EN There are people who have been in situations very similar to yours, who have learned much from them, and who are willing to share the lessons they’ve learned.
"learned they had" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:
learned | 배운 |
they | 가능한 가장 가지고 각 같은 경우 그 그들은 그리고 다른 다시 다양한 다음 대한 대해 더 더 많은 데 데이터 동안 두 따라 때 때문에 또는 또한 많은 매우 모두 모든 및 볼 사용 사용자 새로운 서비스 수 없습니다 수 있습니다 쉽게 알고 어떤 어떻게 없는 없습니다 여러 이 이미 이상 있는 제공합니다 큰 통해 특정 필요한 하는 하지만 한 함께 합니다 해당 현재 후 |
had | 가 가장 가지고 각 같은 경우 그 그의 내 년 다른 다시 다양한 대한 대해 더 데 데이터 동안 때 때문에 만약 많은 몇 모든 새로운 서비스 수 있습니다 에 우리는 이 이미 이전에 있는 지난 큰 통해 특히 하는 한 함께 합니다 해당 |
EN There are people who have been in situations very similar to yours, who have learned much from them, and who are willing to share the lessons they’ve learned.
KO 당신과 매우 유사한 상황에 처해 있고, 그들에게서 많은 것을 배웠고, 그들이 배운 교훈을 기꺼이 공유하는 사람들이 있습니다.
Transliteração dangsingwa maeu yusahan sanghwang-e cheohae issgo, geudeul-egeseo manh-eun geos-eul baewossgo, geudeul-i baeun gyohun-eul gikkeoi gong-yuhaneun salamdeul-i issseubnida.
EN Lions recognized a unique opportunity; through their own network, they had connections with district leadership, and through LCIF, they had access to both funding and a proven SEL program.
KO 라이온들은 이 특별한 기회를 놓치지 않았습니다.
Transliteração laiondeul-eun i teugbyeolhan gihoeleul nohchiji anh-assseubnida.
EN Villar learned that a Unity Training Workshop had helped another team fill in specific gaps in their Unity skills
KO 빌라는 팀 간의 Unity 기술 격차를 해소하는 데 유니티 공인 교육 워크숍이 도움이 되었다는 사실을 알게 되었습니다
Transliteração billaneun tim gan-ui Unity gisul gyeogchaleul haesohaneun de yuniti gong-in gyoyug wokeusyob-i doum-i doeeossdaneun sasil-eul alge doeeossseubnida
EN Assigned to either Team Fire or Team Ice, they worked to build a game using the tools and techniques they learned in the first training phase the month before
KO 참가자들은 파이어 팀(Team Fire) 또는 아이스 팀(Team Ice)에 배정되어, 한 달 전에 실시된 첫 번째 교육 단계에서 학습한 툴과 기술을 사용하여 게임을 제작했습니다
Transliteração chamgajadeul-eun paieo tim(Team Fire) ttoneun aiseu tim(Team Ice)e baejeongdoeeo, han dal jeon-e silsidoen cheos beonjjae gyoyug dangyeeseo hagseubhan tulgwa gisul-eul sayonghayeo geim-eul jejaghaessseubnida
EN The students spent the time they had left trying to learn more about the attributes of the freight that had been tendered to asset carriers and brokers.
KO 학생들은 남은 시간을 자산운반사와 중개인에게 맡겨진 화물의 속성에 대해 더 많이 배우는 데 할애했습니다.
Transliteração hagsaengdeul-eun nam-eun sigan-eul jasan-unbansawa jung-gaein-ege matgyeojin hwamul-ui sogseong-e daehae deo manh-i baeuneun de hal-aehaessseubnida.
EN Historically web developers haven't had many low-level APIs to measure performance, and as a result they've had to resort to hacks in order to measure whether a site was performing well.
KO 지금까지 웹 개발자들은 성능을 측정할 수 있는 저수준 API를 많이 이용할 수 없었고, 이 때문에 사이트의 성능을 측정하기 위해 해킹에 의존해야 했습니다.
Transliteração jigeumkkaji web gaebaljadeul-eun seongneung-eul cheugjeonghal su issneun jeosujun APIleul manh-i iyonghal su eobs-eossgo, i ttaemun-e saiteuui seongneung-eul cheugjeonghagi wihae haeking-e uijonhaeya haessseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
apis | api |
EN “With Semrush, I have found weaknesses in PPC for pitches where I was only covering SEO. I've found clients' new competitors they didn't realise they had and keywords they could target.”
KO “Semrush를 통해 제가 SEO에만 집중했던 목표의 PPC가 얼마나 빈약했는지 알게 되었습니다. 클라이언트가 미처 파악하지 못한 새로운 경쟁자와 새롭게 타겟팅할 수 있는 키워드도 발견했고요."
Transliteração “Semrushleul tonghae jega SEOeman jibjunghaessdeon mogpyoui PPCga eolmana bin-yaghaessneunji alge doeeossseubnida. keullaieonteuga micheo paaghaji moshan saeloun gyeongjaengjawa saelobge tagestinghal su issneun kiwodeudo balgyeonhaessgoyo."
EN “With Semrush, I have found weaknesses in PPC for pitches where I was only covering SEO. I've found clients' new competitors they didn't realise they had and keywords they could target.”
KO “Semrush를 통해 제가 SEO에만 집중했던 목표의 PPC가 얼마나 빈약했는지 알게 되었습니다. 클라이언트가 미처 파악하지 못한 새로운 경쟁자와 새롭게 타겟팅할 수 있는 키워드도 발견했고요."
Transliteração “Semrushleul tonghae jega SEOeman jibjunghaessdeon mogpyoui PPCga eolmana bin-yaghaessneunji alge doeeossseubnida. keullaieonteuga micheo paaghaji moshan saeloun gyeongjaengjawa saelobge tagestinghal su issneun kiwodeudo balgyeonhaessgoyo."
EN “With Semrush, I have found weaknesses in PPC for pitches where I was only covering SEO. I've found clients' new competitors they didn't realise they had and keywords they could target.”
KO “Semrush를 통해 제가 SEO에만 집중했던 목표의 PPC가 얼마나 빈약했는지 알게 되었습니다. 클라이언트가 미처 파악하지 못한 새로운 경쟁자와 새롭게 타겟팅할 수 있는 키워드도 발견했고요."
Transliteração “Semrushleul tonghae jega SEOeman jibjunghaessdeon mogpyoui PPCga eolmana bin-yaghaessneunji alge doeeossseubnida. keullaieonteuga micheo paaghaji moshan saeloun gyeongjaengjawa saelobge tagestinghal su issneun kiwodeudo balgyeonhaessgoyo."
EN “With Semrush, I have found weaknesses in PPC for pitches where I was only covering SEO. I've found clients' new competitors they didn't realise they had and keywords they could target.”
KO “Semrush를 통해 제가 SEO에만 집중했던 목표의 PPC가 얼마나 빈약했는지 알게 되었습니다. 클라이언트가 미처 파악하지 못한 새로운 경쟁자와 새롭게 타겟팅할 수 있는 키워드도 발견했고요."
Transliteração “Semrushleul tonghae jega SEOeman jibjunghaessdeon mogpyoui PPCga eolmana bin-yaghaessneunji alge doeeossseubnida. keullaieonteuga micheo paaghaji moshan saeloun gyeongjaengjawa saelobge tagestinghal su issneun kiwodeudo balgyeonhaessgoyo."
EN “With Semrush, I have found weaknesses in PPC for pitches where I was only covering SEO. I've found clients' new competitors they didn't realise they had and keywords they could target.”
KO “Semrush를 통해 제가 SEO에만 집중했던 목표의 PPC가 얼마나 빈약했는지 알게 되었습니다. 클라이언트가 미처 파악하지 못한 새로운 경쟁자와 새롭게 타겟팅할 수 있는 키워드도 발견했고요."
Transliteração “Semrushleul tonghae jega SEOeman jibjunghaessdeon mogpyoui PPCga eolmana bin-yaghaessneunji alge doeeossseubnida. keullaieonteuga micheo paaghaji moshan saeloun gyeongjaengjawa saelobge tagestinghal su issneun kiwodeudo balgyeonhaessgoyo."
EN “With Semrush, I have found weaknesses in PPC for pitches where I was only covering SEO. I've found clients' new competitors they didn't realise they had and keywords they could target.”
KO “Semrush를 통해 제가 SEO에만 집중했던 목표의 PPC가 얼마나 빈약했는지 알게 되었습니다. 클라이언트가 미처 파악하지 못한 새로운 경쟁자와 새롭게 타겟팅할 수 있는 키워드도 발견했고요."
Transliteração “Semrushleul tonghae jega SEOeman jibjunghaessdeon mogpyoui PPCga eolmana bin-yaghaessneunji alge doeeossseubnida. keullaieonteuga micheo paaghaji moshan saeloun gyeongjaengjawa saelobge tagestinghal su issneun kiwodeudo balgyeonhaessgoyo."
EN This is a bunch of 2d math functions. They get created started with the first article about matrix math and as they are created they are inline but eventually they're just too much clutter so after few example they are used by including this script.
KO 이건 2d 수학 함수 묶음입니다. 행렬 수학에 대한 첫 글을 시작했을 때는 inline으로 만들었지만 너무 복잡해져서 이후에는 일부 예제에 이 script가 포함되고 있습니다.
Transliteração igeon 2d suhag hamsu mukk-eum-ibnida. haenglyeol suhag-e daehan cheos geul-eul sijaghaess-eul ttaeneun inlineeulo mandeul-eossjiman neomu bogjabhaejyeoseo ihueneun ilbu yejee i scriptga pohamdoego issseubnida.
EN This is a bunch of 3d math functions. They get created started with the first article about 3d and as they are created they are inline but eventually they're just too much clutter so after the 2nd article on 3d they are used by including this script.
KO 이건 3d 수학 함수 묶음입니다. 3d에 대한 첫 글을 시작했을 때는 inline으로 만들었지만 너무 복잡해져서 3d에 대한 두 번째 글 이후부터 이 script가 포함되고 있습니다.
Transliteração igeon 3d suhag hamsu mukk-eum-ibnida. 3de daehan cheos geul-eul sijaghaess-eul ttaeneun inlineeulo mandeul-eossjiman neomu bogjabhaejyeoseo 3de daehan du beonjjae geul ihubuteo i scriptga pohamdoego issseubnida.
EN This is a bunch of 2d math functions. They get created started with the first article about matrix math and as they are created they are inline but eventually they're just too much clutter so after few example they are used by including this script.
KO 이건 2d 수학 함수 묶음입니다. 행렬 수학에 대한 첫 글을 시작했을 때는 인라인으로 만들었지만 너무 복잡해져서 이후에는 일부 예제에 이 스크립트가 포함되고 있습니다.
Transliteração igeon 2d suhag hamsu mukk-eum-ibnida. haenglyeol suhag-e daehan cheos geul-eul sijaghaess-eul ttaeneun inlain-eulo mandeul-eossjiman neomu bogjabhaejyeoseo ihueneun ilbu yejee i seukeulibteuga pohamdoego issseubnida.
EN This is a bunch of 3d math functions. They get created started with the first article about 3d and as they are created they are inline but eventually they're just too much clutter so after the 2nd article on 3d they are used by including this script.
KO 이건 3d 수학 함수 묶음입니다. 3d에 대한 첫 글을 시작했을 때는 인라인으로 만들었지만 너무 복잡해져서 3d에 대한 두 번째 글 이후부터 이 스크립트가 포함되고 있습니다.
Transliteração igeon 3d suhag hamsu mukk-eum-ibnida. 3de daehan cheos geul-eul sijaghaess-eul ttaeneun inlain-eulo mandeul-eossjiman neomu bogjabhaejyeoseo 3de daehan du beonjjae geul ihubuteo i seukeulibteuga pohamdoego issseubnida.
EN This is a bunch of 2d math functions. They get created started with the first article about matrix math and as they are created they are inline but eventually they're just too much clutter so after few example they are used by including this script.
KO 이건 2d 수학 함수 묶음입니다. 행렬 수학에 대한 첫 글을 시작했을 때는 인라인으로 만들었지만 너무 복잡해져서 이후에는 일부 예제에 이 스크립트가 포함되고 있습니다.
Transliteração igeon 2d suhag hamsu mukk-eum-ibnida. haenglyeol suhag-e daehan cheos geul-eul sijaghaess-eul ttaeneun inlain-eulo mandeul-eossjiman neomu bogjabhaejyeoseo ihueneun ilbu yejee i seukeulibteuga pohamdoego issseubnida.
EN This is a bunch of 3d math functions. They get created started with the first article about 3d and as they are created they are inline but eventually they're just too much clutter so after the 2nd article on 3d they are used by including this script.
KO 이건 3d 수학 함수 묶음입니다. 3d에 대한 첫 글을 시작했을 때는 인라인으로 만들었지만 너무 복잡해져서 3d에 대한 두 번째 글 이후부터 이 스크립트가 포함되고 있습니다.
Transliteração igeon 3d suhag hamsu mukk-eum-ibnida. 3de daehan cheos geul-eul sijaghaess-eul ttaeneun inlain-eulo mandeul-eossjiman neomu bogjabhaejyeoseo 3de daehan du beonjjae geul ihubuteo i seukeulibteuga pohamdoego issseubnida.
EN Recently we asked members of Tableau’s COVID-19 Advisory Board what they felt were the biggest data lessons learned since the beginning of the pandemic
KO 최근 Tableau는 Tableau의 코로나19 자문단 구성원에게 팬데믹 발생 이후 데이터와 관련해 가장 크게 배운 교훈이 무엇인지 물었습니다
Transliteração choegeun Tableauneun Tableauui kolona19 jamundan guseong-won-ege paendemig balsaeng ihu deiteowa gwanlyeonhae gajang keuge baeun gyohun-i mueos-inji mul-eossseubnida
EN What they learned was both practical and provocative.
KO 배운 점들은 현실을 반영하면서 동시에 행동을 촉구하는 것이었습니다.
Transliteração baeun jeomdeul-eun hyeonsil-eul ban-yeonghamyeonseo dongsie haengdong-eul chogguhaneun geos-ieossseubnida.
EN Gain an understanding of project needs, and revisit lessons learned. Here’s where your teams can see the key motivations behind what they are building.
KO 프로젝트 요건을 이해하고, 학습한 내용을 다시 검토합니다. 기업의 팀이 구축하는 서비스를 뒷받침하는 주요 동기를 확인할 수 있습니다.
Transliteração peulojegteu yogeon-eul ihaehago, hagseubhan naeyong-eul dasi geomtohabnida. gieob-ui tim-i guchughaneun seobiseuleul dwisbadchimhaneun juyo dong-gileul hwag-inhal su issseubnida.
EN With this knowledge, they also learned the most popular times for customer engagement and increased staff to handle high-volume service events like power outages or pay-per-view sporting events on Fios TV.
KO 이러한 지식을 통해 이들은 가장 인기 있는 고객 참여 시간을 알게 되었고, 정전 또는 유료 시청제 스포츠 이벤트와 같은 대규모 서비스 이벤트를 처리할 직원 수를 늘렸습니다.
Transliteração ileohan jisig-eul tonghae ideul-eun gajang ingi issneun gogaeg cham-yeo sigan-eul alge doeeossgo, jeongjeon ttoneun yulyo sicheongje seupocheu ibenteuwa gat-eun daegyumo seobiseu ibenteuleul cheolihal jig-won suleul neullyeossseubnida.
EN As this was their first VR project, they learned Unity quickly and created the original prototype themselves
KO 배틀스카는 첫 VR 프로젝트였기 때문에 Unity를 빠르게 배우고 스스로 원본 프로토타입을 제작했습니다
Transliteração baeteulseukaneun cheos VR peulojegteuyeossgi ttaemun-e Unityleul ppaleuge baeugo seuseulo wonbon peulototaib-eul jejaghaessseubnida
inglês | coreano |
---|---|
vr | vr |
EN When they began developing Monument Valley 2, ustwo applied lessons learned from the development of the previous game
KO ustwo Games는 모뉴먼트 밸리 2 개발을 시작할 때, 이전 게임 개발에서 배운 교훈을 적용했습니다
Transliteração ustwo Gamesneun monyumeonteu baelli 2 gaebal-eul sijaghal ttae, ijeon geim gaebal-eseo baeun gyohun-eul jeog-yonghaessseubnida
EN Recently we asked members of Tableau’s COVID-19 Advisory Board what they felt were the biggest data lessons learned since the beginning of the pandemic
KO 최근 Tableau는 Tableau의 코로나19 자문단 구성원에게 팬데믹 발생 이후 데이터와 관련해 가장 크게 배운 교훈이 무엇인지 물었습니다
Transliteração choegeun Tableauneun Tableauui kolona19 jamundan guseong-won-ege paendemig balsaeng ihu deiteowa gwanlyeonhae gajang keuge baeun gyohun-i mueos-inji mul-eossseubnida
EN What they learned was both practical and provocative.
KO 배운 점들은 현실을 반영하면서 동시에 행동을 촉구하는 것이었습니다.
Transliteração baeun jeomdeul-eun hyeonsil-eul ban-yeonghamyeonseo dongsie haengdong-eul chogguhaneun geos-ieossseubnida.
EN Gain an understanding of project needs, and revisit lessons learned. Here’s where your teams can see the key motivations behind what they are building.
KO 프로젝트 요건을 이해하고, 학습한 내용을 다시 검토합니다. 기업의 팀이 구축하는 서비스를 뒷받침하는 주요 동기를 확인할 수 있습니다.
Transliteração peulojegteu yogeon-eul ihaehago, hagseubhan naeyong-eul dasi geomtohabnida. gieob-ui tim-i guchughaneun seobiseuleul dwisbadchimhaneun juyo dong-gileul hwag-inhal su issseubnida.
EN A ZALORA engineer had boarded their flight but had to quickly abandon their seat when alerted to a potentially critical technical issue.
KO 비행기에 탑승하자마자 잠재적으로 심각한 기술 문제가 발생했다는 알림을 받은 ZALORA 엔지니어는 신속하게 비행기에서 내려 이동했습니다.
Transliteração bihaeng-gie tabseunghajamaja jamjaejeog-eulo simgaghan gisul munjega balsaenghaessdaneun allim-eul bad-eun ZALORA enjinieoneun sinsoghage bihaeng-gieseo naelyeo idonghaessseubnida.
EN And the final dashboard had up to ten tabs that leadership had to click through to see any granularity in the data.
KO 그리고 최종 대시보드에는 최대 열 개의 탭이 있었고, 경영진이 데이터의 세부적인 내용을 보려면 이것을 일일이 클릭해 들어가야 했습니다.
Transliteração geuligo choejong daesibodeueneun choedae yeol gaeui taeb-i iss-eossgo, gyeong-yeongjin-i deiteoui sebujeog-in naeyong-eul bolyeomyeon igeos-eul il-il-i keullighae deul-eogaya haessseubnida.
EN In the two months following the launch of Pokémon GO, Trainers around the world had collectively walked over 4.6 billion kilometers while playing together. Three months later, that distance had nearly doubled to over 8.7 billion kilometers.
KO Pokémon GO 출시 이후 두 달 만에 플레이어들은 게임을 하며 총 46억km를 함께 걸었으며 3개월 후 이 거리는 약 두 배인 87억km로 증가했습니다.
Transliteração Pokémon GO chulsi ihu du dal man-e peulleieodeul-eun geim-eul hamyeo chong 46eogkmleul hamkke geol-eoss-eumyeo 3gaewol hu i geolineun yag du baein 87eogkmlo jeung-gahaessseubnida.
EN By 2017, Pokémon GO had been downloaded over 650 million times, and Trainers had collectively walked over 15.8 billion kilometers — roughly the distance from Earth past the edge of the solar system.
KO 2017년, Pokémon GO가 6억 5000만 회 이상의 다운로드 횟수를 기록하였으며, 플레이어들은 지구에서 태양계 가장자리까지의 거리와 맞먹는 158억km를 걸었습니다.
Transliteração 2017nyeon, Pokémon GOga 6eog 5000man hoe isang-ui daunlodeu hoes-suleul giloghayeoss-eumyeo, peulleieodeul-eun jigueseo taeyang-gye gajangjalikkajiui geoliwa majmeogneun 158eogkmleul geol-eossseubnida.
EN Over the months I’ve been with EO I’ve had a variety of experiences that I would never have otherwise had, including:
KO 몇 달 동안 나는 EO와 함께 있었지만 나는 결코 가질 수 없었던 다양한 경험을했습니다.
Transliteração myeoch dal dong-an naneun EOwa hamkke iss-eossjiman naneun gyeolko gajil su eobs-eossdeon dayanghan gyeongheom-eulhaessseubnida.
EN I had a file word file that had errors to repair, your website repaired the word file in 6 minutes.
KO 복구 할 오류가있는 파일 워드 파일이 있는데 귀하의 웹 사이트에서 6 분 만에 워드 파일을 복구했습니다.
Transliteração boggu hal olyugaissneun pail wodeu pail-i issneunde gwihaui web saiteueseo 6 bun man-e wodeu pail-eul bogguhaessseubnida.
EN Because the design of the case had already been defined by the quartz version, we concentrated on the design of the watch dial, but this also had to conform to the DNA of the original template
KO 케이스 디자인이 이미 쿼츠 버전에 사용되었기 때문에, 시계 다이얼 디자인에 집중하면서도 오리지널 템플릿의 DNA를 내포하고 있어야 합니다
Transliteração keiseu dijain-i imi kwocheu beojeon-e sayongdoeeossgi ttaemun-e, sigye daieol dijain-e jibjunghamyeonseodo olijineol tempeullis-ui DNAleul naepohago iss-eoya habnida
inglês | coreano |
---|---|
dna | dna |
EN If I had to nitpick, their terminologies could be quite confusing, and the sales limits can be a bummer, but that won’t take away the overall positive experience I had with this product.
KO 내가 nitpick했다면, 그들의 용어는 매우 혼란 스러울 수 있으며, 판매 한도는 부랑물이 될 수 있지만이 제품으로 얻은 전반적인 긍정적 인 경험을 빼앗지 않을 것입니다.
Transliteração naega nitpickhaessdamyeon, geudeul-ui yong-eoneun maeu honlan seuleoul su iss-eumyeo, panmae handoneun bulangmul-i doel su issjiman-i jepum-eulo eod-eun jeonbanjeog-in geungjeongjeog in gyeongheom-eul ppaeasji anh-eul geos-ibnida.
EN ?We had to find a way to address the growing number of orders that come to us via email that had to be entered into the system manually
KO “시스템에 수동으로 입력해야 하는 이메일을 통해 들어오는 주문의 증가를 처리할 방법을 찾아야 했습니다
Transliteração “siseutem-e sudong-eulo iblyeoghaeya haneun imeil-eul tonghae deul-eooneun jumun-ui jeung-galeul cheolihal bangbeob-eul chaj-aya haessseubnida
EN We had been working on two games internally but knew we had to focus on just one to ensure it would become a reality,” remembers Brian.
KO 내부적으로 두 가지 게임을 작업하고 있었지만, 게임을 실제로 개발하기 위해서는 하나에만 집중해야 했습니다."라고 브라이언은 회상했습니다.
Transliteração naebujeog-eulo du gaji geim-eul jag-eobhago iss-eossjiman, geim-eul siljelo gaebalhagi wihaeseoneun hana-eman jibjunghaeya haessseubnida."lago beulaieon-eun hoesanghaessseubnida.
EN It always had to be recalculated, and sometimes it had to be rewritten, which could take weeks.
KO 심지어 새로운 유형이 추가 될 때마다 기존의 시스템을 항상 다시 계산해야 했고 때로는 전체 시스템을 다시 작성해야 하는데 몇 주가 걸렸습니다.
Transliteração simjieo saeloun yuhyeong-i chuga doel ttaemada gijon-ui siseutem-eul hangsang dasi gyesanhaeya haessgo ttaeloneun jeonche siseutem-eul dasi jagseonghaeya haneunde myeoch juga geollyeossseubnida.
EN Because the design of the case had already been defined by the quartz version, we concentrated on the design of the watch dial, but this also had to conform to the DNA of the original template
KO 케이스 디자인이 이미 쿼츠 버전에 사용되었기 때문에, 시계 다이얼 디자인에 집중하면서도 오리지널 템플릿의 DNA를 내포하고 있어야 합니다
Transliteração keiseu dijain-i imi kwocheu beojeon-e sayongdoeeossgi ttaemun-e, sigye daieol dijain-e jibjunghamyeonseodo olijineol tempeullis-ui DNAleul naepohago iss-eoya habnida
inglês | coreano |
---|---|
dna | dna |
EN In 2019, only 20% of countries had early detection guidelines. That same year, only 33% had a defined referral system for medical resources.
KO 2019년에 20%의 국가만이 조기 진단 지침을 보유하고 있었으며 같은 해, 33%만이 의료 자원에 대해 규정된 의뢰 시스템을 보유하고 있었습니다.
Transliteração 2019nyeon-e 20%ui guggaman-i jogi jindan jichim-eul boyuhago iss-eoss-eumyeo gat-eun hae, 33%man-i uilyo jawon-e daehae gyujeongdoen uiloe siseutem-eul boyuhago iss-eossseubnida.
EN (a) If you paid for Software, you will not be entitled to a refund where you have substantially had the enjoyment of what you have paid for (by way of example only, where you have had access to enjoy Software for over 6 months)
KO (a) 소프트웨어에 대해 결제를 했다면 결제한 것에 대해 즐거움을 상당히 누린 경우에는 환불받을 수 없습니다(예를 들어 6개월 이상 소프트웨어에 액세스하여 즐거움을 누린 경우)
Transliteração (a) sopeuteuweeoe daehae gyeoljeleul haessdamyeon gyeoljehan geos-e daehae jeulgeoum-eul sangdanghi nulin gyeong-ueneun hwanbulbad-eul su eobs-seubnida(yeleul deul-eo 6gaewol isang sopeuteuweeoe aegseseuhayeo jeulgeoum-eul nulin gyeong-u)
EN As I looked over the side of the boat I noticed one of the crew who had just come out of the engine room, where he had been fighting the fire, having difficulty standing and breathing
KO 내가 보트의 측면을 보았을 때 선원 한 명을 보게 되었는데, 그는 여태 화재를 진압하고 있던 기관실에서 방금 뛰쳐나왔고, 숨쉬기와 서 있는 데 어려움을 겪고 있었다
Transliteração naega boteuui cheugmyeon-eul boass-eul ttae seon-won han myeong-eul boge doeeossneunde, geuneun yeotae hwajaeleul jin-abhago issdeon gigwansil-eseo bang-geum ttwichyeonawassgo, sumswigiwa seo issneun de eolyeoum-eul gyeokkgo iss-eossda
EN Because the design of the case had already been defined by the quartz version, we concentrated on the design of the watch dial, but this also had to conform to the DNA of the original template
KO 케이스 디자인이 이미 쿼츠 버전에 사용되었기 때문에, 시계 다이얼 디자인에 집중하면서도 오리지널 템플릿의 DNA를 내포하고 있어야 합니다
Transliteração keiseu dijain-i imi kwocheu beojeon-e sayongdoeeossgi ttaemun-e, sigye daieol dijain-e jibjunghamyeonseodo olijineol tempeullis-ui DNAleul naepohago iss-eoya habnida
inglês | coreano |
---|---|
dna | dna |
EN “We really wanted to have a centralized application and toolset where it didn’t matter what part of the company you were working on, what part of our technology you were working on, you had the same data that everyone else had
KO “저희는 여러분이 회사에서 맡고 있는 업무나 담당 중인 기술 부분에 관계 없이 모든 사람이 동일한 데이터를 가질 수 있도록 중앙 집중식 애플리케이션과 도구 세트를 원했습니다
Transliteração “jeohuineun yeoleobun-i hoesa-eseo matgo issneun eobmuna damdang jung-in gisul bubun-e gwangye eobs-i modeun salam-i dong-ilhan deiteoleul gajil su issdolog jung-ang jibjungsig aepeullikeisyeongwa dogu seteuleul wonhaessseubnida
EN If Red Hat was going to step up to the opportunity of offering enterprise open source technology, we had to envision a new business model. In order to succeed, Red Hat had to change quickly and dramatically.
KO 따라서 Red Hat은 엔터프라이즈 오픈소스 기술을 내놓을 수 있도록 새로운 비즈니스 모델을 구상해야 했습니다. Red Hat은 성공을 위해 신속하고 획기적인 변화를 이루어내야 했습니다.
Transliteração ttalaseo Red Hat-eun enteopeulaijeu opeunsoseu gisul-eul naenoh-eul su issdolog saeloun bijeuniseu model-eul gusanghaeya haessseubnida. Red Hat-eun seong-gong-eul wihae sinsoghago hoeggijeog-in byeonhwaleul ilueonaeya haessseubnida.
EN Over the months I’ve been with EO I’ve had a variety of experiences that I would never have otherwise had, including:
KO 몇 달 동안 나는 EO와 함께 있었지만 나는 결코 가질 수 없었던 다양한 경험을했습니다.
Transliteração myeoch dal dong-an naneun EOwa hamkke iss-eossjiman naneun gyeolko gajil su eobs-eossdeon dayanghan gyeongheom-eulhaessseubnida.
EN Until the pandemic, language schools had largely ignored the online experience, and as a result, students and teachers have had to endure what the industry terms “emergency remote teaching.”
KO 팬데믹이 유행하기 전까지 언어 학교들은 온라인 경험을 대부분 무시해왔고, 그 결과 학생들과 교사들은 업계에서 ?긴급 원격 교육?이라고 일컫는 것을 견뎌야 했습니다.
Transliteração paendemig-i yuhaenghagi jeonkkaji eon-eo haggyodeul-eun onlain gyeongheom-eul daebubun musihaewassgo, geu gyeolgwa hagsaengdeulgwa gyosadeul-eun eobgyeeseo ?gingeub wongyeog gyoyug?ilago ilkeodneun geos-eul gyeondyeoya haessseubnida.
EN Now that you've had a chance to check out the cheapest possible ways to launch an eCommerce store, let us know in the comments if you've had a chance to work with any of these platforms
KO 이제 전자 상거래 상점을 시작하는 가장 저렴한 방법을 확인할 수있게되었으므로 이러한 플랫폼에서 작업 할 수있는 기회가 있으면 의견에 알려주십시오
Transliteração ije jeonja sang-geolae sangjeom-eul sijaghaneun gajang jeolyeomhan bangbeob-eul hwag-inhal su-issgedoeeoss-eumeulo ileohan peullaespom-eseo jag-eob hal su-issneun gihoega iss-eumyeon uigyeon-e allyeojusibsio
EN Mira and Thilda wanted to shoot in Marrakech because they felt in their previous visits to the city; they had never truly captured the magic of the place.
KO Mira와 Thilda는 예전에 마라케시에 방문했던 경험 때문에 마라케시를 촬영지로 결정했다. 당시에는 마라케시의 매력을 제대로 카메라에 담지 못했었다.
Transliteração Mirawa Thildaneun yejeon-e malakesie bangmunhaessdeon gyeongheom ttaemun-e malakesileul chwal-yeongjilo gyeoljeonghaessda. dangsieneun malakesiui maelyeog-eul jedaelo kamela-e damji moshaess-eossda.
EN When Lion, an industry leader in safety products, formed a design team, they found they had both novices and experts
KO 안전 제품 부문의 업계 리더인 Lion이 설계 팀을 구성한 당시, 해당 팀에는 초보자와 전문가가 함께 있었습니다
Transliteração anjeon jepum bumun-ui eobgye lideoin Lion-i seolgye tim-eul guseonghan dangsi, haedang tim-eneun chobojawa jeonmungaga hamkke iss-eossseubnida
Mostrando 50 de 50 traduções