Traduzir "my team members" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "my team members" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de my team members

inglês
coreano

EN Notice regarding the death of Audit & Supervisory Board Members and the appointment of Substitute Audit & Supervisory Board Members as Audit & Supervisory Board Members

KO 감사원의 철거 및 보충 감사원의 감사원 취임에 관한 공지

Transliteração gamsawon-ui cheolgeo mich bochung gamsawon-ui gamsawon chwiim-e gwanhan gongji

EN You can add team members to your project through the Unity Editor or from the Services dashboard. For more information, please see the following documentation: Adding team members to your Unity project

KO Unity 에디터를 통해 또는 서비스 대시보드에서 프로젝트에 원을 추가할 있습니다. 자세한 내용은 기술 자료: Unity 프로젝트에 원 추가하기를 참조하세요.

Transliteração Unity editeoleul tonghae ttoneun seobiseu daesibodeueseo peulojegteue tim-won-eul chugahal su issseubnida. jasehan naeyong-eun gisul jalyo: Unity peulojegteue tim-won chugahagileul chamjohaseyo.

EN You can add team members to your project through the Unity Editor or from the Services dashboard. For more information, please see the following documentation: Adding team members to your Unity project

KO Unity 에디터를 통해 또는 서비스 대시보드에서 프로젝트에 원을 추가할 있습니다. 자세한 내용은 기술 자료: Unity 프로젝트에 원 추가하기를 참조하세요.

Transliteração Unity editeoleul tonghae ttoneun seobiseu daesibodeueseo peulojegteue tim-won-eul chugahal su issseubnida. jasehan naeyong-eun gisul jalyo: Unity peulojegteue tim-won chugahagileul chamjohaseyo.

EN Create team projects that your team can join on their own. Create groups within your team to better manage access. Give or revoke rights to multiple team members at once.

KO 이 자발적으로 참여할 있는 프로젝트를 만듭니다. 내에서 그룹을 만들어 접근권한을 관리하세요. 한번에 여러명의 팀 구성원들의 권한을 부여하거나 취소할 있습니다.

Transliteração tim-i jabaljeog-eulo cham-yeohal su issneun tim peulojegteuleul mandeubnida. tim naeeseo geulub-eul mandeul-eo jeobgeungwonhan-eul deo jal gwanlihaseyo. hanbeon-e yeoleomyeong-ui tim guseong-wondeul-ui gwonhan-eul buyeohageona chwisohal su issseubnida.

EN Is this a one man operation or a team project? Is this a remote team? Is the team all onsite in the same location? What level of access do team members need to the repository hosting service?

KO 일인 작업인가요 아니면 프로젝트인가요? 원격 인가요? 모두 동일한 현장에서 근무하나요? 원에게 필요한 리포지토리 호스팅 서비스의 액세스 준은 무엇인가요?

Transliteração il-in jag-eob-ingayo animyeon tim peulojegteu-ingayo? wongyeog tim-ingayo? tim-i modu dong-ilhan hyeonjang-eseo geunmuhanayo? tim-won-ege pil-yohan lipojitoli hoseuting seobiseuui aegseseu sujun-eun mueos-ingayo?

EN Create team projects that your team can join on their own. Create groups within your team to better manage access. Give or revoke rights to multiple team members at once.

KO 이 자발적으로 참여할 있는 프로젝트를 만듭니다. 내에서 그룹을 만들어 접근권한을 관리하세요. 한번에 여러명의 팀 구성원들의 권한을 부여하거나 취소할 있습니다.

Transliteração tim-i jabaljeog-eulo cham-yeohal su issneun tim peulojegteuleul mandeubnida. tim naeeseo geulub-eul mandeul-eo jeobgeungwonhan-eul deo jal gwanlihaseyo. hanbeon-e yeoleomyeong-ui tim guseong-wondeul-ui gwonhan-eul buyeohageona chwisohal su issseubnida.

EN Is this a one man operation or a team project? Is this a remote team? Is the team all onsite in the same location? What level of access do team members need to the repository hosting service?

KO 일인 작업인가요 아니면 프로젝트인가요? 원격 인가요? 모두 동일한 현장에서 근무하나요? 원에게 필요한 리포지토리 호스팅 서비스의 액세스 준은 무엇인가요?

Transliteração il-in jag-eob-ingayo animyeon tim peulojegteu-ingayo? wongyeog tim-ingayo? tim-i modu dong-ilhan hyeonjang-eseo geunmuhanayo? tim-won-ege pil-yohan lipojitoli hoseuting seobiseuui aegseseu sujun-eun mueos-ingayo?

EN Once you’ve done that, add team members from the Members & Groups tab by entering their email addresses

KO 완료하셨다면, 구성원 & 그룹 탭에서 이메일주소를 입력해서 팀 구성원을 추가하세요

Transliteração wanlyohasyeossdamyeon, guseong-won & geulub taeb-eseo imeiljusoleul iblyeoghaeseo tim guseong-won-eul chugahaseyo

EN Once you’ve done that, add team members from the Members & Groups tab by entering their email addresses

KO 완료하셨다면, 구성원 & 그룹 탭에서 이메일주소를 입력해서 팀 구성원을 추가하세요

Transliteração wanlyohasyeossdamyeon, guseong-won & geulub taeb-eseo imeiljusoleul iblyeoghaeseo tim guseong-won-eul chugahaseyo

EN Other members of your organization may need a simple connector to access all shared contacts — not only customers and prospects, but also other team members, vendors, partners, and so on. 

KO 조직의 다른 구성원은 고객 및 잠재 고객뿐 아니라 다른 팀 구성원, 공급업체, 파트너 등 모든 공유 연락처에 액세스하기 위해 간단한 커넥터가 필요할 있습니다.

Transliteração jojig-ui daleun guseong-won-eun gogaeg mich jamjae gogaegppun anila daleun tim guseong-won, gong-geub-eobche, pateuneo deung modeun gong-yu yeonlagcheoe aegseseuhagi wihae gandanhan keonegteoga pil-yohal su issseubnida.

EN You can adjust your team members' roles by first tapping on your avatar in the top right corner of your screen, then tapping on Manage Team. Learn more about team member types and permissions.

KO 먼저 화면 오른쪽 상단에 있는 아바타를 누른 다음 팀 관리를 클릭하여 원의 역할을 조정할 있습니다. 원의 유형 및 권한에 대해 자세히 알아보세요.

Transliteração meonjeo hwamyeon oleunjjog sangdan-e issneun abataleul nuleun da-eum tim gwanlileul keullighayeo tim-won-ui yeoghal-eul jojeonghal su issseubnida. tim-won-ui yuhyeong mich gwonhan-e daehae jasehi al-aboseyo.

EN They were traditionally reserved for chiefs and elders, but could also be made for family members or honoured members of the tribe.

KO 전통적으로 카후 키위는 족장과 장로를 위해 직조됐으나, 가족 또는 명예로운 부족민을 위해 만들어지기도 했다.

Transliteração jeontongjeog-eulo kahu kiwineun jogjang-gwa jangloleul wihae jigjodwaess-euna, gajog ttoneun myeong-yeloun bujogmin-eul wihae mandeul-eojigido haessda.

EN Add Member: Choose from your current members in the Member dropdown and add to the Members table below.

KO 회원 추가 : 회원 드롭 다운에서 현재 회원 중에서 선택하고 아래의 멤버 테이블에 추가하십시오.

Transliteração hoewon chuga : hoewon deulob daun-eseo hyeonjae hoewon jung-eseo seontaeghago alaeui membeo teibeul-e chugahasibsio.

EN This app has been going good for me in keeping track of my family and other members in my circle but now it won’t ever update the location of my members and show me where they are at .

KO 지도 업데이트 좀 해주세요 심합니다너무 옛날껄로 되어있어요 ㅡㅡ

Transliteração jido eobdeiteu jom haejuseyo simgaghabnidaneomu yesnalkkeollo doeeoiss-eoyo eueu

EN The ice track takes several weeks to build and stretches the club members to the limit. The retired members set to work during the day, while the other volunteers play their part in the dark after they get home from work.

KO 아이스 트랙은 만드는 데 몇 주가 걸리는데, 클럽 멤버들도 한계에 도달하게 만든다. 은퇴한 멤버들은 낮 동안 일을 하고, 다른 자원봉사자들은 퇴근 후 밤에 자신의 업무를 돌본다.

Transliteração aiseu teulaeg-eun mandeuneun de myeoch juga geollineunde, keulleob membeodeuldo hangyee dodalhage mandeunda. euntoehan membeodeul-eun naj dong-an il-eul hago, daleun jawonbongsajadeul-eun toegeun hu bam-e jasin-ui eobmuleul dolbonda.

EN Members-only app to instantly connect to a global network of ride leaders, group rides and members just like you.

KO 라이드 리, 그룹 라이드와 사이클링을 향한 열정을 나누는 다른 회원글로벌 네트워크를 이어주는 회원 전용 앱

Transliteração laideu lideo, geulub laideuwa saikeulling-eul hyanghan yeoljeong-eul nanuneun daleun hoewon deung geullobeol neteuwokeuleul ieojuneun hoewon jeon-yong aeb

EN Connect to members through our easy-to-use app, with hundreds of rides, routes and group chats to get involved with and stay in the conversation on our members-only forum

KO 소통의 창구인 RCC 앱에서는 백 개의 라이드와 코스를 확인하고 그룹 채팅 기능을 이용하며 회원 전용 포럼에서 대화를 나눌 있습니다

Transliteração sotong-ui chang-gu-in RCC aeb-eseoneun subaeg gaeui laideuwa koseuleul hwag-inhago geulub chaeting gineung-eul iyonghamyeo hoewon jeon-yong poleom-eseo daehwaleul nanul su issseubnida

EN An Owner or Manager of an Organization can take members from their Organization, put them in a group, and add that group to a Unity project, thereby giving members in that group access.

KO 조직의 소유자나 관리자는 조직의 원을 그룹에 편성하고 이렇게 구성한 그룹을 Unity 프로젝트에 추가하여 그룹 내 구성원들에게 액세스 권한을 부여할 있습니다.

Transliteração jojig-ui soyujana gwanlijaneun jojig-ui tim-won-eul geulub-e pyeonseonghago ileohge guseonghan geulub-eul Unity peulojegteue chugahayeo geulub nae guseong-wondeul-ege aegseseu gwonhan-eul buyeohal su issseubnida.

EN We become members (shareholders) with the right to appoint individual board members and the right to block decisions of the shareholders.

KO 우리는 개별 이사회 구성원을 임명할 권리를 가진 구성원(주주)이 됩니다. 주주의 결정을 차단할 권리.

Transliteração ulineun gaebyeol isahoe guseong-won-eul immyeonghal gwonlileul gajin guseong-won(juju)i doebnida. jujuui gyeoljeong-eul chadanhal gwonli.

EN Federal employees and members of the public who have disabilities must have access to and use of information and services that is comparable to the access and use available to non-disabled Federal employees and members of the public.

KO 연방 정부 장애인 직원과 일반 장애인은 연방 정부 비장애인 직원과 일반인이 접근하고 사용할 있는 준의 정보서비스에 접근하고 사용할 있어야 합니다.

Transliteração yeonbang jeongbu jang-aein jig-wongwa ilban jang-aein-eun yeonbang jeongbu bijang-aein jig-wongwa ilban-in-i jeobgeunhago sayonghal su issneun sujun-ui jeongbowa seobiseue jeobgeunhago sayonghal su iss-eoya habnida.

EN A key feature of the office is that all staff members are project-oriented, so each project tends to involve various members with different roles

KO 담당 원이 모두 프로젝트에 참여하므로 역할이 다른 다양한 팀원이 프로젝트에 포함되는 것이 사무실의 주요 특징입니다

Transliteração damdang tim-won-i modu peulojegteue cham-yeohameulo yeoghal-i daleun dayanghan tim-won-i gag peulojegteue pohamdoeneun geos-i samusil-ui juyo teugjing-ibnida

EN A key feature of the office is that all staff members are project-oriented, so each project tends to involve various members with different roles

KO 담당 원이 모두 프로젝트에 참여하므로 역할이 다른 다양한 팀원이 프로젝트에 포함되는 것이 사무실의 주요 특징입니다

Transliteração damdang tim-won-i modu peulojegteue cham-yeohameulo yeoghal-i daleun dayanghan tim-won-i gag peulojegteue pohamdoeneun geos-i samusil-ui juyo teugjing-ibnida

EN Members-only app to instantly connect to a global network of ride leaders, group rides and members just like you.

KO 라이드 리, 그룹 라이드와 사이클링을 향한 열정을 나누는 다른 회원글로벌 네트워크를 이어주는 회원 전용 앱

Transliteração laideu lideo, geulub laideuwa saikeulling-eul hyanghan yeoljeong-eul nanuneun daleun hoewon deung geullobeol neteuwokeuleul ieojuneun hoewon jeon-yong aeb

EN Connect to members through our easy-to-use app, with hundreds of rides, routes and group chats to get involved with and stay in the conversation on our members-only forum

KO 소통의 창구인 RCC 앱에서는 백 개의 라이드와 코스를 확인하고 그룹 채팅 기능을 이용하며 회원 전용 포럼에서 대화를 나눌 있습니다

Transliteração sotong-ui chang-gu-in RCC aeb-eseoneun subaeg gaeui laideuwa koseuleul hwag-inhago geulub chaeting gineung-eul iyonghamyeo hoewon jeon-yong poleom-eseo daehwaleul nanul su issseubnida

EN Members can book one hire period per 7 days, per Clubhouse, to ensure greater availability for all members.

KO 많은 회원이 대여 서비스를 이용하실 있도록 클럽하우스 기준 7일마다 한 대의 자전거 예약이 가능합니다.

Transliteração deoug manh-eun hoewon-i daeyeo seobiseuleul iyonghasil su issdolog keulleobhauseu gijun 7ilmada han daeui jajeongeo yeyag-i ganeunghabnida.

EN Members of the Bluetooth® community are continuously innovating. Over the last two decades, members have?

KO 회원구성원은 Bluetooth® 커뮤니티는 지속적으로 혁신하고 있습니다. 지난 2 년 동안, 회원들은 ...

Transliteração hoewon-ui guseong-won-eun Bluetooth® keomyunitineun jisogjeog-eulo hyeogsinhago issseubnida. jinan 2 nyeon dong-an, hoewondeul-eun ...

inglês coreano
bluetooth bluetooth

EN All members can track overall video performance, and paying members also get access to advanced analytics and functionality.

KO 모든 Vimeo 회원은 동영상의 전반적인 통계를 파악할 있으며, 유료 회원은 고급 통계 정보 및 기능 또한 이용 가능합니다.

Transliteração modeun Vimeo hoewon-eun dong-yeongsang-ui jeonbanjeog-in tong-gyeleul paaghal su iss-eumyeo, yulyo hoewon-eun gogeub tong-gye jeongbo mich gineung ttohan iyong ganeunghabnida.

EN Add Member: Choose from your current members in the Member dropdown and add to the Members table below.

KO 회원 추가 : 회원 드롭 다운에서 현재 회원 중에서 선택하고 아래의 멤버 테이블에 추가하십시오.

Transliteração hoewon chuga : hoewon deulob daun-eseo hyeonjae hoewon jung-eseo seontaeghago alaeui membeo teibeul-e chugahasibsio.

EN An Owner or Manager of an Organization can take members from their Organization, put them in a group, and add that group to a Unity project, thereby giving members in that group access.

KO 조직의 소유자나 관리자는 조직의 원을 그룹에 편성하고 이렇게 구성한 그룹을 Unity 프로젝트에 추가하여 그룹 내 구성원들에게 액세스 권한을 부여할 있습니다.

Transliteração jojig-ui soyujana gwanlijaneun jojig-ui tim-won-eul geulub-e pyeonseonghago ileohge guseonghan geulub-eul Unity peulojegteue chugahayeo geulub nae guseong-wondeul-ege aegseseu gwonhan-eul buyeohal su issseubnida.

EN The ice track takes several weeks to build and stretches the club members to the limit. The retired members set to work during the day, while the other volunteers play their part in the dark after they get home from work.

KO 아이스 트랙은 만드는 데 몇 주가 걸리는데, 클럽 멤버들도 한계에 도달하게 만든다. 은퇴한 멤버들은 낮 동안 일을 하고, 다른 자원봉사자들은 퇴근 후 밤에 자신의 업무를 돌본다.

Transliteração aiseu teulaeg-eun mandeuneun de myeoch juga geollineunde, keulleob membeodeuldo hangyee dodalhage mandeunda. euntoehan membeodeul-eun naj dong-an il-eul hago, daleun jawonbongsajadeul-eun toegeun hu bam-e jasin-ui eobmuleul dolbonda.

EN Sometimes members share their phone numbers at the end of meetings. Note them down (and give out your own if you are comfortable) and reach out to those members.

KO 회원들은 회의가 끝날 전화번호를 공유합니다. 그것들을 기록하고 (편안하다면 자신의 것을 제공하십시오) 해당 회원들에게 연락하십시오.

Transliteração ttaettaelo hoewondeul-eun hoeuiga kkeutnal ttae jeonhwabeonholeul gong-yuhabnida. geugeosdeul-eul giloghago (pyeon-anhadamyeon jasin-ui geos-eul jegonghasibsio) haedang hoewondeul-ege yeonlaghasibsio.

EN “I feel uncomfortable because of what was just said/done, and I want to ask that members refrain from making comments of an aggressive, sexual, or discriminatory nature towards other members

KO “방금 하는 말 문에 불편함을 느끼며, 멤버들에게 다른 멤버에 대한 공격적, 성적인, 차별적인 발언은 자제해 주셨으면 합니다

Transliteração “bang-geum haneun mal ttaemun-e bulpyeonham-eul neukkimyeo, membeodeul-ege daleun membeoe daehan gong-gyeogjeog, seongjeog-in, chabyeoljeog-in bal-eon-eun jajehae jusyeoss-eumyeon habnida

EN When addressing inappropriate behavior or discussing events with other members, we find that it is best to maintain anonymity and confidentiality by avoiding the use of affected members’ names and other identifying information.

KO 부적절한 행동을 다루거나 다른 회원과 사건에 대해 논의할 영향을 받는 회원의 이름 및 기타 식별 정보의 사용을 피함으로써 익명성과 기밀성을 유지하는 것이 가장 좋습니다.

Transliteração bujeogjeolhan haengdong-eul dalugeona daleun hoewongwa sageon-e daehae non-uihal ttae yeonghyang-eul badneun hoewon-ui ileum mich gita sigbyeol jeongboui sayong-eul piham-eulosseo igmyeongseong-gwa gimilseong-eul yujihaneun geos-i gajang johseubnida.

EN Annual members can use the apps for up to 99 days in offline mode. Month-to-month members can use the software for up to 30 days in offline mode.

KO 연간 멤버는 최대 99일까지 오프라인 모드에서 앱을 사용할 있습니다. 월정액 멤버는 최대 30일까지 오프라인 모드에서 소프트웨어를 사용할 있습니다.

Transliteração yeongan membeoneun choedae 99ilkkaji opeulain modeueseo aeb-eul sayonghal su issseubnida. woljeong-aeg membeoneun choedae 30ilkkaji opeulain modeueseo sopeuteuweeoleul sayonghal su issseubnida.

EN Geckoboard uses 1Password to share their most valued information with team members in multiple locations. It helps them keep their data safe and accessible to their team.

KO Geckoboard는 여러 원과 지점 간에 1Password를 사용하여 중요한 회사 정보공유하고, 각 팀이 쉽게 접근할 있으면서도 안전하게 관리하고 있습니다.

Transliteração Geckoboardneun yeoleo tim-wongwa jijeom gan-e 1Passwordleul sayonghayeo jung-yohan hoesa jeongboleul gong-yuhago, gag tim-i swibge jeobgeunhal su iss-eumyeonseodo anjeonhage gwanlihago issseubnida.

EN Get notifications in Slack when important 1Password events happen. See pending team confirmations and recoveries, when new team members join, or when someone signs in on a new device.

KO 중요한 1Password 이벤트가 발생했을 Slack에서 알림을 받으세요. 새로운 팀원이 가입하거나, 새로운 장치에서 다른 사람이 로그인할 보류 중인 확인과 복구 알림을 받을 있습니다.

Transliteração jung-yohan 1Password ibenteuga balsaenghaess-eul ttae Slackeseo allim-eul bad-euseyo. saeloun tim-won-i gaibhageona, saeloun jangchieseo daleun salam-i logeu-inhal ttae bolyu jung-in tim hwag-ingwa boggu allim-eul bad-eul su issseubnida.

EN The 1Password Slack app can automatically post messages in Slack when events happen on your team, like when new team members join or when someone signs in on a new device.

KO 새로운 팀원이 가입하거나 누군가 새로운 장치에서 로그인한 경우 등 에서 이벤트가 발생할 , 1Password Slack 앱은 Slack에 메시지를 자동으로 게시할 있습니다.

Transliteração saeloun tim-won-i gaibhageona nugunga saeloun jangchieseo logeu-inhan gyeong-u deung tim-eseo ibenteuga balsaenghal ttae, 1Password Slack aeb-eun Slacke mesijileul jadong-eulo gesihal su issseubnida.

EN Whilst the Reincubate is headquartered in the UK, many members of the team are remote. The company is team-centric, profitable, and sustainable for the long term.

KO Reincubate는 영국에 본사를두고 있지만 많은 팀원이 멀리 떨어져 있습니다. 회사 중심적이고 익성이 높으며 장기적으로 지속 가능합니다.

Transliteração Reincubateneun yeong-gug-e bonsaleuldugo issjiman manh-eun tim-won-i meolli tteol-eojyeo issseubnida. hoesaneun tim jungsimjeog-igo su-igseong-i nop-eumyeo jang-gijeog-eulo jisog ganeunghabnida.

EN During the life-cycle of a team driven software project, it is most likely that multiple team members will have the need to make changes to the same source code file at the same time

KO 이 추진하는 소프트웨어 프로젝트 기간 동안 여러 원이 동시에 동일한 소스 코드 파일을 변경해야 하는 경우가 있을 있습니다

Transliteração tim-i chujinhaneun sopeuteuweeo peulojegteu gigan dong-an yeoleo tim-won-i dongsie dong-ilhan soseu kodeu pail-eul byeongyeonghaeya haneun gyeong-uga iss-eul su issseubnida

EN The admin account holder is the person responsible for determining the amount of licenses needed, purchasing licenses, creating the team account, adding and removing team members, and of course billing.

KO 관리자 계정 소유자는 필요한 라이센스 량 결정, 라이센스 구매, 계정 생성, 팀 구성원 추가/이동, 결제에 대한 책임을 맡습니다.

Transliteração gwanlija gyejeong soyujaneun pil-yohan laisenseu sulyang gyeoljeong, laisenseu gumae, tim gyejeong saengseong, tim guseong-won chuga/idong, gyeoljee daehan chaeg-im-eul matseubnida.

EN who make video edits or upload on your account, your history will also show you which team member made the change. If neither you nor your team members have made any edits, the

KO 인 경우에는 어떤 팀원이 변경했는지 볼 있습니다. 본인이나 원이 아닌 사람이 편집하는 경우에는

Transliteração in gyeong-ueneun eotteon tim-won-i byeongyeonghaessneunji bol su issseubnida. bon-in-ina tim-won-i anin salam-i pyeonjibhaneun gyeong-ueneun

EN Admin Center > People > Team > Team members

KO 관리 센터 > 사람 > >

Transliteração gwanli senteo > salam > tim > tim-won

EN Lacking statistical support from comprehensive market data, the team largely relied on team members’ past experiences to handpick a few markets for entry

KO 포괄적인 시장 데이터로 통계적 지원을 받을 없었던 원의 과거 경험에만 거의 의존하여 몇몇 진출 시장을 선정해야 했습니다

Transliteração pogwaljeog-in sijang deiteolo tong-gyejeog jiwon-eul bad-eul su eobs-eossdeon tim-eun tim-won-ui gwageo gyeongheom-eman geoui uijonhayeo myeochmyeoch jinchul sijang-eul seonjeonghaeya haessseubnida

EN However, the team quickly discovered that the landscape of its key targeted demographics — hardcore mobile gamers largely congregated among male gamers in their 20s — are quite different than what the team members had in mind

KO 그러나 핵심 공략 사용자층 측면에서 하드코어 모바일 게이머가 주로 20대의 남성 게이머에 집중되어 있었기 문에 의 처음 생과는 상황이 다르다는 것을 곧 알게 되었습니다

Transliteração geuleona haegsim gonglyag sayongjacheung cheugmyeon-eseo hadeuko-eo mobail geimeoga julo 20daeui namseong geimeoe jibjungdoeeo iss-eossgi ttaemun-e tim-ui cheoeum saeng-gaggwaneun sanghwang-i daleudaneun geos-eul god alge doeeossseubnida

EN Foster collaboration by creating team projects. They are visible to all team members, who can join as they like.

KO 프로젝트를 만들어 공동작업을 독려하세요. 이 프로젝트는 모든 팀 구성원이 볼 있으며, 원하는 대로 참여할 있습니다.

Transliteração tim peulojegteuleul mandeul-eo gongdongjag-eob-eul doglyeohaseyo. i peulojegteuneun modeun tim guseong-won-i bol su iss-eumyeo, wonhaneun daelo cham-yeohal su issseubnida.

EN Gather team input directly inside your company mind maps, via commenting and voting features that allow team members to provide feedback directly inside the map.

KO 팀 구성원들이 마인드 맵 내에서 직접 피드백을 제공할 있도록, 댓글달기와 투표하기 기능을 통해 회사 마인드맵 내에서 구성원들의 의견을 직접 얻을 있습니다.

Transliteração tim guseong-wondeul-i maindeu maeb naeeseo jigjeob pideubaeg-eul jegonghal su issdolog, daesgeuldalgiwa tupyohagi gineung-eul tonghae hoesa maindeumaeb naeeseo timguseong-wondeul-ui uigyeon-eul jigjeob eod-eul su issseubnida.

EN Gather team input directly within your mind maps, via in-built commenting and voting features that allow team members to provide feedback directly inside the mind map.

KO 팀 구성원들이 마인드 맵 내에서 직접 피드백을 제공할 있도록, 내장된 댓글달기와 투표하기 기능을 통해 회사 마인드맵 내에서 구성원들의 의견을 직접 얻을 있습니다.

Transliteração tim guseong-wondeul-i maindeu maeb naeeseo jigjeob pideubaeg-eul jegonghal su issdolog, naejangdoen daesgeuldalgiwa tupyohagi gineung-eul tonghae hoesa maindeumaeb naeeseo timguseong-wondeul-ui uigyeon-eul jigjeob eod-eul su issseubnida.

EN Click "Invite your team" from the dashboard and add your team members' email addresses. You can add an unlimited number of employees to your account.

KO 대시보드에서 " 초대"를 클릭하고 팀 구성원의 이메일 주소를 추가합니다. 계정에 직원을 무제한으로 추가할 있습니다.

Transliteração daesibodeueseo "tim chodae"leul keullighago tim guseong-won-ui imeil jusoleul chugahabnida. gyejeong-e jig-won-eul mujehan-eulo chugahal su issseubnida.

EN Click "Invite your team" from the dashboard and add your team members’ email addresses. You can add an unlimited number of employees to your account.

KO 대시 보드에서 " 초대"를 클릭하고 원의 이메일 주소를 추가합니다. 계정에 직원을 무제한으로 추가 할 있습니다.

Transliteração daesi bodeueseo "tim chodae"leul keullighago tim-won-ui imeil jusoleul chugahabnida. gyejeong-e jig-won-eul mujehan-eulo chuga hal su issseubnida.

EN Participating in the league is a favourite pastime with all members of the B2Broker team who always look forward to competing against other companies with their fellow teammates, as well as building the team spirit.

KO 당사의 모든 최근 진행 상황을 다음에서 살펴보세요.

Transliteração dangsaui modeun choegeun jinhaeng sanghwang-eul da-eum-eseo salpyeoboseyo.

Mostrando 50 de 50 traduções