atrakcyjne turystycznie regiony Polski w serwisie e-turysta.pl to nie tylko szeroka baza noclegowa, ale również propozycje na spędzenie wolnego czasu
inglês | polonês |
---|---|
attractive | atrakcyjne |
regions | regiony |
poland | polski |
in | w |
database | baza |
time | czasu |
most | najbardziej |
not | nie |
but | ale |
only | tylko |
EN e-turysta.com project is a touristic social networking site presenting the accommodation and tourist offers from entire Poland
PL Projekt e-turysta.pl jest społecznościowym serwisem turystycznym prezentującym oferty noclegów oraz oferty turystyczne z całej Polski
inglês | polonês |
---|---|
project | projekt |
offers | oferty |
poland | polski |
entire | całej |
the | oraz |
is | jest |
from | z |
EN Saunter through our tranquil, car-free resorts. And soak up the relaxed atmosphere. You’ll find all the information on Switzerland’s car-free tourist resorts.
PL Przechadzka przez spokojne, wolne od ruchu samochodowego miejscowości. Rozkoszowanie się relaksującą atmosferą. Wszystko o szwajcarskich miejscowościach turystycznych car-free.
inglês | polonês |
---|---|
up | przez |
EN Lucerne and Interlaken. Two of Switzerland’s most popular tourist destinations. But how best to get from one city to the other? Conveniently easy: with the comfortable Luzern–Interlaken Express.
PL Ten panoramiczny pociąg Kolei Retyckich łączy północ Europy z jej południem – przejeżdżając przez tereny wpisane na Listę UNESCO, w pobliżu lodowców w drodze ku palmom.
EN Hallwag Kümmerly+Frey AG tourist programme
PL Dla turystów: Hallwag Kümmerly+Frey AG
inglês | polonês |
---|---|
ag | ag |
EN So a tourist in New York Googling ‘places to eat near time square’ will see a SERP that looks like this.
PL Tak więc turysta w nowojorskim Googlingu „miejsca do jedzenia w pobliżu Time Square” zobaczy SERP, który wygląda tak.
inglês | polonês |
---|---|
places | miejsca |
serp | serp |
looks | wygląda |
in | w |
to | do |
EN We invite you to located in the picturesque tourist town of Zwardoń Rooms and Apartments CYPRYS
PL Serdecznie zapraszamy do położonych w malowniczej turystycznej miejscowości Zwardoń Pokoi i Apartamentów CYPRYS
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
rooms | pokoi |
to | do |
the | i |
we invite | zapraszamy |
EN Zawoja is a beautiful tourist town that in the summer encourages mountain trails and nature
PL Zawoja jest to przepiękna turystyczna miejscowość, która latem zachęca górskimi szlakami oraz przyrodą
inglês | polonês |
---|---|
zawoja | zawoja |
is | jest |
and | oraz |
EN Dedal is a spacious facility that provides comfortable environment for family holidays and tourist stays
PL DEDAL to przestronny obiekt zapewniający wygodne warunki dla pobytów rodzinnych oraz turystycznych
inglês | polonês |
---|---|
facility | obiekt |
comfortable | wygodne |
family | rodzinnych |
for | dla |
EN This personal card gives free travel on Lausanne’s public transport system for each guest staying in a hotel and paying the tourist tax for overnight stays.
PL Osobista karta gwarantuje bezpłatną podróż systemem transportu publicznego w Lozannie każdemu z gości hotelu płacącemu podatek turystyczny za pobyt z noclegami.
inglês | polonês |
---|---|
card | karta |
public | publicznego |
transport | transportu |
system | systemem |
hotel | hotelu |
tax | podatek |
free | bezpłatną |
travel | podróż |
guest | gości |
for | za |
personal | z |
in | w |
EN Lucerne and Interlaken. Two of Switzerland?s most popular tourist destinations. But how best to get from one city to the other? Conveniently easy: with the comfortable Luzern?Interlaken Express.
PL Podróż przez Chur odbywa się powolnym tempem. Jednak już po chwili, za granicami miasta czerwony pociąg zmienia się w kolejkę górską wspinającą się po stromym zboczu do Arosy (1775 m n.p.m.)
inglês | polonês |
---|---|
but | jednak |
to | do |
of | przez |
city | miasta |
two | w |
EN City of London Tourist Attractions - the Michelin Green Guide review
PL Atrakcje turystyczne w miejscowości City of London - opinie zawarte w zielonym przewodniku Michelin
inglês | polonês |
---|---|
london | london |
attractions | atrakcje |
guide | przewodniku |
city | city |
of | of |
review | opinie |
the | zielonym |
EN Find the best tourist attractions in City of London and prepare your City of London holidays thanks to the Michelin Green Guide
PL Odkryj największe atrakcje turystyczne i przygotuj swoją podróż do miasta City of London dzięki poradom zawartym w zielonym przewodniku Michelin
inglês | polonês |
---|---|
find | odkryj |
attractions | atrakcje |
in | w |
city | miasta |
london | london |
green | zielonym |
guide | przewodniku |
to | do |
EN City of London travel Michelin rating (including Michelin stars) and reviews for the main tourist attractions.
PL Turystyka w miejscowości City of London: atrakcje wybrane przez Michelin (także atrakcje turystyczne oznaczone gwiazdkami) i wskazówki, jakie miejsca należy zwiedzić w mieście City of London.
inglês | polonês |
---|---|
london | london |
including | także |
attractions | atrakcje |
of | of |
city | city |
the | i |
for | przez |
EN Wolverhampton Tourist attractions
PL Atrakcje turystyczne Wolverhampton
inglês | polonês |
---|---|
attractions | atrakcje |
EN Stoke-on-Trent Tourist attractions
PL Atrakcje turystyczne Stoke-on-Trent
inglês | polonês |
---|---|
attractions | atrakcje |
EN Northampton Tourist attractions
PL Atrakcje turystyczne Northampton
inglês | polonês |
---|---|
attractions | atrakcje |
EN Bournemouth Tourist attractions
PL Atrakcje turystyczne Bournemouth
inglês | polonês |
---|---|
attractions | atrakcje |
EN Glasgow Tourist attractions - ViaMichelin
PL Turystyka Glasgow - atrakcje turystyczne - ViaMichelin
inglês | polonês |
---|---|
glasgow | glasgow |
attractions | atrakcje |
EN Glasgow Tourist Attractions - the Michelin Green Guide review
PL Atrakcje turystyczne w miejscowości Glasgow - opinie zawarte w zielonym przewodniku Michelin
inglês | polonês |
---|---|
glasgow | glasgow |
attractions | atrakcje |
guide | przewodniku |
review | opinie |
the | zielonym |
EN Find the best tourist attractions in Glasgow and prepare your Glasgow holidays thanks to the Michelin Green Guide
PL Odkryj największe atrakcje turystyczne i przygotuj swoją podróż do miasta Glasgow dzięki poradom zawartym w zielonym przewodniku Michelin
inglês | polonês |
---|---|
find | odkryj |
attractions | atrakcje |
in | w |
glasgow | glasgow |
green | zielonym |
guide | przewodniku |
to | do |
EN Glasgow travel Michelin rating (including Michelin stars) and reviews for the main tourist attractions.
PL Turystyka w miejscowości Glasgow: atrakcje wybrane przez Michelin (także atrakcje turystyczne oznaczone gwiazdkami) i wskazówki, jakie miejsca należy zwiedzić w mieście Glasgow.
inglês | polonês |
---|---|
glasgow | glasgow |
including | także |
attractions | atrakcje |
the | i |
for | przez |
Mostrando 50 de 50 traduções