Traduzir "published" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "published" de inglês para coreano

Traduções de published

"published" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

published 게시

Tradução de inglês para coreano de published

inglês
coreano

EN If your work is published it will be published under a Creative Commons licence and freely available for anyone to access and read via ScienceDirect.

KO 저작물이 출판되는 경우 크리에이티브 커먼즈 라이선스에 따라 출판되며 누구든 ScienceDirect를 통해 무료로 접근하고 읽을 수 있도록 제공됩니다.

Transliteração jeojagmul-i chulpandoeneun gyeong-u keulieitibeu keomeonjeu laiseonseue ttala chulpandoemyeo nugudeun ScienceDirectleul tonghae mulyolo jeobgeunhago ilg-eul su issdolog jegongdoebnida.

EN Papers published in the open access mirror journal will be published on ScienceDirect and benefit from the same level of visibility and discoverability only available on this industry-leading platform

KO 오픈 액세스 미러 저널에 발표된 논문은 ScienceDirect에 발표되며 업계를 선도하는 이 플랫폼에서만 제공되는 동일한 수준의 가시성과 검색 기능을 이용할 수 있습니다

Transliteração opeun aegseseu mileo jeoneol-e balpyodoen nonmun-eun ScienceDirecte balpyodoemyeo eobgyeleul seondohaneun i peullaespom-eseoman jegongdoeneun dong-ilhan sujun-ui gasiseong-gwa geomsaeg gineung-eul iyonghal su issseubnida

EN If your work is published it will be published under a Creative Commons licence and freely available for anyone to access and read via ScienceDirect

KO 저작물이 출판되는 경우 크리에이티브 커먼즈 라이선스에 따라 출판되며 누구든 ScienceDirect를 통해 무료로 접근하고 읽을 수 있도록 제공됩니다

Transliteração jeojagmul-i chulpandoeneun gyeong-u keulieitibeu keomeonjeu laiseonseue ttala chulpandoemyeo nugudeun ScienceDirectleul tonghae mulyolo jeobgeunhago ilg-eul su issdolog jegongdoebnida

EN If your work is published it will be published under a Creative Commons licence and freely available for anyone to access and read via ScienceDirect.

KO 저작물이 출판되는 경우 크리에이티브 커먼즈 라이선스에 따라 출판되며 누구든 ScienceDirect를 통해 무료로 접근하고 읽을 수 있도록 제공됩니다.

Transliteração jeojagmul-i chulpandoeneun gyeong-u keulieitibeu keomeonjeu laiseonseue ttala chulpandoemyeo nugudeun ScienceDirectleul tonghae mulyolo jeobgeunhago ilg-eul su issdolog jegongdoebnida.

EN Papers published in the open access mirror journal will be published on ScienceDirect and benefit from the same level of visibility and discoverability only available on this industry-leading platform

KO 오픈 액세스 미러 저널에 발표된 논문은 ScienceDirect에 발표되며 업계를 선도하는 이 플랫폼에서만 제공되는 동일한 수준의 가시성과 검색 기능을 이용할 수 있습니다

Transliteração opeun aegseseu mileo jeoneol-e balpyodoen nonmun-eun ScienceDirecte balpyodoemyeo eobgyeleul seondohaneun i peullaespom-eseoman jegongdoeneun dong-ilhan sujun-ui gasiseong-gwa geomsaeg gineung-eul iyonghal su issseubnida

EN If your work is published it will be published under a Creative Commons licence and freely available for anyone to access and read via ScienceDirect

KO 저작물이 출판되는 경우 크리에이티브 커먼즈 라이선스에 따라 출판되며 누구든 ScienceDirect를 통해 무료로 접근하고 읽을 수 있도록 제공됩니다

Transliteração jeojagmul-i chulpandoeneun gyeong-u keulieitibeu keomeonjeu laiseonseue ttala chulpandoemyeo nugudeun ScienceDirectleul tonghae mulyolo jeobgeunhago ilg-eul su issdolog jegongdoebnida

EN The peer review system exists to validate academic work, helps to improve the quality of published research and increases networking possibilities within research communities

KO 전문가 심사 시스템은 학술 작품의 평가하고, 출판된 연구 자료의 질적 개선을 돕고, 연구 단체에서 네트워크의 가능성을 높여줍니다

Transliteração jeonmunga simsa siseutem-eun hagsul jagpum-ui pyeong-gahago, chulpandoen yeongu jalyoui jiljeog gaeseon-eul dobgo, yeongu dancheeseo neteuwokeuui ganeungseong-eul nop-yeojubnida

EN We help pharmaceutical and medical device companies connect and engage with doctors, nurses and other HCPs through high-quality, independently published content solutions and integrated media campaigns.

KO 우리는 독자적으로 발표하는 고품질의 콘텐츠 솔루션과 통합 미디어 캠페인을 통해 제약회사와 의료기기 회사가 의사, 간호사 및 기타 HCP와 연결하고 업무에 함께 참여하도록 도와드립니다.

Transliteração ulineun dogjajeog-eulo balpyohaneun gopumjil-ui kontencheu sollusyeongwa tonghab midieo kaempein-eul tonghae jeyaghoesawa uilyogigi hoesaga uisa, ganhosa mich gita HCPwa yeongyeolhago eobmue hamkke cham-yeohadolog dowadeulibnida.

EN In 2019 we launched 100 brand new gold open access journals, bringing the total to over 370 Elsevier-published fully OA titles

KO 2019년에 당사는 100가지의 새로운 골드 오픈 액세스 저널을 출시해 엘스비어에서 출판한 총 370여 개의 완전 OA 타이틀을 제공했습니다

Transliteração 2019nyeon-e dangsaneun 100gajiui saeloun goldeu opeun aegseseu jeoneol-eul chulsihae elseubieoeseo chulpanhan chong 370yeo gaeui wanjeon OA taiteul-eul jegonghaessseubnida

EN Through green open access, an earlier version of a journal article published under the subscription model is made freely available after an embargo.

KO 구독 모델에서 게시되는 저널 논문의 초기 버전은 엠바고 기간 후에 그린 오픈 액세스를 통해 무료로 제공됩니다.

Transliteração gudog model-eseo gesidoeneun jeoneol nonmun-ui chogi beojeon-eun embago gigan hue geulin opeun aegseseuleul tonghae mulyolo jegongdoebnida.

EN 3. We are investing in capacity-building to remain one of the fastest-growing open access publishers. In 2019 we published over 40% more open access articles than the previous year.

KO 3. 엘스비어는 가장 빠르게 성장하는 오픈 액세스 출판사 중 하나로 남기 위해 용량 증대에 투자하고 있습니다. 우리는 2019년에 전년도보다 40% 많은 오픈 액세스 논문을 출판했습니다.

Transliteração 3. elseubieoneun gajang ppaleuge seongjanghaneun opeun aegseseu chulpansa jung hanalo namgi wihae yonglyang jeungdaee tujahago issseubnida. ulineun 2019nyeon-e jeonnyeondoboda 40% manh-eun opeun aegseseu nonmun-eul chulpanhaessseubnida.

EN During one of his trips to Leipzig, Klautz got the idea to publish the work of (German-language) authors who had not been able to have their books published in their native country

KO Klautz는 독일 라이프치히를 여행하면서 독일에서 출판할 수 없는 독일어 저자의 저작을 출판하기로 마음먹었습니다

Transliteração Klautzneun dog-il laipeuchihileul yeohaenghamyeonseo dog-il-eseo chulpanhal su eobsneun dog-il-eo jeojaui jeojag-eul chulpanhagilo ma-eummeog-eossseubnida

EN Elsevier Connect: Our online community and news site publishes news stories about the science, technology and health research papers published in Elsevier journals

KO 엘스비어 커넥트: 엘스비어 저널에서 출판된 과학과 기술, 의료 연구 논문에 대한 새로운 스토리를 게시하는 온라인 커뮤니티 및 뉴스 사이트입니다

Transliteração elseubieo keonegteu: elseubieo jeoneol-eseo chulpandoen gwahaggwa gisul, uilyo yeongu nonmun-e daehan saeloun seutolileul gesihaneun onlain keomyuniti mich nyuseu saiteu-ibnida

EN Since its launch, over 1000 stories have been published which combined reach a monthly average of over 160,000 unique visitors and receive more than 220,000 page views.

KO 출범 이후, 매월 160,000명 이상의 순 방문자에 도달하고 220,000건 이상의 페이지 뷰를 기록한 1,000여 건의 스토리가 게시되었습니다.

Transliteração chulbeom ihu, maewol 160,000myeong isang-ui sun bangmunja-e dodalhago 220,000geon isang-ui peiji byuleul giloghan 1,000yeo geon-ui seutoliga gesidoeeossseubnida.

EN Elsevier-published journals are members of COPE, the Committee on Publication Ethics, a forum for editors of peer-reviewed journals to discuss issues related to publication ethics and the integrity of the scientific record.

KO 엘스비어에서 출판하는 저널은 출판 윤리 및 과학 기록의 무결성과 관련된 문제를 논의하는 동료 평가 저널 편집자를 위한 포럼인 출판 윤리 위원회(COPE)의 회원입니다.

Transliteração elseubieoeseo chulpanhaneun jeoneol-eun chulpan yunli mich gwahag gilog-ui mugyeolseong-gwa gwanlyeondoen munjeleul non-uihaneun donglyo pyeong-ga jeoneol pyeonjibjaleul wihan poleom-in chulpan yunli wiwonhoe(COPE)ui hoewon-ibnida.

EN promotes the integrity of the research being published.

KO 출판되는 연구의 무결성 홍보

Transliteração chulpandoeneun yeonguui mugyeolseong hongbo

EN Elsevier contributed over 10 million articles and more than 7,000 books to this service, and is using it to check each submitted manuscript with over 50 million scholarly content items that have been previously published.

KO 엘스비어는 본 서비스에 1천만여 건의 논문과 7천여 권의 도서를 기증했고 이전에 출판한 5천만여 건의 학술 콘텐츠 항목으로 제출된 모든 원고를 본 서비스를 이용해 확인하고 있습니다.

Transliteração elseubieoneun bon seobiseue 1cheonman-yeo geon-ui nonmungwa 7cheon-yeo gwon-ui doseoleul gijeunghaessgo ijeon-e chulpanhan 5cheonman-yeo geon-ui hagsul kontencheu hangmog-eulo jechuldoen modeun wongoleul bon seobiseuleul iyonghae hwag-inhago issseubnida.

EN Authors are increasingly being required to also make their research data open access alongside their published article. Will CHORUS also be used for research data?

KO 출판된 논문과 함께 연구 자료의 오픈 액세스 허용을 요구받는 저자가 갈수록 늘고 있습니다. CHORUS를 연구 데이터로 사용할 수 있습니까?

Transliteração chulpandoen nonmungwa hamkke yeongu jalyoui opeun aegseseu heoyong-eul yogubadneun jeojaga galsulog neulgo issseubnida. CHORUSleul yeongu deiteolo sayonghal su issseubnikka?

EN Public access is the final published e-book

KO 공공 액세스는 최종 출판된 전자책

Transliteração gong-gong aegseseuneun choejong chulpandoen jeonjachaeg

EN Drug safety alerts and clinical updates published every hour, every day (including weekends and holidays)

KO 약물 안전 경고 및 임상 업데이트가 매일, 매시간 게시됨(주말과 공휴일 포함)

Transliteração yagmul anjeon gyeong-go mich imsang eobdeiteuga maeil, maesigan gesidoem(jumalgwa gonghyuil poham)

EN Continuously updated as new resources are published

KO 새로운 리소스가 공개됨에 따라 지속적으로 업데이트됨

Transliteração saeloun lisoseuga gong-gaedoem-e ttala jisogjeog-eulo eobdeiteudoem

EN They are published as a separate issue of the journal or as part of a regular issue, and they are usually funded by sources other than the journal’s publisher.

KO 보충 자료는 저널의 특별호로 따로 출판되거나 정규 발행물의 일부로 출판되며, 보통은 저널 출판사가 아닌 다른 곳에서 그 자금을 제공합니다.

Transliteração bochung jalyoneun jeoneol-ui teugbyeolholo ttalo chulpandoegeona jeong-gyu balhaengmul-ui ilbulo chulpandoemyeo, botong-eun jeoneol chulpansaga anin daleun gos-eseo geu jageum-eul jegonghabnida.

EN They are published under the name of the journal, listed on ScienceDirect and disseminated to an established global healthcare audience, giving the content maximum impact.

KO 보충 자료는 저널 명의로 출판되고 ScienceDirect에 니열되며 확정된 글로벌 헬스케어 잠재고객에게 배포되므로, 콘텐츠에 최대한의 영향력을 안겨줍니다.

Transliteração bochung jalyoneun jeoneol myeong-uilo chulpandoego ScienceDirecte niyeoldoemyeo hwagjeongdoen geullobeol helseukeeo jamjaegogaeg-ege baepodoemeulo, kontencheue choedaehan-ui yeonghyanglyeog-eul angyeojubnida.

EN If your desired article was not originally published by Elsevier, our Reprints Team can still assist

KO 원하시는 논문이 엘스비어에서 최초 발행한 논문이 아니더라도 당사 증쇄본 팀에서 도움을 드릴 수 있습니다

Transliteração wonhasineun nonmun-i elseubieoeseo choecho balhaenghan nonmun-i anideolado dangsa jeungswaebon tim-eseo doum-eul deulil su issseubnida

EN Cloudflare AMP Real URL enables browsers to natively display the canonical URL for content published in the AMP viewer on mobile, with no additional coding required.

KO Cloudflare AMP Real URL을 사용하면 추가 코딩을 할 필요가 없으며 브라우저가 모바일에서 AMP 뷰어에 게시된 콘텐츠에 대한 정규 URL을 기본적으로 표시할 수 있습니다.

Transliteração Cloudflare AMP Real URLeul sayonghamyeon chuga koding-eul hal pil-yoga eobs-eumyeo beulaujeoga mobail-eseo AMP byueoe gesidoen kontencheue daehan jeong-gyu URLeul gibonjeog-eulo pyosihal su issseubnida.

inglêscoreano
urlurl

EN Published Atlassian's first Sustainability Report.

KO Atlassian의 첫 지속 가능성 보고서를 발행합니다.

Transliteração Atlassian-ui cheos jisog ganeungseong bogoseoleul balhaenghabnida.

EN published, or when a comment appears. Customize email workflows to track and manage drafts, design

KO 의견이 표시될 때 이를 추적하세요. 초안, 디자인 요소, 승인, 편집, 테스트, 추적, 아카이브를 트래킹하고 관리하기 위해

Transliteração uigyeon-i pyosidoel ttae ileul chujeoghaseyo. choan, dijain yoso, seung-in, pyeonjib, teseuteu, chujeog, akaibeuleul teulaekinghago gwanlihagi wihae

EN Measure the performance of your articles published on external resources. Track social engagement metrics, backlink count, referral traffic and daily keyword rankings.

KO 외부 리소스에 게시게시물의 실적을 측정하세요. 소셜 참여도 측정항목, 백링크 개수, 추천 트래픽, 일일 키워드 순위를 추적하세요.

Transliteração oebu lisoseue gesidoen gesimul-ui siljeog-eul cheugjeonghaseyo. sosyeol cham-yeodo cheugjeonghangmog, baeglingkeu gaesu, chucheon teulaepig, il-il kiwodeu sun-wileul chujeoghaseyo.

EN Monitor Performance of Articles Published on Third-Party Websites

KO 제3자 웹사이트에 게시게시물의 실적을모니터링하세요

Transliteração je3ja websaiteue gesidoen gesimul-ui siljeog-eulmoniteolinghaseyo

EN Wouldn’t it be great to have access to the performance metrics of any article you find on the Internet? Track your posts published on other websites as well as your competitors’ content.

KO 인터넷에서 발견한 게시물의 실적 측정항목에 액세스할 수 있다면 좋지 않을까요? 다른 웹사이트에 게시한 고객님의 게시물과 경쟁자의 콘텐츠를 추적해 보세요.

Transliteração inteones-eseo balgyeonhan gesimul-ui siljeog cheugjeonghangmog-e aegseseuhal su issdamyeon johji anh-eulkkayo? daleun websaiteue gesihan gogaegnim-ui gesimulgwa gyeongjaengjaui kontencheuleul chujeoghae boseyo.

EN All articles in open access journals which are published by Elsevier have undergone peer review and upon acceptance are immediately and permanently free for everyone to read and download.

KO 엘스비어에서 출판하는 오픈 액세스 저널의 모든 논문은 동료 평가를 거쳤으며, 승인을 받는 즉시 누구든지 읽고 다운로드할 수 있도록 영구적으로 무료로 제공됩니다.

Transliteração elseubieoeseo chulpanhaneun opeun aegseseu jeoneol-ui modeun nonmun-eun donglyo pyeong-galeul geochyeoss-eumyeo, seung-in-eul badneun jeugsi nugudeunji ilg-go daunlodeuhal su issdolog yeong-gujeog-eulo mulyolo jegongdoebnida.

EN Everyone will be able to read, download, and share articles that have been published in the journal after 2020. Reuse of articles will depend on the authors choice of Creative Commons licence.

KO 모든 사람이 2020년 이후에 저널에 발표된 논문을 읽고 다운로드하고 공유할 수 있게 됩니다. 논문 재사용은 저자의 크리에이티브 커먼즈 라이선스 선택에 따라 다릅니다.

Transliteração modeun salam-i 2020nyeon ihue jeoneol-e balpyodoen nonmun-eul ilg-go daunlodeuhago gong-yuhal su issge doebnida. nonmun jaesayong-eun jeojaui keulieitibeu keomeonjeu laiseonseu seontaeg-e ttala daleubnida.

EN After a journal has changed to open access, libraries will no longer have to pay to give their researchers access to the content published on or after the changeover date

KO 저널이 오픈 액세스로 바뀐 후에는 도서관에서 전환일 이후에 발표된 콘텐츠에 대한 접근 권한을 연구자에게 제공하기 위해 더 이상 요금을 지불할 필요가 없습니다

Transliteração jeoneol-i opeun aegseseulo bakkwin hueneun doseogwan-eseo jeonhwan-il ihue balpyodoen kontencheue daehan jeobgeun gwonhan-eul yeonguja-ege jegonghagi wihae deo isang yogeum-eul jibulhal pil-yoga eobs-seubnida

EN However, once the journal is accepted, all published articles will be indexed retrospectively.

KO 하지만 일단 저널이 승인되면 출판된 모든 논문이 소급적으로 색인화될 것입니다.

Transliteração hajiman ildan jeoneol-i seung-indoemyeon chulpandoen modeun nonmun-i sogeubjeog-eulo saeg-inhwadoel geos-ibnida.

EN Yes, Elsevier has an archiving agreement in place with Portico, CLOCKSS and the Dutch National Library and they receive all content published by Elsevier via an automatic feed.

KO 예, 엘스비어는 Portico, CLOCKSS, 네덜란드 국립도서관과 아카이빙 계약을 체결했으며, 이들 기관은 엘스비어에서 출판한 모든 콘텐츠를 자동 피드를 통해 받습니다.

Transliteração ye, elseubieoneun Portico, CLOCKSS, nedeollandeu guglibdoseogwangwa akaibing gyeyag-eul chegyeolhaess-eumyeo, ideul gigwan-eun elseubieoeseo chulpanhan modeun kontencheuleul jadong pideuleul tonghae badseubnida.

EN No, the content previously published under the subscription model in the journal will remain accessible to subscribers.

KO 아니요, 저널에서 구독 모델에 따라 이전에 출판된 콘텐츠는 그대로 구독자가 계속 접근할 수 있습니다.

Transliteração aniyo, jeoneol-eseo gudog model-e ttala ijeon-e chulpandoen kontencheuneun geudaelo gudogjaga gyesog jeobgeunhal su issseubnida.

EN What happens to all the content published before 2020? Will it become open access?

KO 2020년 이전에 출판된 모든 콘텐츠는 어떻게 됩니까? 오픈 액세스가 됩니까?

Transliteração 2020nyeon ijeon-e chulpandoen modeun kontencheuneun eotteohge doebnikka? opeun aegseseuga doebnikka?

EN If you would like your article to be published under a gold open access model, but cannot afford the APC, then individual waiver requests are considered on a case-by-case basis and may be granted in cases of genuine need

KO 골드 오픈 액세스 모델에 따라 논문을 출판하고 싶지만 APC를 결제할 여유가 없는 경우에는 사례별로 개별 면제 요청이 고려되며 진정으로 필요한 경우에는 인정될 수 있습니다

Transliteração goldeu opeun aegseseu model-e ttala nonmun-eul chulpanhago sipjiman APCleul gyeoljehal yeoyuga eobsneun gyeong-ueneun salyebyeollo gaebyeol myeonje yocheong-i golyeodoemyeo jinjeong-eulo pil-yohan gyeong-ueneun injeongdoel su issseubnida

EN What happens if I submitted my paper before the changeover date, but it isn?t published in 2020?

KO 전환일 이전에 논문을 제출했지만 2020년에 출판되지 않으면 어떻게 됩니까?

Transliteração jeonhwan-il ijeon-e nonmun-eul jechulhaessjiman 2020nyeon-e chulpandoeji anh-eumyeon eotteohge doebnikka?

EN Can I change my mind about the access model after the article has been published?

KO 논문이 출판된 후 접근 모델을 변경할 수 있습니까?

Transliteração nonmun-i chulpandoen hu jeobgeun model-eul byeongyeonghal su issseubnikka?

EN The Elsevier Heritage Collection consists of over 2,000 volumes with more than 1,000 distinct titles published by the original House of Elzevier from 1580 to 1712.

KO 엘스비어 헤리티지 컬렉션은 1580년에서 1712년까지 예전 Elzevier 브랜드에서 출판한 1,000여 가지의 독특한 타이틀을 가진 2,000여 권으로 구성됩니다.

Transliteração elseubieo helitiji keollegsyeon-eun 1580nyeon-eseo 1712nyeonkkaji yejeon Elzevier beulaendeueseo chulpanhan 1,000yeo gajiui dogteughan taiteul-eul gajin 2,000yeo gwon-eulo guseongdoebnida.

EN This 1635 edition of Galileo?s Dialogo Systema Cosmicum was published at the Elzeviers? expense and printed in Strasbourg while Galileo was under house arrest.

KO 갈릴레오의 1635년 판 는 Elzeviers가 비용을 대서 출판했으며 갈릴레오가 가택연금 상황일 때 스트라스부르그에서 인쇄되었습니다.

Transliteração gallille-oui 1635nyeon pan neun Elzeviersga biyong-eul daeseo chulpanhaess-eumyeo gallille-oga gataeg-yeongeum sanghwang-il ttae seuteulaseubuleugeueseo inswaedoeeossseubnida.

EN He has published widely on various aspects of Dutch and international book history and is currently working on a study of the seventeenth-century book trade in Leiden.

KO 네덜란드 및 국제 도서 역사의 다양한 측면에 대한 폭넓은 출판 경력이 있으며 현재 라이덴에서 17세기 도서 거래에 대한 연구를 진행하고 있습니다.

Transliteração nedeollandeu mich gugje doseo yeogsaui dayanghan cheugmyeon-e daehan pogneolb-eun chulpan gyeonglyeog-i iss-eumyeo hyeonjae laiden-eseo 17segi doseo geolaee daehan yeonguleul jinhaenghago issseubnida.

EN In addition to his activities as curatorial advisor for the Elsevier Heritage Collection, he is currently developing an Elsevier company history, to be published in early 2016.

KO 엘스비어 헤리티지 컬렉션 큐레이터 고문으로 활동했으며 현재는 2016년 초에 출간 예정인 엘스비어 기업 연혁에 매달리고 있습니다.

Transliteração elseubieo helitiji keollegsyeon kyuleiteo gomun-eulo hwaldonghaess-eumyeo hyeonjaeneun 2016nyeon cho-e chulgan yejeong-in elseubieo gieob yeonhyeog-e maedalligo issseubnida.

EN This 1635 edition of Galileo?s work was published at the Elzeviers? expense and printed in Strasbourg while Galileo was under house arrest.

KO 갈릴레오의 1635년 판 작품은 Elzeviers가 비용을 대서 출판했으며 갈릴레오가 가택연금 상황일 때 스트라스부르그에서 인쇄되었습니다.

Transliteração gallille-oui 1635nyeon pan jagpum-eun Elzeviersga biyong-eul daeseo chulpanhaess-eumyeo gallille-oga gataeg-yeongeum sanghwang-il ttae seuteulaseubuleugeueseo inswaedoeeossseubnida.

EN CVE is an international, community-based effort and relies on the community to discover vulnerabilities. The vulnerabilities are discovered then assigned and published to the CVE List. 

KO CVE는 국제적인 공동체 기반의 노력이고 공동체에 의존하여 취약점을 발견합니다. 발견된 취약점은 지정된 후 CVE 리스트에 게시된다.

Transliteração CVEneun gugjejeog-in gongdongche giban-ui nolyeog-igo gongdongchee uijonhayeo chwiyagjeom-eul balgyeonhabnida. balgyeondoen chwiyagjeom-eun jijeongdoen hu CVE liseuteue gesidoenda.

EN The vulnerabilities are discovered then assigned and published by organizations from around the world that have partnered with the CVE Program

KO 이 취약성은 CVE 프로그램과 제휴한 전 세계 조직에서 발견되고 게시된다

Transliteração i chwiyagseong-eun CVE peulogeulaemgwa jehyuhan jeon segye jojig-eseo balgyeondoego gesidoenda

EN If you’ve already uploaded the work you’re selling, just sit back and it’ll be published automatically at the time you’ve selected.

KO 판매하려는 동영상을 이미 업로드했다면 선택한 시간에 자동으로 게시됩니다.

Transliteração panmaehalyeoneun dong-yeongsang-eul imi eoblodeuhaessdamyeon seontaeghan sigan-e jadong-eulo gesidoebnida.

EN Once it’s published, your pre-order customers will be charged and they'll receive an email informing them that your work is ready to view

KO 게시가 완료되면 선주문 고객들에게 금액이 청구되고 동영상이 시청 가능하다는 알림 이메일이 전송됩니다

Transliteração gesiga wanlyodoemyeon seonjumun gogaegdeul-ege geum-aeg-i cheong-gudoego dong-yeongsang-i sicheong ganeunghadaneun allim imeil-i jeonsongdoebnida

EN It’s unclear if this was the first ever interactive budget publicly published by the US government, but it remains archived and illuminating – even if it is a fairly basic treemap chart.

KO 이것이 미국 정부가 일반에게 게시한 첫 번째 대화형 예산인지는 분명하지 않지만, 아주 기본적인 트리맵 차트임에도, 보존되어 조명되고 있습니다.

Transliteração igeos-i migug jeongbuga ilban-ege gesihan cheos beonjjae daehwahyeong yesan-injineun bunmyeonghaji anhjiman, aju gibonjeog-in teulimaeb chateu-im-edo, bojondoeeo jomyeongdoego issseubnida.

Mostrando 50 de 50 traduções