Traduzir "steps it takes" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "steps it takes" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de steps it takes

inglês
coreano

EN Truly we are on a mission together to create safety, security, and economic and racial justice for everyone. This work takes courage, it takes compassion, it takes you!

KO 진정으로 우리는 모두를 위한 안전, 보안, 경제적 및 인종적 정의를 만들기 위해 함께 임무를 행하고 있습니다 일에는 용기가 필요하고 동정 필요하며 당신 필요합니다!

Transliteração jinjeong-eulo ulineun moduleul wihan anjeon, boan, gyeongjejeog mich injongjeog jeong-uileul mandeulgi wihae hamkke immuleul suhaenghago issseubnida. i il-eneun yong-giga pil-yohago dongjeong-i pil-yohamyeo dangsin-i pil-yohabnida!

EN A quick and easy introduction into what it takes to explore the underwater world. Although this is not a scuba certification course, you'll learn all the steps it takes to be a PADI certified diver.

KO 중 세계를 탐험하는 것이 어떤 것인지 빠르고 쉽게 소개해 주는 프로그램입니다. 스쿠버 자격증 코스는 아니지만, 인증된 PADI 다버가 되는 모든 단계에 대해 배우게 됩니다.

Transliteração sujung segyeleul tamheomhaneun geos-i eotteon geos-inji ppaleugo swibge sogaehae juneun peulogeulaem-ibnida. seukubeo jagyeogjeung koseuneun anijiman, injeungdoen PADI daibeoga doeneun modeun dangyee daehae baeuge doebnida.

EN A quick and easy introduction into what it takes to explore the underwater world. Although this is not a scuba certification course, you'll learn all the steps it takes to be a PADI certified diver.

KO 중 세계를 탐험하는 것이 어떤 것인지 빠르고 쉽게 소개해 주는 프로그램입니다. 스쿠버 자격증 코스는 아니지만, 인증된 PADI 다버가 되는 모든 단계에 대해 배우게 됩니다.

Transliteração sujung segyeleul tamheomhaneun geos-i eotteon geos-inji ppaleugo swibge sogaehae juneun peulogeulaem-ibnida. seukubeo jagyeogjeung koseuneun anijiman, injeungdoen PADI daibeoga doeneun modeun dangyee daehae baeuge doebnida.

EN Turning on the Cloudflare China Network for your web properties only takes a few steps. Please contact your Cloudflare account team, and we’ll walk you through those steps.

KO 고객님의 웹 자산에 Cloudflare 중국 네트워크를 가동하려면 몇 단계 절차만 행하면 됩니다. Cloudflare 계정 팀에 문의하면 해당 절차를 안내해 드릴 것입니다.

Transliteração gogaegnim-ui web jasan-e Cloudflare jung-gug neteuwokeuleul gadonghalyeomyeon myeoch dangye jeolchaman suhaenghamyeon doebnida. Cloudflare gyejeong tim-e mun-uihamyeon haedang jeolchaleul annaehae deulil geos-ibnida.

EN With other providers, it takes more than 30 seconds to a minute before scrubbing or mitigation takes place

KO 타사는 스크러빙 또는 완화까지 30초에서 1분까지 걸리죠

Transliteração tasaneun seukeuleobing ttoneun wanhwakkaji 30cho-eseo 1bunkkaji geollijyo

EN The time it takes to complete the circular hike. You can break down the hike. The stretch along Bisse Vieux takes about one-and-a-half hours.

KO 순환 하킹을 완료하는 걸리는 시간. 구간을 끊어서 하킹할 수 있다. 비스 뷔를 따라 난 길은 1.5시간 걸린다.

Transliteração sunhwan haiking-eul wanlyohaneun de geollineun sigan. gugan-eul kkeunh-eoseo haikinghal su issda. biseu bwileul ttala nan gil-eun 1.5sigan geollinda.

EN The longer it takes a browser to receive content from the server, the longer it takes to render anything on the screen

KO 브라우저가 서버에서 콘텐츠를 신하는 시간 오래 걸릴록 화면에 무엇든 렌링하는 데 더 오래 걸립니다

Transliteração beulaujeoga seobeoeseo kontencheuleul susinhaneun de sigan-i olae geollilsulog hwamyeon-e mueos-ideun lendeolinghaneun de deo olae geollibnida

EN It takes a lot to be a cyclist sometimes, but being a mother takes everything you’ve got

KO 때로 사클리스트가 되기 위해 많은 노력 필요하지만, 엄마가 되기 위해서는 모든 희생을 감내해야 합니다

Transliteração ttaelo saikeulliseuteuga doegi wihae manh-eun nolyeog-i pil-yohajiman, eommaga doegi wihaeseoneun modeun huisaeng-eul gamnaehaeya habnida

EN A porn forum takes the idea of community aggregation of great content, especially in porn, and takes it to an even better level with a dedicated following.

KO 포르노 포럼은 포르노를 비롯한 훌륭한 컨텐츠의 커뮤니티 집계에 대한 아디어를 취하고 있으며, 특히 포르노 포럼을 통해보다 나은 준으로 나아갑니다.

Transliteração poleuno poleom-eun poleunoleul biloshan hullyunghan keontencheuui keomyuniti jibgyee daehan aidieoleul chwihago iss-eumyeo, teughi poleuno poleom-eul tonghaeboda na-eun sujun-eulo naagabnida.

EN The time it takes to complete the circular hike. You can break down the hike. The stretch along Bisse Vieux takes about one-and-a-half hours.

KO 순환 하킹을 완료하는 걸리는 시간. 구간을 끊어서 하킹할 수 있다. 비스 뷔를 따라 난 길은 1.5시간 걸린다.

Transliteração sunhwan haiking-eul wanlyohaneun de geollineun sigan. gugan-eul kkeunh-eoseo haikinghal su issda. biseu bwileul ttala nan gil-eun 1.5sigan geollinda.

EN Hit delete and wish you hadn’t? This guide takes you through the steps to recover deleted texts, iMessages, and attachments from your iPhone.

KO 삭제하고 당신하지 않았 으면 좋겠습니까? 안내서는 iPhone에서 삭제 된 텍스트, iMessage 및 첨부 파일을 복구하는 단계를 안내합니다.

Transliteração sagjehago dangsin-ihaji anh-ass eumyeon johgessseubnikka? i annaeseoneun iPhoneeseo sagje doen tegseuteu, iMessage mich cheombu pail-eul bogguhaneun dangyeleul annaehabnida.

inglês coreano
iphone iphone

EN Hit delete and wish you hadn’t? This guide takes you through the steps to recover deleted texts, iMessages, and attachments from your iPhone.

KO 삭제하고 당신하지 않았 으면 좋겠습니까? 안내서는 iPhone에서 삭제 된 텍스트, iMessage 및 첨부 파일을 복구하는 단계를 안내합니다.

Transliteração sagjehago dangsin-ihaji anh-ass eumyeon johgessseubnikka? i annaeseoneun iPhoneeseo sagje doen tegseuteu, iMessage mich cheombu pail-eul bogguhaneun dangyeleul annaehabnida.

inglês coreano
iphone iphone

EN That someone is directed to Hostwinds' website, then takes steps to order a Hostwinds service on the site successfully

KO 누군가가 Hostwinds의 웹 사트로 향하고 있으며, 그런 다음 사트에서 HostWinds 서비스를 성공적으로 주문하는 단계행합니다.

Transliteração nugungaga Hostwindsui web saiteulo hyanghago iss-eumyeo, geuleon da-eum saiteueseo HostWinds seobiseuleul seong-gongjeog-eulo jumunhaneun dangyeleul suhaenghabnida.

EN Enjoy using the macOS shortcut “Shift+Option+Command+V” to paste unformatted text into your virtual machines, eliminating the extra steps it normally takes.

KO macOS 바로 가기 “Shift+Option+Command+V”를 사용하여 형식 지정되지 않은 텍스트를 가상 컴퓨터에 붙여넣을 있으며, 를 위한 일반적인 추가 단계가 필요하지 않습니다.

Transliteração macOS balo gagi “Shift+Option+Command+V”leul sayonghayeo hyeongsig-i jijeongdoeji anh-eun tegseuteuleul gasang keompyuteoe but-yeoneoh-eul su iss-eumyeo, ileul wihan ilbanjeog-in chuga dangyega pil-yohaji anhseubnida.

EN Modeling in SketchUp for Web takes just three steps: 1. Open your favorite browser. 2. Launch SketchUp. 3. Get creative!

KO 웹용 SketchUp을 통한 모델링 작업은 3단계로 충분합니다. 1. 즐겨 사용하는 브라우저를 엽니다. 2. SketchUp을 실행합니다. 3. 창의력을 발휘합니다!

Transliteração web-yong SketchUpeul tonghan modelling jag-eob-eun 3dangyelo chungbunhabnida. 1. jeulgyeo sayonghaneun beulaujeoleul yeobnida. 2. SketchUpeul silhaenghabnida. 3. chang-uilyeog-eul balhwihabnida!

EN It’s exasperating to subscribe to a service and then be unable to use it when you travel. Fortunately, it takes only three steps to enjoy the music you want, no matter where you are:

KO 단지 여행 중라는 유로 미 가입한 서비스를 용할 없다면 정말 답답하죠. 간단한 3단계로 어디에서든 원하는 음악을 마음껏 즐겨보세요.

Transliteração danji yeohaeng jung-ilaneun iyulo imi gaibhan seobiseuleul iyonghal su eobsdamyeon jeongmal dabdabhajyo. gandanhan 3dangyelo eodieseodeun wonhaneun eum-ag-eul ma-eumkkeos jeulgyeoboseyo.

EN Modeling in SketchUp for Web takes just three steps: 1. Open your favorite browser. 2. Launch SketchUp. 3. Get creative!

KO 웹용 SketchUp을 통한 모델링 작업은 3단계로 충분합니다. 1. 즐겨 사용하는 브라우저를 엽니다. 2. SketchUp을 실행합니다. 3. 창의력을 발휘합니다!

Transliteração web-yong SketchUpeul tonghan modelling jag-eob-eun 3dangyelo chungbunhabnida. 1. jeulgyeo sayonghaneun beulaujeoleul yeobnida. 2. SketchUpeul silhaenghabnida. 3. chang-uilyeog-eul balhwihabnida!

EN This design guide takes you through necessary steps in planning, identifying, mapping, and deploying an effective infrastructure model for the modern digital workplace.

KO 설계 가드는 현대적인 디지털 작업 공간을 위한 효과적인 인프라 모델을 계획, 식별, 매핑 및 배포하는 필요한 단계를 안내합니다.

Transliteração i seolgye gaideuneun hyeondaejeog-in dijiteol jag-eob gong-gan-eul wihan hyogwajeog-in inpeula model-eul gyehoeg, sigbyeol, maeping mich baepohaneun de pil-yohan dangyeleul annaehabnida.

EN Hit delete and wish you hadn’t? This guide takes you through the steps to recover deleted texts, iMessages, and attachments from your iPhone.

KO 삭제하고 당신하지 않았 으면 좋겠습니까? 안내서는 iPhone에서 삭제 된 텍스트, iMessage 및 첨부 파일을 복구하는 단계를 안내합니다.

Transliteração sagjehago dangsin-ihaji anh-ass eumyeon johgessseubnikka? i annaeseoneun iPhoneeseo sagje doen tegseuteu, iMessage mich cheombu pail-eul bogguhaneun dangyeleul annaehabnida.

inglês coreano
iphone iphone

EN Hit delete and wish you hadn’t? This guide takes you through the steps to recover deleted texts, iMessages, and attachments from your iPhone.

KO 삭제하고 당신하지 않았 으면 좋겠습니까? 안내서는 iPhone에서 삭제 된 텍스트, iMessage 및 첨부 파일을 복구하는 단계를 안내합니다.

Transliteração sagjehago dangsin-ihaji anh-ass eumyeon johgessseubnikka? i annaeseoneun iPhoneeseo sagje doen tegseuteu, iMessage mich cheombu pail-eul bogguhaneun dangyeleul annaehabnida.

inglês coreano
iphone iphone

EN Get insight into how parts will behave during a build and takes corrective steps to get the details right the first time

KO 빌드 중에 부품 어떻게 동작하는지 파악하고 정 조치를 취하여 세부 사항을 처음부터 제대로 파악

Transliteração bildeu jung-e bupum-i eotteohge dongjaghaneunji paaghago sujeong jochileul chwihayeo sebu sahang-eul cheoeumbuteo jedaelo paag

EN Eliminate the guesswork with Ansys Additive Print. Get insight into how parts will behave during a build and takes corrective steps to get the parts right the first time.

KO Ansys Additive Print로 추측 작업을 없앨 수 있습니다. 빌드 중에 부품 어떻게 동작하는지 파악하고 단계행하여 처음부터 부품을 올바르게 만듭니다.

Transliteração Ansys Additive Printlo chucheug jag-eob-eul eobs-ael su issseubnida. bildeu jung-e bupum-i eotteohge dongjaghaneunji paaghago sujeong dangyeleul suhaenghayeo cheoeumbuteo bupum-eul olbaleuge mandeubnida.

EN Save money at all steps in the scanning process, with innovation that takes out overhead costs

KO 간접 비용을 절감하는 혁신을 통해 스캔 프로세스의 모든 단계에서 비용을 절감하세요

Transliteração ganjeob biyong-eul jeolgamhaneun hyeogsin-eul tonghae seukaen peuloseseuui modeun dangyeeseo biyong-eul jeolgamhaseyo

EN The following steps will not be needed if you already have a user-configured into the FileZilla Server application. If you have not created a user and/or a group, please follow the next 4 steps.

KO 미 FileZilla 서버 응용 프로그램에 사용자가 구성한 경우 다음 단계가 필요하지 않습니다. 사용자 및 / 또는 그룹을 만들지 않은 경우 다음 4 단계를 따르십시오.

Transliteração imi FileZilla seobeo eung-yong peulogeulaem-e sayongjaga guseonghan gyeong-u da-eum dangyega pil-yohaji anhseubnida. sayongja mich / ttoneun geulub-eul mandeulji anh-eun gyeong-u da-eum 4 dangyeleul ttaleusibsio.

EN Total steps (125,000)– Free tier (100,000) = billable basic steps (25,000)

KO 단계(125,000) - 프리 티어(100,000) = 청구 대상 기본 단계(25,000)

Transliteração chong dangye(125,000) - peuli tieo(100,000) = cheong-gu daesang gibon dangye(25,000)

EN Resources and next steps Overview of resources and next steps after completing this technical overview.

KO 리소스 및 다음 단계 이 기술 개요 완료 후 리소스 및 다음 단계에 대한 개요를 살펴봅니다.

Transliteração lisoseu mich da-eum dangye i gisul gaeyo wanlyo hu lisoseu mich da-eum dangyee daehan gaeyoleul salpyeobobnida.

EN The following steps will not be needed if you already have a user-configured into the FileZilla Server application. If you have not created a user and/or a group, please follow the next 4 steps.

KO 미 FileZilla 서버 응용 프로그램에 사용자가 구성한 경우 다음 단계가 필요하지 않습니다. 사용자 및 / 또는 그룹을 만들지 않은 경우 다음 4 단계를 따르십시오.

Transliteração imi FileZilla seobeo eung-yong peulogeulaem-e sayongjaga guseonghan gyeong-u da-eum dangyega pil-yohaji anhseubnida. sayongja mich / ttoneun geulub-eul mandeulji anh-eun gyeong-u da-eum 4 dangyeleul ttaleusibsio.

EN As all processes automatically happen, there are no cutting corners, no missed steps, and no forgotten steps in a process

KO 모든 공정은 자동으로 진행되므로 공정에서의 대충 진행, 단계 누락, 단계 잊어짐 발생하지 않습니다

Transliteração modeun gongjeong-eun jadong-eulo jinhaengdoemeulo gongjeong-eseoui daechung jinhaeng, dangye nulag, dangye ij-eojim-i balsaenghaji anhseubnida

EN One of the most important steps when creating a process automation is breaking down all the steps of a process

KO 공정 자동화를 생성할 때 가장 중요한 단계 중 하나는 프로세스의 모든 단계를 분해하는 것입니다

Transliteração gongjeong jadonghwaleul saengseonghal ttae gajang jung-yohan dangye jung hananeun peuloseseuui modeun dangyeleul bunhaehaneun geos-ibnida

EN The easiest way to learn how to use Cloudflare is to sign-up, which takes

KO Cloudflare의 사용 방법을 간편하게 알아보려면 등록하십시오.

Transliteração Cloudflare-ui sayong bangbeob-eul ganpyeonhage al-abolyeomyeon deungloghasibsio.

EN Setting up Cloudflare takes as little as 5 minutes. The easy-to-use dashboard enables quick configuration of fine-grained functionalities to improve the performance of complex applications.

KO Cloudflare는 5분 만에 설정할 수 있습니다. 사용 편리한 대시보드로 세부적인 기능을 빠르게 구성하여 복잡한 애플리케션의 성능을 개선할 수 있습니다.

Transliteração Cloudflareneun 5bun man-e seoljeonghal su issseubnida. sayong-i pyeonlihan daesibodeulo sebujeog-in gineung-eul ppaleuge guseonghayeo bogjabhan aepeullikeisyeon-ui seongneung-eul gaeseonhal su issseubnida.

EN Setting up Cloudflare takes as little as 5 minutes. The easy-to-use dashboard enables quick configuration of fine-grained functionalities to improve the availability and performance of Internet properties.

KO Cloudflare는 5분 만에 설정할 수 있습니다. 사용 편리한 대시보드로 세부 기능을 빠르게 구성하여 인터넷 자산의 가용성 및 성능을 개선할 수 있습니다.

Transliteração Cloudflareneun 5bun man-e seoljeonghal su issseubnida. sayong-i pyeonlihan daesibodeulo sebu gineung-eul ppaleuge guseonghayeo inteones jasan-ui gayongseong mich seongneung-eul gaeseonhal su issseubnida.

EN The sequencing of how those resources are loaded can have a significant impact on how long it takes for the visitor to see the content and interact with the page.

KO 러한 리소스가 로드되는 방법의 순서는 방문자가 내용을 보고 페지와 상호 작용하는 걸리는 시간에 상당한 영향을 미칠 수 있습니다.

Transliteração ileohan lisoseuga lodeudoeneun bangbeob-ui sunseoneun bangmunjaga naeyong-eul bogo peijiwa sangho jag-yonghaneun de geollineun sigan-e sangdanghan yeonghyang-eul michil su issseubnida.

EN Secure access to your corporate applications without a VPN. Getting started with Access takes minutes. With Teams Free, your first 50 users are free.

KO VPN을 사용하지 않고 기업 응용 프로그램에 대한 액세스를 보호하세요. Access로 단 면 시작할 수 있습니다. Teams Free는 최초 50명까지의 사용자가 무료로 용할 수 있습니다.

Transliteração VPNeul sayonghaji anhgo gieob eung-yong peulogeulaem-e daehan aegseseuleul bohohaseyo. Accesslo dan myeoch bun-imyeon sijaghal su issseubnida. Teams Freeneun choecho 50myeongkkajiui sayongjaga mulyolo iyonghal su issseubnida.

inglês coreano
vpn vpn

EN Setting up Cloudflare takes as little as 5 minutes. The easy-to-use dashboard enables quick configuration of fine-grained functionalities to improve the performance of Internet applications and APIs.

KO Cloudflare는 5분 만에 설정할 수 있습니다. 사용 편리한 대시보드로 세부적인 기능을 빠르게 구성하여 인터넷 응용 프로그램 및 API의 성능을 개선할 수 있습니다.

Transliteração Cloudflareneun 5bun man-e seoljeonghal su issseubnida. sayong-i pyeonlihan daesibodeulo sebujeog-in gineung-eul ppaleuge guseonghayeo inteones eung-yong peulogeulaem mich APIui seongneung-eul gaeseonhal su issseubnida.

inglês coreano
apis api

EN Elsevier takes its name from the original House of Elzevir, a Dutch family publishing house founded in 1580.

KO 엘스비어는 1580년에 설립된 네덜란드의 가족 출판사인 최초의 브랜드 Elzevir를 본뜬 름입니다.

Transliteração elseubieoneun 1580nyeon-e seollibdoen nedeollandeuui gajog chulpansain choechoui beulaendeu Elzevirleul bontteun ileum-ibnida.

EN Takes observability to a 
new level

KO 새로운 차원의 옵저버빌리티

Transliteração saeloun chawon-ui objeobeobilliti

EN A: The easiest way to learn how to use Cloudflare is to sign-up, which takes less than 5 minutes.

KO A: Cloudflare의 사용 방법을 알아볼 수 있는 가장 쉬운 방법은 Cloudflare에 등록하는 것며 등록 소요 시간은 5분 미만입니다.

Transliteração A: Cloudflare-ui sayong bangbeob-eul al-abol su issneun gajang swiun bangbeob-eun Cloudflaree deungloghaneun geos-imyeo deunglog soyo sigan-eun 5bun miman-ibnida.

EN Setting up Cloudflare takes as little as 5 minutes. The easy-to-use dashboard enables quick configuration of fine-grained functionalities to improve the performance of mobile Internet applications.

KO Cloudflare는 5분 만에 설정할 수 있습니다. 사용 편리한 대시보드로 세부적인 기능을 빠르게 구성하여 모바일 인터넷 응용 프로그램의 성능을 개선할 수 있습니다.

Transliteração Cloudflareneun 5bun man-e seoljeonghal su issseubnida. sayong-i pyeonlihan daesibodeulo sebujeog-in gineung-eul ppaleuge guseonghayeo mobail inteones eung-yong peulogeulaem-ui seongneung-eul gaeseonhal su issseubnida.

EN Commit messages, authors, reference numbers, and dates are displayed in each build result and one click takes you to the repository viewer to see diffs, history, and browse related code. 

KO 커밋 메시지, 작성자, 참조 번호 및 날짜가 빌드 결과에 표시되며 한 번의 클릭으로 리포지토리 뷰어로 동하여 Diff, 력 및 찾아보기 관련 코드를 볼 수 있습니다.

Transliteração keomis mesiji, jagseongja, chamjo beonho mich naljjaga gag bildeu gyeolgwa-e pyosidoemyeo han beon-ui keullig-eulo lipojitoli byueolo idonghayeo Diff, ilyeog mich chaj-abogi gwanlyeon kodeuleul bol su issseubnida.

EN Success takes more than just tools. It’s about the right people, plays, and practices, which we’ve documented from personal experience - just for you.

KO 성공에는 도구 외에도 많은 필요합니다. 적합한 인력, 플레 및 실행 필요하며 여러분들을 위해 Atassian의 직접적 경험을 문서화했습니다.

Transliteração seong-gong-eneun dogu ioeedo manh-eun geos-i pil-yohabnida. jeoghabhan inlyeog, peullei mich silhaeng-i pil-yohamyeo yeoleobundeul-eul wihae Atassian-ui jigjeobjeog gyeongheom-eul munseohwahaessseubnida.

EN Get started with a Cloud Server today to receive dedicated resources that are exclusively for you. What's more? It takes mere minutes for us to get your Cloud Server up and running!

KO 오늘 클라우드 서버로 시작하여 독점적으로 전용 리소스를받습니다. 또 뭔? 클라우드 서버를 올리고 실행하는 는 단순히 걸립니다!

Transliteração oneul keullaudeu seobeolo sijaghayeo dogjeomjeog-eulo jeon-yong lisoseuleulbadseubnida. tto mwonde? keullaudeu seobeoleul olligo silhaenghaneun deneun dansunhi myeoch bun-i geollibnida!

EN Discover North Island’s unique winter experiences on this 7-day itinerary that takes you from stunning underground cave formations to beautiful lakes, geothermal attractions and snowy peaks with views to die for.

KO 뉴질랜드에서 가장 인상적인 절경을 찾아서 웰링턴에서 퀸스타운까지 4일간 여행한다.

Transliteração nyujillaendeueseo gajang insangjeog-in jeolgyeong-eul chaj-aseo wellingteon-eseo kwinseutaunkkaji 4ilgan yeohaenghanda.

EN This section of On Page SEO Checker takes data from Semrush’s Site Audit tool and shows you technical site issues your website may have.

KO 지 SEO 분석 도구의 러한 섹션은 Semrush 사트 진단 도구에서 터를 가져오고 웹사트에서 발생했을 수 있는 기술적인 오류를 표시합니다.

Transliteração peiji SEO bunseog doguui ileohan segsyeon-eun Semrush saiteu jindan dogueseo deiteoleul gajyeoogo websaiteueseo balsaenghaess-eul su issneun gisuljeog-in olyuleul pyosihabnida.

inglês coreano
seo seo

EN In order to provide the best solution, Analytical Services takes a consultative approach to understand your information needs

KO 최상의 솔루션을 제공하기 위해 Analytical Services는 사용자가 필요로 하는 정보를 해하기 위한 자문 접근 방식을 취합니다

Transliteração choesang-ui sollusyeon-eul jegonghagi wihae Analytical Servicesneun sayongjaga pil-yolo haneun jeongboleul ihaehagi wihan jamun jeobgeun bangsig-eul chwihabnida

EN Analytical Services takes the time to understand your goals and interests in order to provide the most appropriate analysis.

KO Analytical Services는 가장 적절한 분석을 제공하기 위해 연구자의 목표와 해를 해하는 시간을 할애합니다.

Transliteração Analytical Servicesneun gajang jeogjeolhan bunseog-eul jegonghagi wihae yeongujaui mogpyowa ihaeleul ihaehaneun de sigan-eul hal-aehabnida.

EN Developed by network and systems engineers who know what it takes to manage today's dynamic IT environments, SolarWinds has a deep connection to the IT community.

KO SolarWinds는 오늘날의 역동적인 IT 환경 관리에 필요한 것을 알고 있는 네트워크 및 시스템 엔지니어들 세운 회사로, IT 공동체와 깊은 커넥션을 가지고 있습니다.

Transliteração SolarWindsneun oneulnal-ui yeogdongjeog-in IT hwangyeong gwanlie pil-yohan geos-eul algo issneun neteuwokeu mich siseutem enjinieodeul-i se-un hoesalo, IT gongdongchewa gip-eun keonegsyeon-eul gajigo issseubnida.

EN Autodesk continuously monitors the environment for threats and takes detective, corrective, and protective measures to ensure a swift response.

KO Autodesk는 환경에 위협 요소가 있는지 지속적으로 모니터링하고 탐지, 시정 및 보호 조치를 행하여 신속하게 대응합니다.

Transliteração Autodeskneun hwangyeong-e wihyeob yosoga issneunji jisogjeog-eulo moniteolinghago tamji, sijeong mich boho jochileul suhaenghayeo sinsoghage daeeunghabnida.

EN Backing up your iPhone or iPad is simple and free. This article takes you through 3 methods for backing up using iTunes, Finder and iPhone Backup Extractor.

KO iPhone 또는 iPad 백업은 간단하고 무료입니다. 기사에서는 iTunes, Finder 및 iPhone Backup Extractor를 사용하여 백업하는 3 가지 방법을 설명합니다.

Transliteração iPhone ttoneun iPad baeg-eob-eun gandanhago mulyoibnida. i gisa-eseoneun iTunes, Finder mich iPhone Backup Extractorleul sayonghayeo baeg-eobhaneun 3 gaji bangbeob-eul seolmyeonghabnida.

inglês coreano
iphone iphone

EN This guide takes you through how to update iOS on your iPhone or iPad

KO 안내서는 iPhone 또는 iPad에서 iOS를 업트하는 방법을 안내합니다

Transliteração i annaeseoneun iPhone ttoneun iPad-eseo iOSleul eobdeiteuhaneun bangbeob-eul annaehabnida

inglês coreano
ios ios
iphone iphone

Mostrando 50 de 50 traduções