Traduzir "reboot is required" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "reboot is required" de inglês para coreano

Traduções de reboot is required

"reboot is required" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

reboot 재부팅
required 가능한 같은 됩니다 또는 모든 수 있습니다 요구 요구하는 제품 필수 필요 필요한 필요합니다 할 수 있습니다

Tradução de inglês para coreano de reboot is required

inglês
coreano

EN Press the Change SSH Keys and select the SSH Key you named at the beginning of this tutorial. A reboot is required to add the SSH Key to the instance, so perform a reboot on the instance when you're able to do so.

KO SSH 키 변경 키를 누르고 튜토리얼의 시작 부분에 지정된 SSH 키를 선택하십시오.SSH 키를 인스턴스에 추가하려면 재부팅이 필요하므로 인스턴스에서 재부팅할 수 있습니다.

Transliteração SSH ki byeongyeong kileul nuleugoi tyutolieol-ui sijag bubun-e ileum-i jijeongdoen SSH kileul seontaeghasibsio.SSH kileul inseuteonseue chugahalyeomyeon jaebuting-i pil-yohameulo inseuteonseueseo jaebuting-eul suhaeng hal su issseubnida.

inglêscoreano
sshssh

EN Press the Change SSH Keys and select the SSH Key you named at the beginning of this tutorial. A reboot is required to add the SSH Key to the instance, so perform a reboot on the instance when you're able to do so.

KO SSH 키 변경 키를 누르고 튜토리얼의 시작 부분에 지정된 SSH 키를 선택하십시오.SSH 키를 인스턴스에 추가하려면 재부팅이 필요하므로 인스턴스에서 재부팅할 수 있습니다.

Transliteração SSH ki byeongyeong kileul nuleugoi tyutolieol-ui sijag bubun-e ileum-i jijeongdoen SSH kileul seontaeghasibsio.SSH kileul inseuteonseue chugahalyeomyeon jaebuting-i pil-yohameulo inseuteonseueseo jaebuting-eul suhaeng hal su issseubnida.

inglêscoreano
sshssh

EN Once you click "Information," scroll to the bottom of the screen, where you will see a cacti graph with a button right above it that says, "Reboot." Click "Reboot," and in an instant, your dedicated server is rebooted.

KO 일단 클릭하십시오 "정보," 위의 버튼있는 선인장 래프가 표시되는 화면 하단으로 스크롤합니다. "재부팅하십시오." "재부팅"을 클릭하십시오. 즉시 전용 서버가 재부팅됩니다.

Transliteração ildan keullighasibsio "jeongbo," wiui beoteun-iissneun seon-injang geulaepeuga pyosidoeneun hwamyeon hadan-eulo seukeulolhabnida. "jaebutinghasibsio." "jaebuting"eul keullighasibsio. jeugsi jeon-yong seobeoga jaebutingdoebnida.

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

KO 3 단계 : 시스템 재부팅 후 MariaDB 및 HTTPD를 시작하려면 다음을 행하십시오.

Transliteração 3 dangye : siseutem jaebuting hu MariaDB mich HTTPDleul sijaghalyeomyeon da-eum-eul suhaenghasibsio.

inglêscoreano
mariadbmariadb

EN Then reboot, and verify the SELinux status by running 'sestatus.' It should say:

KO 런 다음 'Sestatus'를 실행하여 SELinux 상태를 재부팅하고 확인하십시오.것은 말해야합니다.

Transliteração geuleon da-eum 'Sestatus'leul silhaenghayeo SELinux sangtaeleul jaebutinghago hwag-inhasibsio.geugeos-eun malhaeyahabnida.

EN - install the systemd, upstart the service file, or scheduled tasks. Executes upon reboot

KO - SystemD, 서비스 파일 또는 예약 된 작업을 설치하십시오.재부팅시 실행됩니다

Transliteração - SystemD, seobiseu pail ttoneun yeyag doen jag-eob-eul seolchihasibsio.jaebutingsi silhaengdoebnida

EN Reboot: Rebooting your server will shut it down momentarily and boot it up again.

KO 재부팅 : 서버를 재부팅하면 잠시 종료되고 다시 부팅됩니다.

Transliteração jaebuting : seobeoleul jaebutinghamyeon jamsi jonglyodoego dasi butingdoebnida.

EN Regenerate Networking: Designed to Regenerate your Instances network information if you cannot establish network connectivity. It does the following: 1.Rebuild your network 2.Reboot your instance.

KO 네트워킹 재생 : 네트워크 연결을 설정할 수없는 경우 네트워크 정보를 재생성하도록 설계되었습니다.다음을 행합니다. 1. 네트워크를 빌드하십시오. 2. 귀하의 인스턴스를 재구성하십시오.

Transliteração neteuwoking jaesaeng : neteuwokeu yeongyeol-eul seoljeonghal sueobsneun gyeong-u neteuwokeu jeongboleul jaesaengseonghadolog seolgyedoeeossseubnida.da-eum-eul suhaenghabnida. 1. neteuwokeuleul bildeuhasibsio. 2. gwihaui inseuteonseuleul jaeguseonghasibsio.

EN Some packages that were installed may also require a reboot for the process to resolve completely.

KO 설치된 일부 패키지는 또 프로세스가 완전히 해결할 수 있도록 재부팅해야 할 수있습니다.

Transliteração seolchidoen ilbu paekijineun ttohan peuloseseuga wanjeonhi haegyeolhal su issdolog jaebutinghaeya hal sudo issseubnida.

EN With Parallels Desktop, you can switch between Mac and Windows without ever needing to reboot your computer.

KO Parallels Desktop을 사용하면 컴퓨터를 재부팅하지 않고도 Mac과 Windows를 전환할 수 있습니다.

Transliteração Parallels Desktop-eul sayonghamyeon keompyuteoleul jaebutinghaji anhgodo Macgwa Windowsleul jeonhwanhal su issseubnida.

inglêscoreano
windowswindows

EN Boot, reboot, and shut down a system normally

KO 시스템을 정상적으로 부팅, 재부팅, 셧다운

Transliteração siseutem-eul jeongsangjeog-eulo buting, jaebuting, syeosdaun

EN We also announced Ingress Prime, a reboot of our debut real world game, Ingress

KO 현실 세계 게임의 뷔작인 Ingress를 재탄생시킨 Ingress Prime을 발표했습니다

Transliteração ttohan hyeonsil segye geim-ui debwijag-in Ingressleul jaetansaengsikin Ingress Primeeul balpyohaessseubnida

EN It begins with a reboot of our celebrated gear-lending program, lush urban green spaces, and a newly introduced plastic-free sustainable water policy.

KO 페어몬트에서 웰빙은 유명 장비 렌탈 프로램, 초록 우거진 도심 녹지 공간, 새롭게 도입된 플라스틱 프리 친환경 워터 정책에서부터 시작됩니다.

Transliteração peeomonteueseo welbing-eun yumyeong jangbi lental peulogeulaem, cholog-i ugeojin dosim nogji gong-gan, saelobge doibdoen peullaseutig peuli chinhwangyeong woteo jeongchaeg-eseobuteo sijagdoebnida.

EN Wait about 2 minutes for a reboot. The Elements are ready to be setup once the Power Button LED turns on and the panels begin cycling through whites.

KO 재부팅까지 2분간 기다리세요. 전원 LED가 켜지고 패널 흰색으로 변하기 시작하면 Elements 설정 준비가 된 것입니다.

Transliteração jaebutingdoel ttaekkaji 2bungan gidaliseyo. jeon-won LEDga kyeojigo paeneol-i huinsaeg-eulo byeonhagi sijaghamyeon Elements seoljeong junbiga doen geos-ibnida.

EN Wait about 2 minutes for a reboot. The Shapes are ready to be setup once the Power Button LED turns on and the panels begin cycling through different colours.

KO 재부팅을 위해 2분간 기다리세요. 전원 LED가 켜지고 패널 여러 색상으로 변하기 시작하면 Shapes 설정 준비가 된 것입니다.

Transliteração jaebuting-eul wihae 2bungan gidaliseyo. jeon-won LEDga kyeojigo paeneol-i yeoleo saegsang-eulo byeonhagi sijaghamyeon Shapes seoljeong junbiga doen geos-ibnida.

EN Wait about 2 minutes for a reboot. The Canvas is ready to be setup once the Power Button LED turns on and the squares begin cycling through different colours.

KO 재부팅을 위해 2분간 기다리세요. 전원 LED가 켜지고 패널 여러 색상으로 변하기 시작하면 캔버스 설정 준비가 된 것입니다.

Transliteração jaebuting-eul wihae 2bungan gidaliseyo. jeon-won LEDga kyeojigo paeneol-i yeoleo saegsang-eulo byeonhagi sijaghamyeon kaenbeoseu seoljeong junbiga doen geos-ibnida.

EN If you cannot establish network connectivity, clicking the Rebuild Network button will rebuild your network and reboot your instance.

KO 네트워크 연결을 설정할 수 없으면 네트워크 재구성 버튼을 클릭하면 네트워크가 다시 작성되고 인스턴스가 재부팅됩니다.

Transliteração neteuwokeu yeongyeol-eul seoljeonghal su eobs-eumyeon neteuwokeu jaeguseong beoteun-eul keullighamyeon neteuwokeuga dasi jagseongdoego inseuteonseuga jaebutingdoebnida.

EN Option 3: Reboot From Cloud Portal

KO 옵션 3 : 클라우드 포털에서 재부팅

Transliteração obsyeon 3 : keullaudeu poteol-eseo jaebuting

EN Use your macOS and Windows OS, side by side, without ever having to pause productivity to reboot or to connect to a server

KO 재부팅하거나 서버에 연결하느라 생산성을 떨어뜨리는 일 없 macOS와 Windows OS를 나란히 사용할 수 있습니다

Transliteração jaebutinghageona seobeoe yeongyeolhaneula saengsanseong-eul tteol-eotteulineun il eobs-i macOSwa Windows OSleul nalanhi sayonghal su issseubnida

inglêscoreano
macosmacos
windowswindows

EN While only released on iOS in June 2018, the game took first prize for Most Innovative Gameplay at REBOOT Develop

KO 2018년 6월 현재, iOS에서만 출시된 게임은 REBOOT Develop에서 가장 혁신적인 게임플레로 1위를 상했습니다

Transliteração 2018nyeon 6wol hyeonjae, iOSeseoman chulsidoen i geim-eun REBOOT Develop-eseo gajang hyeogsinjeog-in geimpeulleilo 1wileul susanghaessseubnida

inglêscoreano
iosios

EN It was also nominated for Game of the Year at REBOOT and received the award for Best Story at The Big Indie Fest

KO REBOOT에서 올해의 게임 후보로 선정되었으며, Big Indie Fest에서 최고의 스토리상을 받았습니다

Transliteração ttohan REBOOTeseo olhaeui geim hubolo seonjeongdoeeoss-eumyeo, Big Indie Festeseo choegoui seutolisang-eul bad-assseubnida

EN It begins with a reboot of our celebrated gear-lending program, lush urban green spaces, and a newly introduced plastic-free sustainable water policy.

KO 페어몬트에서 웰빙은 유명 장비 렌탈 프로램, 초록 우거진 도심 녹지 공간, 새롭게 도입된 플라스틱 프리 친환경 워터 정책에서부터 시작됩니다.

Transliteração peeomonteueseo welbing-eun yumyeong jangbi lental peulogeulaem, cholog-i ugeojin dosim nogji gong-gan, saelobge doibdoen peullaseutig peuli chinhwangyeong woteo jeongchaeg-eseobuteo sijagdoebnida.

EN It begins with a reboot of our celebrated gear-lending program, lush urban green spaces, and a newly introduced plastic-free sustainable water policy.

KO 페어몬트에서 웰빙은 유명 장비 렌탈 프로램, 초록 우거진 도심 녹지 공간, 새롭게 도입된 플라스틱 프리 친환경 워터 정책에서부터 시작됩니다.

Transliteração peeomonteueseo welbing-eun yumyeong jangbi lental peulogeulaem, cholog-i ugeojin dosim nogji gong-gan, saelobge doibdoen peullaseutig peuli chinhwangyeong woteo jeongchaeg-eseobuteo sijagdoebnida.

EN It begins with a reboot of our celebrated gear-lending program, lush urban green spaces, and a newly introduced plastic-free sustainable water policy.

KO 페어몬트에서 웰빙은 유명 장비 렌탈 프로램, 초록 우거진 도심 녹지 공간, 새롭게 도입된 플라스틱 프리 친환경 워터 정책에서부터 시작됩니다.

Transliteração peeomonteueseo welbing-eun yumyeong jangbi lental peulogeulaem, cholog-i ugeojin dosim nogji gong-gan, saelobge doibdoen peullaseutig peuli chinhwangyeong woteo jeongchaeg-eseobuteo sijagdoebnida.

EN It begins with a reboot of our celebrated gear-lending program, lush urban green spaces, and a newly introduced plastic-free sustainable water policy.

KO 페어몬트에서 웰빙은 유명 장비 렌탈 프로램, 초록 우거진 도심 녹지 공간, 새롭게 도입된 플라스틱 프리 친환경 워터 정책에서부터 시작됩니다.

Transliteração peeomonteueseo welbing-eun yumyeong jangbi lental peulogeulaem, cholog-i ugeojin dosim nogji gong-gan, saelobge doibdoen peullaseutig peuli chinhwangyeong woteo jeongchaeg-eseobuteo sijagdoebnida.

EN Wait about 2 minutes for a reboot. The Elements are ready to be setup once the Power Button LED turns on and the panels begin cycling through whites.

KO 재부팅까지 2분간 기다리세요. 전원 LED가 켜지고 패널 흰색으로 변하기 시작하면 Elements 설정 준비가 된 것입니다.

Transliteração jaebutingdoel ttaekkaji 2bungan gidaliseyo. jeon-won LEDga kyeojigo paeneol-i huinsaeg-eulo byeonhagi sijaghamyeon Elements seoljeong junbiga doen geos-ibnida.

EN Wait about 2 minutes for a reboot. The Shapes are ready to be setup once the Power Button LED turns on and the panels begin cycling through different colours.

KO 재부팅을 위해 2분간 기다리세요. 전원 LED가 켜지고 패널 여러 색상으로 변하기 시작하면 Shapes 설정 준비가 된 것입니다.

Transliteração jaebuting-eul wihae 2bungan gidaliseyo. jeon-won LEDga kyeojigo paeneol-i yeoleo saegsang-eulo byeonhagi sijaghamyeon Shapes seoljeong junbiga doen geos-ibnida.

EN Wait about 2 minutes for a reboot. The Canvas is ready to be setup once the Power Button LED turns on and the squares begin cycling through different colours.

KO 재부팅을 위해 2분간 기다리세요. 전원 LED가 켜지고 패널 여러 색상으로 변하기 시작하면 캔버스 설정 준비가 된 것입니다.

Transliteração jaebuting-eul wihae 2bungan gidaliseyo. jeon-won LEDga kyeojigo paeneol-i yeoleo saegsang-eulo byeonhagi sijaghamyeon kaenbeoseu seoljeong junbiga doen geos-ibnida.

EN An extension to the Startup process that allows control of the order that files are executed upon the reboot of a Zebra Windows device

KO Zebra Windows 디바재부팅 시 파일 실행되는 순서를 제어할 수 있는 시작 프로세스 확장

Transliteração Zebra Windows dibaiseu jaebuting si pail-i silhaengdoeneun sunseoleul jeeohal su issneun sijag peuloseseu hwagjang

inglêscoreano
zebrazebra
windowswindows

EN It begins with a reboot of our celebrated gear-lending program, lush urban green spaces, and a newly introduced plastic-free sustainable water policy.

KO 페어몬트에서 웰빙은 유명 장비 렌탈 프로램, 초록 우거진 도심 녹지 공간, 새롭게 도입된 플라스틱 프리 친환경 워터 정책에서부터 시작됩니다.

Transliteração peeomonteueseo welbing-eun yumyeong jangbi lental peulogeulaem, cholog-i ugeojin dosim nogji gong-gan, saelobge doibdoen peullaseutig peuli chinhwangyeong woteo jeongchaeg-eseobuteo sijagdoebnida.

EN It begins with a reboot of our celebrated gear-lending program, lush urban green spaces, and a newly introduced plastic-free sustainable water policy.

KO 페어몬트에서 웰빙은 유명 장비 렌탈 프로램, 초록 우거진 도심 녹지 공간, 새롭게 도입된 플라스틱 프리 친환경 워터 정책에서부터 시작됩니다.

Transliteração peeomonteueseo welbing-eun yumyeong jangbi lental peulogeulaem, cholog-i ugeojin dosim nogji gong-gan, saelobge doibdoen peullaseutig peuli chinhwangyeong woteo jeongchaeg-eseobuteo sijagdoebnida.

EN It begins with a reboot of our celebrated gear-lending program, lush urban green spaces, and a newly introduced plastic-free sustainable water policy.

KO 페어몬트에서 웰빙은 유명 장비 렌탈 프로램, 초록 우거진 도심 녹지 공간, 새롭게 도입된 플라스틱 프리 친환경 워터 정책에서부터 시작됩니다.

Transliteração peeomonteueseo welbing-eun yumyeong jangbi lental peulogeulaem, cholog-i ugeojin dosim nogji gong-gan, saelobge doibdoen peullaseutig peuli chinhwangyeong woteo jeongchaeg-eseobuteo sijagdoebnida.

EN It begins with a reboot of our celebrated gear-lending program, lush urban green spaces, and a newly introduced plastic-free sustainable water policy.

KO 페어몬트에서 웰빙은 유명 장비 렌탈 프로램, 초록 우거진 도심 녹지 공간, 새롭게 도입된 플라스틱 프리 친환경 워터 정책에서부터 시작됩니다.

Transliteração peeomonteueseo welbing-eun yumyeong jangbi lental peulogeulaem, cholog-i ugeojin dosim nogji gong-gan, saelobge doibdoen peullaseutig peuli chinhwangyeong woteo jeongchaeg-eseobuteo sijagdoebnida.

EN It begins with a reboot of our celebrated gear-lending program, lush urban green spaces, and a newly introduced plastic-free sustainable water policy.

KO 페어몬트에서 웰빙은 유명 장비 렌탈 프로램, 초록 우거진 도심 녹지 공간, 새롭게 도입된 플라스틱 프리 친환경 워터 정책에서부터 시작됩니다.

Transliteração peeomonteueseo welbing-eun yumyeong jangbi lental peulogeulaem, cholog-i ugeojin dosim nogji gong-gan, saelobge doibdoen peullaseutig peuli chinhwangyeong woteo jeongchaeg-eseobuteo sijagdoebnida.

EN It begins with a reboot of our celebrated gear-lending program, lush urban green spaces, and a newly introduced plastic-free sustainable water policy.

KO 페어몬트에서 웰빙은 유명 장비 렌탈 프로램, 초록 우거진 도심 녹지 공간, 새롭게 도입된 플라스틱 프리 친환경 워터 정책에서부터 시작됩니다.

Transliteração peeomonteueseo welbing-eun yumyeong jangbi lental peulogeulaem, cholog-i ugeojin dosim nogji gong-gan, saelobge doibdoen peullaseutig peuli chinhwangyeong woteo jeongchaeg-eseobuteo sijagdoebnida.

EN It begins with a reboot of our celebrated gear-lending program, lush urban green spaces, and a newly introduced plastic-free sustainable water policy.

KO 페어몬트에서 웰빙은 유명 장비 렌탈 프로램, 초록 우거진 도심 녹지 공간, 새롭게 도입된 플라스틱 프리 친환경 워터 정책에서부터 시작됩니다.

Transliteração peeomonteueseo welbing-eun yumyeong jangbi lental peulogeulaem, cholog-i ugeojin dosim nogji gong-gan, saelobge doibdoen peullaseutig peuli chinhwangyeong woteo jeongchaeg-eseobuteo sijagdoebnida.

EN It begins with a reboot of our celebrated gear-lending program, lush urban green spaces, and a newly introduced plastic-free sustainable water policy.

KO 페어몬트에서 웰빙은 유명 장비 렌탈 프로램, 초록 우거진 도심 녹지 공간, 새롭게 도입된 플라스틱 프리 친환경 워터 정책에서부터 시작됩니다.

Transliteração peeomonteueseo welbing-eun yumyeong jangbi lental peulogeulaem, cholog-i ugeojin dosim nogji gong-gan, saelobge doibdoen peullaseutig peuli chinhwangyeong woteo jeongchaeg-eseobuteo sijagdoebnida.

EN It begins with a reboot of our celebrated gear-lending program, lush urban green spaces, and a newly introduced plastic-free sustainable water policy.

KO 페어몬트에서 웰빙은 유명 장비 렌탈 프로램, 초록 우거진 도심 녹지 공간, 새롭게 도입된 플라스틱 프리 친환경 워터 정책에서부터 시작됩니다.

Transliteração peeomonteueseo welbing-eun yumyeong jangbi lental peulogeulaem, cholog-i ugeojin dosim nogji gong-gan, saelobge doibdoen peullaseutig peuli chinhwangyeong woteo jeongchaeg-eseobuteo sijagdoebnida.

EN Now reboot the server to complete the configuration and enable the new language.

KO 제 서버를 재부팅하여 구성을 완료하고 새 언어를 활성화합니다.

Transliteração ije seobeoleul jaebutinghayeo guseong-eul wanlyohago sae eon-eoleul hwalseonghwahabnida.

EN With Parallels Desktop, you can switch between Mac and Windows without ever needing to reboot your computer.

KO Parallels Desktop을 사용하면 컴퓨터를 재부팅하지 않고도 Mac과 Windows를 전환할 수 있습니다.

Transliteração Parallels Desktop-eul sayonghamyeon keompyuteoleul jaebutinghaji anhgodo Macgwa Windowsleul jeonhwanhal su issseubnida.

inglêscoreano
windowswindows

EN Use your macOS and Windows OS, side by side, without ever having to pause productivity to reboot or to connect to a server

KO 재부팅하거나 서버에 연결하느라 생산성을 떨어뜨리는 일 없 macOS와 Windows OS를 나란히 사용할 수 있습니다

Transliteração jaebutinghageona seobeoe yeongyeolhaneula saengsanseong-eul tteol-eotteulineun il eobs-i macOSwa Windows OSleul nalanhi sayonghal su issseubnida

inglêscoreano
macosmacos
windowswindows

EN Try disconnecting the power cord and then reconnecting to perform a hard reboot.

KO 전원 코드를 뽑았다가 다시 연결하여 하드 재부팅을 시도해보세요.

Transliteração jeon-won kodeuleul ppob-assdaga dasi yeongyeolhayeo hadeu jaebuting-eul sidohaeboseyo.

EN Then reboot, and verify the SELinux status by running 'sestatus.' It should say:

KO 런 다음 'Sestatus'를 실행하여 SELinux 상태를 재부팅하고 확인하십시오.것은 말해야합니다.

Transliteração geuleon da-eum 'Sestatus'leul silhaenghayeo SELinux sangtaeleul jaebutinghago hwag-inhasibsio.geugeos-eun malhaeyahabnida.

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

KO 3 단계 : 시스템 재부팅 후 MariaDB 및 HTTPD를 시작하려면 다음을 행하십시오.

Transliteração 3 dangye : siseutem jaebuting hu MariaDB mich HTTPDleul sijaghalyeomyeon da-eum-eul suhaenghasibsio.

inglêscoreano
mariadbmariadb

EN Then reboot, and verify the SELinux status by running 'sestatus.' It should say:

KO 런 다음 'Sestatus'를 실행하여 SELinux 상태를 재부팅하고 확인하십시오.것은 말해야합니다.

Transliteração geuleon da-eum 'Sestatus'leul silhaenghayeo SELinux sangtaeleul jaebutinghago hwag-inhasibsio.geugeos-eun malhaeyahabnida.

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

KO 3 단계 : 시스템 재부팅 후 MariaDB 및 HTTPD를 시작하려면 다음을 행하십시오.

Transliteração 3 dangye : siseutem jaebuting hu MariaDB mich HTTPDleul sijaghalyeomyeon da-eum-eul suhaenghasibsio.

inglêscoreano
mariadbmariadb

EN Then reboot, and verify the SELinux status by running 'sestatus.' It should say:

KO 런 다음 'Sestatus'를 실행하여 SELinux 상태를 재부팅하고 확인하십시오.것은 말해야합니다.

Transliteração geuleon da-eum 'Sestatus'leul silhaenghayeo SELinux sangtaeleul jaebutinghago hwag-inhasibsio.geugeos-eun malhaeyahabnida.

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

KO 3 단계 : 시스템 재부팅 후 MariaDB 및 HTTPD를 시작하려면 다음을 행하십시오.

Transliteração 3 dangye : siseutem jaebuting hu MariaDB mich HTTPDleul sijaghalyeomyeon da-eum-eul suhaenghasibsio.

inglêscoreano
mariadbmariadb

EN Then reboot, and verify the SELinux status by running 'sestatus.' It should say:

KO 런 다음 'Sestatus'를 실행하여 SELinux 상태를 재부팅하고 확인하십시오.것은 말해야합니다.

Transliteração geuleon da-eum 'Sestatus'leul silhaenghayeo SELinux sangtaeleul jaebutinghago hwag-inhasibsio.geugeos-eun malhaeyahabnida.

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

KO 3 단계 : 시스템 재부팅 후 MariaDB 및 HTTPD를 시작하려면 다음을 행하십시오.

Transliteração 3 dangye : siseutem jaebuting hu MariaDB mich HTTPDleul sijaghalyeomyeon da-eum-eul suhaenghasibsio.

inglêscoreano
mariadbmariadb

Mostrando 50 de 50 traduções