Traduzir "hard copy" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "hard copy" de inglês para coreano

Traduções de hard copy

"hard copy" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

hard 가장 어려운 힘든
copy 복사 복제 사본

Tradução de inglês para coreano de hard copy

inglês
coreano

EN Moreover, unless hard copy documents are scanned, unlike soft copy files, the data they contain can?t be used in digital workflows or be accessed from a common storage system.

KO 또한 소프트 카피 파일과는 달리, 하드 카피 문서는 스캔하지 않는 이상 이에 포함된 데이터를 디지털 워크플로우에서 사용하거나, 공용 저장 시스템에서 액세스할 수 없습니다.

Transliteração ttohan sopeuteu kapi pailgwaneun dalli, hadeu kapi munseoneun seukaenhaji anhneun isang ie pohamdoen deiteoleul dijiteol wokeupeulloueseo sayonghageona, gong-yong jeojang siseutem-eseo aegseseuhal su eobs-seubnida.

EN How to create hard light with the Profoto A1XMaybe you?ve noticed that shooting outside in direct sunlight creates hard and crisp shadows? The reason for this is that the sun is a small light source, seen from our distance.

KO Profoto A1X로 선명한 빛 만드는 법야외 직사광선에서 촬영할 때 선명하고 뚜렷한 그림자가 드리워지는 것을 본 적이 있는가? 그것은 우리의 거리에서 볼 때 태양이 작은 광원이기 때문이다.

Transliteração Profoto A1Xlo seonmyeonghan bich mandeuneun beob-yaoe jigsagwangseon-eseo chwal-yeonghal ttae seonmyeonghago ttulyeoshan geulimjaga deuliwojineun geos-eul bon jeog-i issneunga? geugeos-eun uliui geolieseo bol ttae taeyang-i jag-eun gwang-won-igi ttaemun-ida.

EN We believe in 'work hard, play hard' and go beyond the usual benefits with surprising extras we think you'll love.

KO 시스코에서는 '열심히 일하고 열심히 놀자'라는 생각을 바탕으로 일반적인 복리후생의 차원을 뛰어넘어 직원이 좋아할 만한 놀라운 특별 혜택을 제공합니다.

Transliteração siseuko-eseoneun 'yeolsimhi ilhago yeolsimhi nolja'laneun saeng-gag-eul batang-eulo ilbanjeog-in boglihusaeng-ui chawon-eul ttwieoneom-eo jig-won-i joh-ahal manhan nollaun teugbyeol hyetaeg-eul jegonghabnida.

EN Available in hard copy or digital format, these trails provide interesting insights and handy tips on picnic spots and viewpoints.

KO 종이로 프린트된 형식 혹은 온라인 파일 형태로 흥미로운 설명, 유용한 팁, 피크닉 장소, 전망대 정보 등을 제공한다.

Transliteração jong-ilo peulinteudoen hyeongsig hog-eun onlain pail hyeongtaelo heungmiloun seolmyeong, yuyonghan tib, pikeunig jangso, jeonmangdae jeongbo deung-eul jegonghanda.

EN Available in hard copy or digital format, these trails provide interesting insights and handy tips on picnic spots and viewpoints.

KO 종이로 프린트된 형식 혹은 온라인 파일 형태로 흥미로운 설명, 유용한 팁, 피크닉 장소, 전망대 정보 등을 제공한다.

Transliteração jong-ilo peulinteudoen hyeongsig hog-eun onlain pail hyeongtaelo heungmiloun seolmyeong, yuyonghan tib, pikeunig jangso, jeonmangdae jeongbo deung-eul jegonghanda.

EN Internet access is not provided during the exam, and you will not be permitted to bring any hard copy or electronic documentation into the exam

KO 시험 중에는 인터넷을 사용할 수 없으며 시험장에 인쇄물 또는 전자 서적을 가져올 수 없습니다

Transliteração siheom jung-eneun inteones-eul sayonghal su eobs-eumyeo siheomjang-e inswaemul ttoneun jeonja seojeog-eul gajyeool su eobs-seubnida

EN Internet access is not provided during the exam, and you are not permitted to bring any hard copy or electronic documentation into the exam

KO 시험 중에는 인터넷을 사용할 수 없으며 시험장에 인쇄물 또는 전자 서적을 가져올 수 없습니다

Transliteração siheom jung-eneun inteones-eul sayonghal su eobs-eumyeo siheomjang-e inswaemul ttoneun jeonja seojeog-eul gajyeool su eobs-seubnida

EN Users will see three new buttons in the Search History Panel: Email All Search History, Copy Search History Link, and Copy Search History Details.

KO 사용자는 검색 기록 패널에 보이는 3개의 새로운 버튼인, 모든 검색 기록을 이메일로 보내기, 검색 기록 링크 복사, 검색 기록 세부 정보 복사를 이용하실 수 있습니다.

Transliteração sayongjaneun geomsaeg gilog paeneol-e boineun 3gaeui saeloun beoteun-in, modeun geomsaeg gilog-eul imeillo bonaegi, geomsaeg gilog lingkeu bogsa, geomsaeg gilog sebu jeongbo bogsaleul iyonghasil su issseubnida.

EN Our advanced copy/pasting lets you copy/paste multiple lines of text to create multiple tasks at once.

KO 고급 복사/붙여넣기를 사용하면 여러 줄의 텍스트를 복사/붙여넣기 해서 여러 작업을 한 번에 만들 수 있습니다.

Transliteração gogeub bogsa/but-yeoneohgileul sayonghamyeon yeoleo jul-ui tegseuteuleul bogsa/but-yeoneohgi haeseo yeoleo jag-eob-eul han beon-e mandeul su issseubnida.

EN With the new "Copy&Paste" feature, you can copy the PNG icon to the clipboard and use it in another app or document.

KO 새로운 “복사 및 붙여넣기” 기능을 통해, PNG 아이콘을 클립보드에 복사한 후 다른 앱이나 문서에서 활용하실 수 있습니다.

Transliteração saeloun “bogsa mich but-yeoneohgi” gineung-eul tonghae, PNG aikon-eul keullibbodeue bogsahan hu daleun aeb-ina munseoeseo hwal-yonghasil su issseubnida.

inglês coreano
png png

EN Weebly makes it easy to copy or delete any of your current pages among your selective options.  First, select the page you wish to copy or delete.  You will then be presented with the options below to select.

KO Weebly는 선택적 옵션 중 현재 페이지를 쉽게 복사하거나 삭제할 수 있습니다. 먼저 복사하거나 삭제할 페이지를 선택하십시오. 그런 다음 아래 옵션이 선택되어야합니다.

Transliteração Weeblyneun seontaegjeog obsyeon jung hyeonjae peijileul swibge bogsahageona sagjehal su issseubnida. meonjeo bogsahageona sagjehal peijileul seontaeghasibsio. geuleon da-eum alae obsyeon-i seontaegdoeeoyahabnida.

EN The backup is copied during the auxiliary copy operation, and you can restore it from that copy.

KO 백업은 보조 사본 운영 중에 복사되며 해당 사본에서 복원할 수 있습니다.

Transliteração baeg-eob-eun bojo sabon un-yeong jung-e bogsadoemyeo haedang sabon-eseo bog-wonhal su issseubnida.

EN The backup is copied during the auxiliary copy operation, and you can restore it from that copy.

KO 백업은 보조 사본 운영 중에 복사되며 해당 사본에서 복원할 수 있습니다.

Transliteração baeg-eob-eun bojo sabon un-yeong jung-e bogsadoemyeo haedang sabon-eseo bog-wonhal su issseubnida.

EN We do not support sharing automatic DB snapshots. To share an automatic snapshot, you must manually create a copy of the snapshot, and then share the copy.

KO 자동 DB 스냅샷 공유 기능은 지원하지 않습니다. 자동 스냅샷을 공유하려면 수동으로 스냅샷 복사본을 생성한 다음, 해당 복사본을 공유해야 합니다.

Transliteração jadong DB seunaebsyas gong-yu gineung-eun jiwonhaji anhseubnida. jadong seunaebsyas-eul gong-yuhalyeomyeon sudong-eulo seunaebsyas bogsabon-eul saengseonghan da-eum, haedang bogsabon-eul gong-yuhaeya habnida.

inglês coreano
db db

EN The ETL needs to keep a copy of the last extract so that it can compare it with the new copy

KO ETL은 새 복사본과 비교할 수 있도록 마지막 추출의 복사본을 보관해야 합니다

Transliteração ETLeun sae bogsabongwa bigyohal su issdolog majimag chuchul-ui bogsabon-eul bogwanhaeya habnida

inglês coreano
etl etl

EN With the new "Copy&Paste" feature, you can copy the PNG icon to the clipboard and use it in another app or document.

KO 새로운 “복사 및 붙여넣기” 기능을 통해, PNG 아이콘을 클립보드에 복사한 후 다른 앱이나 문서에서 활용하실 수 있습니다.

Transliteração saeloun “bogsa mich but-yeoneohgi” gineung-eul tonghae, PNG aikon-eul keullibbodeue bogsahan hu daleun aeb-ina munseoeseo hwal-yonghasil su issseubnida.

inglês coreano
png png

EN Dear Users, Phemex will be upgrading our one-click Copy Trading features and processes on November 1, 2022. Through this upgrade, we’d like to give more users the opportunity to copy the Top Trad……

KO 회원님 안녕하세요? 미래 화폐를 소개합니다. 완전히 리뉴얼된 페멕스 유니버스에 접속하고 Phemex 시민이 되어 미래 화폐를 받으세요. 페멕스와 암호……

Transliteração hoewonnim annyeonghaseyo? milae hwapyeleul sogaehabnida. wanjeonhi linyueoldoen pemegseu yunibeoseue jeobsoghago Phemex simin-i doeeo milae hwapyeleul bad-euseyo. pemegseuwa amho……

EN Applications or individual origin servers can experience unplanned downtime and hard-to-troubleshoot outages, preventing visitors from accessing assets

KO 계획하지 않은 중단 시간과 해결하기 어려운 중단이 애플리케이션 또는 개별 원본 서버에 발생하면 방문자가 자산에 액세스하지 못하게 될 수 있습니다

Transliteração gyehoeghaji anh-eun jungdan sigangwa haegyeolhagi eolyeoun jungdan-i aepeullikeisyeon ttoneun gaebyeol wonbon seobeoe balsaenghamyeon bangmunjaga jasan-e aegseseuhaji moshage doel su issseubnida

EN Network complexity and the threat of cyber attacks can make it hard for a website to perform quickly and reliably users in China. This whitepaper offers solutions.

KO 중국에서는 네트워크가 복잡하고 사이버 공격 위협으로 인해 웹 사이트가 빠르고 안정적으로 작동하기 쉽지 않습니다. 이 백서에서 솔루션을 제공합니다.

Transliteração jung-gug-eseoneun neteuwokeuga bogjabhago saibeo gong-gyeog wihyeob-eulo inhae web saiteuga ppaleugo anjeongjeog-eulo jagdonghagi swibji anhseubnida. i baegseoeseo sollusyeon-eul jegonghabnida.

EN Ensuring security without making things too hard for non-technical users is challenging

KO 기술에 대한 지식이 부족한 사용자가 너무 어려워하지 않도록 하면서, 보안을 유지하는 것이 어려운 일이었습니다

Transliteração gisul-e daehan jisig-i bujoghan sayongjaga neomu eolyeowohaji anhdolog hamyeonseo, boan-eul yujihaneun geos-i eolyeoun il-ieossseubnida

EN There is growing demand for open access and we are working hard to meet that option for researchers

KO 오픈 액세스의 수요가 증가하고 있으므로, 연구자를 위한 이들 옵션을 충족하기 위해 노력하고 있습니다

Transliteração opeun aegseseuui suyoga jeung-gahago iss-eumeulo, yeongujaleul wihan ideul obsyeon-eul chungjoghagi wihae nolyeoghago issseubnida

EN Securing the corporate perimeter is hard

KO 기업 경계를 보호하는 것은 어렵습니다

Transliteração gieob gyeong-gyeleul bohohaneun geos-eun eolyeobseubnida

EN Enforce least privilege on hard-to-protect resources, like web apps, SSH, RDP, and other infrastructure.

KO 웹 앱, SSH, RDP, 기타 인프라처럼 보호하기 힘든 리소스에 최소 권한을 실행하세요.

Transliteração web aeb, SSH, RDP, gita inpeulacheoleom bohohagi himdeun lisoseue choeso gwonhan-eul silhaenghaseyo.

inglês coreano
ssh ssh

EN They're hard-wired into our DNA and will stay the same as we continue to grow.

KO 우리 DNA 안에 단단하게 결속되어 있으며 성장함에 따라 그 가치가 빛을 발합니다.

Transliteração uli DNA an-e dandanhage gyeolsogdoeeo iss-eumyeo seongjangham-e ttala geu gachiga bich-eul balhabnida.

inglês coreano
dna dna

EN Have lots of documentation locked in files that are hard to share and update? Adding the file to a Confluence page makes it simple to add context and share with others.

KO 많은 문서들이 파일들에 갇혀 공유와 업데이트가 어려우신가요? 그 파일을 Confluence 페이지에 추가하면 컨텍스트를 추가하고 다른 사람들과 공유하는 일이 쉬워집니다.

Transliteração manh-eun munseodeul-i paildeul-e gadhyeo gong-yuwa eobdeiteuga eolyeousingayo? geu pail-eul Confluence peijie chugahamyeon keontegseuteuleul chugahago daleun salamdeulgwa gong-yuhaneun il-i swiwojibnida.

EN Let Hostwinds handle the hard stuff.

KO 허락하다 Hostwinds 하드 물건을 다루십시오.

Transliteração heolaghada Hostwinds hadeu mulgeon-eul dalusibsio.

EN This is an excellent method for creating a second hard drive for additional bulk storage

KO 이것은 추가적인 벌크 저장을위한 두 번째 하드 드라이브를 생성하는 훌륭한 방법입니다

Transliteração igeos-eun chugajeog-in beolkeu jeojang-eul-wihan du beonjjae hadeu deulaibeuleul saengseonghaneun hullyunghan bangbeob-ibnida

EN By utilizing solid-state drives, we can serve your website much faster than is possible on typical hosting plans that utilize standard hard drives.

KO 솔리드 스테이트 드라이브를 활용함으로써 표준 하드 드라이브를 활용하는 일반적인 호스팅 계획에서 가능한 것보다 훨씬 빠른 웹 사이트를 제공 할 수 있습니다.

Transliteração sollideu seuteiteu deulaibeuleul hwal-yongham-eulosseo pyojun hadeu deulaibeuleul hwal-yonghaneun ilbanjeog-in hoseuting gyehoeg-eseo ganeunghan geosboda hwolssin ppaleun web saiteuleul jegong hal su issseubnida.

EN In simplistic terms, this allows for you to have a "floating" hard drive that you can easily move between your cloud servers.

KO 단순한 용어로 사용하면 클라우드 서버간에 쉽게 이동할 수있는 "플로팅"하드 드라이브를 사용할 수 있습니다.

Transliteração dansunhan yong-eolo sayonghamyeon keullaudeu seobeogan-e swibge idonghal su-issneun "peulloting"hadeu deulaibeuleul sayonghal su issseubnida.

EN With more than 62 million items available and thousands of sellers, this is the premier spot from new releases to hard to find gems

KO 62백만 개가 넘는 품목과 수천 명의 판매자가 모여 있는 이 마켓플레이스는 새 릴리스부터 찾기 힘든 보물까지 모든 것을 찾을 수 있는 최고의 장소입니다

Transliteração 62baegman gaega neomneun pummoggwa sucheon myeong-ui panmaejaga moyeo issneun i makespeulleiseuneun sae lilliseubuteo chajgi himdeun bomulkkaji modeun geos-eul chaj-eul su issneun choegoui jangsoibnida

EN Comprising the year’s most popular journal article summaries, expert opinion pieces and news from leading international conferences, the hard-bound PracticeUpdate Year Book is a must-read for healthcare professionals worldwide

KO 한 해 동안 가장 인기를 끈 저널 논문의 요약본, 전문가 의견, 주요 국제 컨퍼런스 뉴스 등으로 구성된 하드커버 PracticeUpdate 연감은 전 세계의 헬스케어 전문가가 꼭 읽어야 할 책입니다

Transliteração han hae dong-an gajang ingileul kkeun jeoneol nonmun-ui yoyagbon, jeonmunga uigyeon, juyo gugje keonpeoleonseu nyuseu deung-eulo guseongdoen hadeukeobeo PracticeUpdate yeongam-eun jeon segyeui helseukeeo jeonmungaga kkog ilg-eoya hal chaeg-ibnida

EN The job of the technology professional is hard

KO 기술 전문가의 직무는 어렵습니다

Transliteração gisul jeonmungaui jigmuneun eolyeobseubnida

EN The Pixie team joined New Relic back in December 2020, and since then, we’ve been working hard to bring all the benefits of auto-telemetry and advanced Kubernetes monitoring into the New Relic experience

KO 2020년 10월 Pixie 팀이 뉴렐릭에 합류한 이후로, 뉴렐릭은 자동화된 텔레메트리 및 고급 쿠버네티스 모니터링의 모든 이점을 뉴렐릭 환경에 적용하는 작업에 매진해 왔습니다

Transliteração 2020nyeon 10wol Pixie tim-i nyulellig-e hablyuhan ihulo, nyulellig-eun jadonghwadoen tellemeteuli mich gogeub kubeonetiseu moniteoling-ui modeun ijeom-eul nyulellig hwangyeong-e jeog-yonghaneun jag-eob-e maejinhae wassseubnida

EN Quickly discover and prevent potential problems. Reduce the flood of noisy, redundant alerts that make it hard to prioritize issues.

KO 잠재적인 문제를 빠르게 발견하여 방지할 수 있습니다. 문제의 우선순위를 정하기 어렵게 만드는 수많은 중복된 알람을 감소시킵니다.

Transliteração jamjaejeog-in munjeleul ppaleuge balgyeonhayeo bangjihal su issseubnida. munje-ui useonsun-wileul jeonghagi eolyeobge mandeuneun sumanh-eun jungbogdoen allam-eul gamsosikibnida.

EN It’s hard to justify the time spent on internal tool upgrades when they don’t directly contribute to our mission to help people fall in love with their creativity.”

KO 사용자들이 자신의 창의성을 발견하게 돕는다는 저희의 미션에 직접 기여하지 않는 내부적인 도구 업그레이드에 소모되는 시간을 정당화하기란 어렵습니다."

Transliteração sayongjadeul-i jasin-ui chang-uiseong-eul balgyeonhage dobneundaneun jeohuiui misyeon-e jigjeob giyeohaji anhneun naebujeog-in dogu eobgeuleideue somodoeneun sigan-eul jeongdanghwahagilan eolyeobseubnida."

EN New York City is often called the “city that never sleeps.” There’s so much to do here: iconic attractions, a hard-to-beat culinary scene and hidden gems around every corner.

KO 뉴욕시는 '잠들지 않는 도시'라고 불리기도 합니다. 유명한 관광 명소, 세계 최고의 레스토랑, 구석구석 숨겨진 보석들이 넘칩니다.

Transliteração nyuyogsineun 'jamdeulji anhneun dosi'lago bulligido habnida. yumyeonghan gwangwang myeongso, segye choegoui leseutolang, guseogguseog sumgyeojin boseogdeul-i neomchibnida.

EN New York City is often called the “city that never sleeps.” There’s so much to do here: iconic attractions, a hard-to-beat culinary scene and hidden gems around every corner.

KO 뉴욕시는 '잠들지 않는 도시'라고 불리기도 합니다. 유명한 관광 명소, 세계 최고의 레스토랑, 구석구석 숨겨진 보석들이 넘칩니다.

Transliteração nyuyogsineun 'jamdeulji anhneun dosi'lago bulligido habnida. yumyeonghan gwangwang myeongso, segye choegoui leseutolang, guseogguseog sumgyeojin boseogdeul-i neomchibnida.

EN We know that thinking with data is hard. Our goal is to help people answer questions as fast as they can think of them.

KO Tableau는 데이터를 사고에 활용하는 과정이 어렵다는 것을 알고 있습니다. Tableau의 목표는 사람들이 신속하게 질문에 대한 답을 찾을 수 있도록 돕는 것입니다.

Transliteração Tableauneun deiteoleul sago-e hwal-yonghaneun gwajeong-i eolyeobdaneun geos-eul algo issseubnida. Tableauui mogpyoneun salamdeul-i sinsoghage jilmun-e daehan dab-eul chaj-eul su issdolog dobneun geos-ibnida.

EN When you’re brand new to Tableau, it can be hard to figure out where to begin

KO Tableau를 처음 접한다면 어디서부터 시작해야 할지 가늠하기 어려울 수 있습니다

Transliteração Tableauleul cheoeum jeobhandamyeon eodiseobuteo sijaghaeya halji ganeumhagi eolyeoul su issseubnida

EN With its high sunshine hours and world-renowned sauvignon blanc, it’s hard to turn down

KO 긴 일조 시간과 세계적인 소비뇽 블랑이 여행객들을 유혹한다

Transliteração gin iljo sigangwa segyejeog-in sobinyong beullang-i yeohaeng-gaegdeul-eul yuhoghanda

EN It will be hard to leave the peaceful surrounds of this Queenstown residence.

KO 평화로운 퀸스타운에서 완벽한 호캉스를 만끽해보자.

Transliteração pyeonghwaloun kwinseutaun-eseo wanbyeoghan hokangseuleul mankkighaeboja.

EN * because your questions are hard

KO * 당신의 질문이 어렵기 때문에

Transliteração * dangsin-ui jilmun-i eolyeobgi ttaemun-e

EN Random passwords are hard to guess and harder for computer programs to crack

KO 무작위 비밀번호는 추측하기 힘들고, 컴퓨터 프로그램이 해킹하기 더 어렵습니다

Transliteração mujag-wi bimilbeonhoneun chucheughagi himdeulgo, keompyuteo peulogeulaem-i haekinghagi deo eolyeobseubnida

EN While most custom applications and purpose-built MDM solutions are hard to change, EBX software is flexible and agile

KO 대부분의 맞춤형 애플리케이션 및 특별 제작된 MDM 솔루션은 변경하기 어렵지만, EBX 소프트웨어는 유연하고 민첩합니다

Transliteração daebubun-ui majchumhyeong aepeullikeisyeon mich teugbyeol jejagdoen MDM sollusyeon-eun byeongyeonghagi eolyeobjiman, EBX sopeuteuweeoneun yuyeonhago mincheobhabnida

inglês coreano
mdm mdm
ebx ebx

EN But it?s common practice to refuse to make parts, tools, and repair information available to consumers and small repair shops. Apple even created a special screw specifically to make it hard to repair the iPhone.

KO 그러나 소비자 및 소규모 수리점에게 부품, 도구 및 수리 정보를 제공하지 않는 것은 일반적인 관행입니다. Apple은 iPhone 수리를 어렵게 만들기 위해서 특수 나사도 제작하였습니다.

Transliteração geuleona sobija mich sogyumo sulijeom-ege bupum, dogu mich suli jeongboleul jegonghaji anhneun geos-eun ilbanjeog-in gwanhaeng-ibnida. Appleeun iPhone sulileul eolyeobge mandeulgi wihaeseo teugsu nasado jejaghayeossseubnida.

inglês coreano
iphone iphone

EN New Relic gives us this observability—and without it, this job would be very, very hard to do’, says Konstantinovski.

KO 뉴렐릭이 없다면 하기 어려운 일”이라고 말합니다.

Transliteração nyulellig-i eobsdamyeon hagi eolyeoun il”ilago malhabnida.

EN ‘With microservices, when one service is going down you need to understand exactly what and where it is impacting.  New Relic give us this observability—and without it, this job would be very, very hard to do.’

KO “마이크로서비스 중 하나가 다운되면, 어디서 무엇이 영향을 받는지 정확히 알아야 한다. 뉴렐릭은 그를 위한 옵저버빌리티를 제공한다. 뉴렐릭이 없다면 하기 어려운 일이다.”

Transliteração “maikeuloseobiseu jung hanaga daundoemyeon, eodiseo mueos-i yeonghyang-eul badneunji jeonghwaghi al-aya handa. nyulellig-eun geuleul wihan objeobeobillitileul jegonghanda. nyulellig-i eobsdamyeon hagi eolyeoun il-ida.”

EN Niantic is hard at work solving challenges to realize the full potential of augmented reality using technologies such as machine learning and computer vision.

KO Niantic은 머신 러닝 및 컴퓨터 비전 등의 기술을 활용하는 증강 현실의 모든 잠재력을 실현하기 위한 도전 과제를 해결해 나가고 있습니다.

Transliteração Nianticeun meosin leoning mich keompyuteo bijeon deung-ui gisul-eul hwal-yonghaneun jeung-gang hyeonsil-ui modeun jamjaelyeog-eul silhyeonhagi wihan dojeon gwajeleul haegyeolhae nagago issseubnida.

EN The first thing visitors will notice is that the spontaneous and sincere friendliness of Tahitians is hard to match

KO 타히티를 찾은 여행자들이 가장 먼저 느끼는 점이 바로 현지인들의 자연스럽고 진실된 친절함입니다

Transliteração tahitileul chaj-eun yeohaengjadeul-i gajang meonjeo neukkineun jeom-i balo hyeonjiindeul-ui jayeonseuleobgo jinsildoen chinjeolham-ibnida

EN For $20, sent via PayPal, I would build users a special version of the software with their name hard-coded into it, and I would get them their data back, one way or another.

KO 페이팔 (PayPal)을 통해 보내진 20 달러의 경우, 사용자 이름을 하드 코딩 된 특수 버전의 소프트웨어로 작성하고, 데이터를 다시 가져올 수 있습니다.

Transliteração peipal (PayPal)eul tonghae bonaejin 20 dalleoui gyeong-u, sayongja ileum-eul hadeu koding doen teugsu beojeon-ui sopeuteuweeolo jagseonghago, deiteoleul dasi gajyeool su issseubnida.

Mostrando 50 de 50 traduções