Traduzir "once again launching" para norueguês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "once again launching" de inglês para norueguês

Traduções de once again launching

"once again launching" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases norueguês:

once alle av de deg den deretter det din du du har en en gang er er det et for gir har hvis i kan med når og om over som til ut vil være å å være
again du og å

Tradução de inglês para norueguês de once again launching

inglês
norueguês

EN Absolutely. You can easily save your new logo design, fonts and colors to your Visme Brand Kit to reuse again and again in all of your Visme creations.

NO Absolutt. Du kan enkelt lagre ditt nye logodesign, skrifttyper og farger i ditt Visme-merkevaresett for å bruke den igjen og igjen i alle dine Visme-design.

inglêsnorueguês
easilyenkelt
savelagre
newnye
designdesign
colorsfarger
ini
allalle
youdu
cankan

EN Run a technical SEO audit whether you are launching a website, moving your website, or looking for ways to improve search performance.

NO Kjør en teknisk SEO-revisjon enten du lanserer et nettsted, flytter nettstedet ditt eller leter etter måter å forbedre søkeytelsen .

inglêsnorueguês
technicalteknisk
seoseo
auditrevisjon
waysmåter
websitenettstedet
oreller
improveforbedre
youdu
toetter

EN Get more organic traffic and sales launching On Page SEO analysis

NO mer organisk trafikk og flere salg ved å perfeksjonere tilstanden siden

inglêsnorueguês
traffictrafikk
andog
salessalg
pagesiden
onved
moremer

EN From connecting disparate Agile teams to launching Agile Release Trains, Planview gives your business a way to visualize, plan, and deliver your organization’s biggest initiatives.

NO Fra å knytte sammen spredte Agile-team til lanseringen av Agile Release Trains – Planview gir bedriften din mulighet å visualisere, planlegge og levere organisasjonens største initiativer.

inglêsnorueguês
teamsteam
givesgir
businessbedriften
visualizevisualisere
planplanlegge
deliverlevere
initiativesinitiativer
totil
yourdin
andog

EN RAM takes Online-as-a-media-channel to the next level by launching a new Digital Ad Receipt for online advertising campaigns

NO RAM tar Internett-som-en-mediakanal til et høyere nivå ved å lansere et nytt Digitalt Reklameopplegg for nettbaserte reklamekampanjer

inglêsnorueguês
ramram
newnytt
onlineinternett
levelnivå
aen
totil
byved

EN Get more organic traffic and sales launching On Page SEO analysis

NO mer organisk trafikk og flere salg ved å perfeksjonere tilstanden siden

inglêsnorueguês
traffictrafikk
andog
salessalg
pagesiden
onved
moremer

EN It’s simple to use and makes launching high capacity email campaigns a breeze

NO Den er enkel å bruke og gjør lansering av høykapasitets e-postkampanjer til en lek

inglêsnorueguês
simpleenkel
andog
aen
usebruke
makesgjør
totil

EN Yes. Hostinger Website Builder is an excellent platform for launching a fully-functional online store. Besides selling physical and digital products, you can also promote your service-based business.

NO Ja. Hostinger Nettsidebygger er en utmerket plattform for å starte en fullt funksjonell nettbutikk. I tillegg til å selge fysiske og digitale produkter kan du også markedsføre din tjenestebaserte virksomhet.

inglêsnorueguês
yesja
excellentutmerket
platformplattform
digitaldigitale
promoteå markedsføre
businessvirksomhet
fullyfullt
productsprodukter
iser
youdu
aen
cankan
alsoogså

EN The benefits of going that route and launching your store on WordPress are really enticing:

NO Fordelene med åden ruten og starte butikken din WordPress er virkelig fristende:

inglêsnorueguês
areer
theden

EN When you do go offline, your files will be there ready for you to work on, and they’ll also be synced with the online versions once you’re connected again

NO Når du er offline, vil filene dine være der klare for deg å jobbe med, og de vil også synkroniseres med onlineversjonene når du er tilkoblet igjen

inglêsnorueguês
whennår
thede
willvil
workjobbe
youdu
bevære
alsoogså

EN Go back and press the play button again to enable the fake GPS setting.

NO Gå tilbake og trykk avspillingsknappen igjen for å aktivere den falske GPS-innstillingen.

inglêsnorueguês
andog
theden
enableaktivere

EN You can use a VPN connection to get WhatsApp working again

NO Du kan bruke en VPN-tilkobling til å WhatsApp til å fungere igjen

inglêsnorueguês
vpnvpn
whatsappwhatsapp
totil
usebruke
youdu
aen
cankan

EN Again, the Chinese government has allowed an alternative Chinese service to take over the market that in many other countries belongs to WhatsApp. This service is called WeChat, and like Weibo, the Chinese government heavily monitors it.

NO Igjen har den kinesiske regjeringen tillatt en alternativ kinesisk tjeneste å overta markedet som i mange andre land tilhører WhatsApp. Denne tjenesten kalles WeChat, og i likhet med Weibo overvåker den kinesiske regjeringen den.

inglêsnorueguês
otherandre
countriesland
whatsappwhatsapp
ini
manymange
andog
overå
thisdenne
theden
thatsom
hasen
tomed
servicetjenesten

EN To get Skype working again, you can use a VPN connection

NO Du kan bruke en VPN-tilkobling for å Skype til å fungere

inglêsnorueguês
skypeskype
vpnvpn
totil
usebruke
youdu
aen
cankan

EN If you already have a VPN, give it a shot. Switch your IP address to a server in the US, UK or Australia and try accessing the streaming service again.

NO Hvis du allerede har en VPN, gi det en sjanse. Bytt IP-adressen din til en server i USA, Storbritannia eller Australia, og prøv å tilgang til strømmetjenesten.

inglêsnorueguês
vpnvpn
givegi
ipip
serverserver
oreller
ini
youdu
alreadyallerede
aen
totil

EN To disconnect, simply press the same button again in your ExpressVPN app.

NO For å koble fra, trykker du den samme knappen igjen i ExpressVPN appen.

inglêsnorueguês
buttonknappen
expressvpnexpressvpn
appappen
ini
yourdu
tofra
theden

EN This can be done by following step 2 again, clicking the VPN connection you wish to change and choosing Advanced options

NO Dette kan gjøres ved å følge steg 2 igjen, klikk VPN-tilkoblingen du ønsker å bytte og velg Avanserte innstillinger

inglêsnorueguês
vpnvpn
cankan
followingfølge
youdu
andog
thisdette
byved

EN Set the external ID as the name of your chosen VPN service provider, or simply enter the server address again. Depending on your VPN provider, one or both of these options are possible.

NO Sett den eksterne ID-en som navnet den valgte VPN-tjenesten din, eller skriv ganske enkelt inn serveradressen igjen. Avhengig av din VPN-tjeneste er en/eller begge disse mulighetene tilgjengelig.

inglêsnorueguês
setsett
idid
vpnvpn
oreller
ofav
oninn
theden
areer
yourdin
assom
thesedisse
servicetjenesten

EN   Service is overloaded at the moment. Please try again later!

NO   Tjenesten er overbelastet for øyeblikket. Prøv nytt senere!

inglêsnorueguês
servicetjenesten
iser

EN If the product has been upgraded, restart the computer and try accessing your online bank again.

NO Hvis produktet har blitt oppgradert, start datamaskinen nytt og prøv å tilgang til nettbank igjen.

inglêsnorueguês
hashar
beenblitt
thetil

EN Click on Turn on, to activate the program again.

NO Klikk Slå for å aktivere programmet igjen.

inglêsnorueguês
clickklikk
activateaktivere

EN Launch the F-Secure program again and you will be prompt to log in

NO Start F-Secure-programmet igjen, og du blir bedt om å logge

inglêsnorueguês
theblir
youdu
andog

EN Upon your next visit, these cookies enable your device and preferences to be recognized by the website or any third parties hence eliminating the need to re-enter them again.

NO Ved ditt neste besøk gjør disse informasjonskapslene det mulig for enheten din og preferanser å bli gjenkjent av nettstedet eller tredjeparter, og dermed eliminere behovet for å angi dem igjen.

inglêsnorueguês
visitbesøk
oreller
websitenettstedet
thesedisse
themdem
uponfor
byved

EN DMARC can make your domain safe again and free from all kinds of email security breaches by cybercriminals

NO DMARC kan gjøre domenet ditt trygt igjen og fritt for alle slags brudd e -postsikkerhet fra nettkriminelle

inglêsnorueguês
dmarcdmarc
safetrygt
cybercriminalsnettkriminelle
cankan
allalle
fromfra

EN Continue reading to find out how to get your dress shirt looking stunning again.

NO Les videre for å finne ut hvordan du kan skjorten til å se fantastisk ut igjen. 

inglêsnorueguês
yourdu
outut
lookingtil
findfinne
howhvordan

EN How do I order again with the same design without having to start from scratch?

NO Hvordan bestiller jeg samme design uten å måtte starte helt nytt?

inglêsnorueguês
designdesign
ijeg
withoututen
startstarte
howhvordan

EN Thank you David for looking after Spot. Everything went perfectly and we hope you'll be available in the future when we need a cat sitter again.

NO Kan det varmeste anbefale Malin. Vår hund hadde det optimalt alle måter, det var lett å merke at den trives , vi kunne slappe helt av med den beste hundepasser vi kunne ønske oss. Topp score for Malin!

inglêsnorueguês
need
lookingmed
wevi
youav
theden

EN When you visit the website again, the cookie allows that site to recognise your browser

NO Når du besøker nettstedet nytt, gjør informasjonskapselen det mulig for nettstedet å gjenkjenne nettleseren din

inglêsnorueguês
websitenettstedet
whennår
youdu
todet

EN Never run out of batteries again.

NO Gå aldri tom for batterier igjen.

inglêsnorueguês
neveraldri

EN Make sure customers keep coming back time and time again with recurring payment technology built for any business, location, and payment setup.

NO kundene til å komme tilbake igjen og igjen med teknologi for tilbakevendende betalinger, utviklet for alle virksomheter, steder og betalingsoppsett.

inglêsnorueguês
backtilbake
paymentbetalinger
technologyteknologi
andog
timetil
withmed

EN Never run out of batteries again.

NO Gå aldri tom for batterier igjen.

inglêsnorueguês
neveraldri

EN Upon your next visit, these cookies enable your device and preferences to be recognized by the website or any third parties hence eliminating the need to re-enter them again.

NO Ved ditt neste besøk gjør disse informasjonskapslene det mulig for enheten din og preferanser å bli gjenkjent av nettstedet eller tredjeparter, og dermed eliminere behovet for å angi dem igjen.

inglêsnorueguês
visitbesøk
oreller
websitenettstedet
thesedisse
themdem
uponfor
byved

EN Our DMARC managed services team will cater to all your email authentication needs on your behalf so you never have to worry about phishing attacks, spoofing, or ransomware again!

NO Vårt DMARC-administrerte tjenesteteam vil dekke alle dine e-postautentiseringsbehov dine vegne, slik at du aldri trenger å bekymre deg for phishing-angrep, forfalskning eller løsepengeprogramvare igjen!

inglêsnorueguês
dmarcdmarc
needstrenger
neveraldri
worrybekymre
phishingphishing
attacksangrep
oreller
willvil
allalle
ourvårt
youdu
todeg

EN DMARC can make your domain safe again and free from all kinds of email security breaches by cybercriminals

NO DMARC kan gjøre domenet ditt trygt igjen og fritt for alle slags brudd e -postsikkerhet fra nettkriminelle

inglêsnorueguês
dmarcdmarc
safetrygt
cybercriminalsnettkriminelle
cankan
allalle
fromfra

EN How do I order again with the same design without having to start from scratch?

NO Hvordan bestiller jeg samme design uten å måtte starte helt nytt?

inglêsnorueguês
designdesign
ijeg
withoututen
startstarte
howhvordan

EN The IS brides: Both victims of and renegade supporters of the terrorist organization IS claim that this "state" will rise again, and journalists and experts support the claim

NO IS-brudene: Både ofre for og frafalne tilhengere av terrororganisasjonen IS hevder at denne «staten» vil reise seg igjen, og journalister og eksperter støtter påstanden

inglêsnorueguês
expertseksperter
supportstøtter
ofav
thatat
andog
bothbåde
thisdenne
willvil

EN Easily share data across systems so you never again have to re-enter data or pay for costly errors.

NO Del enkelt data tvers av systemer slik at du aldri mer trenger å legge inn data nytt eller betale for kostbare feil.

inglêsnorueguês
easilyenkelt
datadata
systemssystemer
neveraldri
oreller
paybetale
errorsfeil
renytt
youdu
tomer

EN Captcha check failed. Try submitting your form again.

NO Captcha-sjekk mislyktes. Prøv å sende inn skjemaet nytt.

EN App re-engagements: Re-target users of your event app to make them open it again.

NO App-re-engasjementer: Re-målrett brukere av din arrangementapp for å gjøre dem åpne den igjen.

inglêsnorueguês
appapp
usersbrukere
ofav
yourdin
themdem
toden
makegjøre

EN Once you’re done, you can go back to Happn and use it as you normally would, but your location will look like the virtual location you picked to other users.

NO Når du er ferdig, kan du gå tilbake til Happn og bruke den slik du normalt ville gjort, men for andre brukere vil plasseringen din se ut som det virtuelle stedet du valgte.

inglêsnorueguês
donegjort
happnhappn
virtualvirtuelle
otherandre
usersbrukere
usebruke
youdu
willvil
theden
cankan
butmen
totil
backtilbake

EN Once the images have been posted online, it?s often difficult to completely remove them

NO Når bildene er lagt ut nettet, er det ofte vanskelig å fjerne dem helt

inglêsnorueguês
onlinepå nettet
oftenofte
completelyhelt
haveer
themdem
todet

EN However, it is good to update for safety once in a while

NO Imidlertid er det godt å oppdatere for sikkerhet en gang i blant

inglêsnorueguês
updateoppdatere
safetysikkerhet
iser
ini
aen
todet

EN Install the VPN software. Once the installation file has been downloaded, you can click it and follow the steps to install the VPN software on your computer.

NO Installer VPN-programvaren. Når installasjonsfilen har blitt lastet ned kan du klikke den og følge stegene for installasjonen av VPN-programvaren din datamaskin.

inglêsnorueguês
installinstaller
vpnvpn
clickklikke
followfølge
computerdatamaskin
beenblitt
theden
cankan

EN Once the installation is complete, using the software is very intuitive

NO Når installasjonen er fullført, er det veldig intuitivt å bruke programvaren

inglêsnorueguês
usingbruke
iser
veryveldig
thedet

EN Once you have purchased F-Secure TOTAL, take your F-Secure TOTAL subscription into use by creating your My F-Secure account, then install the products separately.

NO Når du har kjøpt F-Secure TOTAL, tar du F-Secure TOTAL-abonnementet i bruk ved å opprette en My F-Secure-konto og installere produktene hver for seg.

inglêsnorueguês
purchasedkjøpt
totaltotal
creatingopprette
accountkonto
installinstallere
usebruk
youdu
byved
yourog

EN Move the slider button to the right to enable it, once done it will turn to blue to indicates it is enabled

NO Flytt skyveknappen til høyre for å aktivere den, når den er ferdig blir den blå for å indikere at den er aktivert

inglêsnorueguês
enabledaktivert
iser
enableaktivere
theden
movetil

EN As you go through the purchase process, you are asked to create a My F-Secure account. F-Secure SAFE subscriptions are accessed and managed through the My F-Secure service.Once your purchase is complete: 

NO Når du går gjennom kjøp, blir du bedt om å opprette en My F-Secure> F-Secure SAFE abonnement er tilgjengelig og administreres gjennom My F-Secure tjeneste. Når kjøp er fullført:

inglêsnorueguês
go
purchasekjøp
servicetjeneste
asnår
togjennom
iser
youdu
theblir
aen
safeom

EN Once created, check your email for an activation email sent by F-Secure, and activate your account by clicking the link in the email. Your account is confirmed and created.

NO Når du er opprettet, sjekke, kontrollere e-post din for en aktiverings- e-post sendt av F-Secure, og aktivere konto ved å klikke lenke i e-post. Kontoen konto er bekreftet og opprettet.

inglêsnorueguês
checksjekke
sentsendt
activateaktivere
accountkonto
clickingklikke
linklenke
ini
iser
emailpost
byved
onceen

EN Allow the product to complete the installation. The installation takes a minute or so (depending on your Internet connection speed), and once installed, your computer is protected.

NO La produktet fullføre installering. installering tar omtrent et minutt (avhengig av Internett-tilkoblingshastigheten), og når datamaskinen er installert, er den beskyttet.

inglêsnorueguês
internetinternett
installedinstallert
protectedbeskyttet
iser
theden

EN Once you have the SENSE network up and running, you move all your connected devices to your SENSE network

NO Straks SENSE-nettverket er oppe og kjører, flytter du alle tilkoblede enheter til SENSE-nettverket

inglêsnorueguês
devicesenheter
allalle
youdu
movetil

Mostrando 50 de 50 traduções