Traduzir "takes riders" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "takes riders" de inglês para coreano

Traduções de takes riders

"takes riders" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

takes 같은 그리고 됩니다 따라 또는 많은 모든 수 있다 수 있습니다 어떤 우리의 있는 있다 제공합니다 현재

Tradução de inglês para coreano de takes riders

inglês
coreano

EN Truly we are on a mission together to create safety, security, and economic and racial justice for everyone. This work takes courage, it takes compassion, it takes you!

KO 진정으로 우리는 모두를 위한 안전, 보안, 경제적 및 인종적 정의를 만들기 위해 함께 임무를 행하고 있습니다 일에는 용기가 필요하고 동정 필요하며 당신 필요합니다!

Transliteração jinjeong-eulo ulineun moduleul wihan anjeon, boan, gyeongjejeog mich injongjeog jeong-uileul mandeulgi wihae hamkke immuleul suhaenghago issseubnida. i il-eneun yong-giga pil-yohago dongjeong-i pil-yohamyeo dangsin-i pil-yohabnida!

EN With other providers, it takes more than 30 seconds to a minute before scrubbing or mitigation takes place

KO 타사는 스크러빙 또는 완화까지 30초에서 1분까지 걸리죠

Transliteração tasaneun seukeuleobing ttoneun wanhwakkaji 30cho-eseo 1bunkkaji geollijyo

EN The time it takes to complete the circular hike. You can break down the hike. The stretch along Bisse Vieux takes about one-and-a-half hours.

KO 순환 하킹을 완료하는 걸리는 시간. 구간을 끊어서 하킹할 수 있다. 비스 뷔를 따라 난 길은 1.5시간 걸린다.

Transliteração sunhwan haiking-eul wanlyohaneun de geollineun sigan. gugan-eul kkeunh-eoseo haikinghal su issda. biseu bwileul ttala nan gil-eun 1.5sigan geollinda.

EN A quick and easy introduction into what it takes to explore the underwater world. Although this is not a scuba certification course, you'll learn all the steps it takes to be a PADI certified diver.

KO 중 세계를 탐험하는 것이 어떤 것인지 빠르고 쉽게 소개해 주는 프로그램입니다. 스쿠버 자격증 코스는 아니지만, 인증된 PADI 다버가 되는 모든 단계에 대해 배우게 됩니다.

Transliteração sujung segyeleul tamheomhaneun geos-i eotteon geos-inji ppaleugo swibge sogaehae juneun peulogeulaem-ibnida. seukubeo jagyeogjeung koseuneun anijiman, injeungdoen PADI daibeoga doeneun modeun dangyee daehae baeuge doebnida.

EN The longer it takes a browser to receive content from the server, the longer it takes to render anything on the screen

KO 브라우저가 서버에서 콘텐츠를 신하는 시간 오래 걸릴록 화면에 무엇든 렌링하는 데 더 오래 걸립니다

Transliteração beulaujeoga seobeoeseo kontencheuleul susinhaneun de sigan-i olae geollilsulog hwamyeon-e mueos-ideun lendeolinghaneun de deo olae geollibnida

EN A quick and easy introduction into what it takes to explore the underwater world. Although this is not a scuba certification course, you'll learn all the steps it takes to be a PADI certified diver.

KO 중 세계를 탐험하는 것이 어떤 것인지 빠르고 쉽게 소개해 주는 프로그램입니다. 스쿠버 자격증 코스는 아니지만, 인증된 PADI 다버가 되는 모든 단계에 대해 배우게 됩니다.

Transliteração sujung segyeleul tamheomhaneun geos-i eotteon geos-inji ppaleugo swibge sogaehae juneun peulogeulaem-ibnida. seukubeo jagyeogjeung koseuneun anijiman, injeungdoen PADI daibeoga doeneun modeun dangyee daehae baeuge doebnida.

EN It takes a lot to be a cyclist sometimes, but being a mother takes everything you’ve got

KO 때로 사클리스트가 되기 위해 많은 노력 필요하지만, 엄마가 되기 위해서는 모든 희생을 감내해야 합니다

Transliteração ttaelo saikeulliseuteuga doegi wihae manh-eun nolyeog-i pil-yohajiman, eommaga doegi wihaeseoneun modeun huisaeng-eul gamnaehaeya habnida

EN A porn forum takes the idea of community aggregation of great content, especially in porn, and takes it to an even better level with a dedicated following.

KO 포르노 포럼은 포르노를 비롯한 훌륭한 컨텐츠의 커뮤니티 집계에 대한 아디어를 취하고 있으며, 특히 포르노 포럼을 통해보다 나은 준으로 나아갑니다.

Transliteração poleuno poleom-eun poleunoleul biloshan hullyunghan keontencheuui keomyuniti jibgyee daehan aidieoleul chwihago iss-eumyeo, teughi poleuno poleom-eul tonghaeboda na-eun sujun-eulo naagabnida.

EN The time it takes to complete the circular hike. You can break down the hike. The stretch along Bisse Vieux takes about one-and-a-half hours.

KO 순환 하킹을 완료하는 걸리는 시간. 구간을 끊어서 하킹할 수 있다. 비스 뷔를 따라 난 길은 1.5시간 걸린다.

Transliteração sunhwan haiking-eul wanlyohaneun de geollineun sigan. gugan-eul kkeunh-eoseo haikinghal su issda. biseu bwileul ttala nan gil-eun 1.5sigan geollinda.

EN The trail is well signposted, but on the inland legs riders should carry a map, as well as plenty of water and food and a cellphone (although coverage is patchy)

KO 트레일에는 표지판 잘 설치돼 있지만, 내륙 구간에서 라는 지도와 충분한 양의 물, 음식, 휴대폰(일부 지역 신 불가능)을 반드시 소지해야 한다

Transliteração teuleil-eneun pyojipan-i jal seolchidwae issjiman, naelyug gugan-eseo laideoneun jidowa chungbunhan yang-ui mul, eumsig, hyudaepon(ilbu jiyeog susin bulganeung)eul bandeusi sojihaeya handa

EN Riders should let some one know their intentions, and consider hiring a personal locator beacon (PLB) from either the Ōpōtiki or Gisborne i-SITE

KO 는 떠나기 전에 반드시 자신의 행선지를 지인에게 알려야 하며, 오포티키 또는 기즈번의 i-Site 여행자안내센터에서 개인 위치신호기(PLB) 대여를 권장한다

Transliteração laideoneun tteonagi jeon-e bandeusi jasin-ui haengseonjileul jiin-ege allyeoya hamyeo, opotiki ttoneun gijeubeon-ui i-Site yeohaengjaannaesenteoeseo gaein wichisinhogi(PLB) daeyeoleul gwonjanghanda

EN The Mountains to Sea can be broken into shorter rides to suit different riders, the most popular of which is the half-day Ohakune Old Coach Road

KO 마운틴스 투 시 사클 트레일은 라의 실력과 일정에 맞게 짧게 조정할 수 있는, 중 가장 인기가 많은 구간은 반나절 코스인 오하쿠네 올드코치 로드(Ohakune Old Coach Road)

Transliteração mauntinseu tu si saikeul teuleil-eun laideoui sillyeoggwa iljeong-e majge jjalbge jojeonghal su issneunde, i jung gajang ingiga manh-eun gugan-eun bannajeol koseu-in ohakune oldeukochi lodeu(Ohakune Old Coach Road)ida

EN With glorious forest, flinty history, a twinset of viaducts and long-range views, it’s an adventure that will be enjoyed by riders of most ages and abilities.

KO 장엄한 숲과 냉혹한 역사, 두 개의 고가교 그리고 아름다운 풍경을 가지고 있는 이 트레일은 연령과 실력에 상관없 대부분의 라가 즐길 수 있다.

Transliteração jang-eomhan supgwa naenghoghan yeogsa, du gaeui gogagyo geuligo aleumdaun pung-gyeong-eul gajigo issneun i teuleil-eun yeonlyeong-gwa sillyeog-e sang-gwan-eobs-i daebubun-ui laideoga jeulgil su issda.

EN Grade 1 (Easiest) – Suitable for all riders and can be ridden on a hybrid bike

KO 도 1급(매우 쉬움) – 모든에게 적합한 난며, 하브리드 자전거를 용할 수 있다

Transliteração nan-ido 1geub(maeu swium) – modeun laideoege jeoghabhan nan-idoimyeo, haibeulideu jajeongeoleul iyonghal su issda

EN Grade 2 (Easy) – Suitable for most riders including beginners and can be ridden on a hybrid or mountain bike. The trails are predominantly wide and smooth but with some hills.

KO 도 2급(쉬움) – 초보자를 포함한 대부분의 라에게 적합한 난며, 하브리드 자전거를 용할 수 있다. 트레일은 대부분 넓고 평평하지만 일부 구간에 언덕이 있다.

Transliteração nan-ido 2geub(swium) – chobojaleul pohamhan daebubun-ui laideoege jeoghabhan nan-idoimyeo, haibeulideu jajeongeoleul iyonghal su issda. teuleil-eun daebubun neolbgo pyeongpyeonghajiman ilbu gugan-e eondeog-i issda.

EN One of Gett’s major challenges is ensuring its technology is reliable and available to its drivers and riders at all times, at rates of more than 99%, especially when the business experiences unexpected spikes in traffic.

KO Gett의 주요 도전과제 중 하나는 예기치 않은 트래픽 급증 시, 운전자와 탑승자가 항상 기술을 신뢰하며 사용할 있도록 서비스 준을 99% 상으로 유지하는 것입니다.

Transliteração Gettui juyo dojeongwaje jung hananeun yegichi anh-eun teulaepig geubjeung si, unjeonjawa tabseungjaga hangsang gisul-eul sinloehamyeo sayonghal su issdolog seobiseu sujun-eul 99% isang-eulo yujihaneun geos-ibnida.

EN The riders competed on wooden indoor tracks that closely resembled the modern velodromes of today

KO 스에 참가한 선들은 오늘날의 벨로드롬과 대단히 흡사한 나무로 제작된 인도어 트랙에서 경기를 펼쳤습니다

Transliteração leiseue chamgahan seonsudeul-eun oneulnal-ui bellodeulomgwa daedanhi heubsahan namulo jejagdoen indo-eo teulaeg-eseo gyeong-gileul pyeolchyeossseubnida

EN The Women’s 100 will return on Sunday 18th September 2022 to mark a decade of uplifting the sport’s female riders.

KO 2022년 9월 18일 일요일, 10주년을 맞는 우먼스 100에서 여성 라들은 언제나처럼 서로를 격려하며 같 페달을 밟을 것입니다.

Transliteração 2022nyeon 9wol 18il il-yoil, 10junyeon-eul majneun umeonseu 100eseo yeoseong laideodeul-eun eonjenacheoleom seololeul gyeoglyeohamyeo gat-i pedal-eul balb-eul geos-ibnida.

EN Paying tribute to trailblazers old and new, the all-new Women’s 100 capsule collection will ensure riders stay comfortable and confident as they complete this year’s challenge

KO 지난날부터 오늘날까지, 모든 개척자들에게 경의를 표하는 새로운 우먼스 100 캡슐 컬렉션은 올해 챌린지에서 편안하고 자신 있게 라드할 있도록 고안되었습니다

Transliteração jinannalbuteo oneulnalkkaji, modeun gaecheogjadeul-ege gyeong-uileul pyohaneun saeloun umeonseu 100 kaebsyul keollegsyeon-eun olhae chaellinjieseo pyeon-anhago jasin issge laideuhal su issdolog goandoeeossseubnida

EN Comprising our most popular pieces of kit, the collection design prominently features the yellow stripes of the UK’s first-ever women's cycling club to inspire riders to achieve something meaningful.

KO 라파의 인기 킷들로 구성되었으며, 영국 최초 여성 사클링 클럽에서 영감을 받은 옐로우 스트라프 디자인으로 라 뜻깊은 무언가를 해낼 있도록 용기를 선사합니다.

Transliteração lapaui ingi kisdeullo guseongdoeeoss-eumyeo, yeong-gug choecho yeoseong saikeulling keulleob-eseo yeong-gam-eul bad-eun yellou seuteulaipeu dijain-eulo laideodeul-i tteusgip-eun mueongaleul haenael su issdolog yong-gileul seonsahabnida.

EN And with thousands of riders joining virtual group rides on last year’s challenge, you won’t be the only one riding inside.

KO 작년 챌린지의 가상 그룹 라드에는 천 명의 라가 참여했으니 혼자만 실내에서 달리는 건 아닌지 걱정하실 필요는 없습니다.

Transliteração jagnyeon chaellinjiui gasang geulub laideueneun sucheon myeong-ui laideoga cham-yeohaess-euni honjaman silnaeeseo dallineun geon aninji geogjeonghasil pil-yoneun eobs-seubnida.

EN From photo albums to poems, hand-drawn maps to freshly baked pastries, riders have commemorated their experiences of the #RaphaFestive500 since its inception

KO 사진 앨범과 시부터 손 그린 지도, 갓 구운 페스트리까지, 라들은 #Festive500 챌린지가 처음으로 시작한 날부터 자신의 경험을 기념하고 있습니다

Transliteração sajin aelbeomgwa sibuteo sonsu geulin jido, gas guun peiseuteulikkaji, laideodeul-eun #Festive500 chaellinjiga cheoeum-eulo sijaghan nalbuteo jasin-ui gyeongheom-eul ginyeomhago issseubnida

EN How our commitment to mountain biking goes beyond apparel, advancing the sport for riders today and tomorrow.

KO 라파의 산악 라딩을 향한 헌신은 의류 제작에만 그치지 않습니다. 현재와 미래의 라들을 위한 스포츠 발전에 헌신하는 우리의 새로운 도전에 함께하세요.

Transliteração lapaui san-ag laiding-eul hyanghan heonsin-eun uilyu jejag-eman geuchiji anhseubnida. hyeonjaewa milaeui laideodeul-eul wihan seupocheu baljeon-e heonsinhaneun uliui saeloun dojeon-e hamkkehaseyo.

EN In Oregon and Colorado, five Rapha riders undertook their own journey along sections of the iconic TransAmerica Trail.

KO 오리건과 콜로라도에서 다섯 명의 라파 라는 상징적인 트랜스아메리카 트레일 일부를 달리며 각자의 여정에 나섰습니다.

Transliteração oligeongwa kollolado-eseo daseos myeong-ui lapa laideoneun sangjingjeog-in teulaenseuamelika teuleil ilbuleul dallimyeo gagjaui yeojeong-e naseossseubnida.

EN With 3,479 kilometres to cover and over 47,000 vertical metres to climb, the riders of the Giro peloton have it all to do

KO 올해 지로 디탈리아는 전체 길는 3,479km, 상승 고도는 약 47,000m로 펠로톤을 맞합니다

Transliteração olhae jilo ditallianeun jeonche gil-ineun 3,479km, sangseung godoneun yag 47,000mlo pelloton-eul maj-ihabnida

EN Our jerseys have raced to victory in the world’s most prestigious races, they have been worn on cross-continental adventures, and they are the trusted choice of club riders around the world

KO 라파의 져지는 세계에서 권위 있는 여러 레스에서 우승을 함께하고, 크로스 컨티넨탈 모험을 견뎌내며 전 세계 클럽 라들의 신뢰하는 킷 되어 왔습니다

Transliteração lapaui jyeojineun segyeeseo gwon-wi issneun yeoleo leiseueseo useung-eul hamkkehago, keuloseu keontinental moheom-eul gyeondyeonaemyeo jeon segye keulleob laideodeul-ui sinloehaneun kis-i doeeo wassseubnida

EN Three cities. Three Riders. One day of urban exploration.

KO 세 개의 도시. 세 명의 라. 하루 동안의 도시 탐험.

Transliteração se gaeui dosi. se myeong-ui laideo. halu dong-an-ui dosi tamheom.

EN From scented candles to storyboards, we celebrate some of the ingenious ways in which riders around the world have commemorated their kilometres.

KO 향초부터 스토리보드까지, 기발한 방식으로 라파의 연례 페스티벌을 기념한 전 세계 라들을 소개합니다.

Transliteração hyangchobuteo seutolibodeukkaji, gibalhan bangsig-eulo lapaui yeonlye peseutibeol-eul ginyeomhan jeon segye laideodeul-eul sogaehabnida.

EN As the first snows of winter fell back in October, we followed three Rapha riders in search of a home away from home on an intrepid overnighter into one of Norway’s greatest wildernesses.

KO 10월의 첫눈과 함께 세 명의 라파 라는 낯선 모험 속에서 익숙한 편안함을 찾고자 노르웨의 광활한 황무지로 대담한 일박 여행에 나섰습니다.

Transliteração 10wol-ui cheosnungwa hamkke se myeong-ui lapa laideoneun nachseon moheom sog-eseo igsughan pyeon-anham-eul chajgoja noleuweiui gwanghwalhan hwangmujilo daedamhan ilbag yeohaeng-e naseossseubnida.

EN We recently spent the day with Lucy and Ore, two riders united by their love for riding, to find out why they #ChooseCycling.

KO 라파에서는 최근 자전거를 향한 사랑으로 하나 된 루시와 오레를 만나, 들과 하루를 보내며 각자의 #ChooseCycling 유를 들어보았습니다.

Transliteração lapa-eseoneun choegeun jajeongeoleul hyanghan salang-eulo hana doen lusiwa oleleul manna, ideulgwa haluleul bonaemyeo gagjaui #ChooseCycling iyuleul deul-eoboassseubnida.

EN It is time to choose cycling and, like so many riders around the world already have, to tell the world why.

KO 바로 지금, 사클링을 선택하고 그 유를 세계로 알려야 할 시기입니다.

Transliteração balo jigeum, saikeulling-eul seontaeghago geu iyuleul segyelo allyeoya hal sigiibnida.

EN Developed with the most adventurous riders over thousands of miles in the saddle, our first down jacket was designed to be incredibly warm, packable and lightweight.

KO 놀랍도록 가벼운 무게, 독보적인 보온성과 휴대성 결합된 라파 최초의 다운 재킷은 가장 모험적인 라들과 천 킬로를 라드하며 개발되었습니다.

Transliteração nollabdolog gabyeoun muge, dogbojeog-in boonseong-gwa hyudaeseong-i gyeolhabdoen lapa choechoui daun jaekis-eun gajang moheomjeog-in laideodeulgwa sucheon killoleul laideuhamyeo gaebaldoeeossseubnida.

EN To help riders beat the heat and humidity, Rapha’s design team looked to cycling’s past

KO 고온다습한 날씨를 겨낼 있도록 라파 디자인 팀은 사클링의 지난날을 돌아보았습니다

Transliteração laideodeul-i goondaseubhan nalssileul igyeonael su issdolog lapa dijain tim-eun saikeulling-ui jinannal-eul dol-aboassseubnida

EN Each pair of bib shorts in our collection is designed to meet the needs of different riders, and the demands of different terrain. Whether you’re riding near or far, fast or slow, browse our selection below to find the pair that suits you best.

KO 라파에서 선보는 각 컬렉션의 빕 숏은 다양한 라의 요구와 여러 지형에 해결책을 제시합니다. 어떤드를 즐기든, 아래에서 자신에게 가장 잘 맞는 빕 숏을 발견하세요.

Transliteração lapa-eseo seonboineun gag keollegsyeon-ui bib syos-eun dayanghan laideoui yoguwa yeoleo jihyeong-e haegyeolchaeg-eul jesihabnida. eotteon laideuleul jeulgideun, alaeeseo jasin-ege gajang jal majneun bib syos-eul balgyeonhaseyo.

EN Each pair of bib shorts in our collection is designed to meet the needs of different riders, and the demands of different terrain. Whether you’re riding riding near or far, fast or slow, browse our selection below to find the pair that suits you best.

KO 라파에서 선보는 각 컬렉션의 빕 숏은 다양한 라의 요건과 여러 지형에 대한 해결책을 제시합니다. 어떤드를 즐기든, 아래에서 자신에게 가장 잘 맞는 빕 숏을 발견하세요.

Transliteração lapa-eseo seonboineun gag keollegsyeon-ui bib syos-eun dayanghan laideoui yogeongwa yeoleo jihyeong-e daehan haegyeolchaeg-eul jesihabnida. eotteon laideuleul jeulgideun, alaeeseo jasin-ege gajang jal majneun bib syos-eul balgyeonhaseyo.

EN The Cargo Bib Shorts and Technical T-Shirt form a unique combination that is quickly becoming a uniform for the most adventurous riders.

KO 카고 빕 숏과 테크니컬 티셔츠의 특별한 조합은 모험심으로 무장한 라들에게 인정받기 시작했습니다.

Transliteração kago bib syosgwa tekeunikeol tisyeocheuui teugbyeolhan johab-eun moheomsim-eulo mujanghan laideodeul-ege injeongbadgi sijaghaessseubnida.

EN In January, Rapha photographer and filmmaker George Marshall travelled to northern Argentina with long-distance riders Jesse Carlsson, Sarah Hammond and Neil Phillips.

KO 지난 1월 라파의 사진가 겸 영상 제작자인 조지 마셜은 장거리 라인 제시 칼슨, 사라 해몬드, 닐 필립스와 함께 아르헨티나 북부를 여행했습니다.

Transliteração jinan 1wol lapaui sajinga gyeom yeongsang jejagjain joji masyeol-eun jang-geoli laideoin jesi kalseun, sala haemondeu, nil pillibseuwa hamkke aleuhentina bugbuleul yeohaenghaessseubnida.

EN CANYON//SRAM. Sixteen riders. Ten nationalities. One heroic new design.

KO 캐니언//스램. 열여섯 명의 라. 열 개의 국적. 하나의 영웅적인 새로운 디자인.

Transliteração kaenieon//seulaem. yeol-yeoseos myeong-ui laideo. yeol gaeui gugjeog. hanaui yeong-ungjeog-in saeloun dijain.

EN In the first of four double-shots of digital road racing reportage to be published in July, we review the runners and riders in this year’s Grand Boucle.

KO Doppio에서는 로드 레싱 보도를 심층적으로 탐구합니다. 7월에 발간될 네 개의 시리즈 중 그 첫 번째에서는 올해 그랑드 부클레의 참가 팀과 라들을 알아봅니다.

Transliteração Doppio-eseoneun lodeu leising bodoleul simcheungjeog-eulo tamguhabnida. 7wol-e balgandoel ne gaeui silijeu jung geu cheos beonjjaeeseoneun olhae geulangdeu bukeulle-ui chamga timgwa laideodeul-eul al-abobnida.

EN 150,000 square miles, 28,000 people, four riders, one road – an extraordinary adventure to the edge of the world.

KO 약 400,000km², 28,000명의 사람들, 네 명의 라, 하나의 길 - 세상의 가장자리로 향한 특별한 모험.

Transliteração yag 400,000km², 28,000myeong-ui salamdeul, ne myeong-ui laideo, hanaui gil - sesang-ui gajangjalilo hyanghan teugbyeolhan moheom.

EN Outskirts: Route 66 is Rapha’s feature length film following the epic adventure four riders across the United States

KO Outskirts: Route 66은 라파의 장편 영화로 미국을 횡단한 네 명의 라 겪은 서사시 같은 모험을 담아냈습니다

Transliteração Outskirts: Route 66eun lapaui jangpyeon yeonghwalo migug-eul hoengdanhan ne myeong-ui laideodeul-i gyeokk-eun seosasi gat-eun moheom-eul dam-anaessseubnida

EN Rapha Rides travels to cities around the world to uncover their greatest rides and most interesting riders.

KO Rapha Rides에서는 세계 곳곳의 도시를 여행하며 환상적인 여러 라드와 독특한 라들을 조명합니다.

Transliteração Rapha Rides-eseoneun segye gosgos-ui dosileul yeohaenghamyeo hwansangjeog-in yeoleo laideuwa dogteughan laideodeul-eul jomyeonghabnida.

EN Local riders, their favourite routes. The places to visit, the roads to ride. See Boulder from their perspective.

KO 현지 라들과 그들의 추천 루트를 탐험하세요. 많은 장소와 길 여러분을 기다립니다. 현지인의 눈으로 볼를 바라보세요.

Transliteração hyeonji laideodeulgwa geudeul-ui chucheon luteuleul tamheomhaseyo. sumanh-eun jangsowa gil-i yeoleobun-eul gidalibnida. hyeonjiin-ui nun-eulo boldeoleul balaboseyo.

EN Local riders, their favourite routes. The places to visit, the roads to ride. See the city from their perspective. Ride with us.

KO 현지 라들과 그들의 추천 루트를 탐험하세요. 많은 장소와 길 여러분을 기다립니다. 현지인의 눈으로 도시를 바라보세요. 우리와 라드하세요.

Transliteração hyeonji laideodeulgwa geudeul-ui chucheon luteuleul tamheomhaseyo. sumanh-eun jangsowa gil-i yeoleobun-eul gidalibnida. hyeonjiin-ui nun-eulo dosileul balaboseyo. uliwa laideuhaseyo.

EN Local riders, their favourite routes. The places to visit, the roads to ride. See San Francisco city from their perspective.

KO 현지 라들과 그들의 추천 루트를 탐험하세요. 많은 장소와 길 여러분을 기다립니다. 현지인의 눈으로 샌프란시스코를 바라보세요.

Transliteração hyeonji laideodeulgwa geudeul-ui chucheon luteuleul tamheomhaseyo. sumanh-eun jangsowa gil-i yeoleobun-eul gidalibnida. hyeonjiin-ui nun-eulo saenpeulansiseukoleul balaboseyo.

EN Local riders, their favourite routes. The places to visit, the roads to ride. See Sydney from their perspective.

KO 현지 라들과 그들의 추천 루트를 탐험하세요. 많은 장소와 길 여러분을 기다립니다. 현지인의 눈으로 시드니를 바라보세요.

Transliteração hyeonji laideodeulgwa geudeul-ui chucheon luteuleul tamheomhaseyo. sumanh-eun jangsowa gil-i yeoleobun-eul gidalibnida. hyeonjiin-ui nun-eulo sideunileul balaboseyo.

EN The intimate series Thereabouts has inspired riders around the world. Now its creators are partnering with Rapha to produce an incredible new series.

KO 클링에 조예가 깊은 Thereabouts 시리즈는 전 세계 라들에게 영감을 주고 있습니다. 시리즈의 제작자들과 라파가 협업하여 참신한 새 시리즈를 선보입니다.

Transliteração saikeulling-e joyega gip-eun Thereabouts silijeuneun jeon segye laideodeul-ege yeong-gam-eul jugo issseubnida. ije i silijeuui jejagjadeulgwa lapaga hyeob-eobhayeo chamsinhan sae silijeuleul seonboibnida.

EN Here, the riders of CANYON//SRAM share their thoughts on how they fell in love with cycling, how they ensure they perform at their the best, and why more women should ride bikes.

KO 캐니언//스램 라클링에 사랑에 빠진 계기, 최고의 기량을 발휘하기 위해 준비하는 방법과 더 많은 여성들 자전거를 타야만 하는 유에 대해 의견을 나눕니다.

Transliteração kaenieon//seulaem laideodeul-i saikeulling-e salang-e ppajin gyegi, choegoui gilyang-eul balhwihagi wihae junbihaneun bangbeobgwa deo manh-eun yeoseongdeul-i jajeongeoleul tayaman haneun iyue daehae uigyeon-eul nanubnida.

EN In 2020, we saw several riding events disappear from the calendar, meaning many riders’ tough training went without a worthy pay-off

KO 2020년에는 너무도 많은벤트가 캘린에서 자취를 감추며 훈련을 위해 쏟은 라들의 시간과 땀 빛을 발할 없었습니다

Transliteração 2020nyeon-eneun neomudo manh-eun laideu ibenteuga kaellindeoeseo jachwileul gamchumyeo hunlyeon-eul wihae ssod-eun laideodeul-ui sigangwa ttam-i bich-eul balhal su eobs-eossseubnida

EN This year’s Ambitious 220 saw almost 900 riders from 30 countries take to the open road to complete the immense challenges

KO 올해 Ambitious 220에서는 30개국에서 거의 900명에 달하는 라가 길을 달리며 대단한 도전을 뤄냈습니다

Transliteração olhae Ambitious 220eseoneun 30gaegug-eseo geoui 900myeong-e dalhaneun laideoga gil-eul dallimyeo daedanhan dojeon-eul ilwonaessseubnida

Mostrando 50 de 50 traduções