Traduzir "manual" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "manual" de inglês para coreano

Traduções de manual

"manual" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

manual 기능 데이터 매뉴얼 서비스 설명서 수동 수동으로 작업 프로세스

Tradução de inglês para coreano de manual

inglês
coreano

EN Manual mode In manual mode, the flash power stays in the power setting that you?ve decided. Manual mode will put you, the photographer, in control, just like manual mode on your camera.

KO Manual 모드 Manual 모드에서 플래시 파워는 사용자가 설정한 대로 유지된다. 카메라 수동 모드와 마찬가지로 Manual 모드에서는 포토그래퍼가 플래시 파워를 제어할 수 있다.

Transliteração Manual modeu Manual modeueseo peullaesi pawoneun sayongjaga seoljeonghan daelo yujidoenda. kamela sudong modeuwa machangajilo Manual modeueseoneun potogeulaepeoga peullaesi pawoleul jeeohal su issda.

EN The manual migration guide will give you all the manual steps.

KO 수동 마이그레이션 가이드에서 필요한 절차를 확인할 수 있습니다.

Transliteração sudong maigeuleisyeon gaideueseo pil-yohan jeolchaleul hwag-inhal su issseubnida.

EN Three settings: Auto, manual and off. Auto mode: Point and shoot with automatic flash power. Manual mode: Fine-tune the flash settings.

KO 3가지 설정: 오토, 매뉴얼, 오프. 오토 모드: 그냥 들고 바로 찍을 수 있도록 플래시 출력 자동 조절. 매뉴얼 모드: 플래시 설정 미세 조정 가능.

Transliteração 3gaji seoljeong: oto, maenyueol, opeu. oto modeu: geunyang deulgo balo jjig-eul su issdolog peullaesi chullyeog jadong jojeol. maenyueol modeu: peullaesi seoljeong mise jojeong ganeung.

EN This manual encompasses the Primary Care (CPR), Secondary Care (first aid) course. It includes an Independent Study Section, a Skills Workbook, and an Emergency Reference Manual.

KO 참가자 매뉴얼 정오표 다운로드 ? 2010 AHA 가이드라인 ? 영문 (pdf)

Transliteração chamgaja maenyueol jeong-opyo daunlodeu ? 2010 AHA gaideulain ? yeongmun (pdf)

EN It improves efficiency by providing secure access for internal stakeholders and replacing manual processes, such as building spreadsheets, filling in manual scorecards or filing paper reports.

KO 내부 이해 관계자에게 보안 액세스를 제공하고 스프레드시트 작성, 수동 스코어카드 작성 또는 종이 보고서 작성과 같은 수동 프로세스를 대체하여 효율성을 향상시킵니다.

Transliteração naebu ihae gwangyeja-ege boan aegseseuleul jegonghago seupeuledeusiteu jagseong, sudong seuko-eokadeu jagseong ttoneun jong-i bogoseo jagseong-gwa gat-eun sudong peuloseseuleul daechehayeo hyoyulseong-eul hyangsangsikibnida.

EN Monitor employee health to meet pandemic guidelines, reduce errors with digital job aids, automate manual workflows, enhance productivity, and reduce manual processing and documentation.

KO 직원 건강을 모니터링하여 직원을 안전하게 보호하고, 디지털 작업 지원을 통해 오류를 줄이며, 수동 워크플로를 자동화하고, 생산성을 높이고, 수동 처리 및 문서화를 줄일 수 있습니다.

Transliteração jig-won geongang-eul moniteolinghayeo jig-won-eul anjeonhage bohohago, dijiteol jag-eob jiwon-eul tonghae olyuleul jul-imyeo, sudong wokeupeulloleul jadonghwahago, saengsanseong-eul nop-igo, sudong cheoli mich munseohwaleul jul-il su issseubnida.

EN This manual encompasses the Primary Care (CPR), Secondary Care (first aid) course. It includes an Independent Study Section, a Skills Workbook, and an Emergency Reference Manual.

KO 참가자 매뉴얼 정오표 다운로드 ? 2010 AHA 가이드라인 ? 영문 (pdf)

Transliteração chamgaja maenyueol jeong-opyo daunlodeu ? 2010 AHA gaideulain ? yeongmun (pdf)

EN The manual migration guide will give you all the manual steps.

KO 수동 마이그레이션 가이드에서 필요한 절차를 확인할 수 있습니다.

Transliteração sudong maigeuleisyeon gaideueseo pil-yohan jeolchaleul hwag-inhal su issseubnida.

EN Some of our journals already pass submitted images through a manual image screening process, but bringing such screening to all submissions will require a semi-automated process.

KO 이미, 일부 저널은 제출된 이미지를 수동 이미지 검토 과정에 전달해 처리하고 있지만 모든 제출에 이러한 검토를 수행하려면 반자동화된 과정이 필요합니다.

Transliteração imi, ilbu jeoneol-eun jechuldoen imijileul sudong imiji geomto gwajeong-e jeondalhae cheolihago issjiman modeun jechul-e ileohan geomtoleul suhaenghalyeomyeon banjadonghwadoen gwajeong-i pil-yohabnida.

EN Unlocking at the registry level requires out-of-band communication with the registry operator, and is thus very manual.

KO 레지스트리 수준에서 잠금을 해제하려면 레지스트리 운영자와의 대역 외 통신이 필요하므로 수동 작업이 많이 수반됩니다.

Transliteração lejiseuteuli sujun-eseo jamgeum-eul haejehalyeomyeon lejiseuteuli un-yeongjawaui daeyeog oe tongsin-i pil-yohameulo sudong jag-eob-i manh-i subandoebnida.

EN Customers get instant access to new feature releases and automatic upgrades, alleviating the need for manual work to your internal systems.

KO 고객은 새로운 기능 릴리즈 및 자동 업그레이드에 즉시 액세스할 수 있으므로 내부 시스템에서의 수작업 필요성이 감소됩니다.

Transliteração gogaeg-eun saeloun gineung lillijeu mich jadong eobgeuleideue jeugsi aegseseuhal su iss-eumeulo naebu siseutem-eseoui sujag-eob pil-yoseong-i gamsodoebnida.

EN Server products need manual upgrades when new product versions are released.

KO 새로운 제품 버전이 릴리즈되면 서버 제품을 수동으로 업그레이드해야 합니다.

Transliteração saeloun jepum beojeon-i lillijeudoemyeon seobeo jepum-eul sudong-eulo eobgeuleideuhaeya habnida.

EN We do, although right now the setup is manual and requires a signed order form. If you're looking to sign up for a yearly plan via credit card, contact our support team and we're happy to help.

KO 가능합니다. 단, 현재는 수동으로 설정해야 하며 주문 양식에 서명해 주셔야 합니다. 신용카드를 사용하여 연간 플랜에 등록하려는 경우 고객 지원 팀으로 문의해 주시면 도와드리겠습니다.

Transliteração ganeunghabnida. dan, hyeonjaeneun sudong-eulo seoljeonghaeya hamyeo jumun yangsig-e seomyeonghae jusyeoya habnida. sin-yongkadeuleul sayonghayeo yeongan peullaen-e deungloghalyeoneun gyeong-u gogaeg jiwon tim-eulo mun-uihae jusimyeon dowadeuligessseubnida.

EN Save your time on manual file analysis. Get a precise picture of the whole crawl process of your website in a couple of simple steps.

KO 수동으로 파일을 분석하던 시간을 절감하세요. 몇 단계만 거치면 웹사이트의 전체 크롤링 프로세스를 정확히 파악할 수 있습니다.

Transliteração sudong-eulo pail-eul bunseoghadeon sigan-eul jeolgamhaseyo. myeoch dangyeman geochimyeon websaiteuui jeonche keulolling peuloseseuleul jeonghwaghi paaghal su issseubnida.

EN Quickly explore millions of log messages with a single click to reduce manual querying and find problematic needles in the haystack

KO 클릭 한 번으로 수백만 개의 로그 메시지를 빠르게 탐색하여, 수동 쿼리를 줄이고 모래사장에서 문제가 있는 바늘을 찾아낼 수 있습니다

Transliteração keullig han beon-eulo subaegman gaeui logeu mesijileul ppaleuge tamsaeghayeo, sudong kwolileul jul-igo molaesajang-eseo munjega issneun baneul-eul chaj-anael su issseubnida

EN use manual or automated software, devices, or other processes to "crawl" or "spider" any page of the Site;

KO 사이트의 페이지를 "크롤" 또는 "스파이더"하기 위한 수동 또는 자동의 소프트웨어, 장치 또는 그 밖의 공정을 사용하는 행위,

Transliteração saiteuui peijileul "keulol" ttoneun "seupaideo"hagi wihan sudong ttoneun jadong-ui sopeuteuweeo, jangchi ttoneun geu bakk-ui gongjeong-eul sayonghaneun haeng-wi,

EN Reduce the risks caused by misconfigurations and manual errors with automation, and streamline your security operations while integrating security into the process, with access control, logging and auditing capabilities.

KO 자동화를 통해 잘못된 설정 및 수작업 오류로 인한 리스크를 최소화할 뿐만 아니라 액세스 제어, 로깅, 감사 기능을 활용하여 프로세스에 보안을 통합하고 보안 운영을 간소화합니다.

Transliteração jadonghwaleul tonghae jalmosdoen seoljeong mich sujag-eob olyulo inhan liseukeuleul choesohwahal ppunman anila aegseseu jeeo, loging, gamsa gineung-eul hwal-yonghayeo peuloseseue boan-eul tonghabhago boan un-yeong-eul gansohwahabnida.

EN Automating manual tasks has also helped Galicia reduce its staffing costs.

KO 뿐만 아니라, 수동 태스크를 자동화하여 직원 채용 비용도 절감했습니다.

Transliteração ppunman anila, sudong taeseukeuleul jadonghwahayeo jig-won chaeyong biyongdo jeolgamhaessseubnida.

EN From banking and wealth management to insurance, Tableau helps replace static and manual reports with interactive dashboards, whether data is on-premises or in the cloud.

KO 은행업과 자산 관리부터 보험까지 데이터가 온프레미스 환경에 있든 클라우드 환경에 있든, Tableau를 사용하면 정적인 수동 보고서를 대화형 대시보드로 바꿀 수 있습니다.

Transliteração eunhaeng-eobgwa jasan gwanlibuteo boheomkkaji deiteoga onpeulemiseu hwangyeong-e issdeun keullaudeu hwangyeong-e issdeun, Tableauleul sayonghamyeon jeongjeog-in sudong bogoseoleul daehwahyeong daesibodeulo bakkul su issseubnida.

EN With Tableau, finance departments can go beyond spreadsheets and manual processes to analyse cash flow, travel and expenses, and more with interactive dashboards.

KO 재무 부서에서는 Tableau를 활용해 스프레드시트와 수동 프로세스에서 가능하던 수준을 훌쩍 뛰어넘어 대화형 대시보드로 현금 흐름, 출장과 경비 등을 분석할 수 있습니다.

Transliteração jaemu buseoeseoneun Tableauleul hwal-yonghae seupeuledeusiteuwa sudong peuloseseueseo ganeunghadeon sujun-eul huljjeog ttwieoneom-eo daehwahyeong daesibodeulo hyeongeum heuleum, chuljang-gwa gyeongbi deung-eul bunseoghal su issseubnida.

EN Forget tedious manual editing. Upload a full set of photos and watch transparent PNG files get magically returned.

KO 사진 편집기를 이용하시지 마시고 이미지를 업로드하고 배경 없는 PNG형식의 파일을 받아가세요.

Transliteração sajin pyeonjibgileul iyonghasiji masigo imijileul eoblodeuhago baegyeong eobsneun PNGhyeongsig-ui pail-eul bad-agaseyo.

inglêscoreano
pngpng

EN Know how to fix something? Teach the world. Help us write the free repair manual for every thing.

KO 물건의 수리 방법을 알고 있습니까? 세계에 알리세요. 모든 물건에 대한 무료 수리 설명서 작성을 도와주세요.

Transliteração mulgeon-ui suli bangbeob-eul algo issseubnikka? segyee alliseyo. modeun mulgeon-e daehan mulyo suli seolmyeongseo jagseong-eul dowajuseyo.

EN Finally, to score that perfect 10, the device must also have a free, public service manual available from the manufacturer.

KO 마지막으로, 완벽한 10점을 얻으려면, 제조업체에서 제공하는 기기에 대한 무료 수리 설명서도 있어야 합니다.

Transliteração majimag-eulo, wanbyeoghan 10jeom-eul eod-eulyeomyeon, jejo-eobcheeseo jegonghaneun gigie daehan mulyo suli seolmyeongseodo iss-eoya habnida.

EN One of the biggest challenges facing any IT team is finding ways to keep up with and reduce the demand for manual processes and operations

KO 모든 IT 팀이 직면한 가장 큰 과제 중 하나는 수동 프로세스 및 운영에 대한 수요를 충족하는 한편 이러한 수요 자체를 줄이는 것입니다

Transliteração modeun IT tim-i jigmyeonhan gajang keun gwaje jung hananeun sudong peuloseseu mich un-yeong-e daehan suyoleul chungjoghaneun hanpyeon ileohan suyo jacheleul jul-ineun geos-ibnida

EN Manual jobs are critical to our economic future—these jobs are skilled, stable, and in demand.

KO 손을 쓰는 일자리는 미래 경제에 중요합니다—이런 일자리는 숙련되고 안정적이며 수요가 많습니다.

Transliteração son-eul sseuneun iljalineun milae gyeongjee jung-yohabnida—ileon iljalineun suglyeondoego anjeongjeog-imyeo suyoga manhseubnida.

EN Not leverage ad-hoc manual estimate alterations using confidential public company data and

KO 상장 회사 기밀 데이터를 추정치 변경에 임의로 활용하거나 수작업을 진행하지 않아야 합니다.

Transliteração sangjang hoesa gimil deiteoleul chujeongchi byeongyeong-e im-uilo hwal-yonghageona sujag-eob-eul jinhaenghaji anh-aya habnida.

EN Additionally, we have implemented controls to prevent ad-hoc manual estimate alterations

KO 또한 당사는 추정치 변경을 임시 또는 수작업으로 진행하는 것을 방지하기 위한 통제수단을 구현했습니다

Transliteração ttohan dangsaneun chujeongchi byeongyeong-eul imsi ttoneun sujag-eob-eulo jinhaenghaneun geos-eul bangjihagi wihan tongjesudan-eul guhyeonhaessseubnida

EN Ensuring no manual data estimate alterations are taking place and

KO 데이터 추정 변경이 수작업으로 이루어지지 않도록 보장

Transliteração deiteo chujeong byeongyeong-i sujag-eob-eulo ilueojiji anhdolog bojang

EN Bring any data from other tools and spreadsheets into Jira Work Management in an instant, no manual entry necessary.

KO 수동으로 입력할 필요 없이 다른 도구 및 스프레드시트의 데이터를 Jira Work Management로 즉시 가져오세요.

Transliteração sudong-eulo iblyeoghal pil-yo eobs-i daleun dogu mich seupeuledeusiteuui deiteoleul Jira Work Managementlo jeugsi gajyeooseyo.

inglêscoreano
jirajira

EN Manual Alert to Incident Roll-up

KO 알림에서 인시던트로 수동 롤업

Transliteração allim-eseo insideonteulo sudong lol-eob

EN User provisioning reduces the manual work involved with granting employees application access when they join the company or move to a new team

KO 사용자 프로비저닝은 직원이 회사에 입사하거나 새로운 팀으로 이동할 때 이들에게 애플리케이션 액세스 권한을 부여하는 데 필요한 수동 작업을 줄여 줍니다

Transliteração sayongja peulobijeoning-eun jig-won-i hoesa-e ibsahageona saeloun tim-eulo idonghal ttae ideul-ege aepeullikeisyeon aegseseu gwonhan-eul buyeohaneun de pil-yohan sudong jag-eob-eul jul-yeo jubnida

EN It can also create new challenges, such as more meetings, manual updates, and context switching

KO 또한 더 많은 회의, 수동 업데이트 및 컨텍스트 전환 등 새로운 문제가 발생할 수도 있습니다

Transliteração ttohan deo manh-eun hoeui, sudong eobdeiteu mich keontegseuteu jeonhwan deung saeloun munjega balsaenghal sudo issseubnida

EN App migration (many apps have manual migration paths available today, with automated app migration coming soon to the Cloud Migration Assistants)

KO 앱 마이그레이션(다수의 앱이 현재 수동 마이그레이션 경로를 사용할 수 있으며, Cloud Migration Assistant에 자동화된 앱 마이그레이션 제공 예정)

Transliteração aeb maigeuleisyeon(dasuui aeb-i hyeonjae sudong maigeuleisyeon gyeongloleul sayonghal su iss-eumyeo, Cloud Migration Assistante jadonghwadoen aeb maigeuleisyeon jegong yejeong)

EN You must not use sandboxes for production use cases such as load or performance testing, either manual or automated, other than in the course of testing changes or managing configuration between environments.

KO 변경 사항을 테스트하거나 환경 간 구성을 관리하는 경우를 제외하고 수동 또는 자동 로드 또는 성능 테스트와 같은 프로덕션 사용 사례에 샌드박스를 사용하면 안 됩니다.

Transliteração byeongyeong sahang-eul teseuteuhageona hwangyeong gan guseong-eul gwanlihaneun gyeong-uleul je-oehago sudong ttoneun jadong lodeu ttoneun seongneung teseuteuwa gat-eun peulodeogsyeon sayong salyee saendeubagseuleul sayonghamyeon an doebnida.

EN Build flexible rules to minimize manual tasks and keep teams organized.

KO 유연한 규칙을 만들어 수동 작업을 최소화하고 팀을 체계적으로 유지하세요.

Transliteração yuyeonhan gyuchig-eul mandeul-eo sudong jag-eob-eul choesohwahago tim-eul chegyejeog-eulo yujihaseyo.

EN Automate repetitive manual work and processes without writing a line of code or having to buy and administer an app.

KO 코드를 작성하거나 앱을 구매 및 관리할 필요 없이 반복적인 수동 작업프로세스를 자동화하세요.

Transliteração kodeuleul jagseonghageona aeb-eul gumae mich gwanlihal pil-yo eobs-i banbogjeog-in sudong jag-eob mich peuloseseuleul jadonghwahaseyo.

EN Please note: In some cases, orders require manual review

KO 참고: 경우에 따라 주문을 수동으로 검토해야 합니다

Transliteração chamgo: gyeong-ue ttala jumun-eul sudong-eulo geomtohaeya habnida

EN To that end, we have in place a multi-faceted approach to vulnerability management that relies on a combination of both automated and manual processes

KO 이런 목적으로 Atlassian은 자동 프로세스수동 프로세스를 모두 활용하는 다각적인 취약성 관리 접근 방식을 사용하고 있습니다

Transliteração ileon mogjeog-eulo Atlassian-eun jadong peuloseseuwa sudong peuloseseuleul modu hwal-yonghaneun dagagjeog-in chwiyagseong gwanli jeobgeun bangsig-eul sayonghago issseubnida

EN Vulnerability tickets from manual findings are closed by product, infrastructure, or security team members when the fix has been deployed to production.

KO 수동으로 발견한 취약성 티켓의 경우 수정 사항이 프로덕션에 배포되면 제품, 인프라 또는 보안 팀원이 종결합니다.

Transliteração sudong-eulo balgyeonhan chwiyagseong tikes-ui gyeong-u sujeong sahang-i peulodeogsyeon-e baepodoemyeon jepum, inpeula ttoneun boan tim-won-i jong-gyeolhabnida.

EN Safely and securely redact content in PDFs using pdfSweep. Automate the redaction process, to eliminate manual document processing and data leaks.

KO pdfSweep을 사용하여 안전하게 보안된 방식으로 PDF 콘텐츠를 편집하세요. 편집 프로세스를 자동화하여 수동 문서 처리 및 데이터 유출을 제거합니다.

Transliteração pdfSweep-eul sayonghayeo anjeonhage boandoen bangsig-eulo PDF kontencheuleul pyeonjibhaseyo. pyeonjib peuloseseuleul jadonghwahayeo sudong munseo cheoli mich deiteo yuchul-eul jegeohabnida.

inglêscoreano
pdfspdf

EN Eliminate the need for manual timesheets with automatically calculated hours. Automated time tracking is as easy as a click to start a shift and another click to end it.

KO 자동 계산 된 시간으로 수동 작업 표가 필요하지 않습니다. 자동화 된 시간 추적은 클릭으로 전환을 시작하고 한 번 더 클릭하여 종료하는 것만 큼 쉽습니다.

Transliteração jadong gyesan doen sigan-eulo sudong jag-eob pyoga pil-yohaji anhseubnida. jadonghwa doen sigan chujeog-eun keullig-eulo jeonhwan-eul sijaghago han beon deo keullighayeo jonglyohaneun geosman keum swibseubnida.

EN Alternatively, you can switch to manual mode, keep your previous TTL settings and fine tune the exposure until you achieve exactly the look and feel you want.

KO 또는 매뉴얼 모드로 전환해서, 이전 TTL 설정을 유지하고, 원하는 느낌과 스타일을 정확하게 찾을 때까지 노출도를 미세하게 조정할 수도 있죠.

Transliteração ttoneun maenyueol modeulo jeonhwanhaeseo, ijeon TTL seoljeong-eul yujihago, wonhaneun neukkimgwa seutail-eul jeonghwaghage chaj-eul ttaekkaji nochuldoleul misehage jojeonghal sudo issjyo.

inglêscoreano
ttlttl

EN Camera skill level: Comfortable handling the camera in manual mode

KO 카메라 기술 단계: 매뉴얼 모드에서 카메라 편안하게 다루기

Transliteração kamela gisul dangye: maenyueol modeueseo kamela pyeon-anhage dalugi

EN If you want more or less flash light, you can adjust this using flash compensation in your camera (TTL mode) or by spinning the wheel on the Profoto A1X (manual mode)

KO 플래시 광량을 늘리거나 줄이고 싶다면, 카메라의 플래시 보정을 사용하거나(TTL 모드) Profoto A1X의 휠을 돌려(Manual 모드) 플래시 광량을 조절할 수 있다

Transliteração peullaesi gwanglyang-eul neulligeona jul-igo sipdamyeon, kamelaui peullaesi bojeong-eul sayonghageona(TTL modeu) Profoto A1Xui hwil-eul dollyeo(Manual modeu) peullaesi gwanglyang-eul jojeolhal su issda

inglêscoreano
ttlttl

EN Built in motor-zoom with manual control.

KO 수동으로 제어할 수 있는 모터-줌 탑재.

Transliteração sudong-eulo jeeohal su issneun moteo-jum tabjae.

EN Like all Profoto products, it’s intuitive to use and you don’t need to read a long instruction manual to understand how it works

KO 모든 Profoto 제품과 마찬가지로 직관적인 사용이 가능하며, 사용 설명서를 읽지 않아도 사용법을 이해할 수 있습니다

Transliteração modeun Profoto jepumgwa machangajilo jiggwanjeog-in sayong-i ganeunghamyeo, sayong seolmyeongseoleul ilgji anh-ado sayongbeob-eul ihaehal su issseubnida

EN Education Payroll decided to replace its manual, paper-based system with EdPay, a new digital application.

KO Education Payroll은 자사의 종이 기반 수동 시스템을 새로운 디지털 애플리케이션인 EdPay로 교체하기로 결정했습니다.

Transliteração Education Payrolleun jasaui jong-i giban sudong siseutem-eul saeloun dijiteol aepeullikeisyeon-in EdPaylo gyochehagilo gyeoljeonghaessseubnida.

EN EPL worked with Deloitte to create a reliable and scalable digital payroll application to replace the complex, manual processing of 14,000 biweekly transactions

KO EPL은 Deloitte와의 협력을 통해 신뢰할 수 있고 확장 가능한 디지털 급여 애플리케이션을 생성하여 격주 14,000건의 트랜잭션에 대한 복잡한 수동 처리를 대체했습니다

Transliteração EPLeun Deloittewaui hyeoblyeog-eul tonghae sinloehal su issgo hwagjang ganeunghan dijiteol geub-yeo aepeullikeisyeon-eul saengseonghayeo gyeogju 14,000geon-ui teulaenjaegsyeon-e daehan bogjabhan sudong cheolileul daechehaessseubnida

EN Easy to handle, whether in manual or automatic mode

KO 매뉴얼이든 오토매틱이든 쉬운 조작법

Transliteração maenyueol-ideun otomaetig-ideun swiun jojagbeob

EN Check to see if Hostwinds held the order for manual review or unpaid (True Negative).

KO HostWinds가 수동 검토 또는 미지급 (참을 음수)을 위해 주문을 보유한인지 확인하십시오.

Transliteração HostWindsga sudong geomto ttoneun mijigeub (cham-eul eumsu)eul wihae jumun-eul boyuhan-inji hwag-inhasibsio.

Mostrando 50 de 50 traduções