Traduzir "email" para norueguês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "email" de inglês para norueguês

Traduções de email

"email" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases norueguês:

email e-post post sende å sende

Tradução de inglês para norueguês de email

inglês
norueguês

EN Email ? $20 per month for Email marketing, Unlimited email templates, Automated email resend to non-openers, Subject line A/B Testing

NO Epost - $ 20 per måned for E-postmarkedsføring, Ubegrenset e-postmaler, Automatisk e-post sendes til ikke-åpnere, Emnelinje A / B-testing

inglêsnorueguês
monthmåned
unlimitedubegrenset
testingtesting
totil
emailpost

EN Once created, check your email for an activation email sent by F-Secure, and activate your account by clicking the link in the email. Your account is confirmed and created.

NO Når du er opprettet, sjekke, kontrollere e-post din for en aktiverings- e-post sendt av F-Secure, og aktivere konto ved å klikke på lenke i e-post. Kontoen konto er bekreftet og opprettet.

inglêsnorueguês
checksjekke
sentsendt
activateaktivere
accountkonto
clickingklikke
linklenke
ini
iser
emailpost
byved
onceen

EN Email Read more / order Email configuration Email FAQ Webmail

NO Epost Les mer / bestill Oppsett av epost Spørsmål om epost Webmail

inglêsnorueguês
moremer

EN To view email header in outlook, double click on the email whose email header you want to see. Select “Actions” from the menu at the top of the window.

NO For å se e-posthodet i outlook, dobbeltklikk på e-posten du vil se e-posthodet for. Velg "Handlinger" fra menyen øverst i vinduet.

inglêsnorueguês
youdu
selectvelg
topøverst
ini
thevil
seese

EN Email templates: A wide selection of templates for your email marketing campaigns is always helpful. The more templates you have to choose from, the easier it is to build an email that’s perfect for your message and target audience.

NO E-postmaler: Et bredt utvalg av maler for e-postmarkedsføringskampanjer er alltid nyttig. Jo flere maler du må velge mellom, jo ​​lettere er det å lage en e-post som er perfekt for meldingen og målgruppen.

inglêsnorueguês
templatesmaler
selectionutvalg
alwaysalltid
moreflere
choosevelge
easierlettere
perfectperfekt
aen
ofav
iser
emailpost
youdu

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglêsnorueguês
wevi
oreller
measuremåle
aen
ofav
usebruker
emailpost
andog
exampleeksempel
howhvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglêsnorueguês
wevi
oreller
measuremåle
aen
ofav
usebruker
emailpost
andog
exampleeksempel
howhvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglêsnorueguês
wevi
oreller
measuremåle
aen
ofav
usebruker
emailpost
andog
exampleeksempel
howhvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglêsnorueguês
wevi
oreller
measuremåle
aen
ofav
usebruker
emailpost
andog
exampleeksempel
howhvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglêsnorueguês
wevi
oreller
measuremåle
aen
ofav
usebruker
emailpost
andog
exampleeksempel
howhvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglêsnorueguês
wevi
oreller
measuremåle
aen
ofav
usebruker
emailpost
andog
exampleeksempel
howhvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglêsnorueguês
wevi
oreller
measuremåle
aen
ofav
usebruker
emailpost
andog
exampleeksempel
howhvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglêsnorueguês
wevi
oreller
measuremåle
aen
ofav
usebruker
emailpost
andog
exampleeksempel
howhvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglêsnorueguês
wevi
oreller
measuremåle
aen
ofav
usebruker
emailpost
andog
exampleeksempel
howhvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglêsnorueguês
wevi
oreller
measuremåle
aen
ofav
usebruker
emailpost
andog
exampleeksempel
howhvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglêsnorueguês
wevi
oreller
measuremåle
aen
ofav
usebruker
emailpost
andog
exampleeksempel
howhvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglêsnorueguês
wevi
oreller
measuremåle
aen
ofav
usebruker
emailpost
andog
exampleeksempel
howhvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglêsnorueguês
wevi
oreller
measuremåle
aen
ofav
usebruker
emailpost
andog
exampleeksempel
howhvordan

EN To publish your review to Advokatguiden, we need to verify your email. You should have received an email to your inbox to verify your address.

NO For å publisere en anmeldelsen på Advokatguiden, må vi bekrefte din e-post. Du vil motta en mail for å verifisere e-postadressen.

inglêsnorueguês
publishpublisere
advokatguidenadvokatguiden
wevi
emailpost
needdu

EN Implementing DMARC shows receiving servers that you’re committed to improving your email security, making it much more likely that your email reaches people’s inboxes.

NO Implementering av DMARC viser at du mottar servere at du er opptatt av å forbedre e -postsikkerheten din, noe som gjør det mye mer sannsynlig at e -posten din når folks innbokser.

inglêsnorueguês
implementingimplementering
dmarcdmarc
showsviser
serversservere
improvingforbedre
makinggjør
thatat
yourdu
moremer
muchmye

EN Your My F-Secure account login email address has now been changed. From now on, use the new email address to log in to your account.

NO Nå har e-postadressen for pålogging av My F-Secure-kontoen blitt endret. Fra nå av må du bruke den nye e-postadressen til å logge deg på kontoen.

inglêsnorueguês
on
usebruke
beenblitt
newnye
hasdu
theden

EN Do not worry about email failure or loss. Ensure 100% email deliverability

NO Ikke bekymre deg for e -postfeil eller tap. Sørg for 100% levering på e -post

inglêsnorueguês
worrybekymre
emailpost
oreller
notikke

EN The Domain-based Message Authentication, Reporting & Conformance (DMARC) allows email receivers to authenticate corporate email domains

NO Den domenebaserte meldingsautentisering, rapportering og samsvar (DMARC) lar e-postmottakere godkjenne bedriftens e-postdomener

inglêsnorueguês
allowslar
dmarcdmarc
reportingrapportering
theden

EN As soon as the order has been placed by you, Tailor Store will send out a confirmation email to the email address stated in your customer profile

NO Ønsker du å inngå en annen type avtale, ta kontakt før du gjennomfører kjøpet

inglêsnorueguês
aen

EN Enter your email address below. We will send you an email with a link that will allow you to select a new password.

NO Oppgi e-postadressen din under. Vi vil sende deg en e-post med en link som lar deg velge et nytt passord.

inglêsnorueguês
selectvelge
newnytt
passwordpassord
willvil
allowlar
wevi
emailpost
sendsende
yourdin
thatsom
aen

EN By listing all the sending sources authorized to send email from your domain, you can block email spoofing attempts from outsiders

NO Ved å liste opp alle sendekildene som er autorisert til å sende e -post fra domenet ditt, kan du blokkere forsøk på e -postforfalskning fra utenforstående

inglêsnorueguês
blockblokkere
emailpost
allalle
youdu
cankan
sendingsende
byved

EN You can stop spoofing emails from your email address with the help of DMARC. Learn how to minimize spoofing attempts by implementing email authentication protocols.

NO Du kan slutte å forfalske e-poster fra e-postadressen din ved hjelp av DMARC. Finn ut hvordan du kan minimere forsøk på å forfalske ved å implementere e-postautentiseringsprotokoller.

inglêsnorueguês
emailse-poster
helphjelp
dmarcdmarc
implementingimplementere
youdu
ofav
cankan
byved
howhvordan

EN DMARC combines two of the major email authentication standards, namely SPF and DKIM for verifying each email sent from business.com to receiver.com.

NO DMARC kombinerer to av de viktigste standardene for e -postgodkjenning, nemlig SPF og DKIM for å verifisere hver e -post sendt fra business.com til receiver.com.

inglêsnorueguês
dmarcdmarc
emailpost
spfspf
dkimdkim
sentsendt
andog
thede
twoto
ofav
eachfor

EN PowerDMARC helps your organization achieve DMARC Compliance by protecting your email domain against email spoofing attacks, impersonation, or abuse by unauthorized users!

NO PowerDMARC hjelper organisasjonen din med å oppnå DMARC -samsvar ved å beskytte e -postdomenet ditt mot e -postforfalskede angrep, etterligning eller misbruk av uautoriserte brukere!

inglêsnorueguês
powerdmarcpowerdmarc
helpshjelper
dmarcdmarc
compliancesamsvar
protectingbeskytte
attacksangrep
oreller
usersbrukere
achieveoppnå
yourditt
againstmot
byved

EN DMARC analyzer tool ensures the safety of your email domain by preventing email spoofing attacks and making sure all emails sent with your domain name are genuine.

NO DMARC analysatorverktøy sikrer sikkerheten til e -postdomenet ditt ved å forhindre e -postforfalskningsangrep og sørge for at alle e -poster sendt med domenenavnet ditt er ekte.

inglêsnorueguês
dmarcdmarc
sentsendt
allalle
sureat
byved
thetil
areer

EN Brand Indicators for Message Identification abbreviated as BIMI is an email specification which gives a brand the flexibility to decide on what logo should appear as sender in all outgoing email messages

NO Brand Indicators for Message Identification forkortet til BIMI er en e -postspesifikasjon som gir et merke fleksibilitet til å bestemme hvilken logo som skal vises som avsender i alle utgående e -postmeldinger

inglêsnorueguês
bimibimi
flexibilityfleksibilitet
iser
ini
aen
logologo
brandmerke
allalle
totil
shouldskal
givesgir

EN DMARC is an email authentication protocol that validates every email being sent through your domain to make sure the emails are from authorized senders

NO DMARC er en e -postgodkjenningsprotokoll som validerer hver e -post som sendes gjennom domenet ditt for å sikre at e -postene er fra autoriserte avsendere

inglêsnorueguês
dmarcdmarc
sentsendes
everyen
thatat
iser
emailpost
yourditt
thesom

EN Why is this important? Your staff don’t need to carefully check every single email that arrives in their inbox, saving you time, energy, and avoiding the risk of accidentally opening a phishing email.

NO Hvorfor er dette viktig? Personalet ditt trenger ikke nøye sjekke hver eneste e -post som kommer i innboksen , noe som sparer deg for tid, energi og unngår risikoen for å åpne en phishing -e -post ved et uhell.

inglêsnorueguês
importantviktig
checksjekke
emailpost
timetid
energyenergi
phishingphishing
ini
iser
thisdette
whyhvorfor
aen
thatsom

EN Email support” means the ability to make requests for technical support assistance by email at any time (with reasonable efforts by us to respond within three business days) concerning the use of the Platform

NO "E -poststøtte" betyr muligheten til å sende forespørsler om teknisk støtte via e -post når som helst (med rimelig innsats fra oss for å svare innen tre virkedager) angående bruk av plattformen

inglêsnorueguês
meansbetyr
requestsforespørsler
technicalteknisk
supportstøtte
usebruk
usoss
platformplattformen
tofra
threetre
ofav
withmed
thetil
atnår

EN Enter your email address below. We will send you an email with a link that will allow you to select a new password.

NO Oppgi e-postadressen din under. Vi vil sende deg en e-post med en link som lar deg velge et nytt passord.

inglêsnorueguês
selectvelge
newnytt
passwordpassord
willvil
allowlar
wevi
emailpost
sendsende
yourdin
thatsom
aen

EN To publish your review to Advokatguiden, we need to verify your email. You should have received an email to your inbox to verify your address.

NO For å publisere en anmeldelsen på Advokatguiden, må vi bekrefte din e-post. Du vil motta en mail for å verifisere e-postadressen.

inglêsnorueguês
publishpublisere
advokatguidenadvokatguiden
wevi
emailpost
needdu

EN SPF (Sender Policy Framework) is an email validation technique that allows you to publish a record on the DNS (Domain Name System) specifying the email servers that are allowed to send emails on your behalf.

NO SPF (Sender Policy Framework) er en teknikk for validering av e -post som lar deg publisere en post på DNS (Domain Name System) som angir e -postserverne som har lov til å sende e -post på dine vegne.

inglêsnorueguês
spfspf
publishpublisere
dnsdns
systemsystem
allowslar
iser
emailpost
aen
sendsende
thatsom

EN The system sending your email signs it with your domain’s Private key and the system receiving your email validates it by looking up and using the Public Key(s) you’ve published on the DNS.

NO Systemet som sender e -posten din signerer den med domenets private nøkkel, og systemet som mottar e -posten din, validerer den ved å slå opp og bruke den eller de offentlige nøklene du har publisert på DNS.

inglêsnorueguês
dnsdns
lookingmed
upopp
usingbruke
thede
byved

EN The Domain-based Message Authentication, Reporting & Conformance (DMARC) allows email receivers to authenticate corporate email domains

NO Den domenebaserte meldingsautentisering, rapportering og samsvar (DMARC) lar e-postmottakere godkjenne bedriftens e-postdomener

inglêsnorueguês
allowslar
dmarcdmarc
reportingrapportering
theden

EN DMARC combines two of the major email authentication standards, namely SPF and DKIM for verifying each email sent from business.com to receiver.com.

NO DMARC kombinerer to av de viktigste standardene for e -postgodkjenning, nemlig SPF og DKIM for å verifisere hver e -post sendt fra business.com til receiver.com.

inglêsnorueguês
dmarcdmarc
emailpost
spfspf
dkimdkim
sentsendt
andog
thede
twoto
ofav
eachfor

EN PowerDMARC helps your organization achieve DMARC Compliance by protecting your email domain against email spoofing attacks, impersonation, or abuse by unauthorized users!

NO PowerDMARC hjelper organisasjonen din med å oppnå DMARC -samsvar ved å beskytte e -postdomenet ditt mot e -postforfalskede angrep, etterligning eller misbruk av uautoriserte brukere!

inglêsnorueguês
powerdmarcpowerdmarc
helpshjelper
dmarcdmarc
compliancesamsvar
protectingbeskytte
attacksangrep
oreller
usersbrukere
achieveoppnå
yourditt
againstmot
byved

EN Brand Indicators for Message Identification abbreviated as BIMI is an email specification which gives a brand the flexibility to decide on what logo should appear as sender in all outgoing email messages

NO Brand Indicators for Message Identification forkortet til BIMI er en e -postspesifikasjon som gir et merke fleksibilitet til å bestemme hvilken logo som skal vises som avsender i alle utgående e -postmeldinger

inglêsnorueguês
bimibimi
flexibilityfleksibilitet
iser
ini
aen
logologo
brandmerke
allalle
totil
shouldskal
givesgir

EN DMARC analyzer tool ensures the safety of your email domain by preventing email spoofing attacks and making sure all emails sent with your domain name are genuine.

NO DMARC analysatorverktøy sikrer sikkerheten til e -postdomenet ditt ved å forhindre e -postforfalskningsangrep og sørge for at alle e -poster sendt med domenenavnet ditt er ekte.

inglêsnorueguês
dmarcdmarc
sentsendt
allalle
sureat
byved
thetil
areer

EN This helps you detect issues in email delivery or email delivered over an unsecured connection so that you can promptly mitigate and resolve them.

NO Dette hjelper deg med å oppdage problemer med e -postlevering eller e -post levert via en usikret tilkobling, slik at du raskt kan dempe og løse dem.

inglêsnorueguês
helpshjelper
detectoppdage
issuesproblemer
emailpost
oreller
deliveredlevert
thatat
thisdette
cankan
themdem
youdu
andog
soslik

EN By listing all the sending sources authorized to send email from your domain, you can block email spoofing attempts from outsiders

NO Ved å liste opp alle sendekildene som er autorisert til å sende e -post fra domenet ditt, kan du blokkere forsøk på e -postforfalskning fra utenforstående

inglêsnorueguês
blockblokkere
emailpost
allalle
youdu
cankan
sendingsende
byved

EN Implementing DMARC shows receiving servers that you’re committed to improving your email security, making it much more likely that your email reaches people’s inboxes.

NO Implementering av DMARC viser at du mottar servere at du er opptatt av å forbedre e -postsikkerheten din, noe som gjør det mye mer sannsynlig at e -posten din når folks innbokser.

inglêsnorueguês
implementingimplementering
dmarcdmarc
showsviser
serversservere
improvingforbedre
makinggjør
thatat
yourdu
moremer
muchmye

EN DMARC is an email authentication protocol that validates every email being sent through your domain to make sure the emails are from authorized senders

NO DMARC er en e -postgodkjenningsprotokoll som validerer hver e -post som sendes gjennom domenet ditt for å sikre at e -postene er fra autoriserte avsendere

inglêsnorueguês
dmarcdmarc
sentsendes
everyen
thatat
iser
emailpost
yourditt
thesom

EN Why is this important? Your staff don’t need to carefully check every single email that arrives in their inbox, saving you time, energy, and avoiding the risk of accidentally opening a phishing email.

NO Hvorfor er dette viktig? Personalet ditt trenger ikke nøye sjekke hver eneste e -post som kommer i innboksen , noe som sparer deg for tid, energi og unngår risikoen for å åpne en phishing -e -post ved et uhell.

inglêsnorueguês
importantviktig
checksjekke
emailpost
timetid
energyenergi
phishingphishing
ini
iser
thisdette
whyhvorfor
aen
thatsom

EN Email support” means the ability to make requests for technical support assistance by email at any time (with reasonable efforts by us to respond within three business days) concerning the use of the Platform

NO "E -poststøtte" betyr muligheten til å sende forespørsler om teknisk støtte via e -post når som helst (med rimelig innsats fra oss for å svare innen tre virkedager) angående bruk av plattformen

inglêsnorueguês
meansbetyr
requestsforespørsler
technicalteknisk
supportstøtte
usebruk
usoss
platformplattformen
tofra
threetre
ofav
withmed
thetil
atnår

EN By adding our email fraud protection suite to your existing value-added services, you can help your clients manage the risk of phishing, fraud, and email spam through a single interface.

NO Ved å legge til vår pakke for beskyttelse av e-postsvindel til dine eksisterende verdiøkende tjenester, kan du hjelpe kundene dine med å håndtere risikoen for nettfisking, svindel og e-postsøppel gjennom ett enkelt grensesnitt.

inglêsnorueguês
protectionbeskyttelse
existingeksisterende
managehåndtere
interfacegrensesnitt
servicestjenester
helphjelpe
youdu
cankan
byved
ourog
aenkelt

Mostrando 50 de 50 traduções