Traduzir "phrases" para polonês

Mostrando 48 de 48 traduções da frase "phrases" de inglês para polonês

Tradução de inglês para polonês de phrases

inglês
polonês

EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.

PL Nie używaj typowych słów i fraz: Typowe frazy i słowa są łatwe do odgadnięcia przez cyberprzestępców. Używaj tylko unikatowych kombinacji liter i unikaj literowania słów.

inglêspolonês
uniqueunikatowych
avoidunikaj
byprzez
andi
onlytylko
commonnie
outw
wordssłowa

EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.

PL Nie używaj typowych słów i fraz: Typowe frazy i słowa są łatwe do odgadnięcia przez cyberprzestępców. Używaj tylko unikatowych kombinacji liter i unikaj literowania słów.

inglêspolonês
uniqueunikatowych
avoidunikaj
byprzez
andi
onlytylko
commonnie
outw
wordssłowa

EN You can also find related words, phrases, and synonyms in the topics:

PL Możesz również znaleźć pokrewne wyrazy, zwroty i synonimy w kategoriach:

inglêspolonês
inw
findznaleźć
alsorównież
thei
you canmożesz

EN The words and phrases that people type into search engines to find what they’re looking for.

PL Słowa i wyrażenia, które ludzie wpisują w wyszukiwarkach, aby znaleźć to, czego szukają.

inglêspolonês
peopleludzie
search engineswyszukiwarkach
looking forszukają
findznaleźć
toaby
thei
thatktóre
whatczego
intow

EN Get the full list of anchor phrases pointing at the target website or URL.

PL Otrzymaj pełną listę fraz z anchorami kierującą na docelową stronę internetową lub adres URL.

inglêspolonês
orlub
ofz
websitestron
urlurl

EN <strong>Phrase match</strong> — phrases that contain your target keyword.

PL <strong>Dopasowanie do wyrażenia</strong> — frazy które zawierają Twoje wybrane słowo kluczowe.

EN There are a variety of online tools, like answerthepublic.com and keywordsheeter.com that can provide questions people ask search engines – or to provide similar words or phrases to help you design content with an edge.

PL Istnieje wiele narzędzi online, takich jak answerthepublic.com i Keywordsheeter.com, w których znajdziesz pytania, jakie użytkownicy zadają wyszukiwarkom – oraz podobne słowa lub wyrażenia, które pomogą Ci projektować treści.

EN Once you have found the right keywords to target you need to create pages for your website with these keywords in their content, so you have the best possible chance of ranking for these phrases

PL Po znalezieniu właściwych słów kluczowych musisz utworzyć strony dla swojej witryny z tymi słowami kluczowymi w ich treści, aby mieć największą możliwą szansę na ranking dla tych fraz

inglêspolonês
keywordskluczowych
contenttreści
rankingranking
oncepo
toaby
inw
ofz
bestna
targetdla
needmusisz
pagesstrony
theirich
yourswojej

EN When creating the privacy policy, we have tried to keep as much distance as possible from legal phrases in order to ensure that even non-lawyers understand everything

PL Tworząc politykę prywatności, staraliśmy się zachować jak największy dystans do zwrotów prawnych, aby nawet osoby nie będące prawnikami wszystko zrozumiały

inglêspolonês
creatingtworząc
privacyprywatności
legalprawnych
wemy
asjak
inw
todo
evennawet
everythingwszystko

EN This text comparison tool allows you to detect the exact matching phrases that are plagiarized in your uploaded texts

PL Ten tekst porównanie narzędzie pozwala wykryć dokładne dopasowanie fraz, które są plagiatem w przesłanych tekstach

inglêspolonês
texttekst
comparisonporównanie
allowspozwala
youten
inw

EN Compare visibility of two domains to get new keyword ideas. See, how to find phrases with ...Read More

PL Z nową wersją Search Auditora, możesz łatwo pobrać więcej danych dotyczących wyszukań domeny, niż bezpośrednio z Search Console (do 5000 ...Read More

inglêspolonês
domainsdomeny
ofz
todo

EN Compare visibility of two domains to get new keyword ideas. See, how to find phrases with "potential" ...Read More

PL Zbadaj widoczność konkurencyjnej domeny wykorzystując do tego dane z naszego API. Nawet do 50 000 rekordów w raporcie! ...Read More

inglêspolonês
domainsdomeny
visibilitywidoczność
moremore
todo
readread
twow

EN Through trial and error, brute force attacks will input common dictionary phrases, commonly hacked passwords, or specific letter and number combinations until they get a match.

PL Metodą prób i błędów, ataki siłowe wprowadzają popularne frazy słownikowe, popularne złamane hasła lub określone kombinacje liter i cyfr, dopóki nie uzyskają dopasowania.

inglêspolonês
attacksataki
passwordshasła
orlub
aa
andi
throughw
getz

EN Dictionary attacks leverage simple dictionary words or phrases to crack user credentials

PL Ataki słownikowe wykorzystują proste słowa lub frazy słownikowe do złamania poświadczeń użytkownika

inglêspolonês
attacksataki
wordssłowa
orlub
credentialspoświadczeń
todo
simpleproste
userużytkownika

EN It’s advisable to use no words or phrases you can find in a dictionary, because a dictionary brute force attack may pick up on them and crack the password.

PL Zaleca się, aby nie używać słów lub zwrotów, które można znaleźć w słowniku, ponieważ atak siłowy może je przechwycić i złamać hasło.

inglêspolonês
attackatak
passwordhasło
toaby
nonie
orlub
inw
onna
wordssłów
andi

EN This includes no dictionary phrases or words, using an alphanumeric combination that includes symbols, upper and lowercase and at least 14 characters

PL Obejmuje to zakaz użycia fraz słownikowych lub typowych słów, stosowanie kombinacji alfanumerycznych, które zawierają symbole, duże i małe litery oraz co najmniej 14 znaków

inglêspolonês
includesobejmuje
orlub
charactersznaków
atw
thisto
noże
wordssłów
andi
leastnajmniej
thatktóre

EN With well-managed SEO, your website can really get ahead in organic search results for specific keywords and phrases that are integral to your business.

PL Dzięki dobremu pozycjonowaniu, Twoja strona może znacznie podnieść swoja pozycję w wyszukiwaniach na frazy związane z Twoją firmą.

inglêspolonês
yourtwoja
websitestrona
canmoże
inw
businessfirm
aheadna
getz

EN You can easily cut unwanted noise, duplicate and paste voice phrases and audio regions, record to each track, insert background music, jingles and sound effects, and adjust the levels of each track.

PL Możesz łatwo wyciąć niechciany hałas, skopiować i wkleić frazy głosowe lub fragmenty nagrań, nagrywać na osobne ścieżki, wstawić muzykę w tle, dżingle i efekty dźwiękowe, oraz dopasować poziomy każdej ścieżki.

inglêspolonês
canmożesz
voicegłosowe
backgroundtle
effectsefekty
levelspoziomy
andi
eachw

EN We prepare a website audit in such a way that it works for the benefit of your website all the time ? increasing its visibility for the most important key phrases

PL Tak przygotowujemy audyt strony www, aby pracował na korzyść Twojej witryny przez cały czas – zwiększając jej widoczność na najważniejsze frazy kluczowe

inglêspolonês
auditaudyt
yourtwojej
timeczas
keykluczowe
allna
ofprzez
itsjej
importantnajważniejsze
websitestrony

EN However, having several pages with content optimized for the same or similar phrases doesn’t always have to be something bad.

PL Posiadanie wielu podstron, które zawierają treści na temat jakiejś frazy lub podobnych fraz nie zawsze jednak musi być czymś złym.

inglêspolonês
similarpodobnych
contenttreści
orlub
alwayszawsze
forna
thektóre

EN Get the full market research thanks to unlimited phrases in any language gathered in one tool.

PL Konfiguruj dowolnie słowa kluczowe i analizuj nieograniczoną liczbę wyników w różnych językach.

inglêspolonês
inw
languagei

EN There are a variety of online tools, like answerthepublic.com and keywordsheeter.com that can provide questions people ask search engines – or to provide similar words or phrases to help you design content with an edge.

PL Istnieje wiele narzędzi online, takich jak answerthepublic.com i Keywordsheeter.com, w których znajdziesz pytania, jakie użytkownicy zadają wyszukiwarkom – oraz podobne słowa lub wyrażenia, które pomogą Ci projektować treści.

EN Compare visibility of two domains to get new keyword ideas. See, how to find phrases with ...Read More

PL Z nową wersją Search Auditora, możesz łatwo pobrać więcej danych dotyczących wyszukań domeny, niż bezpośrednio z Search Console (do 5000 ...Read More

inglêspolonês
domainsdomeny
ofz
todo

EN Compare visibility of two domains to get new keyword ideas. See, how to find phrases with "potential" ...Read More

PL Zbadaj widoczność konkurencyjnej domeny wykorzystując do tego dane z naszego API. Nawet do 50 000 rekordów w raporcie! ...Read More

inglêspolonês
domainsdomeny
visibilitywidoczność
moremore
todo
readread
twow

EN Through trial and error, brute force attacks will input common dictionary phrases, commonly hacked passwords, or specific letter and number combinations until they get a match.

PL Metodą prób i błędów, ataki siłowe wprowadzają popularne frazy słownikowe, popularne złamane hasła lub określone kombinacje liter i cyfr, dopóki nie uzyskają dopasowania.

inglêspolonês
attacksataki
passwordshasła
orlub
aa
andi
throughw
getz

EN Dictionary attacks leverage simple dictionary words or phrases to crack user credentials

PL Ataki słownikowe wykorzystują proste słowa lub frazy słownikowe do złamania poświadczeń użytkownika

inglêspolonês
attacksataki
wordssłowa
orlub
credentialspoświadczeń
todo
simpleproste
userużytkownika

EN It’s advisable to use no words or phrases you can find in a dictionary, because a dictionary brute force attack may pick up on them and crack the password.

PL Zaleca się, aby nie używać słów lub zwrotów, które można znaleźć w słowniku, ponieważ atak siłowy może je przechwycić i złamać hasło.

inglêspolonês
attackatak
passwordhasło
toaby
nonie
orlub
inw
onna
wordssłów
andi

EN This includes no dictionary phrases or words, using an alphanumeric combination that includes symbols, upper and lowercase and at least 14 characters

PL Obejmuje to zakaz użycia fraz słownikowych lub typowych słów, stosowanie kombinacji alfanumerycznych, które zawierają symbole, duże i małe litery oraz co najmniej 14 znaków

inglêspolonês
includesobejmuje
orlub
charactersznaków
atw
thisto
noże
wordssłów
andi
leastnajmniej
thatktóre

EN And if you no longer have any more strength, you can download phrases, memes and videos for support under ‘Counter Speech’ on our website.

PL A dla tych, którzy nie mają już na to siły, przygotowaliśmy w ramach wsparcia sformułowania, memy i filmy wideo, które można pobrać na naszej stronie internetowej w zakładce „Counter-Speech”.

inglêspolonês
canmożna
supportwsparcia
nonie
onna
andi
videosfilmy
websitestronie

EN Next, choose a set of photos and phrases for the final project, which entails creating five compositions for social media with the following themes: nature, gastronomy, people, an object, and a sunset.

PL Wybierzesz zdjęcia i frazy do opracowania projektu kursu, który będzie składał się z pięciu kompozycji dla sieci społecznościowych: przyroda, gastronomia, ludzie, obiekt i zachód słońca.

inglêspolonês
projectprojektu
peopleludzie
objectobiekt
socialspołecznościowych
mediasieci
ofz
andi

EN With well-managed SEO, your website can really get ahead in organic search results for specific keywords and phrases that are integral to your business.

PL Dzięki dobremu pozycjonowaniu, Twoja strona może znacznie podnieść swoja pozycję w wyszukiwaniach na frazy związane z Twoją firmą.

inglêspolonês
yourtwoja
websitestrona
canmoże
inw
businessfirm
aheadna
getz

EN There are a variety of online tools, like answerthepublic.com and keywordsheeter.com that can provide questions people ask search engines – or to provide similar words or phrases to help you design content with an edge.

PL Istnieje wiele narzędzi online, takich jak answerthepublic.com i Keywordsheeter.com, w których znajdziesz pytania, jakie użytkownicy zadają wyszukiwarkom – oraz podobne słowa lub wyrażenia, które pomogą Ci projektować treści.

EN There are a variety of online tools, like answerthepublic.com and keywordsheeter.com that can provide questions people ask search engines – or to provide similar words or phrases to help you design content with an edge.

PL Istnieje wiele narzędzi online, takich jak answerthepublic.com i Keywordsheeter.com, w których znajdziesz pytania, jakie użytkownicy zadają wyszukiwarkom – oraz podobne słowa lub wyrażenia, które pomogą Ci projektować treści.

EN There are a variety of online tools, like answerthepublic.com and keywordsheeter.com that can provide questions people ask search engines – or to provide similar words or phrases to help you design content with an edge.

PL Istnieje wiele narzędzi online, takich jak answerthepublic.com i Keywordsheeter.com, w których znajdziesz pytania, jakie użytkownicy zadają wyszukiwarkom – oraz podobne słowa lub wyrażenia, które pomogą Ci projektować treści.

EN There are a variety of online tools, like answerthepublic.com and keywordsheeter.com that can provide questions people ask search engines – or to provide similar words or phrases to help you design content with an edge.

PL Istnieje wiele narzędzi online, takich jak answerthepublic.com i Keywordsheeter.com, w których znajdziesz pytania, jakie użytkownicy zadają wyszukiwarkom – oraz podobne słowa lub wyrażenia, które pomogą Ci projektować treści.

EN There are a variety of online tools, like answerthepublic.com and keywordsheeter.com that can provide questions people ask search engines – or to provide similar words or phrases to help you design content with an edge.

PL Istnieje wiele narzędzi online, takich jak answerthepublic.com i Keywordsheeter.com, w których znajdziesz pytania, jakie użytkownicy zadają wyszukiwarkom – oraz podobne słowa lub wyrażenia, które pomogą Ci projektować treści.

EN There are a variety of online tools, like answerthepublic.com and keywordsheeter.com that can provide questions people ask search engines – or to provide similar words or phrases to help you design content with an edge.

PL Istnieje wiele narzędzi online, takich jak answerthepublic.com i Keywordsheeter.com, w których znajdziesz pytania, jakie użytkownicy zadają wyszukiwarkom – oraz podobne słowa lub wyrażenia, które pomogą Ci projektować treści.

EN There are a variety of online tools, like answerthepublic.com and keywordsheeter.com that can provide questions people ask search engines – or to provide similar words or phrases to help you design content with an edge.

PL Istnieje wiele narzędzi online, takich jak answerthepublic.com i Keywordsheeter.com, w których znajdziesz pytania, jakie użytkownicy zadają wyszukiwarkom – oraz podobne słowa lub wyrażenia, które pomogą Ci projektować treści.

EN There are a variety of online tools, like answerthepublic.com and keywordsheeter.com that can provide questions people ask search engines – or to provide similar words or phrases to help you design content with an edge.

PL Istnieje wiele narzędzi online, takich jak answerthepublic.com i Keywordsheeter.com, w których znajdziesz pytania, jakie użytkownicy zadają wyszukiwarkom – oraz podobne słowa lub wyrażenia, które pomogą Ci projektować treści.

EN There are a variety of online tools, like answerthepublic.com and keywordsheeter.com that can provide questions people ask search engines – or to provide similar words or phrases to help you design content with an edge.

PL Istnieje wiele narzędzi online, takich jak answerthepublic.com i Keywordsheeter.com, w których znajdziesz pytania, jakie użytkownicy zadają wyszukiwarkom – oraz podobne słowa lub wyrażenia, które pomogą Ci projektować treści.

EN Analyze emotion conveyed by specific target phrases or by the document as a whole.

PL Analizuj wydźwięk emocjonalny określonych wyrażeń w tekście lub całego dokumentu.

inglêspolonês
analyzeanalizuj
orlub
documentdokumentu
wholew

EN Analyze the sentiment toward specific target phrases and the sentiment of the document as a whole.

PL Analizuj sentyment względem konkretnych obiektów docelowych w tekście oraz sentyment całego dokumentu.

inglêspolonês
analyzeanalizuj
specifickonkretnych
andoraz
documentdokumentu
wholew

EN Once you have found the right keywords to target you need to create pages for your website with these keywords in their content, so you have the best possible chance of ranking for these phrases

PL Po znalezieniu właściwych słów kluczowych musisz utworzyć strony dla swojej witryny z tymi słowami kluczowymi w ich treści, aby mieć największą możliwą szansę na ranking dla tych fraz

inglêspolonês
keywordskluczowych
contenttreści
rankingranking
oncepo
toaby
inw
ofz
bestna
targetdla
needmusisz
pagesstrony
theirich
yourswojej

EN Compare visibility of two domains to get new keyword ideas. See, how to find phrases with ...

PL [supsystic-social-sharing id='1'] Z nową wersją Search Auditora, możesz łatwo pobrać więcej danych dotyczących wyszukań domeny, niż bezpośrednio z Search Console ...

inglêspolonês
domainsdomeny
ofz

EN Compare visibility of two domains to get new keyword ideas. See, how to find phrases with "potential" ...

PL Zbadaj widoczność konkurencyjnej domeny wykorzystując do tego dane z naszego API. Nawet do 50 000 rekordów w raporcie! ...

inglêspolonês
domainsdomeny
visibilitywidoczność
todo
twow

EN Through trial and error, brute force attacks will input common dictionary phrases, commonly used passwords or specific letter and number combinations until they get a match.

PL Metodą prób i błędów, ataki siłowe wprowadzają popularne frazy słownikowe, często używane hasła lub określone kombinacje liter i cyfr, dopóki nie uzyskają dopasowania.

inglêspolonês
attacksataki
usedużywane
passwordshasła
getuzyskaj
orlub
aa
andi
throughw

EN Keeper has implemented recovery phrases using the same BIP39 word list used to protect crypto wallets

PL Keeper zaimplementował frazy odzyskiwania przy użyciu tej samej listy słów BIP39, która służy do ochrony portfeli kryptowalutowych

inglêspolonês
recoveryodzyskiwania
keeperkeeper
todo
protectochrony
usingw
thektóra

EN Learn how to use brush pens and lettering brushes to create letters, words, and phrases

PL Dowiedz się, jak korzystać z narzędzi takich jak brush pen i inne pędzle, aby ilustrować unikalne litery, słowa i frazy

Mostrando 48 de 48 traduções